ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 561/2006, pokud jde o minimální požadavky na maximální denní a týdenní dobu řízení, minimální přestávky v řízení a denní a týdenní doby odpočinku, a nařízení (EU) 165/2014, pokud jde o určování polohy pomocí tachografů
7.6.2018 - (COM(2017)0277 – C8-0167/2017 – 2017/0122(COD)) - ***I
Výbor pro dopravu a cestovní ruch
Zpravodaj: Wim van de Camp
Zpravodaj (*):
Georges Bach, Výbor pro zaměstnanost a sociální věci
(*) Přidružený výbor – článek 54 jednacího řádu
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 561/2006, pokud jde o minimální požadavky na maximální denní a týdenní dobu řízení, minimální přestávky v řízení a denní a týdenní doby odpočinku, a nařízení (EU) 165/2014, pokud jde o určování polohy pomocí tachografů
(COM(2017)0277 – C8-0167/2017 – 2017/0122(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2017)0277),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 91 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C8-0167/2017),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 18. ledna 2018[1],
– po konzultaci s Výborem regionů,
– s ohledem na článek 59 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch a stanovisko Výboru pro zaměstnanost a sociální věci (A8-0205/2018),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, jestliže svůj návrh nahradí jiným textem, podstatně jej změní nebo má v úmyslu jej podstatně změnit;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Dobré pracovní podmínky pro řidiče a spravedlivé podmínky pro podnikání pro silniční dopravce mají zásadní význam při vytváření bezpečného, účinného a společensky odpovědného odvětví silniční dopravy. Aby se tento proces usnadnil, je nezbytné, aby byly předpisy Unie v sociální oblasti v silniční dopravě jasné, vhodné pro daný účel, snadno použitelné a vymahatelné a účinně a důsledně prováděné v celé Unii. |
(1) Dobré pracovní podmínky pro řidiče a spravedlivé podmínky pro podnikání pro silniční dopravce mají zásadní význam při vytváření bezpečného, účinného a společensky odpovědného a nediskriminačního odvětví silniční dopravy, které bude s to přilákat kvalifikované pracovníky. Aby se tento proces usnadnil, je nezbytné, aby byly předpisy Unie v sociální oblasti v silniční dopravě jasné, přiměřené, vhodné pro daný účel, snadno použitelné a vymahatelné a účinně a důsledně prováděné v celé Unii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Po zhodnocení účinnosti a účelnosti provádění stávajícího souboru předpisů Unie v sociální oblasti v silniční dopravě, a zejména nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/20069, byly ve stávajícím právním rámci zjištěny určité nedostatky. Nejasné a nevhodné předpisy pro týdenní odpočinek, odpočívadla, přestávky při provozu s více řidiči a absence předpisů o návratu řidičů do jejich domovů vedou k rozdílným výkladům a způsobům prosazování v členských státech. Některé členské státy nedávno přijaly jednostranná opatření dále zvyšující právní nejistotu a nerovné zacházení s řidiči a podnikateli v silniční dopravě. |
(2) Po zhodnocení účinnosti a účelnosti provádění stávajícího souboru předpisů Unie v sociální oblasti v silniční dopravě, a zejména nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/20069, byly v zavádění právního rámce zjištěny určité nedostatky. Nejasné předpisy pro týdenní odpočinek, odpočívadla, přestávky při provozu s více řidiči a absence předpisů o návratu řidičů do jejich domovů nebo na jiné místo, které si zvolí, vedou k rozdílným výkladům a způsobům prosazování v členských státech. Některé členské státy nedávno přijaly jednostranná opatření dále zvyšující právní nejistotu a nerovné zacházení s řidiči a podnikateli v silniční dopravě. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Na druhou stranu jsou maximální denní a týdenní doby řízení ve smyslu nařízení (ES) č. 561/2006 účinné ve zlepšování sociálních podmínek silničních řidičů a bezpečnosti silničního provozu obecně, a měly by proto být učiněny kroky k zajištění jejich dodržování. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
______________ |
____________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 (Úř. věst. L 102, 11.4.2006, s. 1). |
9 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 (Úř. věst. L 102, 11.4.2006, s. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Je v zájmu bezpečnosti silničního provozu a vymáhání pravidel, aby si byli všichni řidiči plně vědomi pravidel upravujících dobu řízení a odpočinku a aby byli také řádně informováni o dostupnosti odpočívadel. Členské státy by proto měly usilovat o vypracování pokynů, v nichž se toto nařízení představí jasným a jednoduchým způsobem a které poskytnou užitečné informace o parkovištích a odpočívadlech a rovněž zdůrazní význam boje proti únavě. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 2 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2b) Je v zájmu bezpečnosti silničního provozu motivovat dopravní podniky k tomu, aby zavedly takovou kulturu bezpečnosti, která bude zahrnovat bezpečnostní politiku a postupy určované vyšším vedením, odhodlání přímého vedení provádět bezpečnostní politiku a ochotu pracovníků bezpečnostní pravidla dodržovat. V této souvislosti by měl být kladen důraz na otázky bezpečnosti silničního provozu, včetně problematiky únavy, odpovědnosti, plánování cest, rozpisů služeb, odměny založené na výkonu a řízení přesně na čas („just-in-time“). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Hodnocení nařízení (ES) č. 561/2006 provedené ex post potvrdilo, že nedůsledné a neúčinné prosazování předpisů Unie v sociální oblasti je zejména důsledkem nejasných předpisů, neúčinného využívání kontrolních nástrojů a nedostatečné správní spolupráce mezi členskými státy. |
(3) Hodnocení nařízení (ES) č. 561/2006 provedené ex post potvrdilo, že nedůsledné a neúčinné prosazování předpisů Unie v sociální oblasti je zejména důsledkem nejasných předpisů, neúčinného a nerovnoměrného využívání kontrolních nástrojů a nedostatečné správní spolupráce mezi členskými státy, což prohlubuje roztříštěnost evropského vnitřního trhu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Jasné, vhodné a jednotně prosazované předpisy jsou rovněž zásadní po dosažení politických cílů týkajících se zlepšování pracovních podmínek pro řidiče, a zejména zajištění nenarušené hospodářské soutěže mezi podnikateli a zvýšení bezpečnosti silničního provozu pro všechny uživatele silnic. |
(4) Jasné, vhodné a jednotně prosazované předpisy jsou rovněž zásadní po dosažení politických cílů týkajících se zlepšování pracovních podmínek pro řidiče, a zejména zajištění nenarušené a spravedlivé hospodářské soutěže mezi podnikateli a zvýšení bezpečnosti silničního provozu pro všechny uživatele silnic. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Veškerá vnitrostátní pravidla uplatňovaná na silniční dopravu musí být přiměřená a rovněž opodstatněná, ani nesmí oslabovat základní svobody zaručené Smlouvou, jako například volný pohyb zboží a svobodu v poskytování služeb, nebo činit méně atraktivním jejich uplatňování, aby se udržela nebo dokonce ještě zvýšila konkurenceschopnost Evropské unie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) V zájmu zajištění rovných podmínek v silniční dopravě na celoevropské úrovni by se toto nařízení mělo vztahovat na všechna vozidla, jejichž hmotnost přesahuje 2,4 tuny a jež jsou používána v mezinárodní dopravě. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Bod odůvodnění 5 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Přeprava zboží se od přepravy osob zásadně liší. Řidiči autokarů jsou v úzkém kontaktu s cestujícími a měli by mít možnost větší flexibility při volbě přestávek, aniž by docházelo k prodlužování doby řízení nebo zkracování doby odpočinku a přestávek. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Bod odůvodnění 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Řidiči v mezinárodní přepravě na dlouhé vzdálenosti tráví dlouhou dobu mimo domov. Současné požadavky na běžný týdenní odpočinek tato období zbytečně prodlužují. Je proto žádoucí upravit ustanovení o běžném týdenním odpočinku tak, aby bylo pro řidiče snazší provádět přepravu v souladu s těmito předpisy a dostat se domů na běžný týdenní odpočinek a aby obdrželi úplnou náhradu za všechna zkrácení týdenní doby odpočinku. Je rovněž nezbytné zajistit, aby podnikatelé organizovali práci řidičů tak, aby tato doba mimo domov nebyla nadměrně dlouhá. |
(6) Řidiči v mezinárodní přepravě na dlouhé vzdálenosti tráví dlouhou dobu mimo domov. Současné požadavky na běžný týdenní odpočinek tato období zbytečně prodlužují. Je proto žádoucí upravit ustanovení o běžném týdenním odpočinku tak, aby bylo pro řidiče snazší provádět přepravu v souladu s těmito předpisy a dostat se domů nebo na místo, které si zvolí, na běžný týdenní odpočinek a aby obdrželi úplnou náhradu za všechna zkrácení týdenní doby odpočinku. Je rovněž nezbytné zajistit, aby podnikatelé organizovali práci řidičů tak, aby tato doba mimo domov nebyla nadměrně dlouhá. Pokud se řidič rozhodne strávit tuto dobu odpočinku doma, měl by mu dopravní podnik poskytnout prostředky k návratu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Bod odůvodnění 6 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6a) V případě, že práce vykonávaná řidičem bude podle očekávání zahrnovat činnost pro zaměstnavatele, která je odlišná od jeho profesních úkolů spojených s řízením, jako je nakládka / vykládka, hledání parkovacího místa, údržba vozidla, příprava na cestu atd., měl by být při určování pracovní doby řidiče, možnosti řádného odpočinku a odměny zohledněn čas potřebný k plnění těchto úkolů. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Bod odůvodnění 6 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6b) Ve snaze zabezpečit pracovní podmínky řidičů v místech nakládky a vykládky by vlastníci a provozovatelé takovýchto zařízení měli zajistit řidiči přístup k hygienickým zařízením. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Bod odůvodnění 6 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6c) Rychlý vývoj technologií ústí v rozvoj systémů autonomního řízení s rostoucí mírou důmyslnosti. V budoucnu by tyto systémy mohly umožnit různé způsoby využití vozidel, k jejichž provozu není zapotřebí řidiče. Výsledkem toho by mohly být možnosti provozu, jako je jízda nákladních automobilů v konvoji. V důsledku toho bude zapotřebí aktualizovat současné právní předpisy, včetně předpisů upravujících dobu řízení a odpočinku, k čemuž je nezbytné dosáhnout pokroku na úrovni pracovní skupiny EHK OSN. Komise za účelem zohlednění přínosů technologií autonomního řízení vypracuje zprávu, v níž bude zhodnoceno používání systémů autonomního řízení v členských státech a již bude případně doprovázet legislativní návrh. Záměrem tohoto právního předpisu je zaručit bezpečnost na silnicích, rovné podmínky, jakož i řádné pracovní podmínky a zároveň umožnit EU razit cestu novým inovativním technologiím a postupům. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7a) Vyhrazené parkovací plochy by měly mít vybavení potřebné k zajištění vhodných podmínek pro odpočinek, konkrétně pokud jde o hygienu, stravování, bezpečnost a další aspekty. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7b) Odpovídající odpočívadla jsou nezbytná pro zlepšení pracovních podmínek řidičů v odvětví dopravy a také pro zachování bezpečnosti silničního provozu. Vzhledem k tomu, že pro odvětví dopravy je odpočinek v kabině příznačný a že je v určitých případech z hlediska pohodlí a vhodnosti žádoucí, mělo by být řidičům umožněno odpočívat v jejich vozidle za předpokladu, že je vhodně vybaveno lehátkem. Proto by členské státy neměly neúměrně bránit zřizování vyhrazených parkovacích ploch, ani toto úsilí zdržovat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7c) Revidované hlavní směry pro TEN-T předpokládají budování parkovišť na dálnicích přibližně každých 100 km s cílem zajistit pro komerční uživatele silnic parkovací plochy s odpovídající úrovní bezpečnosti a ochrany, a proto by členské státy měly být vybízeny k realizaci těchto hlavních směrů a k dostatečné podpoře a investicím do bezpečných a vhodně uzpůsobených parkovišť. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 d (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7d) V zájmu zajištění kvalitních cenově dostupných odpočívadel by Komise a členské státy měly podporovat zakládání sociálních, obchodních, veřejných a jiných podniků určených k provozu vyhrazených parkovacích ploch. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(8a) Velký podíl silniční dopravy v rámci Společenství zahrnuje po část cesty dopravu trajektem nebo po železnici. Proto by se pro takové cesty měla stanovit srozumitelná a vhodná pravidla, pokud jde o dobu odpočinku a přestávky. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(9a) Aby bylo zajištěno účinné prosazování pravidel, je nezbytné, aby mohly příslušné orgány při silničních kontrolách ověřit, zda v den kontroly a během předcházejících 56 dnů byly řádně dodrženy doby řízení a odpočinku. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(9b) Aby bylo zajištěna jasnost, srozumitelnost a vymahatelnost pravidel, je nezbytné, aby byly informace řidičům dostupné. Toho lze dosáhnout prostřednictvím koordinace ze strany Komise. Řidiči by také měli dostávat informace o odpočívadlech a zabezpečeném parkování, jež jim umožní cestu lépe naplánovat. Kromě toho by měla být prostřednictvím koordinace ze strany Komise zřízena bezplatná tísňová telefonická linka k upozornění služeb dohledu v případě, že je na řidiče vyvíjen nepatřičný tlak, nebo v případě podvodu či nezákonného jednání. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(9c) Článek 6 nařízení (ES) č. 1071/2009 ukládá členským státům povinnost, aby při posuzování dobré pověsti uplatňovaly jednotnou klasifikaci porušení. Členské státy by měly přijmout veškerá nezbytná opatření, aby zajistily účinný, přiměřený a odrazující způsob uplatňování vnitrostátních pravidel pro ukládání sankce v případě porušení nařízení (ES) č. 561/2006 a nařízení (EU) č. 165/2014. Je nutné učinit další kroky, které zajistí, aby byly všechny sankce uplatňované členskými státy nediskriminační a přiměřené závažnosti porušení. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Ke zlepšení nákladové efektivnosti prosazování předpisů v sociální oblasti je třeba plně využít možnosti současných a budoucích systémů tachografů. Proto by se měly zlepšit funkce tachografu, aby umožňoval přesnější určování polohy, zejména během mezinárodní přepravy. |
(11) Ke zlepšení nákladové efektivnosti prosazování předpisů v sociální oblasti je třeba stanovit v mezinárodní přepravě povinné používání současných a inteligentních systémů tachografů. Proto by se měly zlepšit funkce tachografu, aby umožňoval přesnější určování polohy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Rychlý rozvoj nových technologií, digitalizace celého hospodářství EU a potřeba zavést rovné podmínky pro všechny společnosti v mezinárodní silniční dopravě vedou k tomu, že je nezbytné zkrátit přechodné období pro instalaci inteligentního tachografu v registrovaných vozidlech. Inteligentní tachograf přispěje ke zjednodušeným kontrolám, a usnadní tak práci vnitrostátních orgánů. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11b) S ohledem na široce rozšířené používání chytrých telefonů a neustálý rozvoj jejich funkcí a vzhledem k zavedení systému Galileo nabízejícího čím dál více možností lokalizace v reálném čase, které již mnoho mobilních telefonů využívá, by měla Komise prozkoumat možnosti vývoje a certifikace mobilní aplikace, která by se stejnými souvisejícími náklady přinášela tytéž výhody, jako nabízí inteligentní tachograf. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod -1 (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 2 – odst. 1 – písm. a a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 3 – písm. h a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 4 – odst. 1 – písm. r | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 4 – odst. 1 – písm. r a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 5 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32006R0561&from=CS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 3 b (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 7 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:5cf5ebde-d494-40eb-86a7-2131294ccbd9.0001.02/DOC_1&format=PDF | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a (nové) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 6 – písm. b a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 6 – pododstavec 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a a (nové) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 6 a – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/ALL/?uri=CELEX:32006R0561) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tato odchylka by se měla vztahovat též na vnitrostátní přepravu, přičemž by z výhod plynoucích z této možnosti mohly těžit především větší členské státy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 34 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a b (nové) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 6 a – písm. a) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/ALL/?uri=CELEX:32006R0561) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 35 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a c (nové) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 6 a a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 36 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a d (nové) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 6 a b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 37 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. b Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 38 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. b a (nové) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 39 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 40 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 a – písm. a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 41 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 a – písm. b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 42 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 a a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 43 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 b – pododstavec 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 44 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 b – pododstavec 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 45 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Článek 8 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 46 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 9 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 47 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 9 – odst. 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 48 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 10 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 49 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 7 Nařízení (ES) č. 561/2004 Čl. 12 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 50 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 7 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 13 – odst. 1 – písm. d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&qid=1512486773548&from=CS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 51 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 7 b (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 13 – odst. 1 – písm. e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=CELEX%3A02006R0561-20150302&from=CS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 52 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 7 c (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 13 – odst. 1 – písm. p a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 53 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 8 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 14 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 54 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 9 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 15 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 55 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 9 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 17 – odst. 3 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 56 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 10 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 19 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 57 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 12 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 25 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 58 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 12 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Příloha (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 59 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 a (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 1 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&rid=1) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 60 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 b (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 2 – odst. 2 – písm. h a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 61 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 c (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 3 – odst. 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&qid=1512486773548&from=CS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 62 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 d (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 3 – odst. 4 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 63 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 e (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 3 – odst. 4 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 64 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 f (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 4 – odst. 2 – odrážka 3 a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 65 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 g (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 7 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&rid=1#ntr15-L_2014060EN.01000101-E0015) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 66 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 h (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 7 – odst. 2 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&rid=1#ntr15-L_2014060EN.01000101-E0015) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 67 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 8 – odst. 1 – odrážka 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 68 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 a (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 8 – odst. 1 – pododstavec 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 69 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 b (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 8 – odst. 1 – pododstavec 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 70 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 c (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 9 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&qid=1512486773548&from=CS) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 71 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 d (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 9 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&rid=1#ntr15-L_2014060EN.01000101-E0015) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 72 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 e (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 11 – odst. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&rid=1#ntr15-L_2014060EN.01000101-E0015) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 73 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 f (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 34 – odst. 5 – písm. b – bod (iv) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 74 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 34 – odst. 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 75 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 a (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 34 – odst. 7 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 76 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 b (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 34 – odst. 7 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 77 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 c (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 36 – odst. 1 – bod (i) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&rid=1) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 78 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 d (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 36 – odst. 1 – bod (iii) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&rid=1) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 79 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 e (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 36 – odst. 2 – bod (ii) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32014R0165&qid=1512486773548&from=CS) |
- [1] Not yet published in the Official Journal.
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Úvod
EU přijala soubor pravidel v tržní a sociální oblasti, která jsou zaměřena na zajištění spravedlivého, dobře fungujícího, bezpečného a sociálně udržitelného odvětví silniční dopravy. Současná nařízení č. 561/2006 o době řízení a odpočinku a č. 165/2014 o tachografech byla přijata s cílem posílit bezpečnost na silnicích, zlepšit pracovní podmínky pro řidiče a posílit dodržování pravidel a spravedlivou soutěž mezi podnikateli v silniční dopravě.
Na základě hodnocení se nicméně ukazuje, že slabiny současných předpisů spolu s jejich nedostatečným prosazováním vedly k tomu, že vytyčených cílů nebylo plně dosaženo. Nejasné a nevhodné předpisy pro týdenní odpočinek, odpočívadla, přestávky při provozu s více řidiči a absence předpisů o návratu řidičů do jejich domovů vedou k rozdílným výkladům a způsobům prosazování v členských státech. Některé členské státy nedávno přijaly jednostranná opatření, jež vedla k dalšímu rozšíření šedé zóny z hlediska práva a rovněž k nerovnému a nejednotnému zacházení s řidiči a podnikateli. Nejčastější porušení předpisů se týkala doby odpočinku (25 %), přestávek v řízení (23 %), vedení záznamů o době řízení (17 %) a doby řízení (16 %).
V hodnocení bylo také zdůrazněno neúčinné používání kontrolních nástrojů a systémů pro výměnu dat, včetně tachografů.
Návrh Komise
Komise přijala dne 31. května 2016 soubor osmi legislativních návrhů (balíček „Evropa v pohybu“ pro čistou, konkurenceschopnou a propojenou mobilitu) za účelem zajištění spravedlivé hospodářské soutěže, zjednodušení stávajících předpisů, ochrany vnitřního trhu a zaručení práv pracovníků v tomto odvětví.
Záměrem nynějšího návrhu změny nařízení (ES) č. 561/2006 (nařízení o době řízení) a nařízení (ES) č. 165/2014 (nařízení o tachografech) je napravit nedostatky v současných právních předpisech, jako je nízká srozumitelnost, nejednotný výklad nebo neúčinné prosazování, a rovněž usnadnit posílenou spolupráci mezi členskými státy a příslušnými orgány.
Stanovisko zpravodaje
Zpravodaj podporuje legislativní balíček Komise „Evropa v pohybu“ a také tento návrh, neboť jeho cílem je podpořit rovné podmínky a spravedlivou hospodářskou soutěž v rámci odvětví a zároveň zmírnit zbytečnou administrativní zátěž, urychlit digitalizaci přepravních dokumentů a posílit prosazování předpisů. Domnívá se, že je nanejvýš důležité zabývat se všemi návrhy jako celkem, aby se zajistilo přijetí uceleného souboru právních předpisů.
Zpravodaj usiluje o další zkvalitnění návrhu Komise v následujících klíčových oblastech s ohledem na základní zásadu „méně regulace a kvalitnější digitalizace“:
1. Pracovní podmínky a flexibilita pro řidiče
Odvětví silniční dopravy, zejména pokud jde o dálkovou a mezinárodní přepravu, čelí hrozícímu nedostatku řidičů napříč všemi členskými státy. To je částečně zapříčiněno pracovními a životními podmínkami řidičů. Patří sem dlouhodobý pobyt mimo domov a systémový nedostatek odpovídajícího ubytování.
– Více pružnosti při uplatňování doby řízení a odpočinku
Řidiči v mezinárodní přepravě na dlouhé vzdálenosti tráví dlouhou dobu mimo domov. Současné požadavky na běžný týdenní odpočinek tato období zbytečně prodlužují. Zpravodaj podporuje návrh na přijetí předpisů Unie, jež budou upravovat pravidelný týdenní odpočinek a usnadní řidičům provádět přepravu v souladu s těmito předpisy a dostat se domů na běžný týdenní odpočinek a také jim umožní obdržet úplnou náhradu za všechna zkrácení týdenní doby odpočinku.
– Návrat domů
Zpravodaj usiluje o zajištění toho, aby podnikatelé v silniční dopravě poskytli řidičům možnost a prostředky k tomu, aby se mohli vrátit do svých domovů jednou za měsíc, aniž by se nepřiměřeně zkrátila doba odpočinku doma. Kromě toho navrhuje vyjasnění pojmu „domov“, aby se předešlo jeho nesprávnému použití.
– Požadavky na pravidelný týdenní odpočinek
Zpravodaj souhlasí s tím, že je zapotřebí vyjasnit požadavky na týdenní odpočinek, pokud jde o místa, kde by se měl trávit, neboť členské státy tyto požadavky v současnosti vykládají a uplatňují odlišně.
Vyjadřuje podporu návrhu Komise na zavedení zákazu trávit týdenní odpočinek ve vozidle v délce 45 hodin nebo více s tím, že bude zahrnovat i zkrácenou týdenní dobu odpočinku. Zpravodaj souhlasí s tím, že zaměstnavatelé musí poskytnout řidičům odpovídající ubytování s vhodným vybavením pro spaní a hygienu, pokud si řidiči nemohou vybírat týdenní odpočinek na soukromém místě dle svého výběru.
Upozorňuje ovšem na to, že z hlediska bezpečnosti a pojištění by neměli být řidiči od svých vozů odděleni, a že je tedy v odvětví silniční dopravy běžné, že řidiči odpočívají v kabině vozu.
– Požadavek na vyhrazené parkovací plochy
Zpravodaj proto navrhuje, aby byla zavedena výjimka z obecného pravidla netrávit týdenní odpočinek v kabině, pokud k němu dojde na tzv. vyhrazené parkovací plochy, pro něž bylo vydáno osvědčení.
Osvědčení o vyhrazené parkovací ploše by měla vymezovat požadavky vztahující se na tyto vyhrazené parkovací plochy různých druhů, která řidičům umožní si odpočinout ve vozidle. Tyto požadavky by měly zajišťovat, aby byla k dispozici veškerá zařízení potřebná pro vytvoření vhodných podmínek pro odpočinek, pokud jde o hygienu, stravování a další aspekty, včetně možnosti platit za tato místa předem. Záměrem zpravodaje je zajistit, aby byl denní příspěvek řidičům v souladu se svým účelem používán na parkování a denní náklady.
Domnívá se, že různé organizace, místní samospráva a další subjekty by měly být vybízeny k tomu, aby se zapojily do budování těchto parkovacích míst, které by byly posléze schváleny příslušným orgánem členského státu. To by bylo možné uskutečnit jako obchodní model nebo sociální podnik za předpokladu, že budou požadavky splněny.
– Požadavky týkající se skutečné doby jízdy
Řidiči často narazí na nepředvídané okolnosti, které jim znemožní dostat se do požadovaného místa, kde si mají vybírat týdenní odpočinek, aniž by porušili předpisy Unie. Zpravodaj souhlasí s návrhem, který umožní řidičům snáze se vyrovnat s těmito okolnostmi a dostat se do místa týdenního odpočinku, aniž by porušili požadavky na maximální doby řízení. Upravil ovšem návrh tak, aby se vztahoval jen na případ, kdy je záměrem řidiče dosažení provozovny s cílem trávit odpočinek doma.
2.„Inteligentní“ prosazování
– Inteligentní tachograf
Zpravodaj je přesvědčen, že posílení prosazování je pro dosažení cílů návrhu nezbytné. Srozumitelné předpisy upravující pravidelnou administrativní spolupráci mezi členskými státy představují klíč pro standardizaci postupů prosazování předpisů, a tím i pro další posílení účinnosti a efektivity přeshraničního prosazování předpisů. V současnosti jsou kontrolní nástroje používány odlišně a správní spolupráce mezi členskými státy je nedostatečná, čímž se oslabuje přeshraniční prosazování předpisů. Zpravodaj zastává názor, že lepší způsob používání digitálních nástrojů může vést k méně svazující regulaci v mnoha aspektech prosazování.
V této souvislosti je přesvědčen, že povinnost používat inteligentní tachografy v mezinárodní přepravě musí být zavedena dříve, než současná právní úprava předpokládá. To by umožnilo dříve využít přínosy tohoto nového zařízení, a zároveň tak zvýšit účinnost předpisů a jejich prosazování.
Je zapotřebí, aby byly kontrolní orgány odpovídajícím způsobem vybaveny tak, aby byly schopny využívat zásadní informace, které jim inteligentní tachograf poskytne.
– Interoperabilní vnitrostátní databáze
Vnitrostátní kontrolní orgány se potýkají s rostoucím tlakem, který je zapříčiněn složitějšími právními předpisy, větším objemem dopravy a širokou škálou situací, jež mohou nastat. Tento tlak je násoben tím, že členské státy setrvale snižují finanční prostředky poskytované silničním kontrolním orgánům. Zpravodaj je přesvědčen, že je nutné zaujmout přístup odpovídající 21. století, a tedy využívat technologie a analýzy dat pro podporu vnitrostátních kontrolních orgánů při jejich práci. Navrhuje proto, aby členské státy zřídily vnitrostátní databáze, které budou shromažďovat, ukládat a analyzovat relevantní data v souladu s obecným nařízením o ochraně osobních údajů. To by umožnilo vnitrostátním kontrolním orgánům získat komplexní přehled o činnostech, které na území daného členského státu vyvíjejí vnitrostátní podniky a podniky z jiných členských států a třetích zemí.
Kromě toho by tyto vnitrostátní databáze byly výlučně přístupné kontrolním orgánům jiných členských států. Dále by se tak posílila účinnost prosazování předpisů na vnitrostátní úrovni, neboť by kontrolní orgány dostaly k dispozici úplný přehled o činnostech jakéhokoli řidiče za dobu v délce 56 dní. Jen pomocí těchto prostředků může být prosazování předpisů v mezinárodní přepravě efektivní.
Zpravodaj podporuje plán na urychlení zavádění e-CMR pro výměnu informací a dat, což by zahrnovalo komunikaci s vnitrostátními databázemi i ukládání na inteligentní tachograf.
PŘÍLOHA: SEZNAM SUBJEKTŮ A OSOB,OD NICHŽ ZPRAVODAJ OBDRŽEL VSTUPNÍ INFORMACE
Za vypracování tohoto seznamu nese výlučnou odpovědnost zpravodaj(ka) a poskytuje jej zcela dobrovolně. Při sestavování této zprávy a před jejím přijetím ve výboru obdržel(a) zpravodaj(ka) podněty od těchto subjektů či osob:
Subjekt nebo osoba |
|
Euro Control Route |
|
Federatie Nederlandse Vakbeweging |
|
Christelijk Nationaal Vakbond |
|
International Coach Tourism Federation |
|
Discordia |
|
Transport and Logistics Poland |
|
Bundesverband der Deutschen Industrie |
|
International Road Union |
|
European Automobile Manufacturers' Association |
|
DHL Group |
|
European Transport Workers' Federation |
|
Bundesverband Güterkraftverkehr Logistik und Entsorgung |
|
Austrian Federal Economic Chamber (WKÖ) |
|
Association of International Road Transport Carriers in Poland |
|
Freight Transport Association |
|
CEGROBB |
|
Transport en Logistiek Nederland |
|
Kiwa Register B.V. |
|
Fédération Française des Transports Routiers |
|
European Shippers' Council |
|
Amazone |
|
The Danish Transport and Logistics Association |
|
zástupci vlád některých členských států |
|
zástupci Evropské komise |
|
STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci (26.4.2018)
pro Výbor pro dopravu a cestovní ruch
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 561/2006, pokud jde o minimální požadavky na maximální denní a týdenní dobu řízení, minimální přestávky v řízení a týdenní doby odpočinku, a nařízení (EU) 165/2014, pokud jde o určování polohy pomocí tachografů
(COM(2017)0277 – C8-0167/2017 – 2017/0122(COD))
Zpravodaj(*): Georges Bach
(*) Přidružený výbor – článek 54 jednacího řádu
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Odvětví dopravy je vysoce konkurenční odvětví, které se potýká s velkými problémy. Jednou z největších obtíží je nedostatek kvalifikovaných řidičů. Toto odvětví bude schopno přilákat pracovníky pouze v případě, že se zlepší pracovní podmínky. Kočovný život při řízení, spaní v kabině po dobu několika týdnů, práce pod tlakem a stres jsou hlavními příčinami často negativního obrazu, který mají pracovníci o odvětví mezinárodní dopravy.
Cílem regulace doby řízení a doby odpočinku je zlepšení jak pracovních podmínek pro řidiče, tak obecné bezpečnosti silničního provozu. Pokud jsou stávající pravidla o době řízení a době odpočinku řádně uplatňována a prosazována, i ona plní tento účel. Zpravodaj proto navrhuje, aby byla zachována pravidla o době řízení a době odpočinku tak, jak jsou stanovena ve stávajících právních předpisech.
Pro společnosti a řidiče s přeshraniční působností je však problematický rozdílný výklad stávajících pravidel v jednotlivých členských státech, který též ztěžuje orgánům provádění účinných kontrol.
Vnitrostátní orgány a kontrolní subjekty v různých členských státech musí lépe spolupracovat, aby řádně uplatňovaly a prosazovaly pravidla a zajišťovaly právní jistotu pro společnosti a jejich řidiče. Zavedení digitálního tachografu v roce 2019 zjednoduší kontrolu vnitrostátním orgánům, ale i společnostem a řidičům. S rychlým rozvojem digitálních technologií je nezbytné zkrátit přechodné období pro montáž digitálního tachografu tak, aby všechna vozidla, na něž se vztahuje nařízení, byla vybavena digitálním tachografem do roku 2024.
Aby se zajistila bezpečnost silničního provozu a zlepšily pracovní podmínky pro řidiče, navrhuje zpravodaj rozšířit působnost nařízení na přepravu zboží lehkými užitkovými vozidly do 3,5 tuny provozovanými v okruhu více než 100 km od hlavního působiště podniku.
Řidiči mohou trávit přestávky a denní a zkrácené týdenní doby odpočinku v kabině. Zpravodaj proto plně podporuje myšlenku zakázat spaní v kabině v průběhu pravidelného týdenního odpočinku v délce 45 hodin nebo více.
V současné době však na evropských silnicích neexistuje odpovídající infrastruktura pro ubytování řidičů. Je třeba vyvinout větší úsilí o zajištění finančních prostředků pro zřízení nebo modernizaci bezpečných parkovacích ploch, odpovídajících hygienických zařízení a vhodného ubytování.
Zpravodaj podporuje návrh Komise, který stanoví, že náhrada za zkrácený týdenní odpočinek musí být vybírána společně s pravidelným týdenním odpočinkem v délce nejméně 45 hodin. Společnosti by navíc měly organizovat práci řidičů tak, aby řidiči měli možnost vracet se do místa svého bydliště nebo na jiné zvolené místo na týdenní odpočinek delší než 45 hodin vybíraný náhradou za zkrácený týdenní odpočinek.
Zpravodaj je toho názoru, že tato opatření by zlepšila pracovní podmínky řidičů i bezpečnost silničního provozu a zvýšila by tak přitažlivost tohoto odvětví.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro zaměstnanost a sociální věci vyzývá Výbor pro dopravu a cestovní ruch jako příslušný výbor, aby zohlednil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 1 | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(1) Dobré pracovní podmínky pro řidiče a spravedlivé podmínky pro podnikání pro silniční dopravce mají zásadní význam při vytváření bezpečného, účinného a společensky odpovědného odvětví silniční dopravy. Aby se tento proces usnadnil, je nezbytné, aby byly předpisy Unie v sociální oblasti v silniční dopravě jasné, vhodné pro daný účel, snadno použitelné a vymahatelné a účinně a důsledně prováděné v celé Unii. |
(1) Dobré pracovní podmínky pro řidiče a spravedlivé podmínky pro podnikání pro silniční dopravce mají zásadní význam při vytváření bezpečného, účinného a společensky odpovědného odvětví silniční dopravy, které bude atraktivní pro kvalifikované pracovníky. Aby se tento proces usnadnil, je nezbytné, aby byly předpisy Unie v sociální oblasti v silniční dopravě jasné, přiměřené, vhodné pro daný účel, snadno použitelné a vymahatelné a účinně a důsledně prováděné v celé Unii. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 1 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(1a) Zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti by mohlo hrát důležitou roli při vymáhání pravidel stanovených v tomto nařízení, zejména tím, že vnitrostátním orgánům pomůže koordinovat kontroly, vyměňovat si informace a osvědčené postupy a školit inspektory. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 2 | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(2) Po zhodnocení účinnosti a účelnosti provádění stávajícího souboru předpisů Unie v sociální oblasti v silniční dopravě, a zejména nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/20069, byly ve stávajícím právním rámci zjištěny určité nedostatky. Nejasné a nevhodné předpisy pro týdenní odpočinek, odpočívadla, přestávky při provozu s více řidiči a absence předpisů o návratu řidičů do jejich domovů vedou k rozdílným výkladům a způsobům prosazování v členských státech. Některé členské státy nedávno přijaly jednostranná opatření dále zvyšující právní nejistotu a nerovné zacházení s řidiči a podnikateli v silniční dopravě. |
(2) Po zhodnocení účinnosti a účelnosti provádění stávajícího souboru předpisů Unie v sociální oblasti v silniční dopravě, a zejména nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/20069, byly v provádění právního rámce zjištěny určité nedostatky. Nejasné předpisy pro týdenní odpočinek, odpočívadla, přestávky při provozu s více řidiči a absence předpisů o návratu řidičů do jejich domovů nebo na jiné místo, které si zvolí, vedou k rozdílným výkladům a způsobům prosazování v členských státech. Některé členské státy nedávno přijaly jednostranná opatření dále zvyšující právní nejistotu a nerovné zacházení s řidiči a podnikateli v silniční dopravě. | ||||||||||||||||||||||||
______________ |
____________________ | ||||||||||||||||||||||||
9 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 (Úř. věst. L 102, 11.4.2006, s. 1). |
9 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 (Úř. věst. L 102, 11.4.2006, s. 1). | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(3) Hodnocení nařízení (ES) č. 561/2006 provedené ex post potvrdilo, že nedůsledné a neúčinné prosazování předpisů Unie v sociální oblasti je zejména důsledkem nejasných předpisů, neúčinného využívání kontrolních nástrojů a nedostatečné správní spolupráce mezi členskými státy. |
(3) Hodnocení nařízení (ES) č. 561/2006 provedené ex post potvrdilo, že nedůsledné a neúčinné prosazování předpisů Unie v sociální oblasti je zejména důsledkem nejasných předpisů, neúčinného a nestejného využívání kontrolních nástrojů a nedostatečné správní spolupráce mezi členskými státy. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(4) Jasné, vhodné a jednotně prosazované předpisy jsou rovněž zásadní po dosažení politických cílů týkajících se zlepšování pracovních podmínek pro řidiče, a zejména zajištění nenarušené hospodářské soutěže mezi podnikateli a zvýšení bezpečnosti silničního provozu pro všechny uživatele silnic. |
(4) Jasné, vhodné a jednotně prosazované předpisy jsou rovněž zásadní po dosažení politických cílů týkajících se zlepšování pracovních podmínek pro řidiče, a zejména zajištění nenarušené a spravedlivé hospodářské soutěže mezi podnikateli a zvýšení bezpečnosti silničního provozu pro všechny uživatele silnic. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 5 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Přeprava zboží se značně odlišuje od přepravy cestujících. Řidiči autokarů nebo autobusů jsou v úzkém kontaktu s cestujícími a měli by mít možnost větší flexibility při čerpání přestávek, aniž by docházelo k prodlužování doby řízení nebo zkracování doby odpočinku a přestávek. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Bod odůvodnění 6 | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(6) Řidiči v mezinárodní přepravě na dlouhé vzdálenosti tráví dlouhou dobu mimo domov. Současné požadavky na běžný týdenní odpočinek tato období zbytečně prodlužují. Je proto žádoucí upravit ustanovení o běžném týdenním odpočinku tak, aby bylo pro řidiče snazší provádět přepravu v souladu s těmito předpisy a dostat se domů na běžný týdenní odpočinek a aby obdrželi úplnou náhradu za všechna zkrácení týdenní doby odpočinku. Je rovněž nezbytné zajistit, aby podnikatelé organizovali práci řidičů tak, aby tato doba mimo domov nebyla nadměrně dlouhá. |
(6) Řidiči v mezinárodní přepravě na dlouhé vzdálenosti tráví dlouhou dobu mimo domov. Je proto žádoucí vymáhat uplatňování ustanovení o běžném týdenním odpočinku tak, aby bylo pro řidiče snazší provádět přepravu v souladu s předpisy a dostat se domů na běžný týdenní odpočinek a aby obdrželi úplnou náhradu za všechna zkrácení týdenní doby odpočinku. Aby se zajistily bezpečnost a důstojné pracovní podmínky, je nezbytné zajistit, aby podnikatelé organizovali práci řidičů tak, aby tato doba mimo domov nebyla nadměrně dlouhá, aby řidiči měli možnost k pravidelnému návratu domů a aby měli důstojné podmínky pro odpočinek v kvalitním ubytování. Pokud se řidič rozhodne strávit tuto dobu odpočinku doma, dopravní podnik by mu měl poskytnout finanční nebo praktické prostředky k návratu. Cesta domů by navíc neměla být započítávána pro účely výpočtu délky doby odpočinku. Pokud se řidič rozhodne strávit dobu odpočinku jinde než doma, neměla by mít tato skutečnost vliv na výpočet nároků řidiče na cestovní náhrady. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(7) Existují rozdíly mezi členskými státy ve výkladu a provádění požadavků na týdenní odpočinek, pokud jde o místo, kde má být týdenní odpočinek vybírán. Je proto vhodné objasnit tento požadavek, aby se zajistilo, že řidiči budou mít k dispozici odpovídající ubytování pro svůj běžný týdenní odpočinek, pokud si ho vybírají mimo domov. |
(7) Existují rozdíly mezi členskými státy ve výkladu a provádění požadavků na týdenní odpočinek, pokud jde o místo, kde má být týdenní odpočinek vybírán. Aby se zajistily dobré pracovní podmínky a bezpečnost řidičů, je vhodné objasnit tento požadavek, aby se zajistilo, že řidiči budou mít pro svůj běžný týdenní odpočinek, pokud si ho vybírají mimo domov, k dispozici kvalitní a genderově přizpůsobené ubytování nebo jiné místo, které si zvolí řidič a hradí zaměstnavatel. Členské státy by měly zajistit dostupnost dostatečných bezpečných parkovacích ploch, které jsou uzpůsobeny potřebám řidičů. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(7a) Velký podíl silniční dopravy v Unii zahrnuje část cesty trajektem nebo po železnici. Proto by se pro takové cesty měla stanovit jasná a vhodná ustanovení, pokud jde o doby odpočinku a přestávky. | ||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Měly by být povoleny výjimky v případě týdenní doby odpočinku u dlouhých cest trajektem nebo vlakem, což se týká hlavně okrajových oblastí EU. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(8a) Ve snaze zabezpečit pracovní podmínky řidičů v místech nakládky a vykládky by vlastníci a provozovatelé takovýchto zařízení měli zajistit řidičům přístup k hygienickým zařízením. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
(11) Ke zlepšení nákladové efektivnosti prosazování předpisů v sociální oblasti je třeba plně využít možnosti současných a budoucích systémů tachografů. Proto by se měly zlepšit funkce tachografu, aby umožňoval přesnější určování polohy, zejména během mezinárodní přepravy. |
(11) Ke zlepšení nákladové efektivnosti a ke zjednodušení prosazování předpisů v sociální oblasti je třeba plně využít možnosti současných a budoucích systémů tachografů. Proto by se měly zlepšit funkce tachografu, aby umožňoval přesnější určování polohy, zejména během mezinárodní přepravy. Komise by měla zkoumat možnost zřídit portál pro silniční dopravu, jako je GNSS, který by vnitrostátním orgánům umožňoval plně využívat potenciál inteligentního tachografu. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Rychlý rozvoj nových technologií, digitalizace celého hospodářství EU a potřeba zavést rovné podmínky pro všechny společnosti v mezinárodní silniční dopravě vedou k tomu, že je nezbytné zkrátit přechodné období pro montáž inteligentního tachografu do registrovaných vozidel. Inteligentní tachograf přispěje k lepšímu sledování uplatňování právních předpisů Unie v silniční dopravě a ke zjednodušení kontrol, a usnadní tak činnost vnitrostátních orgánů. Montáž inteligentních tachografů v registrovaných vozidlech by měla být stanovena jako povinnost co nejrychleji a nejpozději od ledna 2021. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 b (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(11b) Používání lehkých užitkových vozidel pro přepravu zboží neustále narůstá, což způsobuje nekalou hospodářskou soutěž a rozdíly v uplatňování nařízení (ES) 561/2006, které vedou k rozdílným pracovním podmínkám a k ohrožení bezpečnosti silničního provozu. Aby se zlepšila bezpečnost silničního provozu a pracovní podmínky řidičů, měla by být působnost nařízení (ES) č. 561/2006 rozšířena tak, aby zahrnovala lehká užitková vozidla používaná pro přepravu zboží, pokud takové vozidlo není používáno na vlastní účet společnosti nebo řidiče, nebo pokud jeho řízení nepředstavuje hlavní činnost osoby, která vozidlo řídí. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 c (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(11c) Aby byly zajištěny odpovídající zdravotní a bezpečnostní standardy pro řidiče, je třeba zřídit nebo modernizovat bezpečné parkovací plochy, vhodná hygienická zařízení a kvalitní ubytování. V Unii by měla fungovat dostatečná síť parkovacích ploch. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 d (nový) | |||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||
|
(11d) Evropský parlament ve svém usnesení ze dne 9. září 2015 o provádění bílé knihy o dopravě z roku 2011: hodnocení a cesta k udržitelné mobilitě zvažoval vytvoření Evropské agentury pro silniční dopravu, která by zajišťovala řádné provádění právních předpisů EU a prosazovala standardizaci ve všech členských státech. | ||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod -1 (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 2 – odst. 1 – písm. a | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 Nařízení (ES) č. 561/2006 Článek 3 – písm. h | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 3 – písm. h a (nové) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 Nařízení (ES) č. 561/2006 Článek 4 – písm. r | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Další upřesnění definice, které zohledňuje nové obchodní modely. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 4 – písm. r a (nové) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 b (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 4 – písm. r b (nové) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 7 – odst. 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Řidiči přepravující cestující by měli mít větší flexibilitu při volbě přestávek, aby se přizpůsobili potřebám cestujících, aniž by docházelo k prodlužování doby řízení nebo zkracování doby odpočinku a přestávek. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 6 – pododstavec 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. b Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 7 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 a | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 b | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. c a (nové) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 8 – odst. 8 b | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 9 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||
Odchylně od článku 8 může být běžná denní doba odpočinku nebo týdenní doba odpočinku, pokud řidič doprovází vozidlo přepravované na trajektu nebo po železnici, přerušena nanejvýš dvakrát jinými činnostmi, které nepřesahují celkem jednu hodinu. Během běžné denní doby odpočinku nebo týdenní doby odpočinku musí mít řidič k dispozici lůžko nebo lehátko. | |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 a (nový) Nařízení (ES) č. 561/2006 Čl. 10 – odst. 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod -1 (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 3 – odst. 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 34 – odst. 7 – pododstavec 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 a (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 36 – odst. 1 – bod i | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 b (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 36 – odst. 1 – bod iii | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 34 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 c (nový) Nařízení (EU) č. 165/2014 Čl. 36 – odst. 2 – bod ii | |||||||||||||||||||||||||
|
POSTUP VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
Název |
Změna nařízení (ES) č. 561/2006, pokud jde o minimální požadavky na maximální denní a týdenní dobu řízení, minimální přestávky v řízení a týdenní doby odpočinku, a nařízení (EU) 165/2014, pokud jde o určování polohy pomocí tachografů |
||||
Referenční údaje |
COM(2017)0277 – C8-0167/2017 – 2017/0122(COD) |
||||
Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
TRAN 15.6.2017 |
|
|
|
|
Výbor, který vypracoval stanovisko Datum oznámení na zasedání |
EMPL 15.6.2017 |
||||
Přidružené výbory - datum oznámení na zasedání |
14.12.2017 |
||||
Zpravodaj(ka) Datum jmenování |
Georges Bach 3.10.2017 |
||||
Projednání ve výboru |
23.1.2018 |
26.2.2018 |
|
|
|
Datum přijetí |
25.4.2018 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
32 14 7 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Laura Agea, Guillaume Balas, Vilija Blinkevičiūtė, Enrique Calvet Chambon, Michael Detjen, Martina Dlabajová, Lampros Fountoulis, Marian Harkin, Czesław Hoc, Danuta Jazłowiecka, Agnes Jongerius, Rina Ronja Kari, Jan Keller, Ádám Kósa, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Jean Lambert, Jérôme Lavrilleux, Patrick Le Hyaric, Verónica Lope Fontagné, Javi López, Thomas Mann, Dominique Martin, Anthea McIntyre, João Pimenta Lopes, Georgi Pirinski, Marek Plura, Dennis Radtke, Terry Reintke, Sofia Ribeiro, Robert Rochefort, Claude Rolin, Siôn Simon, Romana Tomc, Yana Toom, Ulrike Trebesius, Marita Ulvskog, Jana Žitňanská |
||||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Georges Bach, Heinz K. Becker, Rosa D’Amato, Karima Delli, Christelle Lechevalier, Paloma López Bermejo, Evelyn Regner, Anne Sander, Jasenko Selimovic, Michaela Šojdrová, Neoklis Sylikiotis, Flavio Zanonato, Kosma Złotowski |
||||
Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování |
Dominique Bilde, Maria Grapini, Karoline Graswander-Hainz |
||||
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍVE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
32 |
+ |
|
ALDE |
Robert Rochefort |
|
EFDD |
Laura Agea, Rosa D'Amato |
|
GUE/NGL |
Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis |
|
NI |
Lampros Fountoulis |
|
PPE |
Georges Bach, Heinz K. Becker, Jérôme Lavrilleux, Thomas Mann, Dennis Radtke, Sofia Ribeiro, Claude Rolin, Anne Sander |
|
S&D |
Guillaume Balas, Vilija Blinkevičiūtė, Michael Detjen, Maria Grapini, Karoline Graswander-Hainz, Agnes Jongerius, Jan Keller, Javi López, Georgi Pirinski, Evelyn Regner, Siôn Simon, Marita Ulvskog, Flavio Zanonato |
|
VERTS/ALE |
Karima Delli, Jean Lambert, Terry Reintke |
|
14 |
- |
|
ECR |
Czesław Hoc, Anthea McIntyre, Ulrike Trebesius, Jana Žitňanská, Kosma Złotowski |
|
ENF |
Dominique Bilde, Christelle Lechevalier, Dominique Martin |
|
PPE |
Danuta Jazłowiecka, Ádám Kósa, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Marek Plura, Michaela Šojdrová, Romana Tomc |
|
7 |
0 |
|
ALDE |
Enrique Calvet Chambon, Martina Dlabajová, Marian Harkin, Jasenko Selimovic, Yana Toom |
|
GUE/NGL |
João Pimenta Lopes |
|
PPE |
Verónica Lope Fontagné |
|
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se
POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
Název |
Změna nařízení (ES) č. 561/2006, pokud jde o minimální požadavky na maximální denní a týdenní dobu řízení, minimální přestávky v řízení a týdenní doby odpočinku, a nařízení (EU) 165/2014, pokud jde o určování polohy pomocí tachografů |
||||
Referenční údaje |
COM(2017)0277 – C8-0167/2017 – 2017/0122(COD) |
||||
Datum předložení EP |
31.5.2017 |
|
|
|
|
Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
TRAN 15.6.2017 |
|
|
|
|
Výbory požádané o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
EMPL 15.6.2017 |
|
|
|
|
Přidružené výbory Datum oznámení na zasedání |
EMPL 14.12.2017 |
|
|
|
|
Zpravodajové Datum jmenování |
Wim van de Camp 30.6.2017 |
|
|
|
|
Projednání ve výboru |
23.1.2018 |
20.3.2018 |
15.5.2018 |
|
|
Datum přijetí |
4.6.2018 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
33 14 1 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Daniela Aiuto, Lucy Anderson, Marie-Christine Arnautu, Inés Ayala Sender, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Deirdre Clune, Michael Cramer, Andor Deli, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Dieter-Lebrecht Koch, Merja Kyllönen, Miltiadis Kyrkos, Bogusław Liberadzki, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Tomasz Piotr Poręba, Gabriele Preuß, Christine Revault d’Allonnes Bonnefoy, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, David-Maria Sassoli, Claudia Schmidt, Claudia Țapardel, Keith Taylor, Pavel Telička, Marita Ulvskog, Wim van de Camp, Marie-Pierre Vieu, Janusz Zemke, Roberts Zīle, Kosma Złotowski, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska |
||||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Bas Eickhout, Michael Gahler, Maria Grapini, Ryszard Antoni Legutko, Bolesław G. Piecha, Marek Plura, Franck Proust, Dario Tamburrano |
||||
Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování |
Frank Engel, José Manuel Fernandes, Lampros Fountoulis, Barbara Kappel, Andrey Novakov, Marco Valli |
||||
Datum předložení |
7.6.2018 |
||||
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍV PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
33 |
+ |
|
ALDE ECR GUE/NGL PPE
S&D |
Izaskun Bilbao Barandica, Gesine Meissner, Dominique Riquet, Pavel Telička Ryszard Antoni Legutko, Bolesław G. Piecha, Tomasz Piotr Poręba, Roberts Zīle, Kosma Złotowski Merja Kyllönen Deirdre Clune, Andor Deli, Frank Engel, José Manuel Fernandes, Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Marian-Jean Marinescu, Andrey Novakov, Marek Plura, Claudia Schmidt, Wim van de Camp Inés Ayala Sender, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Maria Grapini, Miltiadis Kyrkos, Bogusław Liberadzki, Gabriele Preuß, David-Maria Sassoli, Claudia Țapardel, Marita Ulvskog, Janusz Zemke |
|
14 |
- |
|
EFDD ENF GUE/NGL NI EPP S&D VERTS/ALE |
Daniela Aiuto, Dario Tamburrano, Marco Valli Marie-Christine Arnautu, Barbara Kappel Marie-Pierre Vieu Lampros Fountoulis Georges Bach, Franck Proust Lucy Anderson, Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy Michael Cramer, Bas Eickhout, Keith Taylor |
|
1 |
0 |
|
PPE |
Massimiliano Salini |
|
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se