Pranešimas - A8-0210/2018Pranešimas
A8-0210/2018

PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo (Prancūzijos paraiška „EGF/2017/009 FR/Air France“)

20.6.2018 - (COM(2018)0230 – C8-0161/2018 – 2018/2059(BUD))

Biudžeto komitetas
Pranešėjas: Alain Lamassoure

Procedūra : 2018/2059(BUD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A8-0210/2018
Pateikti tekstai :
A8-0210/2018
Debatai :
Priimti tekstai :

PASIŪLYMAS DĖL EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJOS

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo (Prancūzijos paraiška „EGF/2017/009 FR/Air France“)

(COM(2018)0230 – C8-0161/2018 – 2018/2059(BUD))

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2018)230 – C8-0161/2018),

–  atsižvelgdamas į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1309/2013 dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (2014–2020 m.), kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1927/2006[1] (EGF reglamentas),

–  atsižvelgdamas į 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa[2], ypač į jo 12 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo[3] (2013 m. gruodžio 2 d. TIS), ypač į jo 13 punktą,

–  atsižvelgdamas į trišalio dialogo procedūrą, numatytą pagal 2013 m. gruodžio 2 d. tarpinstitucinio susitarimo 13 punktą,

–  atsižvelgdamas į Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto laišką,

–  atsižvelgdamas į Regioninės plėtros komiteto laišką,

–  atsižvelgdamas į Biudžeto komiteto pranešimą (A8-0210/2018),

A.  kadangi Sąjunga, siekdama teikti papildomą paramą darbuotojams, kenčiantiems nuo esminių struktūrinių pasaulio prekybos sistemos pokyčių ar pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės, ir padėti jiems vėl integruotis į darbo rinką, nustatė teisėkūros ir biudžeto priemones;

B.  kadangi Sąjungos finansinė parama atleistiems darbuotojams turėtų būti dinamiška ir pasiekiama kaip galima greičiau ir veiksmingiau;

C.  kadangi Prancūzija pateikė paraišką „EGF/2017/009 FR/Air France“ dėl EGF finansinės paramos po to, kai ekonomikos sektoriuje, kuris priskiriamas NACE 2 red. 51 skyriui (oro transportas), NUTS 2 lygmens Il de Franso (FR10) ir Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto (FR82) regionuose Prancūzijoje išš darbo buvo atleisti 1 858 darbuotojai;

D.  kadangi parama Sąjungos oro transporto įmonėms yra nepaprastai svarbi atsižvelgiant į tai, kad mažėja Sąjungos rinkos dalis tarptautiniame oro transporto sektoriuje;

E.  kadangi paraiška pateikta pagal EGF reglamento 4 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytus intervencijos kriterijus, pagal kuriuos per ataskaitinį keturių mėnesių laikotarpį iš valstybės narės įmonės turėtų būti atleista ne mažiau kaip 500 darbuotojų, įskaitant darbuotojus, atleistus iš jos tiekimo ir tolesnės gamybos grandies įmonių, ir (arba) savarankiškai dirbančius asmenis, kurių veikla nutrūko;

1.  pritaria Komisijai, kad tenkinamos EGF reglamento 4 straipsnio 1 dalyje nustatytos sąlygos ir kad Prancūzija turi teisę pagal šį reglamentą gauti finansinę 9 894 483 EUR paramą, kuri sudaro 60 proc. visų išlaidų, siekiančių 16 490 805 EUR, ir apima prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų išlaidas (16 410 805 EUR) ir parengiamosios, valdymo, informavimo ir viešinimo, kontrolės ir ataskaitų teikimo veiklos išlaidas (80 000 EUR);

2.  pažymi, kad Prancūzijos valdžios institucijos paraišką pateikė 2017 m. spalio 23 d. ir kad, Prancūzijai pateikus papildomos informacijos, Komisija 2018 m. balandžio 23 d. baigė savo vertinimą ir tą pačią dieną informavo Parlamentą;

3.  pažymi, kad Prancūzija 2015 m. gegužės 19 d. tiksliniams paramos gavėjams pradėjo teikti prie individualių poreikių pritaikytas paslaugas, taigi išlaidų tinkamumo finansuoti EGF finansine parama laikotarpis prasideda 2015 m. gegužės 19 d. ir baigiasi 2019 m. spalio 23 d.

4.  primena, kad tai jau antra Prancūzijos paraiška ir trečia su oro transportu susijusi paraiška dėl finansinės EGF paramos, skirtos atleistiems darbuotojams įmonėje „Air France“ po to, kai 2013 m. buvo pateikta paraiška „EGF/2013/014 FR/Air France“, o 2015 m. – paraiška „EGF/2015/004 IT Alitalia“ ir dėl jų priimti teigiami sprendimai[4];

5.  primena, kad finansinė EGF parama skiriama atleistiems darbuotojams siekiant padėti jiems rasti kitą darbą ir ji nėra subsidija įmonėms;

6.  pažymi, kad Prancūzija teigia, jog darbuotojų atleidimai yra susiję su esminiais globalizacijos sukeltais pasaulio prekybos sistemos struktūriniais pokyčiais, tiksliau, rimtu tarptautinio oro transporto sektoriaus ekonominiu sutrikimu, ypač Sąjungos rinkos dalies sumažėjimu, įspūdingai išaugus trims pagrindinėms Persijos įlankos įmonėms, kurios gauna labai didelę valstybės pagalbą ir subsidijas ir turi laikytis ne tokių griežtų socialinių ir aplinkosaugos reikalavimų kaip Sąjungos įmonės;

7.  apgailestauja dėl subsidijų ir valstybės pagalbos, suteiktų įmonėms „Emirates“, „Qatar Airways“ ir „Etihad Airways“, nes dėl to labai padidėjo šių įmonių pajėgumai ir pablogėjo Europos oro uostų didžiųjų mazgų, įskaitant Paryžiaus Šarlio de Golio oro uostą, padėtis;

8.  primena, kad 2017 m. birželio 8 d. Komisija pasiūlė reglamentą dėl konkurencijos apsaugos oro transporto sektoriuje[5], kurio tikslas – užtikrinti sąžiningą Sąjungos oro vežėjų ir trečiųjų šalių oro vežėjų konkurenciją siekiant išlaikyti geram susisiekimui būtinas sąlygas; pažymi, kad tikimasi, jog 2018 m. rudenį Parlamentas ir Taryba pradės derybas dėl pasiūlymo dėl teisėkūros procedūra priimamo akto;

9.  primena, jog, tikėtina, kad darbuotojų atleidimas iš įmonės „Air France“ turės didelį neigiamą poveikį vietos ekonomikai, kurios problemos yra susijusios su ilgalaikiu nedarbu ir 50 metų bei vyresnių nei 50 metų darbuotojų įsidarbinimu kitur;

10.  ragina įmonę „Air France“ užtikrinti būtiną kokybišką socialinį dialogą;

11.  pažymi, kad paraiška susijusi su 1 858 iš įmonės „Air France“ atleistais darbuotojais, iš kurių 76,2 proc. atleisti Il de Franso regione ir kurių dauguma yra 55–64 metų amžiaus; pripažįsta, kad svarbu taikyti aktyvias darbo rinkos priemones, bendrai finansuojamas iš EGF, siekiant pagerinti galimybes grįžti į darbo rinką; be to, pažymi, kad nė vienas iš atleistų darbuotojų nepriklauso 25–29 metų grupei ir nėra vyresnio nei 64 metų amžiaus;

12.  pažymi, kad atleistiems darbuotojams, kurie įtraukti į šią paraišką, Prancūzija planuoja taikyti penkių rūšių priemones: i) darbuotojų konsultavimo ir profesinio orientavimo paslaugas, ii) profesinį mokymą, iii) paramą verslui atgaivinti arba verslui steigti, iv) darbo paieškos išmoką ir v) judumo išmoką;

13.  palankiai vertina tai, kaip suderintas prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketas parengtas konsultuojantis su tikslinių paramos gavėjų atstovais ir socialiniais partneriais, taip pat susitarimus tarp įmonės „Air France“, profesinių sąjungų ir centrinės darbo tarybos, nes taip užtikrinta, kad visi išėjimai iš darbo būtų savanoriški;

14.  pažymi, kad prie individualių poreikių pritaikytos iš EGF bendrai finansuojamos paslaugos skirtos darbuotojams, kurie savo noru išeidami iš darbo neturi jokių tikslių kvalifikacijos keitimo planų ir kurie pageidauja naudotis kvalifikacijos keitimo priemonėmis, konsultacijomis, profesinio orientavimo paslaugomis ar pagalbos steigiant arba perimant įmonę priemonėmis;

15.  pripažįsta, jog pagal Prancūzijos darbo kodeksą reikalaujama, kad įmonė, kurioje dirba daugiau kaip tūkstantis darbuotojų, siūlytų priemones, ir kad pagal paraišką EGF neteikiamos jokios išmokos per pirmuosius keturis kvalifikacijos keitimo atostogų mėnesius (tai atitinka trumpiausią Prancūzijos įstatymais įtvirtintą laikotarpį);

16.  pažymi, kad pajamų rėmimo priemonės sudaro ne daugiau kaip 35 proc. visos prie individualių poreikių pritaikytų priemonių paketo sumos, nustatytos EGF reglamente, ir kad tų priemonių taikymo sąlyga – aktyvus tikslinių paramos gavėjų dalyvavimas darbo paieškos ar mokymo veikloje;

17.  primena, kad, kaip nustatyta EGF reglamento 7 straipsnyje, rengiant suderintą prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketą reikėtų iš anksto numatyti būsimas darbo rinkos perspektyvas ir reikiamus gebėjimus ir šį paketą pritaikyti pereinant prie efektyvaus išteklių naudojimo ir tvarios ekonomikos;

18.  pažymi, kad Prancūzijos valdžios institucijos patvirtino, kad reikalavimus atitinkantiems veiksmams neteikiama pagalba iš kitų Sąjungos fondų ar finansinių priemonių;

19.  pakartoja, kad EGF parama neturi pakeisti veiksmų, už kuriuos, kaip nustatyta pagal nacionalinę teisę ar kolektyvinius susitarimus, atsako įmonės, taip pat įmonių ar sektorių restruktūrizavimo priemonių;

20.  ragina Komisiją primygtinai paskatinti nacionalines valdžios institucijas būsimuose pasiūlymuose suteikti išsamesnės informacijos apie sektorius, kuriuose esama augimo perspektyvų, taigi ir galimybių samdyti žmones, taip pat kaupti pagrįstus duomenis apie EGF finansavimo poveikį, įskaitant informaciją apie pasinaudojus EGF parama rastų darbo vietų kokybę ir pasiektos reintegracijos rodiklius; be to, ragina Komisiją stebėti EGF lėšų panaudojimą ir teikti ataskaitas Parlamentui;

21.  primena savo prašymą Komisijai užtikrinti galimybę visuomenei susipažinti su visais dokumentais, susijusiais su EGF bylomis;

22.  pritaria prie šios rezoliucijos pridedamam sprendimui;

23.  paveda Pirmininkui pasirašyti šį sprendimą su Tarybos pirmininku ir užtikrinti, kad jis būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

24.  paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją ir jos priedą Tarybai ir Komisijai.

  • [1] OL L 347, 2013 12 20, p. 855.
  • [2] OL L 347, 2013 12 20, p. 884.
  • [3] OL C 373, 2013 12 20, p. 1.
  • [4]   2014 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas (ES) 2015/44 dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo 13 punktą (Prancūzijos paraiška „EGF/2013/014 FR/Air France“) (OL L 008, 2015 01 14, p. 18).
  • [5]    COM(2017)0289.

PRIEDAS: EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal Prancūzijos paraišką „EGF/2017/009 FR/Air France“

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdami į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1309/2013 dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (2014–2020 m.), kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1927/2006[1], ypač į jo 15 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdami į 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo[2], ypač į jo 13 punktą,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)  Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (EGF) tikslas – teikti paramą atleistiems darbuotojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims, kurių veikla nutrūko dėl globalizacijos sukeltų esminių pasaulio prekybos sistemos struktūrinių pokyčių, atsiradusių dėl tebesitęsiančios pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės arba dėl naujos pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės, ir padėti jiems vėl integruotis į darbo rinką;

(2)  EGF didžiausia metinė suma neturi viršyti 150 mln. EUR (2011 m. kainomis), kaip nustatyta Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013 12 straipsnyje[3].

(3)  2017 m. spalio 23 d. Prancūzija pateikė paraišką dėl EGF finansinės paramos skyrimo, nes iš Prancūzijos įmonės „Air France“ buvo atleista darbuotojų. Paraiška buvo papildyta papildoma informacija pagal Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 8 straipsnio 3 dalį. Ta paraiška atitinka EGF finansinei paramai nustatyti taikomus reikalavimus, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 13 straipsnyje;

(4)  todėl iš EGF turėtų būti mobilizuota 9 894 483 EUR suma finansinei paramai pagal Prancūzijos pateiktą paraišką suteikti;

(5)  siekiant kuo greičiau mobilizuoti EGF lėšas, šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo jo priėmimo dienos,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

2018 finansinių metų Europos Sąjungos bendrajame biudžete mobilizuojamos Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšos siekiant skirti 9 894 483 EUR įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimų sumą.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną. Jis taikomas nuo [sprendimo priėmimo data][4]*.

Priimta

Europos Parlamento vardu               Tarybos vardu

Pirmininkas                   Pirmininkas

  • [1]    OL L 347, 2013 12 20, p. 855.
  • [2]    OL C 373, 2013 12 20, p. 1.
  • [3]   2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa (OL L 347, 2013 12 20, p. 884).
  • [4] *  Datą įrašo Parlamentas prieš paskelbiant Oficialiajame leidinyje.

AIŠKINAMOJI DALIS

I.  Bendrosios aplinkybės

Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas įsteigtas siekiant teikti papildomą pagalbą darbuotojams, nukentėjusiems nuo esminių pasaulio prekybos sistemos struktūrinių pokyčių.

Vadovaujantis Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa[1], 12 straipsnio nuostatomis ir Reglamento (ES) Nr. 1309/2013[2] 15 straipsnio nuostatomis, fondas negali viršyti 150 mln. EUR kasmetinės maksimalios sumos (2011 m. kainomis). Atitinkamos sumos įtrauktos į Sąjungos bendrąjį biudžetą kaip atidėjiniai.

Pagal 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo[3]13 punktą procedūra yra tokia: Komisija, norėdama panaudoti fondo lėšas ir teigiamai įvertinusi paraišką, tuo pat metu biudžeto valdymo institucijai teikia pasiūlymą dėl fondo lėšų mobilizavimo ir atitinkamą prašymą pervesti lėšas. Nepavykus susitarti, inicijuojamas trišalis dialogas.

II.  Prancūzijos paraiška ir Komisijos pasiūlymas

2018 m. balandžio 23 d. Komisija priėmė pasiūlymą dėl sprendimo dėl EGF lėšų mobilizavimo Prancūzijai, siekiant paremti vienos bendrovės, kuri veiklą vykdo ekonomikos sektoriuje, kuris priskiriamas prie NACE 2 red. 51 skyriaus (oro transportas), atleistų darbuotojų reintegraciją į darbo rinką. Daugiausia darbuotojų „Air France“ atleido NUTS 2 lygmens Il de Franso (FR10) ir Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto (FR82) regionuose. Šis pasiūlymas buvo perduotas Europos Parlamentui 2018 m. balandžio 23 d.

Tai šeštoji paraiška, kuri turi būti išnagrinėta vykdant 2018 m. biudžetą, ir trečioji paraiška ekonomikos sektoriuje, kuris priskiriamas NACE 2 red. 51 skyriui (oro transportas), nuo EGF įsteigimo. Ji yra susijusi su 1 858 atleistais darbuotojais ir pagal ją Prancūzijos reikmėms iš EGF iš viso ketinama skirti 9 894 483 EUR.

Paraiška Komisijai pateikta 2017 m. spalio 23 d., papildoma informacija pateikta iki 2018 m. vasario 1 d. Komisija savo vertinimą užbaigė 2018 m. balandžio 23 d., ir, atsižvelgdama į visas taikytinas EGF reglamento nuostatas, padarė išvadą, kad paraiška atitinka EGF finansinės paramos skyrimo sąlygas, kaip nurodyta EGF reglamento 4 straipsnio 1 dalyje.

Prancūzija teigia, kad darbuotojų atleidimai yra susiję su esminiais globalizacijos sukeltais pasaulio prekybos sistemos struktūriniais pokyčiais, tiksliau, su ekonominiu sutrikimu tarptautiniame oro transporto sektoriuje ir ypač ES rinkos dalies sumažėjimu. Prancūzijos valdžios institucijos mano, kad didžiausia oro transporto globalizacijos žala ES įmonėms sietina su labai dideliu „Emirates“, „Qatar Airways“ ir „Etihad Airways“ pajėgumų didėjimu, kuris tęsiasi nuo 2012 m.

Didžiausias atleistų darbuotojų skaičius nustatytas Il de Franso (76,2 proc.) ir Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto ((11,7 proc.) regionuose, kuriuose kyla problemų, susijusių su ilgalaikiu nedarbu ir vyresniais nei 50 metų amžiaus darbo ieškančiais asmenimis. Šios amžiaus grupės asmenys sudaro 79 proc. visų atleistų darbuotojų. Taip pat didelę dalį atleistų darbuotojų sudaro moterys (47,6 proc.). Visos bendrai iš EGF finansuojamos aktyvios darbo rinkos priemonės yra dar svarbesnės siekiant pagerinti šių grupių galimybes grįžti į darbo rinką.

Atleistiems darbuotojams bus teikiamos šios penkių rūšių priemonės, kurias prašoma bendrai finansuoti iš EGF:

Darbuotojų konsultavimo ir profesinio orientavimo paslaugos: darbuotojams bus padedama ir jie bus nukreipiami į kvalifikacijos keitimo projektus, kad jie taptų kitos srities darbuotojais ar savarankiškai dirbančiais asmenimis. Dalyviai galės pasinaudoti konsultavimo ir orientavimo paslaugomis keičiant darbą, pagalba ieškant darbo, konsultuojamojo ugdymo, informacijos apie galimą mokymą, verslumo skatinimo paslaugomis, patarimais steigiant naują įmonę ir t. t.

Profesinis mokymas: darbuotojams bus pasiūlyta įvairių rūšių mokymų, pritaikytų prie jų poreikių, kuriuos nustato konsultacines paslaugas teikiantys patarėjai. Ypatingas dėmesys bus skiriamas profesiniam rengimui (pranc. parcours encadrés), t. y. ilgalaikiam paklausių profesijų profesiniam mokymui.

Parama verslui atgaivinti arba verslui steigti: nuosavą verslą pradėję darbuotojai (verslo atgaivinimas arba verslo steigimas) gaus iki 15 000 EUR paramą, kad padengtų steigimo, investicijų į turtą ir einamąsias išlaidas. Parama bus mokama įvairiomis dalimis, kai bus pasiekti tam tikri nustatyti orientyrai.

Darbo paieškos išmoka: ši mėnesinė išmoka, mokama iki kvalifikacijos keitimo atostogų pabaigos, sudaro 70 proc. paskutinio darbuotojo bendro darbo užmokesčio. Ši suma apskaičiuojama darant prielaidą, kad darbuotojai visą darbo laiką dalyvaus aktyviose darbo rinkos priemonėse; jei darbuotojai dalyvaus mažiau laiko, EGF mokės jų faktiniam dalyvavimui proporcingo dydžio išmoką.

Judumo išmoka: remtinam darbuotojui, kuris priima darbo pasiūlymą, dėl kurio reikia keisti gyvenamąją vietą persikeliant už daugiau kaip 100 km nuo jo dabartinės gyvenamosios vietos, skiriama vienkartinė 3 000 EUR išmoka būtinoms išlaidoms padengti. Ši suma bus padidinta 500 EUR už skyrium negyvenantį sutuoktinį, už PACS partnerį[4] arba kartu gyvenantį partnerį (pranc. concubinage) ir dar po 500 EUR už kiekvieną vaiką.

Kaip nurodo Komisija, apibrėžtos priemonės yra aktyvios darbo rinkos priemonės, priskiriamos prie tinkamų finansuoti veiksmų, apibrėžtų EGF reglamento 7 straipsnyje, ir neatstoja pasyvių socialinės apsaugos priemonių.

Prancūzijos valdžios institucijos suteikė visas būtinas garantijas, kad:

– suteikiant galimybę naudotis siūlomais veiksmais ir juos įgyvendinant bus laikomasi vienodo požiūrio ir nediskriminavimo principų;

– buvo laikytasi nacionaliniuose ir ES teisės aktuose nustatytų su kolektyviniu atleidimu susijusių reikalavimų;

– darbuotojus atleidusios įmonės, kurios tęsė savo veiklą po darbuotojų atleidimo, laikėsi visų teisinių prievolių, susijusių su atleidimais, ir atitinkamai rūpinosi savo darbuotojais;

– siūlomi veiksmai nebus finansiškai remiami iš kitų Sąjungos fondų ar pagal kitas finansines priemones ir bus išvengta bet kokio dvigubo finansavimo;

– EGF finansinė parama atitiks procedūrines ir esmines Sąjungos valstybės pagalbos taisykles.

Prancūzija pranešė Komisijai, kad nacionalinio išankstinio finansavimo ar bendro finansavimo šaltinis yra „Air France“. Finansinę paramą valdys Darbo, užimtumo, profesinio mokymo ir socialinio dialogo ministerijos tarnyba Délégation générale à l’emploi et à la formation professionnelle (DGEFP), visų pirma skyrius Fonds national de l'emploi (DGEFP - MFNE).

III.  Procedūra

Kad būtų galima mobilizuoti fondo lėšas, Komisija biudžeto valdymo institucijai pateikė prašymą iš EGF rezervo (40 02 43) į EGF biudžeto eilutę (04 04 01) perkelti bendrą 9 894 483 EUR sumą.

2018 m. tai yra šeštas biudžeto valdymo institucijai pateiktas prašymas perkelti lėšas siekiant mobilizuoti fondo lėšas.

Nesutarimo atveju bus pradėta trišalio dialogo procedūra, kaip numatyta EGF reglamento 15 straipsnio 4 dalyje.

Pagal vidaus susitarimą Užimtumo ir socialinių reikalų (EMPL) komitetas turėtų būti įtrauktas į šį procesą, kad galėtų teikti konstruktyvią paramą ir dalyvauti vertinant paraiškas EGF lėšoms gauti.

  • [1]  OL L 347, 2013 12 20, p. 884.
  • [2]  OL L 347, 2013 12 20, p. 855.
  • [3]  OL C 373, 2013 12 20, p. 1.
  • [4]  Partneriai, susieti civiliniu solidarumo paktu (pranc. pact civil de solidarité (PACS)).

PRIEDAS. UŽIMTUMO IR SOCIALINIŲ REIKALŲ KOMITETO LAIŠKAS

D(2018)17345

Jeanui Arthuis

Biudžeto komiteto pirmininkui

ASP 09G205

Tema:  Nuomonė dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (EGF) lėšų mobilizavimo (paraiška „EGF/2017/009 FR/Air France“)

Gerb. Pirmininke,

Užimtumo ir socialinių reikalų komitetas (EMPL) ir jo darbo grupė su EGF susijusiais klausimais apsvarstė klausimą dėl EGF lėšų mobilizavimo pagal paraišką „EGF/2017/009 FR/Air France“ ir priėmė toliau pateikiamą nuomonę.

EMPL komitetas ir jo darbo grupė su EGF susijusiais klausimais pritaria, kad būtų mobilizuotos fondo lėšos pagal minėtąją paraišką. Šiuo požiūriu EMPL komitetas pateikia keletą pastabų, nors jos neturi įtakos sprendimui pervesti mokėjimus.

EMPL komiteto svarstymai pagrįsti toliau išdėstytomis aplinkybėmis:

A) kadangi ši paraiška grindžiama Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 (EGF reglamentas) 4 straipsnio 1 dalies a punktu ir yra susijusi su 1 858 darbuotojais, atleistais iš vienos įmonės, būtent „Air France“, vykdančios veiklą ekonomikos sektoriuje, kuris priskiriamas NACE 2 red. 51 skyriui (Oro transportas);

B) kadangi siekdama nustatyti darbuotojų atleidimo sąsają su esminiais pasaulio prekybos sistemos struktūriniais pokyčiais dėl globalizacijos Prancūzija teigia, kad tarptautinis oro transporto sektorius patyrė rimtų ekonominių sukrėtimų, ypač dėl sumažėjusios ES rinkos dalies; kadangi šį sumažėjimą labiausiai lėmė itin padidėję Persijos įlankos oro transporto bendrovių pajėgumai;

C) kadangi 52,4 proc. darbuotojų, kuriems skirtos pagalbos priemonės, yra vyrai, o 47,6 proc. – moterys; kadangi 64,4 proc. tikslinių paramos gavėjų yra 55–64 metų amžiaus, o 35,6 proc. gavėjų amžius yra 30–54 metai;

D) kadangi buvę šios įmonės darbuotojai jau yra gavę EGF paramą pagal vieną ankstesnę paraišką („EGF/2013/014 FR/Air France“),

taigi, Užimtumo ir socialinių reikalų komitetas ragina atsakingą Biudžeto komitetą į savo pasiūlymą dėl rezoliucijos dėl Prancūzijos paraiškos įtraukti toliau išdėstytus pasiūlymus:

1. pritaria Komisijai, kad įvykdyti Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 4 straipsnio 1 dalies a punkte nustatyti intervencijos kriterijai ir kad todėl Prancūzija turi teisę pagal šį reglamentą gauti finansinę 9 894 483 EUR paramą, kuri sudaro 60 proc. bendrų išlaidų, siekiančių 16 490 805 EUR;

2. pažymi, kad Komisija laikėsi 12 savaičių nuo užpildytos paraiškos gavimo iš Prancūzijos valdžios institucijų termino ir 2018 m. balandžio 23 d. baigė paraiškos atitikties finansinės paramos suteikimo sąlygoms vertinimą ir tą pačią dieną apie tai pranešė Parlamentui;

3. apgailestauja dėl subsidijų ir valstybės pagalbos, suteiktų Emyratų ir Kataro oro transporto bendrovėms ir bendrovei „Etihad Airways“, nes dėl to labai padidėjo šių bendrovių pajėgumai ir pablogėjo Europos oro uostų didžiųjų mazgų, įskaitant Paryžiaus Šarlio de Golio oro uostą, padėtis;

4. primena, kad 2017 m. birželio 8 d. Komisija pasiūlė reglamentą dėl konkurencijos apsaugos oro transporto sektoriuje[1], kurio tikslas – užtikrinti sąžiningą Sąjungos oro vežėjų ir trečiųjų šalių oro vežėjų konkurenciją siekiant išlaikyti geram susisiekimui būtinas sąlygas; pažymi, kad šį rudenį Parlamentas ir Taryba pradės derybas dėl šio pasiūlymo;

5. pripažįsta, jog dėl to, kad didelę atleistų darbuotojų dalį sudaro vyresni kaip 50 metų amžiaus asmenys, tiksliniams paramos gavėjams sunkiau rasti kitą darbą;

6. pažymi, kad prie individualių poreikių pritaikytos iš EGF bendrai finansuojamos paslaugos skirtos darbuotojams, kurie savo noru išeidami iš darbo neturi jokių tikslių kvalifikacijos keitimo planų ir kurie pageidauja naudotis kvalifikacijos keitimo priemonėmis, konsultacijomis, profesinio orientavimo paslaugomis ar pagalbos steigiant arba perimant įmonę priemonėmis;

7. pripažįsta, jog pagal Prancūzijos darbo kodeksą reikalaujama, kad įmonė, kurioje dirba daugiau kaip tūkstantis darbuotojų, siūlytų priemones, ir kad pagal paraišką EGF neteikiamos jokios išmokos per pirmuosius keturis kvalifikacijos keitimo atostogų mėnesius (tai atitinka trumpiausią įstatymais įtvirtintą laikotarpį);

8. palankiai vertina tai, kaip suderintas prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketas parengtas konsultuojantis su tikslinių paramos gavėjų atstovais ir socialiniais partneriais, taip pat susitarimus tarp įmonės, profesinių sąjungų ir centrinės darbo tarybos, nes taip užtikrinta, kad visi išėjimai iš darbo būtų savanoriški;

9. pažymi, kad pajamų paramos priemonės sudarys ne daugiau kaip 35 proc. bendro prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketo, nustatyto pagal EGF reglamentą; taip pat šie veiksmai taikomi su sąlyga, kad tiksliniai paramos gavėjai patys aktyviai dalyvaus darbo paieškos ar mokymosi veikloje;

10. pažymi, jog Prancūzijos valdžios institucijos patvirtino, kad siūlomi veiksmai nebus taip pat remiami iš nacionalinių fondų arba pagal kitas Sąjungos finansines priemones;

11. palankiai vertina tai, jog Prancūzija patvirtino, kad finansinė EGF parama nepakeis veiksmų, kurių susijusi įmonė privalo imtis pagal nacionalinės teisės aktus arba kolektyvines sutartis;

12. primena, kad pagal EGF reglamento 7 straipsnį rengiant suderintą prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketą turėtų būti numatytos būsimos darbo rinkos perspektyvos ir reikiami įgūdžiai, taip pat šios paslaugos turėtų būti pritaikytos perėjimui prie efektyvaus išteklių naudojimo ir tvarios ekonomikos.

Pagarbiai

Marita ULVSKOG

Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto pirmoji pirmininko pavaduotoja ir laikinoji pirmininkė

  • [1]  COM(2017) 0289.

PRIEDAS. REGIONINĖS PLĖTROS KOMITETO LAIŠKAS

Vertimas

Tema:  Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimas

Gerb. J. Arthuis,

Regioninės plėtros komiteto buvo paprašyta pateikti nuomonę dėl Komisijos pasiūlymo dėl sprendimo mobilizuoti Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (EGF) lėšas. Suprantu, kad 2018 m. birželio 4 d. Biudžeto komitete ketinama patvirtinti pranešimą dėl šio pasiūlymo:

  COM(2018) 0230 siūloma skirti 9 894 8000 EUR EGF paramą 1 858 darbuotojams, atleistiems iš įmonės „Air France“. Įmonė „Air France“ vykdo veiklą ekonomikos sektoriuje, kuris priskiriamas NACE 2 red. 51 skyriui (oro transportas). Daugiausia darbuotojų atleista NUTS 2 lygmens Il de Franso (FR10) ir Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto (FR82) regionuose.

EGF finansinės paramos teikimo taisyklės išdėstytos 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1309/2013 dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (2014–2020 m.), kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1927/2006.

Komiteto koordinatoriai įvertino šį pasiūlymą ir paprašė Jums raštu pranešti, kad dauguma šio komiteto narių neprieštarauja šiam Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimui siekiant skirti minėtą sumą, kaip siūlo Komisija.

(Baigiamoji formuluotė ir parašas)

INFORMACIJA APIE PRIĖMIMĄ ATSAKINGAME KOMITETE

Priėmimo data

19.6.2018

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

31

3

2

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Gérard Deprez, Manuel dos Santos, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Iris Hoffmann, Monika Hohlmeier, John Howarth, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Siegfried Mureşan, Jan Olbrycht, Răzvan Popa, Petri Sarvamaa, Jordi Solé, Patricija Šulin, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Monika Vana, Tiemo Wölken, Marco Zanni

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai

Anneli Jäätteenmäki, Alain Lamassoure, Janusz Lewandowski, Verónica Lope Fontagné, Andrey Novakov, Pavel Poc, Claudia Țapardel

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (200 straipsnio 2 dalis)

John Stuart Agnew, Martina Anderson, Auke Zijlstra, Ivan Štefanec

GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS ATSAKINGAME KOMITETE

31

+

ALDE

Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Gérard Deprez, Anneli Jäätteenmäki

ECR

Zbigniew Kuźmiuk

PPE

Richard Ashworth, José Manuel Fernandes, Monika Hohlmeier, Alain Lamassoure, Janusz Lewandowski, Verónica Lope Fontagné, Siegfried Mureşan, Andrey Novakov, Jan Olbrycht, Petri Sarvamaa, Ivan Štefanec, Patricija Šulin, Inese Vaidere

S&D

Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Iris Hoffmann, John Howarth, Vladimír Maňka, Pavel Poc, Răzvan Popa, Manuel dos Santos, Claudia Țapardel, Isabelle Thomas, Tiemo Wölken

VERTS/ALE

Jordi Solé, Monika Vana

3

-

ECR

Bernd Kölmel

EFDD

John Stuart Agnew

ENF

Auke Zijlstra

2

0

ENF

Marco Zanni

GUE/NGL

Martina Anderson

Sutartiniai ženklai:

+  :  už

-  :  prieš

0  :  susilaikė

Atnaujinta: 2018 m. birželio 29 d.
Teisinė informacija - Privatumo politika