BETÄNKANDE om det ändrade förslaget till rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 904/2010 vad gäller åtgärder för att stärka det administrativa samarbetet på mervärdesskatteområdet
22.6.2018 - (COM(2017)0706 – C8‑0441/2017 – 2017/0248(CNS)) - *
Utskottet för ekonomi och valutafrågor
Föredragande: Roberts Zīle
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om det ändrade förslaget till rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 904/2010 vad gäller åtgärder för att stärka det administrativa samarbetet på mervärdesskatteområdet
(COM(2017)0706 – C8‑0441/2017 – 2017/0248(CNS))
(Särskilt lagstiftningsförfarande – samråd)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till rådet (COM(2017)0706),
– med beaktande av artikel 113 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilken Europaparlamentet har hörts av rådet (C8‑0441/2017),
– med beaktande av artikel 78c i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för ekonomi och valutafrågor (A8‑0215/2018).
1. Europaparlamentet godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att ändra sitt förslag i överensstämmelse härmed, i enlighet med artikel 293.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
3. Rådet uppmanas att underrätta Europaparlamentet om rådet har för avsikt att avvika från den text som parlamentet har godkänt.
4. Rådet uppmanas att höra Europaparlamentet på nytt om rådet har för avsikt att väsentligt ändra kommissionens förslag.
5. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
Ändringsförslag 1 Förslag till förordning Skäl 1a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1a) Mervärdesskattebedrägerier är ofta kopplade till organiserad brottslighet och ett mycket litet antal av dessa organiserade nätverk kan hållas ansvariga för gränsöverskridande mervärdesskattebedrägerier för miljarder euro, som inte bara påverkar medlemsstaternas skatteuppbörd utan också har en negativ inverkan på unionens egna medel. Därför har medlemsstaterna ett gemensamt ansvar för att skydda mervärdesskatteintäkterna i alla medlemsstater. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till förordning Skäl 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
2) Det är ofta nödvändigt att utföra en administrativ utredning för att bekämpa mervärdesskattebedrägerier, särskilt när den beskattningsbara personen inte är etablerad i den medlemsstat där skatten ska betalas. För att säkerställa en korrekt tillämpning av mervärdesskattesystemet och för att undvika överlappande arbete och administrativ börda för skattemyndigheter och företag bör den medlemsstat där den beskattningsbara personen är etablerad, om minst två medlemsstater anser att det nödvändigt att göra en administrativ utredning av de belopp som deklarerats av en beskattningsbar person som inte är etablerad på deras territorium, men som beskattas där, genomföra utredningen och de anmodande medlemsstaterna bistå etableringsmedlemsstaten genom att aktivt delta i revisionen. |
(2) Det krävs ofta en administrativ utredning för att bekämpa mervärdesskattebedrägerier, särskilt när den beskattningsbara personen inte är etablerad i den medlemsstat där skatten ska betalas. För att säkerställa en korrekt tillämpning av mervärdesskattesystemet, undvika överlappande arbete och minska den administrativa bördan för skattemyndigheter och företag, måste en administrativ utredning utföras av de belopp som deklarerats av en beskattningsbar person som inte är etablerad på deras territorium, men som beskattas där. Den medlemsstat där den beskattningsbara personen är etablerad måste genomföra utredningen och de anmodande medlemsstaterna måste bistå etableringsmedlemsstaten genom att aktivt delta i utredningen. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till förordning Skäl 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
11) För att kunna säkerställa ändamålsenlig och effektiv tillsyn i fråga om mervärdeskatt vid gränsöverskridande transaktioner innehåller förordning (EU) nr 904/2010 bestämmelser om tjänstemäns närvaro på administrativa kontor och under administrativa utredningar i andra medlemsstater. För att stärka skattemyndigheternas förmåga att kontrollera gränsöverskridande leveranser bör gemensamma revisioner göras för att tjänstemän från två eller fler medlemsstater ska kunna bilda en gemensam revisionsgrupp och aktivt delta i en gemensam administrativ utredning. |
(11) För att kunna säkerställa ändamålsenlig och effektiv tillsyn i fråga om mervärdeskatt vid gränsöverskridande transaktioner innehåller förordning (EU) nr 904/2010 bestämmelser om tjänstemäns närvaro på administrativa kontor och under administrativa utredningar i andra medlemsstater. För att stärka skattemyndigheternas förmåga att kontrollera gränsöverskridande leveranser med hjälp av utökade tekniska och mänskliga resurser, bör gemensamma revisioner göras för att tjänstemän från två eller fler medlemsstater ska kunna bilda en gemensam revisionsgrupp och aktivt delta i en gemensam administrativ utredning, i en samarbetsinriktad och produktiv anda och enligt villkor som medlemsstaterna enats om, för att upptäcka och motverka gränsöverskridande mervärdesskattebedrägerier som för närvarande undergräver medlemsstaternas skattebaser. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till förordning Skäl 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
13) För att bekämpa de allvarligaste gränsöverskridande bedrägerierna är det nödvändigt att klargöra och stärka Eurofiscs styrning, uppgifter och funktion. Sambandstjänstemännen i Eurofisc bör kunna få tillgång till, utbyta, behandla och analysera all nödvändig information snabbt och samordna eventuella uppföljningsåtgärder. Det är också nödvändigt att stärka samarbetet med andra myndigheter som deltar i bekämpningen av mervärdesskattebedrägerier på unionsnivå, i synnerhet genom utbyte av riktad information med Europol och Europeiska byrån för bedrägeribekämpning. Därför bör sambandstjänstemännen för Eurofisc kunna utbyta, på eget initiativ eller på grundval av en begäran, information och underrättelser med Europol och Europeiska byrån för bedrägeribekämpning. Detta skulle göra det möjligt för sambandstjänstemännen för Eurofisc att få tillgång till uppgifter och underrättelser som innehas av Europol och Europeiska byrån för bedrägeribekämpning, för att identifiera dem som bär det verkliga ansvaret för mervärdesskattebedrägerierna. |
(13) För att bekämpa de allvarligaste gränsöverskridande bedrägerierna är det nödvändigt att klargöra och stärka Eurofiscs styrning, uppgifter och funktion. Sambandstjänstemännen i Eurofisc bör kunna få tillgång till, utbyta, behandla och analysera all nödvändig information snabbt och samordna eventuella uppföljningsåtgärder. Det är också nödvändigt att stärka samarbetet med andra myndigheter som deltar i bekämpningen av mervärdesskattebedrägerier på unionsnivå, i synnerhet genom utbyte av riktad information med Europol och Europeiska byrån för bedrägeribekämpning. Därför bör sambandstjänstemännen för Eurofisc, på eget initiativ eller på grundval av en begäran, utbyta information och underrättelser med Europol, Europeiska byrån för bedrägeribekämpning och, för deltagande medlemsstater, Europeiska åklagarmyndigheten, särskilt vid misstanke om mervärdesskattebedrägerier över ett visst belopp. Detta skulle göra det möjligt för sambandstjänstemännen för Eurofisc att få tillgång till uppgifter och underrättelser som innehas av Europol och Europeiska byrån för bedrägeribekämpning, för att identifiera dem som bär det verkliga ansvaret för mervärdesskattebedrägerierna. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till förordning Skäl 15 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
15) Att organisera vidarebefordran av ansökningar om återbetalning av mervärdesskatt – enligt artikel 5 i rådets direktiv 2008/9/EG35 – innebär en möjlighet att minska den administrativa bördan för de behöriga myndigheterna när de återkräver obetalda mervärdesskatteskulder i etableringsmedlemsstaten. |
(15) Att organisera vidarebefordran av ansökningar om återbetalning av mervärdesskatt – enligt artikel 5 i rådets direktiv 2008/9/EG35 – innebär en möjlighet att minska den administrativa bördan för de behöriga myndigheterna när de återkräver obetalda skatteskulder i etableringsmedlemsstaten. | ||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
35 Rådets direktiv 2008/9/EG av den 12 februari 2008 om fastställande av närmare regler för återbetalning av mervärdesskatt enligt direktiv 2006/112/EG till beskattningsbara personer som inte är etablerade i den återbetalande medlemsstaten, utan i en annan medlemsstat (EUT L 44, 20.2.2008, s. 23). |
35 Rådets direktiv 2008/9/EG av den 12 februari 2008 om fastställande av närmare regler för återbetalning av mervärdesskatt enligt direktiv 2006/112/EG till beskattningsbara personer som inte är etablerade i den återbetalande medlemsstaten, utan i en annan medlemsstat (EUT L 44, 20.2.2008, s. 23). | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till förordning Skäl 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
16) För att skydda unionens ekonomiska intressen mot allvarliga gränsöverskridande mervärdesskattebedrägerier bör de medlemssr som deltar i den europeiska åklagarmyndigheten lämna information till den myndigheten, bland annat via sambandstjänstemännen i Eurofisc, om de allvarligaste brott som riktar sig mot det gemensamma systemet för mervärdesskatt i den mening som avses i artikel 2.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/137136. |
(16) För att skydda unionens ekonomiska intressen mot allvarliga gränsöverskridande mervärdesskattebedrägerier bör de medlemsstater som deltar i den europeiska åklagarmyndigheten i god tid lämna information till den myndigheten, bland annat via sambandstjänstemännen i Eurofisc, om de allvarligaste brott som riktar sig mot det gemensamma systemet för mervärdesskatt i den mening som avses i artikel 2.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/137136. | ||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
36 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1371 av den 5 juli 2017 om bekämpande genom straffrättsliga bestämmelser av bedrägeri som riktar sig mot unionens finansiella intressen (EUT L 198, 28.7.2017, s. 29). |
36 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1371 av den 5 juli 2017 om bekämpande genom straffrättsliga bestämmelser av bedrägeri som riktar sig mot unionens finansiella intressen (EUT L 198, 28.7.2017, s. 29). | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till förordning Skäl 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
18) Kommissionen kan bara få tillgång till de uppgifter som tillhandahållits eller inhämtats enligt förordning (EU) nr 904/2010 i den mån som det är nödvändigt för drift, underhåll och utveckling av de elektroniska system som kommissionen förvaltar och som medlemsstaterna använder vid tillämpningen av denna förordning. |
(18) Kommissionen bör få tillgång till de uppgifter som tillhandahållits eller inhämtats enligt förordning (EU) nr 904/2010 i den mån som det är nödvändigt för drift, underhåll och utveckling av de elektroniska system som kommissionen förvaltar och som medlemsstaterna använder vid tillämpningen av denna förordning samt för att säkerställa att denna förordning genomförs på korrekt sätt. Kommissionen bör dessutom kunna göra besök i medlemsstaterna för att utvärdera hur arrangemangen för administrativt samarbete fungerar. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till förordning Skäl 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
19) Vid tillämpningen av denna förordning är det lämpligt att överväga begränsningar av vissa rättigheter och skyldigheter som anges i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/67937 för att skydda de intressen som avses i artikel 23.1 e i den förordningen. Sådana begränsningar är nödvändiga och proportionerliga med hänsyn till medlemsstaternas potentiella inkomstbortfall och den centrala betydelsen av att göra information tillgänglig för att effektivt bekämpa bedrägerier. |
(19) Vid tillämpningen av denna förordning är det lämpligt att överväga begränsningar av vissa rättigheter och skyldigheter som anges i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/67937 för att skydda de intressen som avses i artikel 23.1 e i den förordningen. Sådana begränsningar är nödvändiga och proportionerliga med hänsyn till medlemsstaternas potentiella inkomstbortfall och den centrala betydelsen av att göra information tillgänglig för att effektivt bekämpa bedrägerier. Begränsningarna bör dock inte gå längre än vad som är strikt nödvändigt för att uppnå detta mål och måste uppfylla de höga standarder som krävs i artikel 52.1 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Dessutom bör alla framtida genomförandeakter till denna förordning uppfylla de krav på dataskydd som fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 och förordning (EG) nr 45/200137a. | ||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
37 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1). |
37 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
37a Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till förordning Skäl 20a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(20a) Eftersom endast ett begränsat antal medlemsstater offentliggör uppskattningar av den mervärdesskatt som förloras på grund av gemenskapsinterna bedrägerier skulle jämförbara uppgifter om gemenskapsinterna mervärdesskattebedrägerier bidra till ett bättre fokuserat samarbete mellan medlemsstaterna. Därför bör kommissionen, tillsammans med medlemsstaterna, utveckla en gemensam statistisk metod för att kvantifiera och analysera mervärdesskattebedrägerier. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till förordning Artikel 1 – led 1 – led b Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 7 – punkt 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
EU måste införa effektiva kontrollmekanismer. Det är därför viktigt att en enskild medlemsstat kan begära och delta i en administrativ utredning. Det är ofta tjänstemän i den begärande medlemsstaten som bäst känner till ärendet, och det är därför viktigt att de kan delta aktivt i kontrollen i enlighet med gällande rättsliga bestämmelser i det berörda landet. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till förordning Artikel 1 – led 1 – led b Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 7 – punkt 4 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
I samband med utvecklingen av VAT Mini-One-Stop-Shop-systemet för mervärdesskatt kommer en betydande andel av medlemsstaternas mervärdesskatt att samlas in i andra medlemsstater. Det är därför viktigt att EU har effektiva kontrollmekanismer. Det föreslås därför att en enskild medlemsstat bör kunna begära och delta i en administrativ utredning. Tjänstemännen i den begärande medlemsstaten känner bättre till ärendet, och det är därför viktigt att de kan delta aktivt i kontrollen i enlighet med gällande rättsliga bestämmelser i det berörda landet. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till förordning Artikel 1 – led 1 – led b Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 7 – punkt 4 – stycke 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till förordning Artikel 1 – led 1a (nytt) Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 12a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till förordning Artikel 1 – led 2 Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 13 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till förordning Artikel 1 – led 2a (nytt) Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 14 – punkt 1 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till förordning Artikel 1 – led 3 – led a Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 17 – punkt 1 – led e | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till förordning Artikel 1 – led 3 – led b Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 17 – punkt 1 – led f | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till förordning Artikel 1 – led 3 – led e Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 17 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led a Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 1a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led b – led i Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 2 – led e – led i | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led b – led i Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 2 – led e – led ii | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led c Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 2a – stycke 1 – inledningen | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led c Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 2a – stycke 1 – led a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led c Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 2a – stycke 1 – led c | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led c Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 2a – stycke 1 – led d – inledningen | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till förordning Artikel 1 – led 4 – led c Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21 – punkt 2a – stycke 1 – led d – led i | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till förordning Artikel 1 – led 5 Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 21a – punkt 2 – led i | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till förordning Artikel 1 – led 8 – led a Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 28 – punkt 2a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 29 Förslag till förordning Artikel 1 – led 11 – led a Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 33 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 30 Förslag till förordning Artikel 1 – led 11 – led b – led i Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 33 – punkt 2 – led b | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 31 Förslag till förordning Artikel 1 – led 11 – led b – led ii Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 33 – punkt 2 – led d | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 32 Förslag till förordning Artikel 1 – led 12 Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 34 – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 33 Förslag till förordning Artikel 1 – led 13 Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 35 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 34 Förslag till förordning Artikel 1 – led 14 – led c Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 36 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 35 Förslag till förordning Artikel 1 – led 14 – led c Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 36 – punkt 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
Det är viktigt att tillhandahålla ett informationsutbyte i bägge riktningarna mellan Eurofisc och Europol. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 36 Förslag till förordning Artikel 1 – led 16 Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 48 – punkt 1 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 37 Förslag till förordning Artikel 1 – led 18 Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 49 – punkt 2a – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 38 Förslag till förordning Artikel 1 – led 18a (nytt) Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 49a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 39 Förslag till förordning Artikel 1 – led 18b (nytt) Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 50 – punkt 1a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 40 Förslag till förordning Artikel 1 – led 19 – led a Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 55 – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 41 Förslag till förordning Artikel 1 – led 19 – led b Förordning (EG) nr 904/2010 Artikel 55 – punkt 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
MOTIVERING
Mervärdesskatt är en viktig källa till skatteintäkter i medlemsstaterna. Trots detta går länderna miste om en del av dessa intäkter på grund av bedrägerier. På mervärdesskatteområdet är gränsöverskridande bedrägerier ett av de största problemen för medlemsstaterna. Det nuvarande systemet för beskattning av handeln mellan medlemsstaterna kan inte hålla jämna steg med ekonomins allt snabbare förändringstakt.
Föredraganden välkomnar kommissionens förslag att stärka samarbetet mellan medlemsstaterna så att de enklare, snabbare och mer effektivt ska kunna bekämpa mervärdesskattebedrägerier. En del förbättringar av förslaget är dock nödvändiga.
Föredraganden anser att lagstiftningsförslaget måste hitta rätt balans mellan begäranden och analys av information å ena sidan och data- och integritetsskydd å andra sidan. Därför har ett antal ändringsförslag lagts fram som syftar till att på ett tydligare sätt definiera gränserna för Eurofiscs verksamhet liksom myndigheternas behandling och användning av uppgifter. Hänvisningar till relevant dataskyddslagstiftning har införts.
På samma sätt har förslaget förbättrats för att skapa bättre balans mellan de tillfrågade myndigheternas och de begärande myndigheternas intressen och ansvar. Utan att undergräva de begärande myndigheternas förmåga att inleda administrativa utredningar, har skyddet av de tillfrågade myndigheternas rättigheter förstärkts. Vidare införs en förenklad mekanism för medlemsstaternas hantering av utestående mervärdesskatteskyldigheter. Till följd av ärendets utveckling har föredraganden strukit bestämmelser om certifierade beskattningsbara personer.
Med hjälp av andra mindre ändringar har föredraganden strävat efter att ytterligare förenkla och förtydliga andan i förslaget.
ÄRENDETS GÅNG I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
Titel |
Ändrat förslag till rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 904/2010 vad gäller åtgärder för att stärka det administrativa samarbetet på mervärdesskatteområdet |
||||
Referensnummer |
COM(2017)0706 – C8-0441/2017 – COM(2017)0567 – C8-0362/2017 – 2017/0248(CNS) |
||||
Begäran om samråd med parlamentet |
23.10.2017 |
|
|
|
|
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
ECON 26.10.2017 |
|
|
|
|
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
JURI 26.10.2017 |
|
|
|
|
Inget yttrande avges Beslut |
JURI 20.11.2017 |
|
|
|
|
Föredragande Utnämning |
Roberts Zīle 14.12.2017 |
|
|
|
|
Behandling i utskott |
16.5.2018 |
18.6.2018 |
|
|
|
Antagande |
19.6.2018 |
|
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
51 2 3 |
|||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Gerolf Annemans, Burkhard Balz, Hugues Bayet, Pervenche Berès, David Coburn, Thierry Cornillet, Esther de Lange, Markus Ferber, Jonás Fernández, Sven Giegold, Neena Gill, Roberto Gualtieri, Brian Hayes, Gunnar Hökmark, Cătălin Sorin Ivan, Petr Ježek, Barbara Kappel, Georgios Kyrtsos, Philippe Lamberts, Werner Langen, Olle Ludvigsson, Ivana Maletić, Fulvio Martusciello, Gabriel Mato, Alex Mayer, Bernard Monot, Caroline Nagtegaal, Luděk Niedermayer, Stanisław Ożóg, Sirpa Pietikäinen, Anne Sander, Alfred Sant, Martin Schirdewan, Pedro Silva Pereira, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Kay Swinburne, Paul Tang, Ramon Tremosa i Balcells, Ernest Urtasun, Marco Valli, Miguel Viegas, Jakob von Weizsäcker, Marco Zanni |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Andrea Cozzolino, Ashley Fox, Doru-Claudian Frunzulică, Syed Kamall, Alain Lamassoure, Thomas Mann, Luigi Morgano, Michel Reimon, Joachim Starbatty |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2) |
Jens Gieseke, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Rupert Matthews |
||||
Ingivande |
22.6.2018 |
||||
SLUTOMRÖSTNING MED NAMNUPPROP I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
51 |
+ |
|
ALDE |
Thierry Cornillet, Petr Ježek, Caroline Nagtegaal, Ramon Tremosa i Balcells |
|
ECR |
Ashley Fox, Syed Kamall, Rupert Matthews, Stanisław Ożóg, Joachim Starbatty, Kay Swinburne |
|
ENF |
Barbara Kappel |
|
GUE/NGL |
Martin Schirdewan, Miguel Viegas |
|
PPE |
Burkhard Balz, Markus Ferber, Jens Gieseke, Brian Hayes, Gunnar Hökmark, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Georgios Kyrtsos, Alain Lamassoure, Esther de Lange, Werner Langen, Ivana Maletić, Thomas Mann, Fulvio Martusciello, Gabriel Mato, Luděk Niedermayer, Sirpa Pietikäinen, Anne Sander, Theodor Dumitru Stolojan |
|
S&D |
Hugues Bayet, Pervenche Berès, Andrea Cozzolino, Jonás Fernández, Doru-Claudian Frunzulică, Neena Gill, Roberto Gualtieri, Cătălin Sorin Ivan, Olle Ludvigsson, Alex Mayer, Luigi Morgano, Alfred Sant, Pedro Silva Pereira, Peter Simon, Paul Tang, Jakob von Weizsäcker |
|
VERTS/ALE |
Sven Giegold, Philippe Lamberts, Michel Reimon, Ernest Urtasun |
|
2 |
- |
|
EFDD |
David Coburn, Marco Valli |
|
3 |
0 |
|
EFDD |
Bernard Monot |
|
ENF |
Gerolf Annemans, Marco Zanni |
|
Teckenförklaring:
+ : Ja-röster
- : Nej-röster
0 : Nedlagda röster