RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de punere în aplicare a clauzelor de salvgardare și a altor mecanisme care permit retragerea temporară a preferințelor aferente anumitor acorduri încheiate între Uniunea Europeană și anumite țări terțe
16.10.2018 - (COM(2018)0206 – C8-0158/2018 – 2018/0101(COD)) - ***I
Comisia pentru comerț internațional
Raportor: Christofer Fjellner
PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de punere în aplicare a clauzelor de salvgardare și a altor mecanisme care permit retragerea temporară a preferințelor aferente anumitor acorduri încheiate între Uniunea Europeană și anumite țări terțe
(COM(2018)0206 – C8-0158/2018 – 2018/0101(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2018)0206),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 207 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată Parlamentului de către Comisie (C8-0158/2018),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 59 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru comerț internațional (A8-0330/2018),
1. adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care își înlocuiește, își modifică în mod substanțial sau intenționează să-și modifice în mod substanțial propunerea;
3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) Uniunea încheie în mod periodic acorduri comerciale (denumite în continuare „acordurile”) cu țări terțe, care pot include clauze de salvgardare bilaterale. Este necesar să se stabilească procedurile de garantare a aplicării eficace a clauzelor de salvgardare care vor fi convenite cu țările în cauză. |
(1) Uniunea încheie în mod periodic acorduri comerciale (denumite în continuare „acordurile”) cu țări terțe prin care acordă tratamente preferențiale care ar putea să includă clauze de salvgardare bilaterale. Este necesar să se stabilească procedurile de garantare a aplicării eficace a clauzelor de salvgardare care vor fi convenite cu țările în cauză. |
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Acordurile pot include și alte anumite mecanisme pentru suspendarea temporară a tarifelor sau a altor tratamente preferențiale. De asemenea, este necesar să se stabilească procedurile pentru aplicarea unor astfel de mecanisme, atunci când acestea sunt incluse în acorduri. |
(2) Acordurile ar putea include și alte mecanisme, inclusiv mecanisme de stabilizare pentru anumite produse sensibile, pentru suspendarea temporară a tarifelor sau a altor tratamente preferențiale. De asemenea, este necesar să se stabilească procedurile pentru aplicarea unor astfel de mecanisme, atunci când acestea sunt incluse în acorduri. |
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 4 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(4) Supervizarea și revizuirea acordurilor, desfășurarea anchetelor și, după caz, instituirea unor măsuri de salvgardare ar trebui îndeplinite în mod transparent. |
(4) Supervizarea și revizuirea acordurilor, desfășurarea anchetelor și, după caz, instituirea unor măsuri de salvgardare ar trebui îndeplinite în cel mai transparent mod cu putință. Parlamentul European trebuie să fie informat și trebuie să fie implicat în toate etapele procedurii, îndeosebi înainte de adoptarea măsurilor de salvgardare. |
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 7 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(7) O monitorizare strictă a produselor sensibile, dacă există, ar facilita luarea la timp a unei decizii cu privire la eventuala deschidere a unei anchete și aplicarea ulterioară de măsuri. De aceea, Comisia ar trebui să monitorizeze cu regularitate importurile de produse sensibile, dacă există, începând cu data aplicării provizorii sau cu intrarea în vigoare a acordurilor, în cazul în care aplicarea nu este cu titlu provizoriu. Monitorizarea ar trebui extinsă la alte sectoare numai în urma unei cereri justificate în mod corespunzător, formulată de sectorul industrial vizat. |
(7) O monitorizare strictă a produselor sensibile, inclusiv a produselor fabricate în cantități semnificative în una sau mai multe regiuni ultraperiferice, dacă există, ar facilita luarea la timp a unei decizii cu privire la eventuala deschidere a unei anchete și aplicarea ulterioară de măsuri. De aceea, Comisia ar trebui să monitorizeze cu regularitate importurile de produse sensibile, dacă există, începând cu data aplicării provizorii sau cu intrarea în vigoare a acordurilor, în cazul în care aplicarea nu este cu titlu provizoriu. Monitorizarea ar trebui extinsă la alte sectoare numai în urma unei cereri justificate în mod corespunzător, formulată de sectorul industrial vizat, sau a unei cereri comune justificate în mod corespunzător din partea sectorului industrial și a unui sindicat. |
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 8 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(8a) În conformitate cu articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), trebuie să se acorde o atenție deosebită regiunilor ultraperiferice ale Uniunii, deoarece anumite sectoare din aceste regiuni sunt deosebit de vulnerabile. Ca urmare, acordurile anterioare de liber schimb încheiate de Uniune cu țări sau regiuni terțe conțin deja mecanisme speciale pentru regiunile respective. Aceste mecanisme prevăd, în unele cazuri, posibilitatea înlăturării preferințelor în cazul în care un produs este importat în cantități atât de mari și în așa condiții încât provoacă sau poate să provoace o deteriorare gravă a situației economice a oricăreia dintre regiunile respective. În cazul în care volumul importurilor crește în măsura în care ar putea să provoace sau amenință să provoace o deteriorare gravă a situației economice a oricăreia dintre regiunile respective, Comisia ar trebui să poată să introducă măsuri prealabile de supraveghere. Atunci când un acord de liber schimb între Uniune și o țară sau regiune terță prevede un tratament special pentru regiunile respective, aceste măsuri specifice trebuie să se aplice în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament. |
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 12 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(12a) Anumite produse, inclusiv produsele agricole, care sunt produse în cantități semnificative în una sau mai multe regiuni ultraperiferice ar putea fi produse sensibile și ar trebui să li se acorde o atenție deosebită atunci când aplică prezentul regulament. Prin urmare, ar trebui să se aplice dispoziții adecvate atunci când un produs este importat în cantități atât de mari sau în astfel de condiții încât să provoace sau să amenințe să provoace o deteriorare gravă a situației economice a oricăreia dintre regiunile ultraperiferice. |
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 14 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(14) Punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare sau a altor mecanisme și criterii pentru suspendarea temporară a preferințelor tarifare sau a altor preferințe care sunt prevăzute în acorduri necesită condiții uniforme pentru adoptarea măsurilor de salvgardare provizorii și definitive, pentru instituirea măsurilor prealabile de supraveghere, pentru încheierea unei anchete fără instituirea de măsuri și pentru suspendarea temporară a tarifelor preferențiale. |
(14) Punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare sau a altor mecanisme și criterii transparente pentru suspendarea temporară a preferințelor tarifare sau a altor preferințe care sunt prevăzute în acorduri necesită condiții uniforme pentru adoptarea măsurilor de salvgardare provizorii și definitive, pentru instituirea măsurilor prealabile de supraveghere, pentru încheierea unei anchete fără instituirea de măsuri și pentru suspendarea temporară a tarifelor preferențiale. Criteriile pentru suspendarea temporară a preferințelor tarifare sau a altor preferințe trebuie să facă obiectul unei evaluări, după caz. |
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 18 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(18a) Mecanismul de stabilizare pentru banane face parte din celelalte mecanisme care prevăd retragerea temporară a preferințelor tarifare din anumite acorduri încheiate între Uniune, pe de o parte, și anumite țări terțe, pe de altă parte. |
Amendamentul 9 Propunere de regulament Articolul 2 – alineatul 1 – partea introductivă | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. În sensul prezentului regulament: |
1. În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții, fără a aduce atingere definițiilor prevăzute în acord: |
Amendamentul 10 Propunere de regulament Articolul 2 – alineatul 1 – litera e | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(e) „amenințare cu producerea unui prejudiciu grav” pentru situația industriei Uniunii înseamnă iminența evidentă a unui prejudiciu grav; |
(e) „amenințare cu producerea unui prejudiciu grav” pentru situația industriei Uniunii înseamnă iminența evidentă a unui prejudiciu grav; existența unei amenințări de prejudiciu grav se determină pe baza unor informații verificate; |
Amendamentul 11 Propunere de regulament Articolul 2 – alineatul 1 – litera f | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(f) „produs sensibil” înseamnă un produs identificat într-un acord specific ca fiind relativ mai vulnerabil la creșterea importurilor decât alte produse; |
(f) „produs sensibil” înseamnă un produs identificat într-un acord specific ca fiind relativ mai vulnerabil la creșterea importurilor decât alte produse, iar o stabilire a acestei vulnerabilități trebuie să aibă în vedere dacă produsul este fabricat în cantități semnificative în oricare din regiunile ultraperiferice ale Uniunii, astfel cum se menționează la articolul 349 din TFUE. |
Amendamentul 12 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Comisia monitorizează evoluția statisticilor privind importul produselor sensibile, dacă există, menționate în anexă cu privire la fiecare acord. În acest scop, Comisia cooperează și face schimb de informații în mod regulat cu statele membre și cu industria Uniunii. |
1. Comisia monitorizează săptămânal evoluția statisticilor privind importul produselor sensibile, dacă există, menționate în anexă cu privire la fiecare acord. În acest scop, Comisia cooperează și face schimb de informații în mod regulat cu statele membre și cu industria Uniunii. |
Amendamentul 13 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 1 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
1a. Atunci când un acord conține capitole privind comerțul și dezvoltarea durabilă, Comisia monitorizează respectarea de către țările terțe a standardelor sociale și de mediu prevăzute în acord. La cererea comisiei competente a Parlamentului European, Comisia îi prezintă acesteia un raport privind eventuale preocupări specifice legate de punerea în aplicare de către țările terțe vizate a angajamentelor lor cu privire la comerț și la dezvoltarea durabilă. |
Amendamentul 14 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. În baza unei cereri justificate în mod corespunzător din partea sectorului industrial vizat din Uniune, Comisia poate extinde domeniul monitorizării și la alte sectoare decât cele menționate în anexă, în cazul în care astfel de sectoare există. |
2. În baza unei cereri justificate în mod corespunzător din partea sectorului industrial vizat din Uniune, Comisia poate extinde domeniul monitorizării și la alte produse sau sectoare decât cele menționate în anexă, în cazul în care acestea există. |
Amendamentul 15 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 2 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2a. La cererea comisiei competente a Parlamentului European, Comisia îi prezintă acesteia un raport privind eventuale preocupări specifice legate de punerea în aplicare de către țările terțe vizate a angajamentelor lor cu privire la comerț și la dezvoltarea durabilă. O cerere poate fi transmisă, de asemenea, în comun de industria Uniunii sau de orice persoană fizică sau juridică ori de orice asociație fără personalitate juridică acționând în numele acestora și de sindicate sau poate fi sprijinită de sindicate. |
Amendamentul 16 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport anual de monitorizare cu privire la datele statistice referitoare la importurile de produse sensibile, precum și la sectoarele asupra cărora a fost extinsă monitorizarea, în cazul în care astfel de sectoare există. |
3. Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport anual de monitorizare cu privire la datele statistice referitoare la importurile de produse sensibile, precum și la produsele sau sectoarele asupra cărora a fost extinsă monitorizarea, în cazul în care astfel de produse și sectoare există, precum și cu privire la modul în care țările în cauză își îndeplinesc obligațiile prevăzute în capitolul referitor la comerț și dezvoltarea durabilă, în cazul în care un astfel de capitol a fost inclus în acord. |
Amendamentul 17 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 1 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
1a. O cerere de deschidere a unei anchete poate fi transmisă, de asemenea, în comun de industria Uniunii sau de orice persoană fizică sau juridică ori de orice asociație fără personalitate juridică acționând în numele acestora și de sindicate sau poate fi sprijinită de sindicate. |
Amendamentul 18 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 4 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. De asemenea, poate fi deschisă o anchetă în cazul în care se constată o creștere bruscă a importurilor concentrate în unul sau mai multe state membre, cu condiția să existe suficiente dovezi prima facie, astfel cum au fost constatate pe baza factorilor menționați la articolul 6 alineatul (5). |
4. De asemenea, poate fi deschisă o anchetă în cazul în care se constată o creștere bruscă a importurilor concentrate în unul sau mai multe state membre ori regiuni ultraperiferice, cu condiția să existe suficiente dovezi prima facie, astfel cum au fost constatate pe baza factorilor menționați la articolul 6 alineatul (5). |
Amendamentul 19 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 5 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
5. Comisia informează toate statele membre atunci când primește o cerere de deschidere a unei anchete sau atunci când consideră că este adecvată deschiderea unei anchete din proprie inițiativă în temeiul alineatului (1). |
5. Comisia informează Parlamentul European și toate statele membre atunci când primește o cerere de deschidere a unei anchete sau atunci când consideră că este adecvată deschiderea unei anchete din proprie inițiativă în temeiul alineatului (1). |
Amendamentul 20 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 7 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
7a. În cazul în care Parlamentul European adoptă o recomandare privind deschiderea unei anchete de salvgardare, Comisia analizează cu atenție dacă sunt întrunite condițiile privind deschiderea unei anchete și, în cazul în care acestea sunt întrunite, procedează conform dispozițiilor din prezentul regulament. În cazul în care consideră că aceste condiții nu sunt întrunite, Comisia prezintă un raport comisiei competente a Parlamentului European, care conține o explicație privind toți factorii pertinenți ce determină decizia de a nu deschide o anchetă. |
Amendamentul 21 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Atunci când este posibil, ancheta este finalizată în termen de șase luni de la deschiderea acesteia. Termenul respectiv poate fi prelungit cu încă trei luni în circumstanțe excepționale, cum ar fi numărul neobișnuit de mare al părților interesate sau situațiile de piață complexe. Comisia informează toate părțile interesate cu privire la o astfel de prelungire și explică motivele acesteia. |
3. Atunci când este posibil, ancheta este finalizată în termen de cinci luni de la deschiderea acesteia. Termenul respectiv poate fi prelungit cu încă trei luni în circumstanțe excepționale, cum ar fi numărul neobișnuit de mare al părților interesate sau situațiile de piață complexe. Comisia informează toate părțile interesate cu privire la o astfel de prelungire și explică motivele acesteia. |
Amendamentul 22 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 9 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
9a. Comisia facilitează accesul la ancheta privind sectoarele industriale neomogene și fragmentate, compuse în mare parte din întreprinderi mici și mijlocii (IMM-uri), prin intermediul unui serviciu de asistență dedicat pentru IMM-uri, de exemplu prin sensibilizarea utilizatorilor, prin furnizarea de informații generale și de explicații cu privire la proceduri și la modalitatea de a depune o cerere, prin distribuirea de chestionare standard în toate limbile oficiale ale Uniunii și prin răspunsuri la întrebări generale, fără legătură cu un caz anume. Serviciul de asistență dedicat pentru IMM-uri pune la dispoziție formulare standard pentru statisticile ce urmează a fi transmise pentru cercetare, precum și chestionare. |
Amendamentul 23 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
10. Atunci când informațiile nu sunt furnizate în termenul stabilit de Comisie sau atunci când ancheta întâmpină un obstacol semnificativ, Comisia poate lua o decizie pe baza datelor disponibile. În cazul în care constată că o parte interesată sau o parte terță a furnizat informații false sau înșelătoare, Comisia nu ține seama de informațiile respective și poate utiliza datele disponibile. |
10. Atunci când informațiile nu sunt furnizate în termenul stabilit de Comisie sau atunci când ancheta întâmpină un obstacol semnificativ, Comisia poate lua o decizie pe baza datelor disponibile. În cazul în care constată că o parte interesată sau o parte terță a furnizat informații false sau înșelătoare, Comisia nu ține seama de informațiile respective, poate utiliza datele disponibile și poate avea în vedere posibile măsuri împotriva părții în cauză. |
Amendamentul 24 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
10a. Comisia instituie biroul consilierului-auditor, ale cărui competențe și responsabilități sunt stabilite în cadrul mandatului său adoptat de Comisie și care garantează exercitarea efectivă a drepturilor procesuale ale părților interesate. |
Justificare | |
Dispozițiile privind consilierul-auditor din Regulamentul (UE) nr. 2018/825 se aplică, de asemenea, măsurilor în cauză. | |
Amendamentul 25 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 11 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
11. Comisia informează, în scris, țara în cauză cu privire la deschiderea unei anchete. |
11. Comisia informează, în scris, țara sau țările în cauză cu privire la deschiderea unei anchete, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în acord. |
Amendamentul 26 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Comisia adoptă măsuri de salvgardare provizorii în circumstanțe critice în care o întârziere ar putea cauza un prejudiciu care ar fi dificil de reparat, în urma unei constatări preliminare a Comisiei bazată pe factorii menționați la articolul 6 alineatul (5), conform căreia există suficiente elemente de probă prima facie care indică faptul că un produs originar din țara în cauză este importat: |
Comisia adoptă măsuri de salvgardare provizorii în circumstanțe critice în care o întârziere poate cauza un prejudiciu care ar fi dificil de reparat, necesitând acțiuni imediate, în urma unei constatări preliminare a Comisiei bazată pe factorii menționați la articolul 6 alineatul (5), conform căreia există suficiente elemente de probă prima facie care indică faptul că un produs originar din țara în cauză este importat: |
Amendamentul 27 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 2 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2a. Comisia informează Parlamentul European cu privire la orice decizie de a aplica măsuri de salvgardare provizorii. |
Amendamentul 28 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Măsurile de salvgardare provizorii nu se aplică timp de mai mult de 200 de zile calendaristice. |
3. Măsurile de salvgardare provizorii nu se aplică timp de mai mult de 200 de zile calendaristice, fără a aduce atingere oricărei alte perioade convenite în acordul în cauză. |
Amendamentul 29 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. O măsură de salvgardare rămâne în vigoare numai pe perioada necesară pentru a preveni sau pentru a remedia prejudiciul grav adus industriei Uniunii și pentru a facilita adaptarea. Această perioadă nu depășește doi ani, în afara cazului în care este prelungită în conformitate cu alineatul (3). |
1. O măsură de salvgardare rămâne în vigoare numai pe perioada necesară pentru a preveni sau pentru a remedia prejudiciul grav adus industriei Uniunii și pentru a facilita adaptarea. Această perioadă nu depășește doi ani, în afara cazului în care este prelungită în conformitate cu alineatul (3), fără a aduce atingere oricărei alte perioade convenite în acordul în cauză. |
Amendamentul 30 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Durata inițială a unei măsuri de salvgardare prevăzute la alineatul (1) poate fi prelungită cu cel mult doi ani dacă măsura de salvgardare este necesară în continuare pentru a preveni sau pentru a remedia prejudiciul grav adus industriei Uniunii și dacă există dovezi conform cărora industria din Uniune se adaptează. |
3. Durata inițială a unei măsuri de salvgardare prevăzute la alineatul (1) poate fi prelungită cu cel mult doi ani, fără a aduce atingere oricărei alte perioade convenite în acordul în cauză, dacă măsura de salvgardare este necesară în continuare pentru a preveni sau pentru a remedia prejudiciul grav adus industriei Uniunii și dacă există dovezi conform cărora industria din Uniune se adaptează. |
Amendamentul 31 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 7 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
7. Durata totală a unei măsuri de salvgardare nu poate să depășească patru ani, inclusiv perioada de aplicare a oricărei măsuri de salvgardare provizorii, perioada inițială de aplicare și prorogarea acesteia. |
7. Durata totală a unei măsuri de salvgardare nu poate să depășească patru ani, fără a aduce atingere oricărei alte perioade convenite în acordul în cauză, inclusiv perioada de aplicare a oricărei măsuri de salvgardare provizorii, perioada inițială de aplicare și prorogarea acesteia. |
Amendamentul 32 Propunere de regulament Articolul 11 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
Articolul 11a |
|
|
Regiunile ultraperiferice ale Uniunii |
|
|
Atunci când un produs este importat în cantități atât de ridicate și în astfel de condiții încât cauzează sau riscă să cauzeze deteriorarea gravă a situației economice din una sau mai multe regiuni ultraperiferice ale Uniunii, menționate la articolul 349 din TFUE, poate fi aplicată o măsură de salvgardare în conformitate cu procedura prevăzută în prezentul regulament, în cazul în care o astfel de dispoziție a fost prevăzută în acordul în cauză. |
Amendamentul 33 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Raportul include, printre altele, informații cu privire la aplicarea măsurilor provizorii și a măsurilor definitive, a măsurilor prealabile de supraveghere, a măsurilor de supraveghere regională și a măsurilor de salvgardare, precum și cu privire la încheierea anchetelor și a procedurilor fără instituirea de măsuri. |
2. Raportul include, printre altele, informații cu privire la aplicarea măsurilor provizorii și a măsurilor definitive, a măsurilor prealabile de supraveghere, a măsurilor de supraveghere regională și a măsurilor de salvgardare, precum și cu privire la încheierea anchetelor și a procedurilor fără instituirea de măsuri și justifică pertinența informațiilor pe baza cărora s-a ajuns la concluziile respective. |
Amendamentul 34 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 3 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
3a. Raportul conține informații cu privire la activitățile diverselor organisme responsabile cu monitorizarea punerii în aplicare a acordului, precum și informații referitoare la îndeplinirea obligațiilor prevăzute în capitolul privind comerțul și dezvoltarea durabilă și la activitățile întreprinse împreună cu grupurile consultative ale societății civile, în cazul în care un astfel de capitol a fost inclus în acord. |
Amendamentul 35 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 4 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. În termen de o lună de la prezentarea raportului de către Comisie, Parlamentul European poate să invite Comisia la o reuniune ad-hoc a comisiei sale competente în domeniu pentru a prezenta și pentru a explica orice aspect legat de punerea în aplicare a prezentului regulament. |
4. După prezentarea raportului de către Comisie și la cererea Parlamentului European, Comisia prezintă și explică orice aspect legat de punerea în aplicare a prezentului regulament, la o reuniune ad-hoc a comisiei sale competente. |
Amendamentul 36 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
În cazul în care un acord prevede alte mecanisme și criterii care permit retragerea temporară a preferințelor cu privire la anumite produse, atunci când condițiile stabilite în acordul relevant sunt întrunite, Comisia adoptă acte de punere în aplicare: |
În cazul în care un acord prevede alte mecanisme și criterii care permit retragerea temporară a preferințelor cu privire la anumite produse, precum un mecanism de stabilizare, atunci când condițiile stabilite în acordul relevant sunt întrunite, Comisia adoptă acte de punere în aplicare: |
Amendamentul 37 Propunere de regulament Articolul 1 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) de suspendare a preferințelor privind produsul în cauză; |
(a) de suspendare sau de confirmare a nesuspendării preferințelor privind produsul în cauză; |
Amendamentul 38 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. În cazul în care motive imperioase de urgență impun acest lucru, dacă o întârziere în instituirea măsurilor de salvgardare provizorii ar cauza un prejudiciu care ar fi dificil de reparat sau pentru a preveni un impact negativ asupra situației pieței Uniunii, în special ca urmare a creșterii importurilor, sau în alte cazuri prevăzute de acord, Comisia adoptă acte de punere în aplicare cu aplicabilitate imediată în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (4). |
2. În cazul în care motive imperioase de urgență impun acest lucru, dacă o întârziere în luarea acestor măsuri prevăzute la alineatul (1) ar cauza un prejudiciu care ar fi dificil de reparat sau pentru a preveni un impact negativ asupra situației pieței Uniunii, în special ca urmare a creșterii importurilor, sau în alte cazuri prevăzute de acord, Comisia adoptă acte de punere în aplicare cu aplicabilitate imediată în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (4). |
Amendamentul 39 Propunere de regulament Articolul 15 – paragraful -1 (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
-1. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 16 de stabilire a unor dispoziții referitoare la monitorizare, termenele privind anchetele, raportare și criteriile pentru examinarea procedurilor privind mecanismele în temeiul articolului 4. Celelalte dispoziții din prezentul regulament se aplică, mutatis mutandis, implementării unor astfel de mecanisme. |
EXPUNERE DE MOTIVE
Comisia Europeană a prezentat la 18 aprilie 2018 o propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de punere în aplicare a clauzelor de salvgardare și a altor mecanisme care permit retragerea temporară a preferințelor aferente anumitor acorduri încheiate între Uniunea Europeană și anumite țări terțe.
Majoritatea acordurilor comerciale ale UE conțin mecanisme bilaterale de salvgardare, care le permit părților să răspundă creșterilor semnificative ale importurilor, ce rezultă din liberalizarea tarifelor în conformitate cu acordurile de liber schimb (ALS), cauzând un prejudiciu grav unei industrii interne. În plus, unele dintre acordurile comerciale ale UE pot include mecanisme speciale care conferă inclusiv posibilitatea de a reintroduce nivelul taxei vamale aplicabile națiunii celei mai favorizate, în anumite condiții. Aplicarea acestor mecanisme specifice și de salvgardare necesită implementarea la nivelul UE. În loc să propună un regulament specific pentru ALS, adoptat prin intermediul procedurii legislative ordinare, ca pentru acordurile anterioare (de exemplu, Republica Coreea, Republica Columbia, Republica Peru, Republica Ecuador), Comisia propune un regulament orizontal care ar putea fi folosit pentru mai multe ALS. Primele ALS ale UE care vor fi vizate de prezentul regulament orizontal vor fi cele încheiate cu Japonia, Republica Singapore și Republica Socialistă Vietnam. Cu toate acestea, prezentul regulament s-ar aplica nu numai acordurilor comerciale care urmează să fie încheiate, dar și celor viitoare, prin acte delegate de modificare a anexei.
Un instrument de salvgardare este conceput pentru a furniza o plasă de siguranță, prin suspendarea liberalizării suplimentare a tarifelor sau creșterea nivelului taxei vamale aplicabile națiunii celei mai favorizate atunci când, ca urmare a angajamentelor convenite într-un ALS și a evoluțiilor neprevăzute, se efectuează importuri în cantități atât de ridicate și în astfel de condiții încât cauzează (sau amenință să cauzeze) un prejudiciu grav producătorilor interni care fabrică produse similare sau aflate în concurență directă cu produsul vizat.
Dispozițiile propuse de Comisia Europeană pentru clauza de salvgardare orizontală sunt foarte asemănătoare cu modelul introdus de regulamentele de aplicare a clauzelor de salvgardare bilaterale ale acordurilor cu Republica Columbia, Republica Peru, Republica Ecuador, țările din America Centrală, Republica Moldova și Georgia.
Există, însă, unele diferențe care pot fi importante în vederea negocierilor comerciale în curs și a acordurilor preconizate, de exemplu, în cazul MERCOSUR s-a constatat că propunerea nu conține dispoziții detaliate cu privire la un posibil mecanism special pentru produse sensibile, precum bananele (mecanismul de stabilizare pentru banane). Mecanismul de stabilizare pentru banane, care face parte din regulamentul de salvgardare cu Republica Columbia, Republica Peru și Republica Ecuador, este un sistem care permite (până în 2019) ca preferințele să fie suspendate atunci când, în cursul unui anumit an calendaristic, este atins un nivel specific al importurilor, volumul de declanșare.
Observațiile raportorului
Aplicare orizontală
Raportorul sprijină abordarea Comisiei privind un regulament orizontal care să se aplice viitoarelor ALS, să asigure claritate juridică și o aplicare coerentă a procedurilor pentru toate părțile interesate. De asemenea, raportorul este de acord cu Comisia că regulamentul nu ar trebui să înlocuiască actualele reglementări bilaterale de salvgardare, deja în vigoare, pentru a evita crearea unei incertitudini în ceea ce privește anchetele sau monitorizarea prezentelor acorduri. Raportorul dorește să sublinieze că o dispoziție de salvgardare este un instrument de liberalizare a comerțului, de asumare de noi angajamente în negocierile privind ALS și de creare de sprijin și de adeziune între diferitele părți interesate. Măsurile de salvgardare nu trebuie să fie utilizate în mod abuziv în scopuri protecționiste. Astfel, trebuie încorporate dispozițiile necesare pentru a garanta că măsurile sunt introduse numai în condiții adecvate în conformitate cu jurisprudența privind salvgardarea.
Transparență și previzibilitate
Ca și în cazul altor instrumente de apărare comercială, raportorul consideră că anchetele trebuie să fie efectuate într-o manieră cât mai transparentă și previzibilă posibil. De asemenea, este important ca întreprinderile mici și mijlocii să beneficieze de un acces adecvat la instrumentele respective în calitate de părți interesate și ca drepturile lor procesuale să fie respectate. Dispozițiile privind serviciul de asistență pentru IMM-uri și consilierul-auditor din reglementările de bază de combatere a dumpingului și a subvențiilor ar trebui să fie, astfel, încorporate în prezentul regulament. Parlamentul European ar trebui informat, de asemenea, în mod corespunzător privind aplicarea regulamentului.
Un regulament flexibil și durabil
În timp ce clauzele de salvgardare din ALS au adesea o formă asemănătoare, nicio dispoziție din prezentul regulament nu ar trebui să limiteze a priori aspectele pe care Comisia le poate negocia în viitoarele ALS. Astfel, anumite dispoziții trebuie să fie flexibile în caz că se poate conveni altfel în acordurile viitoare. De asemenea, este necesar să se prevadă dispoziții detaliate pentru posibilele mecanisme speciale în actul delegat aplicabil pentru acordul respectiv.
PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE
|
Titlu |
Punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare și a altor mecanisme care permit retragerea temporară a preferințelor aferente anumitor acorduri încheiate între Uniunea Europeană și anumite țări terțe |
||||
|
Referințe |
COM(2018)0206 – C8-0158/2018 – 2018/0101(COD) |
||||
|
Data prezentării la PE |
17.4.2018 |
|
|
|
|
|
Comisie competentă Data anunțului în plen |
INTA 19.4.2018 |
|
|
|
|
|
Raportori Data numirii |
Christofer Fjellner 23.4.2018 |
|
|
|
|
|
Examinare în comisie |
10.7.2018 |
29.8.2018 |
|
|
|
|
Data adoptării |
11.10.2018 |
|
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
27 1 9 |
|||
|
Membri titulari prezenți la votul final |
Laima Liucija Andrikienė, Maria Arena, Tiziana Beghin, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Christofer Fjellner, Eleonora Forenza, Karoline Graswander-Hainz, Christophe Hansen, Yannick Jadot, France Jamet, Elsi Katainen, Jude Kirton-Darling, Danilo Oscar Lancini, Bernd Lange, David Martin, Anne-Marie Mineur, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Tokia Saïfi, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Adam Szejnfeld, William (The Earl of) Dartmouth, Jan Zahradil |
||||
|
Membri supleanți prezenți la votul final |
Goffredo Maria Bettini, Klaus Buchner, Sander Loones, Fernando Ruas, Paul Rübig, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra |
||||
|
Membri supleanți [articolul 200 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Beatriz Becerra Basterrechea, Czesław Hoc, Stanisław Ożóg, Jozo Radoš, Anders Sellström |
||||
|
Data depunerii |
16.10.2018 |
||||
VOTUL FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA COMPETENTĂ
|
27 |
+ |
|
|
ALDE |
Beatriz Becerra Basterrechea, Elsi Katainen, Jozo Radoš |
|
|
ECR |
Czesław Hoc, Sander Loones, Stanisław Ożóg, Jan Zahradil |
|
|
EFDD |
Tiziana Beghin |
|
|
ENF |
France Jamet, Danilo Oscar Lancini |
|
|
PPE |
Laima Liucija Andrikienė, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Christofer Fjellner, Christophe Hansen, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Fernando Ruas, Paul Rübig, Tokia Saïfi, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Anders Sellström, Adam Szejnfeld |
|
|
S&D |
Bernd Lange, David Martin, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Joachim Schuster |
|
|
1 |
- |
|
|
EFDD |
William (Conte de) Dartmouth |
|
|
9 |
0 |
|
|
GUE/NGL |
Eleonora Forenza, Anne-Marie Mineur, Helmut Scholz |
|
|
S&D |
Maria Arena, Goffredo Maria Bettini, Karoline Graswander-Hainz, Jude Kirton-Darling |
|
|
VERTS/ALE |
Klaus Buchner, Yannick Jadot |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri