RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind transparența și durabilitatea modelului UE de evaluare a riscurilor în cadrul lanțului alimentar și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 [privind legislația alimentară generală], a Directivei 2001/18/CE [privind diseminarea deliberată în mediu a OMG-urilor], a Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 [privind produsele alimentare și furajele modificate genetic], a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 [privind aditivii din hrana animalelor], a Regulamentului (CE) nr. 2065/2003 [privind aromele de fum], a Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 [privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1331/2008 [privind procedura comună de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 [privind produsele fitosanitare] și a Regulamentului (UE) 2015/2283 [privind alimentele noi]
29.11.2018 - (COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD)) - ***I
Comisia pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară
Raportoare: Renate Sommer
- 001-131 (PDF - 323 KB)
- 001-131 (DOC - 80 KB)
- 132-140 (PDF - 465 KB)
- 132-140 (DOC - 81 KB)
- 141-150 (PDF - 452 KB)
- 141-150 (DOC - 82 KB)
- 151-157 (PDF - 347 KB)
- 151-157 (DOC - 77 KB)
- 158-163 (PDF - 465 KB)
- 158-163 (DOC - 49 KB)
- 164-170 (PDF - 460 KB)
- 164-170 (DOC - 40 KB)
- 171-171 (PDF - 323 KB)
- 171-171 (DOC - 121 KB)
PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind transparența și durabilitatea modelului UE de evaluare a riscurilor în cadrul lanțului alimentar și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 [privind legislația alimentară generală], a Directivei 2001/18/CE [privind diseminarea deliberată în mediu a OMG-urilor], a Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 [privind produsele alimentare și furajele modificate genetic], a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 [privind aditivii din hrana animalelor], a Regulamentului (CE) nr. 2065/2003 [privind aromele de fum], a Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 [privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1331/2008 [privind procedura comună de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 [privind produsele fitosanitare] și a Regulamentului (UE) 2015/2283 [privind alimentele noi]
(COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2018)0179),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2), articolul 43, articolul 114 și articolul 168 alineatul (4) litera (b) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C8-0144/2018),
– având în vedere avizul Comisiei pentru afaceri juridice privind temeiul juridic propus,
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 19 septembrie 2018[1],
– având în vedere avizul Comitetului Regiunilor din 10 octombrie 2018[2],
– având în vedere articolul 59 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară și avizele Comisiei pentru dezvoltare și Comisiei pentru afaceri juridice (A8-0417/2018),
1. adoptă poziția sa în primă lectură prezentată în continuare;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care își înlocuiește, își modifică în mod substanțial sau intenționează să-și modifice în mod substanțial propunerea;
3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de regulament Referirea 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Proiectul de rezoluție legislativă |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43, articolul 114 și articolul 168 alineatul (4) litera (b), |
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43, articolul 114, articolul 168 alineatul (4) litera (b) și articolul 192 alineatul (1), | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Autorizarea cultivării sau a punerii în circulație a organismelor, plantelor sau animalelor modificate genetic și autorizarea substanțelor active din pesticide au un impact semnificativ asupra mediului natural și asupra sănătății umane; protecția sănătății umane este parte a politicii UE privind mediul înconjurător. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Activitățile de gestionare a riscurilor, de evaluare și de comunicare ar trebui să se bazeze pe o aplicare riguroasă, printre altele, a principiului precauției. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Prin urmare, este necesar să se asigure un proces de comunicare a riscurilor cuprinzător și continuu pe parcursul întregului proces de analiză a riscurilor, care să implice evaluatorii riscurilor și responsabilii cu gestionarea riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național. Acest proces ar trebui să fie combinat cu un dialog deschis între toate părțile interesate pentru a asigura coerența și consecvența în cadrul procesului de analiză a riscurilor. |
(4) Prin urmare, este necesar să se asigure un proces de comunicare a riscurilor transparent, independent, continuu și incluziv pe parcursul întregului proces de analiză a riscurilor, care să implice evaluatorii riscurilor și responsabilii cu gestionarea riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național. Acest proces ar trebui să recâștige încrederea cetățenilor în faptul că întregul proces are la bază obiectivul prezentului regulament, acela de a asigura un nivel ridicat al vieții și sănătății umane și protecția intereselor consumatorilor. Acest proces ar trebui să poată contribui, de asemenea, la un dialog participativ și deschis între toate părțile interesate, în special în rândul populației, pentru a asigura predominanța exclusivă a interesului public, exactitatea, un caracter cuprinzător, transparența, consecvența și asumarea răspunderii în cadrul procesului de analiză a riscurilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a câștiga încrederea publicului, orice comunicare și promovare a procesului ar trebui să aibă un conținut real care să demonstreze și să certifice în mod concret că lucrurile s-au îmbunătățit. În caz contrar, orice schimbare este sortită eșecului. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 4 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Atunci când semnează acorduri comerciale, Uniunea trebuie să se asigure că legislația statelor terțe partenere în domeniul alimentar asigură cel puțin în aceeași măsură protecția siguranței alimentare ca legislația Uniunii, astfel încât să garanteze siguranța consumatorilor și să prevină concurență neloială cu produsele europene. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Un accent deosebit ar trebui pus pe explicarea într-un mod coerent, adecvat și în timp util nu numai a rezultatelor evaluării riscului, ci și a modului în care acestea sunt utilizate pentru a contribui la informarea cu privire la deciziile de gestionare a riscurilor, precum și cu privire la alți factori legitimi, după caz. |
(5) Un accent deosebit ar trebui pus pe explicarea într-un mod exact, clar, obiectiv și în timp util nu numai a rezultatelor evaluării riscului, ci și a modului în care acestea sunt utilizate pentru a contribui la informarea cu privire la deciziile de gestionare a riscurilor, precum și cu privire la alți factori legitimi, după caz. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 5 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) În legislația alimentară generală, nu există nicio definiție a „altor factori legitimi” în raport cu obiectivul său. Acest principiu ar trebui să fie aplicat întotdeauna de la caz la caz, însă întrucât nu există orientări generale privind aplicarea și interpretarea principiului, aplicarea sa este lipsită de coerență. Prin urmare, Comisia ar trebui să elaboreze orientări generale privind aplicarea acestui principiu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) În acest scop, este necesar să se stabilească obiective și principii generale privind comunicarea riscurilor, ținând seama de rolurile respective ale evaluatorilor riscurilor și ale responsabililor cu gestionarea riscurilor. |
(6) În acest scop, este necesar să se stabilească obiective și principii generale privind comunicarea riscurilor. În acest sens, ar trebui să se țină seama de rolurile respective ale evaluatorilor riscurilor și ale responsabililor cu gestionarea riscurilor, garantându-se totodată independența acestora. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Planul general ar trebui să identifice principalii factori care trebuie luați în considerare atunci când se pun în discuție activități de comunicare a riscurilor, cum ar fi diferitele niveluri de risc, natura riscurilor și potențialul lor impact asupra sănătății publice, cine și ce anume este direct sau indirect afectat de riscuri, nivelurile de expunere la riscuri, capacitatea de a controla riscurile și alți factori care influențează percepția riscului, inclusiv nivelul de urgență, precum și cadrul legislativ aplicabil și contextul relevant al pieței. Planul general ar trebui, de asemenea, să identifice instrumentele și canalele care trebuie utilizate și ar trebui să instituie mecanisme adecvate pentru a asigura o comunicare coerentă a riscurilor. |
(8) Planul general ar trebui să prevadă modalitățile practice de punere la dispoziția populației a informațiilor necesare pentru a atinge un nivel înalt de transparență în cadrul procesului de gestionare a riscurilor. Planul ar trebui să identifice principalii factori care trebuie luați în considerare atunci când se pun în discuție activități de comunicare a riscurilor, cum ar fi diferitele niveluri de risc, natura riscurilor și potențialul lor impact asupra sănătății publice, sănătății animale și mediului, cine și ce anume este direct sau indirect afectat de riscuri, nivelurile de expunere la riscuri, capacitatea de a reduce la minimum sau de a controla riscurile și alți factori care influențează percepția riscului, inclusiv nivelul de urgență, precum și cadrul legislativ aplicabil și contextul relevant al pieței. Planul general ar trebui, de asemenea, să identifice instrumentele și canalele care trebuie utilizate și ar trebui să instituie mecanisme adecvate pentru a asigura o comunicare coerentă a riscurilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de regulament Considerentul 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Transparența procesului de evaluare a riscurilor contribuie la îmbunătățirea legitimității autorității față de consumatori și publicul larg în îndeplinirea misiunii sale, va crește încrederea acestora din urmă în activitatea sa și va asigura faptul că autoritatea are o responsabilitate crescută în fața cetățenilor Uniunii într-un sistem democratic. Prin urmare, este esențial să se mențină încrederea opiniei publice și a altor părți interesate în procesul de analiză a riscurilor care stă la baza legislației alimentare a Uniunii, în special în procesul de evaluare a riscurilor, inclusiv în ceea ce privește organizarea și independența autorității și transparența. |
(9) Îmbunătățirea transparenței procesului de evaluare a riscurilor ar contribui la îmbunătățirea legitimității autorității față de consumatori și publicul larg în îndeplinirea misiunii sale, ar crește încrederea acestora din urmă în activitatea sa și ar asigura faptul că autoritatea are o responsabilitate crescută în fața cetățenilor Uniunii într-un sistem democratic. Prin urmare, este esențial să se restabilească încrederea opiniei publice și a altor părți interesate în procesul de analiză a riscurilor care stă la baza legislației alimentare a Uniunii, în special în procesul de evaluare a riscurilor, inclusiv în ceea ce privește organizarea, funcționarea și independența autorității și transparența. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de regulament Considerentul 10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Este oportun să se alinieze componența consiliului de administrație al autorității la abordarea comună privind agențiile descentralizate, în conformitate cu Declarația comună a Parlamentului European, a Consiliului Uniunii Europene și a Comisiei Europene privind agențiile descentralizate din 201222. |
eliminat | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_ro.pdf. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de regulament Considerentul 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Experiența arată că rolul consiliului de administrație al autorității se concentrează asupra aspectelor administrative și financiare și nu afectează independența activității științifice efectuată de autoritate. Prin urmare, este oportun ca în consiliul de administrație al autorității să se includă reprezentanți ai tuturor statelor membre, prevăzând totodată faptul că reprezentanții respectivi ar trebui să aibă experiență în special în domeniul evaluării riscurilor. |
(11) Experiența arată că rolul consiliului de administrație al autorității se concentrează asupra aspectelor administrative și financiare și nu afectează independența activității științifice efectuată de autoritate. Prin urmare, este oportun ca în consiliul de administrație al autorității să se includă reprezentanți ai tuturor statelor membre, ai Comisiei, ai Parlamentului European, precum și ai societății civile și ai asociațiilor profesionale, prevăzând totodată faptul că reprezentanții respectivi ar trebui să aibă experiență în special în domeniul evaluării riscurilor și că ar trebui să se evite orice conflict de interese. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de regulament Considerentul 12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Consiliul de administrație trebuie ales astfel încât să fie asigurate cele mai înalte standarde de competență și ca el să fie format din reprezentanți ai statelor membre, ai Parlamentului European și ai Comisiei care să dețină o experiență vastă în domeniu. |
(12) Consiliul de administrație trebuie ales astfel încât să fie asigurate cele mai înalte standarde de competență și de angajament pentru protejarea sănătății și a mediului și ca el să fie format din reprezentanți ai statelor membre, ai Parlamentului European și ai Comisiei care să dețină o experiență vastă în domeniu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de regulament Considerentul 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Verificarea adecvării legislației alimentare generale a identificat anumite deficiențe în ceea ce privește capacitatea pe termen lung a autorității de a-și menține expertiza la un nivel înalt. În special, a existat o scădere a numărului de candidați care își depun candidatura pentru a fi membri ai grupurilor științifice. Prin urmare, sistemul trebuie să fie consolidat, iar statele membre ar trebui să joace un rol mai activ pentru a garanta o rezervă suficientă de experți disponibili care să răspundă nevoilor sistemului de evaluare a riscurilor din Uniune în ceea ce privește un nivel ridicat de expertiză științifică, de independență și de expertiză multidisciplinară. |
(13) Verificarea adecvării legislației alimentare generale a identificat anumite deficiențe în ceea ce privește capacitatea pe termen lung a autorității de a-și menține expertiza la un nivel înalt prin intermediul unui personal alcătuit din experți. În plus, a existat o scădere a numărului de candidați care își depun candidatura pentru a fi membri ai grupurilor științifice și ar trebui analizat motivul acestei scăderi. Șase state membre asigură două treimi din experții din grupurile științifice. Odată cu ieșirea Regatului Unit din UE, această problemă se va adânci, dat fiind că, la ora actuală, aproximativ 20 % din experții naționali provin din Regatul Unit. Pentru a combate mai eficient acest fenomen, sistemul trebuie, prin urmare să fie consolidat și promovat, trebuie să încurajeze candidații să participe, iar statele membre ar trebui să sprijine difuzarea cererilor de exprimare a interesului ale autorității în vederea participării la grupurile științifice și la comitetul științific, pentru a garanta o rezervă suficientă de experți independenți disponibili, prin organizarea de acțiuni de sprijin și prin utilizarea de stimulente și recompense pentru creșterea nivelului de participare și a gradului de interes pentru implicare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul oferă explicații privind cauzele problemelor de personal ale autorității. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de regulament Considerentul 14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Pentru a păstra independența evaluării riscurilor față de gestionarea riscurilor și de alte interese de la nivelul Uniunii, este necesar ca nominalizarea membrilor grupurilor științifice de către statele membre, selecția lor de către directorul executiv al autorității și numirea lor de către consiliul de administrație al autorității să se bazeze pe criterii stricte în ceea ce privește asigurarea excelenței și a independenței experților, asigurând în același timp o expertiza multidisciplinară necesară pentru fiecare grup științific. De asemenea, este esențial ca, în acest scop, directorul executiv, a cărui funcție este de a apăra interesele EFSA și, în special, independența expertizei sale, să aibă un rol în selectarea și numirea acestor experți științifici. De asemenea, ar trebui să fie puse în aplicare măsuri suplimentare pentru a se asigura faptul că experții științifici dispun de mijloacele necesare pentru a acționa în mod independent. |
(14) Pentru a păstra independența evaluării riscurilor față de gestionarea riscurilor și de alte interese de la nivelul Uniunii, este necesar ca nominalizarea membrilor grupurilor științifice selecția lor de către directorul executiv al autorității și numirea lor de către consiliul de administrație al autorității să se bazeze pe criterii stricte în ceea ce privește asigurarea excelenței și a independenței experților, asigurând în același timp o expertiza multidisciplinară necesară pentru fiecare grup științific. De asemenea, este esențial ca, în acest scop, directorul executiv, care este reprezentantul legal al autorității și a cărui funcție este de a apăra interesele EFSA și de a monitoriza performanțele acesteia, în special, independența expertizei sale, să aibă un rol în selectarea și numirea acestor experți științifici. De asemenea, ar trebui să fie puse în aplicare măsuri suplimentare, inclusiv compensații financiare adecvate, pentru a se asigura faptul că experții științifici dispun de mijloacele necesare pentru a acționa în mod independent și a dedica suficient timp activității lor de evaluare a riscurilor pentru autoritate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de regulament Considerentul 15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Este esențial să se asigure funcționarea eficientă a autorității și să se îmbunătățească durabilitatea expertizei sale. Prin urmare, este necesară consolidarea sprijinului acordat de autoritate și de statele membre la desfășurarea activității grupurilor științifice ale autorității. În special, autoritatea ar trebui să organizeze activități pregătitoare care să vină în sprijinul sarcinilor grupurilor științifice, inclusiv prin solicitarea adresată membrilor personalului autorității, sau organizațiilor științifice naționale care colaborează cu autoritatea, de a elabora avize științifice pregătitoare care urmează să fie evaluate inter-pares și să fie adoptate de grupurile științifice. |
(15) Este esențial să se asigure funcționarea eficientă a autorității și să se îmbunătățească durabilitatea expertizei sale. Prin urmare, este necesară consolidarea sprijinului acordat de autoritate și de statele membre la desfășurarea activității grupurilor științifice ale autorității. În special, autoritatea ar trebui să organizeze activități pregătitoare care să vină în sprijinul sarcinilor grupurilor științifice, inclusiv prin solicitarea adresată membrilor personalului autorității, sau organizațiilor științifice naționale care colaborează cu autoritatea, de a elabora avize științifice pregătitoare care urmează să fie evaluate inter pares și să fie adoptate de grupurile științifice. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere caracterului independent al evaluărilor științifice ale autorității. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de regulament Considerentul 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Procedurile de autorizare se bazează pe principiul conform căruia solicitantului îi revine sarcina de a dovedi că obiectul unei proceduri de autorizare respectă cerințele de siguranță ale Uniunii, având în vedere cunoștințele științifice pe care le deține. Acest principiu se bazează pe premisa că sănătatea publică este mai bine protejată atunci când solicitantului îi revine sarcina de a demonstra că un anumit produs este sigur înainte de introducerea sa pe piață, și nu atunci când autoritățile publice trebuie să demonstreze că un astfel de produs este periculos cu scopul de a-l retrage de pe piață. În plus, banii publici nu ar trebui utilizați pentru a comanda studii costisitoare care vor ajuta în cele din urmă industria să introducă un produs pe piață. În conformitate cu acest principiu și cu cerințele de reglementare aplicabile, în sprijinul cererilor pentru o autorizație în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii, solicitanții sunt obligați să prezinte studii pertinente, inclusiv teste, pentru a demonstra siguranța și, în anumite cazuri, eficacitatea unui produs. |
(16) Procedurile de autorizare se bazează pe principiul conform căruia solicitantului îi revine sarcina de a dovedi că obiectul unei proceduri de autorizare respectă cerințele de siguranță ale Uniunii, având în vedere cunoștințele științifice pe care le deține. Acest principiu se bazează pe premisa că sănătatea publică și mediul sunt mai bine protejate atunci când solicitantului îi revine sarcina de a demonstra că un anumit produs este sigur înainte de introducerea sa pe piață, și nu atunci când autoritățile publice trebuie să demonstreze că un astfel de produs este periculos cu scopul de a-l retrage de pe piață. În plus, banii publici nu ar trebui utilizați pentru a comanda studii costisitoare care vor ajuta în cele din urmă industria să introducă un produs pe piață. În conformitate cu acest principiu și cu cerințele de reglementare aplicabile, în sprijinul cererilor pentru o autorizație în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii, solicitanții sunt obligați să prezinte studii pertinente, inclusiv teste, pentru a demonstra siguranța și, în anumite cazuri, eficacitatea unui produs. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de regulament Considerentul 16 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Comparând agențiile Uniunii, se observă că autoritatea are nevoie de o perioadă de până la 55 de luni pentru procedura de autorizare, adică de cinci ori mai mult decât Agenția Europeană pentru Medicamente (EMA). Acest lucru descurajează întreprinderile să investească în produse inovatoare și reduce competitivitatea Uniunii pe termen lung. De asemenea, procedurile de autorizare îndelungate slăbesc încrederea în autoritate. Prin urmare, este absolut necesar să se asigure eficiența evaluării riscurilor prin îmbunătățirea resurselor umane și financiare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de regulament Considerentul 17 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Există dispoziții privind conținutul cererilor de autorizare. Este esențial ca cererea de autorizare transmisă autorității pentru evaluarea riscurilor să respecte specificațiile aplicabile pentru a asigura cea mai bună calitate a evaluării științifice de către autoritate. Solicitanții și, în special, întreprinderile mici și mijlocii nu înțeleg întotdeauna în mod clar aceste specificații. Prin urmare, este oportun ca autoritatea să ofere solicitanților potențiali, la cerere, consultanță cu privire la normele aplicabile și la conținutul obligatoriu al unei cereri de autorizare, înainte ca o cerere să fie depusă în mod oficial, fără să intre însă în detalii privind proiectarea studiilor care urmează să fie înaintate și care rămân responsabilitatea solicitantului. Pentru a asigura transparența acestui proces, recomandările autorității ar trebui să fie făcute publice. |
(17) Există dispoziții privind conținutul cererilor de autorizare. Este esențial ca cererea de autorizare transmisă autorității pentru evaluarea riscurilor să respecte specificațiile aplicabile pentru a asigura cea mai bună calitate a evaluării științifice de către autoritate. Solicitanții și, în special, întreprinderile mici și mijlocii nu înțeleg întotdeauna în mod clar aceste specificații. Prin urmare, este oportun ca autoritatea să ofere solicitanților potențiali, la cerere, consultanță cu privire la normele aplicabile și la conținutul obligatoriu al unei cereri de autorizare, înainte ca o cerere să fie depusă în mod oficial. În termen de 36 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia ar trebui să evalueze impactul consultanței generale oferite asupra funcționării autorității. În mod deosebit, Comisia ar trebui să evalueze impactul consultanței asupra alocării resurselor autorității și asupra independenței sale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de regulament Considerentul 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Autoritatea ar trebui să aibă cunoștințe legate de obiectul tuturor studiilor efectuate de un solicitant în vederea unei viitoare cereri pentru o autorizație în conformitate cu legislația alimentară a Uniunii. În acest scop, este necesar și oportun ca operatorii economici care comandă studiile și laboratoarele care le efectuează să notifice autorității aceste studii în momentul în care sunt comandate. Informațiile cu privire la studiile notificate ar trebui făcute publice numai după ce cererea de autorizare corespunzătoare a fost făcută publică în conformitate cu normele aplicabile în materie de transparență. |
(18) Autoritatea ar trebui să aibă cunoștințe legate de obiectul tuturor studiilor efectuate de un solicitant în vederea unei viitoare cereri pentru o autorizație sau o reînnoire a autorizației în conformitate cu legislația alimentară a Uniunii. În acest scop, este necesar și oportun ca operatorii economici care comandă studiile și laboratoarele care le efectuează să notifice autorității aceste studii în momentul în care sunt comandate în Uniune și în afara sa. Informațiile cu privire la studiile notificate ar trebui făcute publice numai după ce cererea corespunzătoare de autorizare sau de reînnoire a autorizării a fost făcută publică în conformitate cu normele aplicabile în materie de transparență. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de regulament Considerentul 20 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Există anumite preocupări ale publicului în legătură cu evaluarea efectuată de autoritate în domeniul autorizării care se bazează în principal pe studiile efectuate de industrie. Autoritatea cercetează deja literatura de specialitate pentru a putea analiza și alte date și studii existente în domeniul prezentat spre evaluarea sa. Pentru a asigura un nivel suplimentar de garanții care să asigure faptul că autoritatea poate avea acces la toate datele și studiile științifice relevante disponibile într-un domeniu al unei proceduri de autorizare, este oportun să se prevadă o consultare a terților pentru a stabili dacă alte date sau studii științifice relevante sunt disponibile. Pentru a spori eficacitatea procesului de consultare, acesta ar trebui să aibă loc atunci când studiile prezentate de industrie incluse în cererea de autorizare sunt făcute publice, în conformitate cu normele privind transparența din prezentul regulament. |
(20) Există anumite preocupări ale publicului în legătură cu faptul că evaluarea efectuată de autoritate în domeniul autorizării s-ar baza în principal pe studiile efectuate de industrie. În cazul unei noi cereri de autorizare sau al unei proceduri de reînnoire a autorizației, autoritatea ar trebui să studieze întotdeauna literatura de specialitate pentru a putea analiza și alte date și studii existente în domeniul prezentat spre evaluarea sa și, dacă este cazul, a solicita studii suplimentare. Autoritatea ar trebui să asigure accesul public la întreaga literatură relevantă de specialitate pe această temă pe care o deține. Pentru a asigura un nivel suplimentar de garanții care să asigure faptul că autoritatea poate avea acces la toate datele și studiile științifice relevante disponibile într-un domeniu al unei proceduri de autorizare, este oportun să se prevadă o consultare a terților pentru a stabili dacă alte date sau studii științifice relevante sunt disponibile. Pentru a spori eficacitatea procesului de consultare, acesta ar trebui să aibă loc imediat după ce studiile prezentate de industrie incluse în cererea de autorizare au fost făcute publice, în conformitate cu normele privind transparența din prezentul regulament. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de regulament Considerentul 21 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Studiile, inclusiv testele, depuse de către operatorii economici în sprijinul cererilor de autorizare în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii sunt, de obicei, în conformitate cu principiile recunoscute la nivel internațional, care oferă o bază uniformă pentru calitatea acestora, în special în ceea ce privește caracterul reproductibil al rezultatelor. Cu toate acestea, în anumite cazuri, pot apărea probleme legate de conformitatea cu standardele aplicabile și, din acest motiv, există sisteme naționale care verifică această conformitate. Este necesar să se prevadă un nivel suplimentar de garanții pentru a asigura publicul larg cu privire la calitatea studiilor și să se stabilească un sistem de audit consolidat în cadrul căruia controalele desfășurate de statele membre cu privire la punerea în aplicare a acestor principii de către laboratoarele care efectuează astfel de studii și teste vor fi verificate de către Comisie. |
(21) Studiile, inclusiv testele, depuse de către operatorii economici în sprijinul cererilor de autorizare în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii ar trebui să se bazeze pe literatura științifică deschisă sau să fie în conformitate cu standardele și principiile bunei practici de laborator (BPL), recunoscute la nivel internațional, care oferă o bază uniformă pentru calitatea lor, în special în ceea ce privește caracterul reproductibil al rezultatelor. Cu toate acestea, în anumite cazuri, pot apărea probleme legate de conformitatea cu standardele aplicabile și, din acest motiv, există sisteme naționale care verifică această conformitate. Este necesar să se prevadă un nivel suplimentar de garanții pentru a asigura publicul larg cu privire la calitatea studiilor și să se stabilească un sistem de audit consolidat în cadrul căruia controalele desfășurate de statele membre sau de state terțe în colaborare cu Direcția pentru audituri și analize în materie de sănătate și alimentație a Comisiei cu privire la punerea în aplicare a acestor principii de către laboratoarele care efectuează astfel de studii și teste în Uniune și în țările terțe vor fi verificate de către Comisie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de regulament Considerentul 21 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21a) Procesul trebuie să fie conceput suficient de flexibil, astfel încât noile descoperiri în domeniul efectelor negative grave asupra sănătății să poată fi luate rapid în considerare, chiar dacă nu fac în mod specific obiectul cerințelor de reglementare în materie de date. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de regulament Considerentul 22 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Siguranța alimentară reprezintă o chestiune sensibilă de prim interes pentru toți cetățenii Uniunii. Menținând principiul conform căruia sarcina de a dovedi conformitatea cu cerințele Uniunii revine industriei, este importantă crearea unui instrument suplimentar de verificare pentru a aborda cazuri specifice de mare importanță societală în cazul în care există o controversă cu privire la chestiuni de siguranță, și anume comandarea unor studii suplimentare cu scopul de a verifica datele utilizate în cadrul evaluării riscurilor. Dat fiind că instrumentul ar fi finanțat de la bugetul Uniunii și că utilizarea acestui instrument excepțional de verificare ar trebui să rămână proporțională, Comisia ar trebui să fie responsabilă de declanșarea unor astfel de studii de verificare. Ar trebui să se țină seama de faptul că, în anumite cazuri specifice, studiile comandate pot necesita un domeniu de aplicare mai larg decât elementele de probă în cauză (de exemplu, noi evoluții științifice disponibile). |
(22) Siguranța alimentară reprezintă o chestiune sensibilă de prim interes pentru toți cetățenii Uniunii. Menținând principiul conform căruia sarcina de a dovedi conformitatea cu cerințele Uniunii revine industriei, este importantă crearea unui instrument suplimentar de verificare pentru a aborda cazuri specifice de mare importanță societală în cazul în care există o controversă cu privire la chestiuni de siguranță, și anume comandarea unor studii suplimentare cu scopul de a verifica datele utilizate în cadrul evaluării riscurilor. Dat fiind că instrumentul ar fi finanțat de la bugetul Uniunii și că utilizarea acestui instrument excepțional de verificare ar trebui să rămână proporțională, Comisia ar trebui să fie responsabilă, în cazul unor constatări științifice divergente, de declanșarea unor astfel de studii de verificare. Ar trebui să se țină seama de faptul că, în anumite cazuri specifice, studiile comandate pot necesita un domeniu de aplicare mai larg decât elementele de probă în cauză în procesul de evaluare a riscurilor (de exemplu, noi evoluții științifice disponibile). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de regulament Considerentul 23 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(23a) Convenția de la Aarhus stabilește o serie de drepturi ale publicului în ceea ce privește mediul înconjurător. Convenția de la Aarhus prevede dreptul fiecărei persoane de a primi informații referitoare la mediu deținute de autoritățile publice, dreptul de a participa la luarea deciziilor privind mediul și dreptul de a revizui procedurile pentru a contesta deciziile publice luate fără respectarea celor două drepturi menționate mai sus sau a legislației în domeniul mediului în general. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de regulament Considerentul 24 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(24) Inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice” a confirmat preocupările referitoare la transparență în ceea ce privește studiile comandate de către industrie și prezentate în cererile de autorizare23. |
(24) În calitate de parte la Convenția de la Aarhus, Uniunea a recunoscut că, în domeniul mediului, îmbunătățirea accesului la informații și participarea publicului la luarea deciziilor cresc calitatea și îmbunătățesc aplicarea deciziilor, contribuie la sensibilizarea publicului cu privire la problemele de mediu, îi dau publicului ocazia să-și exprime preocupările și permit autorităților publice să țină seama de aceste preocupări în mod corespunzător. Inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice” a confirmat preocupările referitoare la transparență în ceea ce privește studiile comandate de către industrie și prezentate în cererile de autorizare23. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 Comunicarea Comisiei privind inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice”, C(2017) 8414 final. |
23 Comunicarea Comisiei privind inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice”, C(2017)8414 final. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de regulament Considerentul 25 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(25a) Având ca model Camera de recurs a Agenției Europene pentru Produse Chimice, astfel cum se prevede la articolele 89-93 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului1a, ar trebui stabilită o cameră de recurs a EFSA prin intermediul unor acte delegate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_______________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1.). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de regulament Considerentul 27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(27) Pentru a stabili un nivel de divulgare prin care se obține un echilibru adecvat, drepturile publicului cu privire la transparența procesului de evaluare a riscurilor ar trebui să fie ponderate în raport cu drepturile solicitanților comerciali, ținând seama de obiectivele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 178/2002. |
(27) Pentru a stabili care este nivelul de divulgare proactivă prin care se obține un echilibru adecvat, nevoia de a asigura transparența procesului de evaluare a riscurilor ar trebui să fie ponderată în raport cu drepturile solicitanților comerciali, ținând seama de obiectivele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 178/2002, care urmăresc un nivel ridicat de protecție a vieții și sănătății umane, protecția intereselor consumatorilor, precum și protecția sănătății și calității vieții animalelor, a sănătății plantelor și a mediului înconjurător. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul reia formularea de la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de regulament Considerentul 27 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(27a) Dispozițiile privind difuzarea activă prevăzute în prezentul regulament nu sunt menite să limiteze în niciun fel domeniul de aplicare al drepturilor acordate prin Regulamentele (CE) nr. 1049/2001 și (CE) nr. 1367/2006. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de regulament Considerentul 30 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(30) De asemenea, este necesar să se stabilească cerințe specifice în ceea ce privește protecția datelor cu caracter personal în scopul transparenței procesului de evaluare a riscurilor, ținând seama de Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului24 și de Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului25. În consecință, datele cu caracter personal nu ar trebui să fie puse la dispoziția publicului, în conformitate cu prezentul regulament, cu excepția cazului în care este necesar și proporțional pentru a se asigura transparența, independența și fiabilitatea procesului de evaluare a riscurilor, evitându-se în același timp conflictele de interese. |
(30) De asemenea, este necesar să se facă trimitere, pentru protecția și confidențialitatea datelor cu caracter personal în scopul transparenței procesului de evaluare a riscurilor, la Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului și la Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului25. În consecință, datele cu caracter personal nu ar trebui să fie puse la dispoziția publicului, în conformitate cu prezentul regulament, cu excepția cazului în care este necesar și proporțional pentru a se asigura transparența, independența și fiabilitatea procesului de evaluare a riscurilor, evitându-se în același timp conflictele de interese. Pentru a asigura transparența, independența, sustenabilitatea și fiabilitatea procesului de evaluare a riscurilor, în special pentru a evita conflictele de interese, se consideră că este necesar și proporțional să fie publicate numele tuturor persoanelor desemnate de autoritate să contribuie la procesul său de luare a deciziilor, inclusiv în contextul adoptării documentelor de orientare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1). |
24 Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1). |
25 Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de regulament Considerentul 31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(31) În scopul creșterii transparenței și pentru a se asigura faptul că solicitările de documente științifice primite de autoritate sunt prelucrate într-un mod eficient, ar trebui să fie elaborate formate de date și pachetele software standard. În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 în ceea ce privește adoptarea de formate de date și de pachete software standard, ar trebui conferite Comisiei competențe de executare. Respectivele competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului 26. |
(31) În scopul creșterii transparenței și pentru a se asigura faptul că solicitările de documente științifice primite de autoritate sunt prelucrate într-un mod eficient, ar trebui să fie elaborate formate de date și pachete software standard. În vederea asigurării unor condiții uniforme și armonizate pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 în ceea ce privește adoptarea de formate de date și de pachete software standard, ar trebui conferite Comisiei competențe de executare. Respectivele competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului 26. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
_________________ |
_________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13). |
26 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de regulament Considerentul 33 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(33) În plus, pentru a evalua eficacitatea și eficiența diferitelor dispoziții aplicabile autorității, este necesar, de asemenea, să se prevadă o evaluare de către Comisie a autorității, în conformitate cu abordarea comună privind agențiile descentralizate. Evaluarea ar trebui, în special, să revizuiască procedurile de selecție a membrilor comitetelor și grupurilor științifice în ceea ce privește gradul de transparență, raportul cost-eficacitate și caracterul adecvat pentru asigurarea independenței și competenței și pentru a preveni conflictele de interese. |
(33) În plus, pentru a evalua eficacitatea și eficiența diferitelor dispoziții aplicabile autorității, este necesar, de asemenea, să se efectueze o evaluare independentă a autorității. Evaluarea ar trebui, în special, să revizuiască procedurile de selecție a membrilor comitetelor și grupurilor științifice în ceea ce privește gradul de transparență, raportul cost-eficacitate și caracterul adecvat pentru asigurarea independenței și competenței și pentru a preveni conflictele de interese. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de regulament Considerentul 33 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(33a) Cel de-al șaptelea Program european de acțiune pentru mediu a făcut o prioritate din elaborarea și aplicarea de abordări care permit examinarea efectelor combinate ale produselor chimice asupra sănătății umane și a mediului. Evaluarea „efectelor de cocktail” necesită o abordare transversală, o cooperare mai strânsă între agențiile de supraveghere la nivel european și definirea de proceduri adaptate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament urmărește adoptarea unei abordări coordonate a procesului de evaluare european al substanțelor chimice de către toate sectoarele implicate, acordându-i-se EFSA un rol esențial. În plus, este important ca evaluatorii să țină seama și de efectele de cocktail, astfel încât să poată fi puse în practică măsurile adecvate de gestionare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de regulament Considerentul 35 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(35) De asemenea, pentru a asigura transparența procesului de evaluare a riscurilor, este necesar să se extindă domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 178/2002, limitat în prezent la legislația alimentară, pentru a acoperi și cererile de autorizare în contextul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 privind aditivii din hrana animalelor, al Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și al Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 privind produsele fitosanitare. |
(35) De asemenea, pentru a asigura transparența și independența procesului de evaluare a riscurilor, este necesar să se extindă domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 178/2002, limitat în prezent la legislația alimentară, pentru a acoperi și cererile de autorizare în contextul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 privind aditivii din hrana animalelor, al Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și al Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 privind produsele fitosanitare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de regulament Considerentul 36 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(36) Pentru a se asigura faptul că sunt luate în considerare specificitățile sectoriale în ceea ce privește informațiile confidențiale, este necesar să pună în balanță drepturile relevante ale publicului în ceea ce privește transparența în procesul de evaluare a riscurilor, inclusiv cele care decurg din Convenția de la Aarhus1, în raport cu drepturile solicitanților comerciali, luându-se în considerare obiectivele specifice din legislația sectorială a Uniunii, precum și experiența dobândită. În consecință, este necesar să se modifice Directiva 2001/18/CE, Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 și Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 pentru a prevedea tipuri de informații confidențiale suplimentare față de cele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 178/2002. |
(36) Pentru a se asigura faptul că sunt luate în considerare specificitățile sectoriale în ceea ce privește informațiile confidențiale, este necesar să pună în balanță drepturile relevante ale publicului în ceea ce privește transparența, inclusiv dreptul de a beneficia de informații proactive legate de procesul de evaluare a riscurilor, în raport cu drepturile solicitanților comerciali, luându-se în considerare obiectivele specifice din legislația sectorială a Uniunii, precum și experiența dobândită. În consecință, este necesar să se modifice Directiva 2001/18/CE, Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 și Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 pentru a prevedea tipuri de informații confidențiale suplimentare față de cele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 178/2002. Dispozițiile privind difuzarea activă prevăzute în prezentul regulament și evaluarea unei cereri de confidențialitate de către autoritate nu ar trebui să limiteze în niciun fel domeniul de aplicare al drepturilor acordate prin Regulamentele (CE) nr. 1049/2001 și (CE) nr. 1367/2006. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
_____________________________ |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în domeniul mediului (JO L 264, 25.9.2006, p. 13). |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de regulament Considerentul 36 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(36a) Verificarea adecvării legislației alimentare generale a evidențiat, de asemenea, o lipsă de transparență a procesului de gestionare a riscurilor. Este necesară o mai bună informare a publicului cu privire la opțiunile de gestionare a riscurilor avute în vedere, la nivelul de protecție a sănătății consumatorilor și a animalelor și de protecție a mediului pe care fiecare dintre aceste opțiuni l-ar atinge, precum și cu privire la factorii, alții decât rezultatele evaluării riscurilor, care sunt luați în considerare de către responsabilii cu gestionarea riscurilor și la modul în care aceștia sunt puși în balanță unii în raport cu ceilalți în procesul de luare a deciziilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de regulament Considerentul 37 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(37) Pentru a consolida în continuare legătura dintre evaluatorii riscurilor și responsabilii cu gestionarea riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național, precum și coerența și consecvența comunicării riscurilor, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui delegată Comisiei pentru a adopta un plan general privind comunicarea riscurilor în chestiuni legate de lanțul agroalimentar. Este deosebit de importantă desfășurarea de către Comisie a unor consultări adecvate pe parcursul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți, iar respectivele consultări ar trebui să fie desfășurate în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016. În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestora au acces în mod sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate. |
(37) Pentru a îmbunătăți schimbul interactiv de informații pe parcursul întregului proces de analiză a riscurilor între evaluatorii riscurilor și responsabilii cu gestionarea riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național, precum și cu alte părți interesate din lanțul alimentar, cum ar fi operatorii economici, consumatorii și alte organizații ale societății civile, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui delegată Comisiei pentru a adopta un plan general privind comunicarea riscurilor în chestiuni legate de lanțul agroalimentar. Planul general privind comunicarea riscurilor ar trebui să prevadă modalitățile practice de punere la dispoziția publicului a informațiilor necesare pentru a atinge un nivel înalt de transparență a procesului de gestionare a riscurilor. Prin urmare, este deosebit de importantă desfășurarea de către Comisie a unor consultări adecvate pe parcursul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți, iar respectivele consultări ar trebui să fie desfășurate în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016. În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestora au acces în mod sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de regulament Considerentul 37 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(37a) Dispozițiile privind informațiile care ar trebui făcute publice nu ar trebui să aducă atingere Regulamentului (CE) nr. 1049/2001 și nici legislației naționale sau a Uniunii privind accesul publicului la documentele oficiale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de regulament Considerentul 38 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(38) Pentru a permite autorității și operatorilor economici să se adapteze la noile cerințe, asigurându-se în același timp în continuare buna funcționare a autorității, este necesar să se prevadă măsuri tranzitorii pentru aplicarea prezentului regulament. |
(38) Pentru a permite autorității, statelor membre, Comisiei și operatorilor economici să se adapteze la noile cerințe, asigurându-se în același timp în continuare buna funcționare a autorității, este necesar să se prevadă măsuri tranzitorii pentru aplicarea prezentului regulament. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de regulament Considerentul 39 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(39a) Având în vedere că modificările din prezenta propunere transferă autorității competențe extinse în materie de evaluare a riscurilor și control al confidențialității, este necesară o majorare semnificativă a bugetului autorității în conformitate cu anexa 3 la propunerea Comisiei. Propunerea de finanțare este compatibilă cu cadrul financiar multianual actual, dar poate implica utilizarea unor instrumente speciale, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1311/2013 al Consiliului. În cazul în care consultările dintre Parlamentul European și statele membre cu privire la bugetul Uniunii nu permit asigurarea resurselor bugetare necesare, Comisia ar trebui să prezinte o propunere alternativă de finanțare prin intermediul unui act delegat. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere efectele Brexitului asupra bugetului Uniunii Europene, rezultatul negocierilor cu privire la cadrul financiar multianual este încă incert. Dacă Consiliul de Miniștri și Parlamentul European nu pot ajunge la un acord privind un buget corespunzător pentru EFSA, autoritatea va fi însărcinată cu un mandat pe care nu-l poate gestiona cu mijloacele financiare și umane de care dispune la ora actuală. Negocierile privind propunerea Comisiei ar trebui să prevadă o alternativă pentru a ține seama de această eventualitate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de regulament Considerentul 40 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(40a) Recentele incidente legate de siguranța alimentară au demonstrat că este necesar să se stabilească măsuri adecvate în situații de urgență, pentru ca toate alimentele, indiferent de tipul și originea lor, precum și întreaga hrană pentru animale să facă obiectul unor măsuri comune în eventualitatea unui risc major pentru sănătatea umană, sănătatea animalelor sau pentru mediu. Această abordare cuprinzătoare a măsurilor de siguranță alimentară în situații de urgență ar trebui să permită luarea unor măsuri eficiente și evitarea disparităților artificiale în gestionarea unui risc grav legat de alimente sau de hrana pentru animale, prin intermediul unei proceduri comune armonizate de gestionare a alertelor privind alimentele. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulamentul (CE) nr. 178/2002 (articolele 50-54) stabilește un sistem de alertă rapidă pentru alimente și furaje (RASFF) și dispozițiile de bază, domeniul de aplicare și regulile de funcționare ale acestui sistem. Ulterior, s-au constatat deficiențe care au necesitat revizuirea prin intermediul adoptării Regulamentului (UE) nr. 16/2011, care nu a inclus proceduri armonizate care să fie respectate de toate statele membre și nici consolidarea necesară a competențelor Comisiei în gestionarea alertelor. Este necesară o procedură comună, obligatorie și consolidată pentru gestionarea alertelor privind alimentele. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul -1 (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 6 – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
În cazul glifosatului, solicitantul a depus numai 52 % din publicațiile științifice disponibile, împreună cu propriile studii. Prin „punctajul Klimisch” al Institutului Federal German pentru Evaluarea Riscurilor, raportor pentru EFSA, majoritatea acestor studii au fost clasificate ca fiind de o „valoare limitată”, având o influență redusă asupra rezultatelor evaluării. Acest lucru face ca EFSA să acorde o mai mare importanță studiilor proprii ale solicitantului. O respingere a publicațiilor evaluate inter pares nu ar trebui să fie posibilă în cadrul unei analize a riscurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul -1 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 7 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se înlocuiește „pot fi adoptate” cu „sunt adoptate”. În dosarul privind glifosatul, principiul precauției ar fi trebuit să ghideze EFSA și COM în procesul de luare a deciziilor, deoarece „se identifică posibilitatea unor efecte dăunătoare asupra sănătății, dar persistă incertitudinea științifică”, în conformitate cu articolul 7. În loc să adopte „măsuri provizorii de gestionare a riscurilor” (articolul 7), autoritățile par să fi aplicat principiul „îndoielile ar trebui să fie în beneficiul substanței”. Prin urmare, „sunt adoptate”, nu „pot fi adoptate”, măsuri provizorii de gestionare a riscurilor atunci când principiul precauției este aplicabil. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8d (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se adaugă: „pe durata analizei riscurilor, precum și”. Acest amendament referitor la principiul transparenței după care se ghidează Regulamentul (CE) nr. 178/2002 este în concordanță cu intenția Comisiei de a consolida transparența pe durata procesului de analiză a riscurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 b (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 c (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 22 – alineatul 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament vizează facilitarea mandatului legal al EFSA și a coordonării dintre agenții, întrucât este necesar să se ia în calcul la nivel transversal toate scenariile posibile care implică expunerea populației și a mediului la substanțele chimice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 d (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 23 – paragraful 1 – litera b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament urmărește adoptarea unei abordări coordonate a procesului de evaluare european al substanțelor chimice de către toate sectoarele implicate, acordându-i-se EFSA un rol esențial. În plus, este important ca evaluatorii să țină seama și de efectele de cocktail, astfel încât să poată fi puse în practică măsurile adecvate de gestionare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 1 a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera c Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – literele a și b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 28 – alineatele 5-5g | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera c Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 28 – alineatul 9 – litera b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera ca (nouă) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 28 – alineatul 9 – litera ga (nouă) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pe durata procesului în care EFSA examinează un dosar, agenția se poate confrunta cu unele domenii critice de îngrijorare (care, în multe cazuri, se referă la considerații legate de lipsa unor date specifice), care se reflectă apoi în avizul său științific final. Cu toate acestea, odată ce aceste preocupări sunt incluse în avizul final al EFSA, procesul nu le permite solicitanților să abordeze aceste preocupări, chiar dacă în multe cazuri acestea ar fi rezolvate cu ușurință cu date specifice deja existente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 29 – alineatul 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La dosarul glifosatului, solicitantul a depus numai 52 % dintre publicațiile științifice disponibile, împreună cu propriile studii. Majoritatea acestor studii au fost clasificate ca fiind de o „valoare limitată”, având o influență redusă asupra rezultatelor evaluării. Eroarea metodologică respectivă a determinat EFSA să acorde o mai mare importanță studiilor proprii ale solicitantului. Dimpotrivă, CIRC s-a ghidat în analiza sa doar după publicațiile evaluate inter pares. O astfel de respingere a priori a publicațiilor evaluate inter pares nu ar trebui să fie posibilă la o analiză a riscurilor ghidată de principiul precauției, în conformitate cu articolul 7. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32b – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32b – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32b – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 b – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dispoziție care garantează faptul că solicitanții nu vor face o alegere preferențială a rezultatelor convenabile pentru ei, ci că toate vor fi făcute cunoscute și disponibile, permițând o evaluare completă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 b – alineatul 2 b (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 b – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Această dispoziție a fost adăugată la recomandarea Ombudsmanului, pentru a evita orice percepție publică că dosarul ar fi incomplet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 b – alineatul 4 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 b – alineatul 4 b (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obligativitatea divulgării studiilor nu se aplică retroactiv. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 c – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 c – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faza de consultare trebuie să fie clar definită în timp pentru a structura mai clar durata procedurii de autorizare. Consultarea publică nu ar trebui considerată un panaceu pentru o evaluare calitativă și exhaustivă a riscurilor. Într-adevăr, consultările publice se adresează, în general, unui public foarte restrâns. Această responsabilitate aparține EFSA. Identificarea riguroasă a datelor științifice ar trebui să fie realizată chiar de Autoritate, astfel cum este prevăzut la articolul 33. Consultarea publică nu ar trebui să scutească EFSA de îndeplinirea acestei obligații. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 e | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 e – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 33 – alineatul 1 – litera da (nouă) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – partea introductivă | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – litera c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – litera d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – litera ha (nouă) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – litera i | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a contribui la creșterea competitivității și a capacității de inovare a IMM-urilor, este esențială acordarea de consultanță înainte de depunerea cererilor. Un rol decisiv ca sursă de costuri îl joacă frecvent studiile necesare pentru procedurile de autorizare. Prin urmare, consultanța ar trebui să includă și aceste aspecte, pentru a se evita studiile inutile sau imprecise. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 a – paragraful 1 – partea introductivă | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 a – paragraful 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nu există niciun motiv pentru a aplica cu rezervă cerințele de divulgare integrală în ceea ce privește drepturile de proprietate intelectuală (DPI). Mai mult, nu este necesară referirea la DPI în acest punct: „DPI tehnice”, cum ar fi brevetele, drepturile de autor sau mărcile comerciale, vor fi deja protejate în temeiul articolului 38 alineatul (1a) litera (b). „DPI non-tehnice” (secrete comerciale) vor intra sub incidența articolului 39 alineatul (2). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1a – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera ca (nouă) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 2 – punctul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 2 – punctul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 2 – punctul 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 4 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 4 – litera b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 4 – litera ba (nouă) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
În prezent această dispoziție este inclusă deja în regulamentul privind pesticidele și nu ar trebui suprimată. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 4 – litera bb (nouă) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 4 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 a – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 b – alineatul 1 – paragraful 1 – litera c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atât EMA, cât și EFSA au un organism similar cu o comisie de contestații. Acesta are rolul de a-i da solicitantului posibilitatea de reexaminare a avizului. Comisia, prin intermediul unui act delegat, ar trebui să instituie aceeași posibilitate în cadrul EFSA. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 b – alineatul 1 – paragraful 1 – litera d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 b – alineatul 1 – paragraful 1 – litera e | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 b – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 d – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sunt necesare clarificări referitoare la momentul în care se aplică decizia EFSA privind obligația de confidențialitate, mai ales atunci când autoritățile publică în mod proactiv informații. Când se solicită acces la informații, trebuie realizată o evaluare individuală chiar dacă instituția a luat anterior o decizie privind confidențialitatea. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 d – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 e – alineatul 1 – litera c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 e – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 f – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Posibilitățile tehnice ale IMM-urilor sunt limitate. Prin urmare, ar trebui să fie posibil și pentru acestea să utilizeze formate standard de date, fără a fi nevoie de cunoștințe speciale sau de acces la programe informatice de ultimă oră. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 f – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 g – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 9 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 41 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 9 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 50 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 9 b (nou) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 51 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulamentul (CE) nr. 178/2002 (articolele 50-54) stabilește un sistem rapid de alertă pentru alimente și furaje (RASFF) și dispozițiile de bază privind domeniul de aplicare și regulile de funcționare ale acestui sistem. Ulterior, s-au constatat deficiențe care au determinat necesitatea revizuirii acestuia prin intermediul adoptării Regulamentului (UE) nr. 16/2011, care nu a inclus o procedură privind acțiunea armonizată a tuturor statelor membre și nici consolidarea necesară a competențelor Comisiei în gestionarea alertelor. Este necesară o procedură comună, obligatorie și consolidată pentru gestionarea alertelor privind alimentele. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 57a – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 61 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de regulament Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou) Directiva 2001/18/CE Articolul 24 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 9 Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 Articolul 29 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Această dispoziție este preluată de la articolul 29 din actualul Regulament (CE) nr. 1829/2003. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 9 Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 Articolul 29 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 1 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 17 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 113 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 18 – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 114 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 18 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 115 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 18 – alineatul 3 b (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 116 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 2065/2003 Articolul 14 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 117 Propunere de regulament Articolul 6 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 Articolul 19 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 118 Propunere de regulament Articolul 6 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 Articolul 20 – alineatul 2 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 119 Propunere de regulament Articolul 6 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 Articolul 20 – alineatul 2 – litera b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 120 Propunere de regulament Articolul 7 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 Articolul 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 121 Propunere de regulament Articolul 7 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 Articolul 11 – alineatul 1 b (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 122 Propunere de regulament Articolul 7 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 Articolul 12 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 123 Propunere de regulament Articolul 8 – paragraful 1 – punctul 4 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 Articolul 23 – alineatul 1 – ultima teză | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se adaugă: și „aprobată”. Acesta este un amendament cu rol de clarificare, întrucât continuă să existe multe îndoieli cu privire la substanțele care pot fi considerate substanțe de bază. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 124 Propunere de regulament Articolul 8 – paragraful 1 – punctul 5 Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 Articolul 63 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aceasta este o clarificare, care este prevăzută la articolul 63 din Regulamentul (CE) 1107/2009. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 125 Propunere de regulament Articolul 8 – paragraful 1 – punctul 5 Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 Articolul 63 – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 126 Propunere de regulament Articolul 8 – paragraful 1 – punctul 5 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 Articolul 63 – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 127 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 1 – litera a Regulamentul (CE) nr. 2015/2283 Articolul 10 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 128 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 2015/2283 Articolul 23 – alineatul 4 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 129 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 2015/2283 Articolul 23 – alineatul 4 b (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulamentul (UE) 2015/2283 a prevăzut la articolul 23 alineatul (8) că Comisia poate adopta, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, măsurile necesare pentru aplicarea alineatelor (1) - (6). Motivul este că particularitățile alimentelor noi pot acoperi aspecte care sunt noi sau nu sunt cunoscute în prezent. Dispoziția trebuie păstrată. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 130 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 4 a (nou) Regulamentul (UE) nr. 2015/2283 Articolul 25 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 131 Propunere de regulament Articolul 9 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Articolul 9a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Transparența gestionării riscurilor | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Comisia și statele membre își desfășoară activitățile de gestionare a riscurilor în contextul actelor legislative menționate la articolele 1-9 cu un nivel ridicat de transparență. În special, acestea fac publice fără întârzieri nejustificate următoarele informații: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(a) într-o etapă timpurie a procesului de gestionare a riscurilor, proiectele de măsuri de gestionare a riscurilor prevăzute; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(b) ordinea de zi și procedurile, rapoartele de sinteză detaliate ale reuniunilor și proiectele de măsuri care urmează să fie adoptate, după caz, sub formă de acte delegate sau de acte de punere în aplicare, inclusiv rezultatele și explicațiile voturilor în fiecare stat membru în comitete în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/20111a, inclusiv comitetele de apel, care asistă Comisia la punerea în aplicare a [Regulamentului (CE) nr. 178/2002, Directivei 2001/18/CE, Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, Regulamentului (CE) nr. 1831/2003, Regulamentului (CE) nr. 2065/2003, Regulamentului (CE) nr. 1935/2004, Regulamentului (CE) nr. 1331/2008, Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 și a Regulamentului nr. 2015/2283], în cazul cărora măsurile de gestionare a riscurilor sunt discutate și supuse la vot; precum și | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(c) ordinile de zi și procesele-verbale detaliate ale reuniunilor grupurilor de lucru ale statelor membre în cadrul cărora sunt discutate măsurile de gestionare a riscurilor; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. în sensul alineatului (1), Comisia anexează la fiecare proiect de măsură care urmează să fie adoptată în conformitate cu articolul 58 [din Regulamentul LAG], cu articolul 30 din Directiva 2001/18/CE, cu articolul 35 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cu articolul 22 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, cu articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 2065/2003, cu articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004, cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008, cu articolul 79 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 și cu articolele 30 și 32 din Regulamentul (UE) nr. 2015/2283, o expunere de motive care cuprinde: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(a) motivele și obiectivele măsurii; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(b) motivarea măsurii în virtutea principiilor necesității și proporționalității; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(c) efectele măsurii asupra sănătății publice, a sănătății animale, a mediului, a societății și a producătorilor din sectorul alimentar, astfel cum reies acestea din evaluarea impactului; precum și | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(d) rezultatul consultărilor publice, inclusiv în conformitate cu articolul 9 [Regulamentul LAG]. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_______________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13). |
EXPUNERE DE MOTIVE
1. Context
În urma unei serii de scandaluri alimentare grave, Regulamentul (CE) nr. 178/2002 a instituit Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară, independentă, responsabilă cu evaluarea științifică a riscurilor. Gestionarea riscurilor este de competența organelor Uniunii, în principal a Comisiei. În prezent, se consideră că Uniunea are cel mai ridicat nivel de siguranță alimentară din lume. În cadrul verificării adecvării, Comisia a constatat că regulamentul a atins obiectivele de garantare a unui nivel ridicat de siguranță alimentară și de armonizare a pieței interne.
Scepticismul larg răspândit cu privire la OMG-uri și la erbicidul asociat, glifosat, a condus la o controversă publică privind erbicidele și pesticidele în general, care a făcut obiectul unei inițiative cetățenești europene. Având în vedere succesul înregistrat de această inițiativă cetățenească europeană, Comisia a ajuns la concluzia că se impune consolidarea încrederii publice în evaluarea riscurilor și s-a angajat să elaboreze o propunere legislativă corespunzătoare.
2. Propunerea Comisiei
În aprilie 2018, Comisia a prezentat Parlamentului și Consiliului o propunere de reformare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002, care cuprinde următoarele puncte-cheie:
- înăsprirea normelor în materie de transparență ale EFSA,
- norme mai stricte pentru garantarea fiabilității, obiectivității și independenței studiilor utilizate de EFSA pentru evaluarea riscurilor,
- îmbunătățirea guvernanței EFSA,
- implicarea mai profundă a statelor membre în EFSA;
- creșterea atractivității EFSA pentru oamenii de știință,
- elaborarea unei strategii globale de comunicare a riscurilor, cu implicarea Comisiei, a statelor membre și a EFSA.
Pentru a asigura coerența, este necesară actualizarea concomitentă a unui număr de opt acte legislative sectoriale privind transparența și confidențialitatea.
3. Opinia raportoarei
În principiu, raportoarea salută propunerea Comisiei. Până în prezent, EFSA a publicat numeroase informații, fără a-i reveni însă o obligație legală în acest sens. Ca urmare, accesul public la informațiile furnizate de cererile și studiile prezentate se poate face doar prin afirmarea drepturilor conferite în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1049/2001 privind accesul public la documente. Comparația cu alte agenții ale UE, precum și dezbaterea privind procedurile de autorizare a produselor fitosanitare indică necesitatea de revizuire a normelor EFSA privind transparența. În plus, EFSA întâmpină tot mai multe dificultăți în recrutarea de experți pentru grupurile științifice.
Modificările propuse sunt însă mai degrabă de natură să creeze noi probleme și nu să le rezolve pe cele existente. În plus, momentul publicării, reducerea semnificativă a consultărilor și lipsa evaluării impactului contravin principiilor Comisiei privind o mai bună legiferare.
Raportoarea critică în special următoarele aspecte:
Lipsa evaluării impactului
În timp ce REFIT privind regulamentul de bază viza principiile generale ale legislației alimentare, precum și sistemul de alertă rapidă și gestionarea crizelor, Comisia propune în prezent modificări ale articolelor care nu au făcut obiectul REFIT. Normele de transparență propuse ar putea submina grav capacitatea de inovare și competitivitatea industriei alimentare europene. Ar fi fost necesară o analiză a diferitelor opțiuni privind calendarul publicării informațiilor sensibile din cadrul cererilor. Prin urmare, este de neînțeles de ce Comisia a renunțat la evaluarea impactului. În plus, nu există nicio evaluare a impactului privind modificarea celor opt acte legislative sectoriale.
Comisia prevede o creștere semnificativă (+ 80 %) a bugetului EFSA. În cazul în care legiuitorul european nu aprobă această alocare, autoritatea nu și-ar putea îndeplini mandatul la care ar fi obligată în temeiul regulamentului revizuit. O evaluare a impactului cu diferite opțiuni de finanțare ar fi fost necesară și în acest sens.
Momentul propunerii Comisiei
Comisia își justifică propunerea în principal prin necesitatea de a răspunde la inițiativa cetățenească „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice.” Ca răspuns la inițiativa cetățenilor din martie 2018, Parlamentul European a înființat o comisie specială (PEST) pentru a derula consultări cu privire la procedura de autorizare și a evidenția în final opțiunile de acțiune existente. Comisia ignoră acest proces democratic de formare a unei poziții și anticipează rezultatele PEST.
Prin reducerea duratei consultării cu părțile interesate la opt săptămâni în locul celor douăsprezece obișnuite, Comisia le-a dat părților vizate un interval foarte scurt pentru consultare. Astfel, nu au putut fi abordate decât chestiunile generale, fără posibilitatea de reacție la planurile specifice ale Comisiei. Publicarea propunerii Comisiei la scurt timp după încheierea consultării publice sugerează că proiectul de regulament era deja definitivat, fiind vorba astfel doar despre o pseudo-consultare.
Având în vedere constrângerile de timp cu care se confruntă și alegerile europene din 2019, Parlamentul European nu poate manifesta diligența obișnuită și solicita o expertiză externă. Raportoarea speră că nu este vorba de o strategie premeditată.
Normele privind transparența
Spre deosebire de ECHA și EMA, care fac publice informațiile cu privire la cereri și studiile care stau la baza acestora concomitent cu publicarea avizului lor științific, Comisia propune pentru procedura de autorizare în domeniul legislației alimentare publicarea acestor informații chiar de la momentul depunerii cererii. Cu toate acestea, acest lucru ar putea avea consecințe importante asupra competitivității și capacității de inovare a solicitanților. Concurenții din state terțe ar putea valorifica idei de produse și le-ar putea realiza chiar pe parcursul procedurii de autorizare europene, în special în contextul în care, de regulă, inovațiile în industria alimentară nu sunt protejate prin brevete. Astfel, propunerea Comisiei pune în pericol locuri de muncă importante. În plus, noile norme ar putea determina întreprinderile să decidă relocarea activităților de cercetare și dezvoltare în state terțe. De asemenea, publicarea timpurie riscă să expună EFSA unei presiuni publice.
În situații controversate, după publicarea proiectului de aviz științific, EFSA le oferă deja părților interesate posibilitatea de a-și exprima, în cadrul unei consultări, punctul de vedere cu privire la studiile incluse. În cazul aspartamului, de exemplu, această consultare a condus la revizuirea de către EFSA a avizului său.
Componența comisiilor științifice
Implicarea statelor membre în procedura de desemnare a membrilor comisiilor științifice prin obligația de a numi numeroși experți ar putea expune EFSA unor ingerințe politice. În plus, este discutabil dacă ar fi asigurată acoperirea tuturor domeniilor de specialitate în situația în care fiecare stat membru ar desfășura propria procedură de numire. O consultare constantă între statele membre cu privire la situația procedurii de selecție a experților ar determina o creștere considerabilă a eforturilor administrative suplimentare deja uriașe. Prin urmare, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a numi experți, fără a li se impune însă o obligație în acest sens. În cele din urmă, EFSA ar trebui să întocmească liste cu experți dintr-un număr cât mai mare de state membre și să selecteze din rândul acestora.
4. Propuneri de modificare ale raportoarei
Raportoarea propune o aliniere a normelor EFSA în materie de transparență la cele ale altor agenții, astfel încât informațiile neconfidențiale din cereri, studii, precum și informațiile referitoare la ședințele de consultanță să devină publice numai după publicarea avizului științific al EFSA și nu de la data depunerii cererii. Numai astfel poate fi prevenită „piratarea ideilor”. Informațiile ar trebui publicate numai în măsura menținerii unei cereri.
Obligația strictă de transparență ar trebui să se aplice și în ceea ce privește gestionarea riscurilor și comunicarea riscurilor. Comisia și statele membre ar trebui să aibă obligația de a publica procesele-verbale ale reuniunilor grupurilor de lucru și rezultatele voturilor din comitetele permanente.
Obligația de audit ar trebui să se extindă și asupra laboratoarelor din țările terțe care au fost mandatate de întreprinderi europene pentru a efectua studii. Competența în acest sens ar trebui să revină Oficiului Alimentar și Veterinar (OAV) din cadrul Comisiei.
Raportoarea salută implicarea părților interesate în consiliul de administrație al EFSA, analog cu ECHA și EMA. Cu toate acestea, având în vedere gama largă de produse vizate de Regulamentul 178/2002, raportoarea consideră că este necesar să se includă nu unul, ci doi reprezentanți ai industriei (OMG-uri/produse de protecție a plantelor, precum și produse alimentare/aditivi). Același lucru este prevăzut și cu privire la implicarea organizațiilor neguvernamentale (protecția mediului și a consumatorilor).
5. Concluzii
Regulamentul (CE) nr. 178/2002 privind legislația generală în domeniul alimentar este o poveste de succes. Odată cu aceasta, UE a creat cele mai ridicate standarde mondiale în materie de siguranță alimentară pentru piața sa internă. Evaluarea adecvării regulamentului de bază a confirmat acest aspect.
Structura și transparența EFSA ar trebui adaptate în prezent la alte agenții ale UE. Cu toate acestea, în propunerile sale, Comisia depășește cu mult normele care reglementează ECHA și EMA. Acest demers este la fel de dificil de înțeles ca și intenția Comisiei de a adopta pentru întregul sector alimentar norme noi, care riscă să submineze sustenabilitatea acestuia, doar ca urmare a unui discurs public privind procedura de autorizare a unui produs fitosanitar și fără evaluarea de impact necesară.
În plus, propunerea Comisiei este lipsită de precizie. Numeroase detalii ar urma să fie definite abia ulterior prin regulile interne ale autorității, ceea ce face dificilă evaluarea propunerilor. Același lucru este valabil pentru comunicarea cu privire la riscuri, care este esențială dacă UE dorește să restabilească încrederea cetățenilor în siguranța alimentară.
AVIZ al Comisiei pentru pescuit (11.10.2018)
destinat Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară
referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind transparența și durabilitatea modelului UE de evaluare a riscurilor în cadrul lanțului alimentar și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 [privind legislația alimentară generală], a Directivei 2001/18/CE [privind diseminarea deliberată în mediu a OMG-urilor], a Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 [privind produsele alimentare și furajele modificate genetic], a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 [privind aditivii din hrana animalelor], a Regulamentului (CE) nr. 2065/2003 [privind aromele de fum], a Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 [privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1331/2008 [privind procedura comună de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 [privind produsele fitosanitare] și a Regulamentului (UE) 2015/2283 [privind alimentele noi].
(COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD))
Raportor pentru aviz: Ricardo Serrão Santos
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Raportorul:
- consideră că este esențial pentru cetățenii europeni ca siguranța produselor alimentare introduse pe piață să fie garantată și ca aceste produse să respecte standarde ridicate de siguranță;
- subliniază importanța Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA), în special în ceea ce privește consilierea științifică acordată Comisiei, Parlamentului și statelor membre;
- consideră că este binevenită propunerea Comisiei menită să actualizeze Regulamentul privind legislația alimentară generală (LAG), în special în ceea ce privește clarificarea normelor privind transparența în cadrul evaluării riscurilor și consolidarea garantării fiabilității, obiectivității și independenței studiilor utilizate în evaluările realizate de EFSA;
- consideră că trebuie create condiții pentru ca cetățenii europeni să aibă încredere deplină în agențiile și autoritățile Uniunii, cum ar fi EFSA, și că această încredere poate fi câștigată și menținută numai cu ajutorul unor norme și metodologii transparente și clare;
- subliniază că este necesară consolidarea capacității EFSA pentru a putea ajunge la un nivel înalt de cunoștințe științifice de specialitate în diferitele domenii ale activității sale;
- susține că, la diferite niveluri și, de asemenea, la acest nivel, este necesar ca deciziile să fie luate pe baza celor mai bune cunoștințe științifice disponibile și consideră că este importantă mărirea capacității EFSA cu oameni de știință recunoscuți care să facă parte din grupurile sale științifice;
- subliniază că numai o strategie de comunicare a riscurilor cuprinzătoare și eficace, care să implice toate părțile pe durata întregului proces de analiză a riscurilor și să mențină un dialog deschis, permite realizarea cu rapiditate a unei analize a riscurilor;
- își arată îngrijorarea cu privire la faptul că pescuitul și, în special, acvacultura nu sunt menționate în prezenta propunere de regulament și reamintește că produsele pescărești reprezintă una dintre cele mai importante și mai sănătoase surse de proteine animale și că Uniunea Europeană este cea mai mare piață și cel mai mare consumator din lume de astfel de alimente, importând în prezent 68 % din aceste produse din țări terțe;
- reamintește importanța deosebită a produselor pescărești ca sursă de hrană, acestea fiind subiectul unui aviz științific intitulat „Food from the Oceans” („Hrană din oceane”), prezentat Comisiei Europene de Grupul la nivel înalt de consiliere științifică în noiembrie 2017.
AMENDAMENTE
Comisia pentru pescuit recomandă Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară, care este comisie competentă, să ia în considerare următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 8 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(8a) Niciun OMG nu ar trebui diseminat deliberat în mediu sau introdus pe piață, ca produs sau în produse, încălcându-se principiul precauției sau atunci când nu există cunoștințe științifice cu privire la consecințele pe care le poate avea în fiecare domeniu în cauză (mediu, sănătate, biodiversitate etc.). | ||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 11 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(11) Experiența arată că rolul consiliului de administrație al autorității se concentrează asupra aspectelor administrative și financiare și nu afectează independența activității științifice efectuată de autoritate. Prin urmare, este oportun ca în consiliul de administrație al autorității să se includă reprezentanți ai tuturor statelor membre, prevăzând totodată faptul că reprezentanții respectivi ar trebui să aibă experiență în special în domeniul evaluării riscurilor. |
(11) Experiența arată că rolul consiliului de administrație al autorității se concentrează asupra aspectelor administrative și financiare și nu afectează independența activității științifice efectuată de autoritate. Prin urmare, este oportun ca în consiliul de administrație al autorității să se includă reprezentanți ai tuturor statelor membre, precum și reprezentanți ai societății civile și ai industriei, prevăzând totodată faptul că reprezentanții respectivi ar trebui să aibă experiență în special în domeniul evaluării riscurilor. | ||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8 a – paragraful 1 – litera b | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 1 a – litera a | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 1 a – litera b | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 1 a – litera c | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Preocupările producătorilor de OMG-uri și de produse fitosanitare, pe de o parte, și cele ale producătorilor de alimente și aditivi, pe de altă parte, sunt complet diferite. În mod similar, agricultura diferă de pescuit/acvacultură. Consiliul trebuie suplimentat cu un reprezentant al organizațiilor de pescuit și acvacultură. De aceea, consiliul de administrație ar trebui să aibă în componența sa doi reprezentanți ai industriei. | |||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32 d – paragraful 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Oficiul Alimentar și Veterinar asigură sisteme de control eficiente și evaluează gradul de respectare a standardelor UE în Uniune și în țările terțe care exportă în UE. Acest lucru se realizează în principal prin inspecțiile pe care Oficiul Alimentar și Veterinar le efectuează în statele membre și în țările terțe care exportă în UE. | |||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 e – alineatul 2 | |||||||||||||
|
PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ
Titlu |
Transparența și durabilitatea evaluării riscurilor la nivelul UE în cadrul lanțului alimentar |
||||
Referințe |
COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD) |
||||
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ENVI 28.5.2018 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
PECH 28.5.2018 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Ricardo Serrão Santos 31.5.2018 |
||||
Examinare în comisie |
20.6.2018 |
29.8.2018 |
|
|
|
Data adoptării |
9.10.2018 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
21 1 0 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Marco Affronte, Clara Eugenia Aguilera García, Renata Briano, Alain Cadec, David Coburn, Richard Corbett, Diane Dodds, Linnéa Engström, João Ferreira, Sylvie Goddyn, Mike Hookem, Ian Hudghton, Carlos Iturgaiz, Werner Kuhn, António Marinho e Pinto, Barbara Matera, Gabriel Mato, Norica Nicolai, Liadh Ní Riada, Ulrike Rodust, Annie Schreijer-Pierik, Remo Sernagiotto, Ricardo Serrão Santos, Isabelle Thomas, Ruža Tomašić, Peter van Dalen, Jarosław Wałęsa |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Izaskun Bilbao Barandica, José Blanco López, Nicola Caputo, Ole Christensen, Rosa D’Amato, Norbert Erdős, Giuseppe Ferrandino, John Flack, Elisabetta Gardini, Jens Gieseke, Anja Hazekamp, Maria Heubuch, Czesław Hoc, Yannick Jadot, France Jamet, Seán Kelly, Verónica Lope Fontagné, Linda McAvan, Francisco José Millán Mon, Ana Miranda, Nosheena Mobarik, Cláudia Monteiro de Aguiar, Rolandas Paksas, Daciana Octavia Sârbu, Maria Lidia Senra Rodríguez, Nils Torvalds |
||||
Membri supleanți [articolul 200 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Klaus Buchner |
||||
VOT FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA SESIZATĂ PENTRU AVIZ
21 |
+ |
|
ALDE |
António Marinho e Pinto, Norica Nicolai |
|
ECR |
Nosheena Mobarik, Remo Sernagiotto, Ruža Tomašić |
|
EFDD |
Rosa D'Amato |
|
ENF |
Sylvie Goddyn |
|
PPE |
Alain Cadec, Carlos Iturgaiz, Werner Kuhn, Gabriel Mato, Francisco José Millán Mon |
|
S&D |
Clara Eugenia Aguilera García, Renata Briano, Ole Christensen, Giuseppe Ferrandino, Ulrike Rodust, Ricardo Serrão Santos |
|
VERTS/ALE |
Marco Affronte, Klaus Buchner, Linnéa Engström |
|
1 |
- |
|
GUE/NGL |
Anja Hazekamp |
|
0 |
0 |
|
|
|
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri
AVIZ al Comisiei pentru afaceri juridice (15.10.2018)
destinat Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară
referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind transparența și durabilitatea modelului UE de evaluare a riscurilor în cadrul lanțului alimentar și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 [privind legislația alimentară generală], a Directivei 2001/18/CE [privind diseminarea deliberată în mediu a OMG-urilor], a Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 [privind produsele alimentare și furajele modificate genetic], a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 [privind aditivii din hrana animalelor], a Regulamentului (CE) nr. 2065/2003 [privind aromele de fum], a Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 [privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1331/2008 [privind procedura comună de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare], a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 [privind produsele fitosanitare] și a Regulamentului (UE) 2015/2283 [privind alimentele noi]
(COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD))
Raportor pentru aviz: Pavel Svoboda
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Evaluarea propunerii
Această propunere îndelung așteptată a Comisiei Europene de divulgare a studiilor confidențiale ale sectorului de profil utilizate în cadrul evaluărilor de risc ale Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) cuprinde elemente pozitive, dar nu permite o examinare judicioasă și independentă a datelor.
Propunerea modifică Regulamentul (CE) nr. 178/2002 (denumit în continuare „legislația generală în domeniul alimentar”) și mai multe regulamente și directive conexe. Raportorul consideră că există unele schimbări pozitive în propunere în ceea ce privește transparența; cu toate acestea, el a identificat și o serie de dispoziții care trebuie modificate sau consolidate pentru a se obține rezultatul pe care Comisia Europeană îl vizează.
În acest scop, raportorul a adoptat o poziție cuprinzătoare, pe baza propunerii Comisiei, în vederea punerii integrale în aplicare a unei reforme atât de necesare a procesului de evaluare a riscurilor realizat de EFSA, permițând astfel UE în ansamblul său să respecte Convenția de la Aarhus (Convenția privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în probleme de mediu).
Principalele două caracteristici ale propunerii, publicarea automată și proactivă a datelor într-un format care să poată fi citit automat, precum și crearea unui registru de studii cu scopul de a împiedica sectorul de profil să aleagă preferențial doar studii favorabile, împreună cu unele mici modificări în ceea ce privește comunicarea riscurilor, consultarea părților terțe, reforma componenței consiliului de administrație al EFSA sunt pași pozitivi în direcția cea bună.
Cu toate acestea, raportorul consideră că dacă se vizează într-adevăr propunerea de autorizare de către sector pentru orice publicație și utilizare a verificărilor încrucișate de date independente, utilitatea acestor două dispoziții va fi destul de limitată. Într-adevăr, propunerea introduce o nouă dispoziție care prevede că divulgarea datelor științifice și a studiilor privind cererile de autorizare în temeiul legislației alimentare, autorizațiile pentru OMG sau aditivi alimentari se va face „fără a aduce atingere” „oricărui drept de proprietate intelectuală care ar putea exista cu privire la documente sau la conținutul lor”. În plus, propunerea introduce o prezumție în ceea ce privește anumite categorii de informații conform căreia divulgarea unor astfel de informații „poate fi considerată a aduce prejudicii semnificative intereselor comerciale”.
Imposibilitatea de a reutiliza datele fără permisiune ar compromite posibilitatea de a reduce numărul total de studii de toxicitate, ar împiedica examinarea publică a rezultatelor și o mai bună înțelegere a potențialelor efecte negative asupra sănătății și mediului. Procesul de evaluare inter pares, care este esențial pentru a asigura eficacitatea deplină a evaluării riscurilor în desfășurare, este în pericol.
În pofida schimbărilor cu un efect pozitiv asupra transparenței propunerii, raportorul consideră că este necesar să se modifice propunerea Comisiei pentru a menține și a extinde nivelul actual de transparență asigurat de legislația alimentară a Uniunii Europene în ceea ce privește mai multe categorii de informații, în cadrul mai multor directive care sunt modificate în temeiul prezentei propuneri.
O revizuire reală a evaluării riscurilor în cadrul lanțului alimentar a UE
Raportorul consideră nerezonabil să se „pună în balanță drepturile relevante ale publicului în ceea ce privește transparența în procesul de evaluare a riscurilor, inclusiv cele care decurg din Convenția de la Aarhus, în raport cu drepturile solicitanților comerciali”, așa cum se afirmă în propunerea Comisiei Europene. De asemenea, UE nu ar trebui să acorde mai multă protecție părților comerciale decât prevede legislația în baza Convenției de la Aarhus (pusă în aplicare prin Regulamentele 1049/2001 și 1367/2006). De asemenea, raportorul se opune cu fermitate utilizării banilor contribuabililor europeni alocați EFSA pentru a oferi consiliere întreprinderilor private solicitante.
Raportorul urmărește ca transparența să fie regula, iar confidențialitatea excepția. Excepțiile de la principiul transparenței trebuie să fie interpretate strict în sensul garantării depline a controlului public și independent. Această poziție se traduce în mai multe modificări aduse regulamentului privind legislația alimentară generală.
Amendamentele propuse la propunere în cadrul regulamentelor sectoriale vizate sunt de natură a elimina lacunele existente în privința obligației de a divulga informațiile colectate atunci când există un „interes public superior care justifică divulgarea” legat de siguranța alimentară. Apoi, raportorul consideră oportun să se întocmească, în cadrul legislației alimentare generale, o listă orizontală și neexhaustivă a informațiilor care nu pot fi în niciun caz ținute secrete.
AMENDAMENTE
Comisia pentru afaceri juridice recomandă Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară, care este comisie competentă, să ia în considerare următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 definește „analiza riscurilor” ca fiind un proces care constă din trei componente interconectate: evaluarea riscurilor, gestionarea riscurilor și comunicarea riscurilor. În scopul evaluării riscurilor la nivelul Uniunii, regulamentul menționat instituie Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) în calitate de organism competent al Uniunii pentru evaluarea riscurilor în ceea ce privește siguranța alimentelor și a hranei pentru animale. Comunicarea riscurilor este o parte esențială a procesului de analiză a riscurilor. |
(2) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 definește „analiza riscurilor” ca fiind un proces care constă din trei componente distincte, dar interconectate: evaluarea riscurilor, gestionarea riscurilor și comunicarea riscurilor. În scopul evaluării riscurilor la nivelul Uniunii, regulamentul menționat instituie Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) în calitate de organism competent al Uniunii pentru evaluarea riscurilor în ceea ce privește siguranța alimentelor și a hranei pentru animale. Comunicarea riscurilor este o parte esențială a procesului de analiză a riscurilor și presupune schimbul interactiv de date și opinii pe toată durata procesului de analiză a riscurilor între evaluatorii riscurilor, cei care gestionează riscurile, consumatori, întreprinderile ce operează în sectorul nutriției animalelor și în sectorul alimentar, comunitatea academică, cuprinzând inclusiv explicarea constatărilor evaluărilor riscurilor și baza deciziilor de gestionare a riscurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Evaluarea Regulamentului (CE) nr. 178/200221, (denumită în continuare „verificarea adecvării legislației alimentare generale”) a constatat că comunicarea riscurilor nu este, în general, considerată a fi destul de eficientă, ceea ce are un impact asupra încrederii consumatorilor în ceea ce privește rezultatul procesului de analiză a riscurilor. |
(3) Evaluarea Regulamentului (CE) nr. 178/200221, (denumită în continuare „verificarea adecvării legislației alimentare generale”) a constatat că comunicarea riscurilor nu este, în general, considerată a fi destul de eficientă, ceea ce poate avea un impact negativ asupra rezultatului procesului de analiză a riscurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
21 Document de lucru al serviciilor Comisiei, „The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)” [„Evaluarea REFIT privind legislația alimentară generală (Regulamentul (CE) nr. 178/2002)], SWD(2018)38 final, 15.1.2018. |
21 Document de lucru al serviciilor Comisiei, „The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)” [„Evaluarea REFIT privind legislația alimentară generală (Regulamentul (CE) nr. 178/2002)], SWD(2018)38 final, 15.1.2018. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Prin urmare, este necesar să se asigure un proces de comunicare a riscurilor cuprinzător și continuu pe parcursul întregului proces de analiză a riscurilor, care să implice evaluatorii riscurilor și responsabilii cu gestionarea riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național. Acest proces ar trebui să fie combinat cu un dialog deschis între toate părțile interesate pentru a asigura coerența și consecvența în cadrul procesului de analiză a riscurilor. |
(4) Prin urmare, este necesar să se asigure un proces de comunicare a riscurilor cuprinzător, transparent, independent și continuu pe parcursul întregului proces de analiză a riscurilor, care să implice evaluatorii riscurilor și responsabilii cu gestionarea riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național. Acest proces ar trebui să poată contribui la un dialog participativ și deschis între toate părțile interesate pentru a asigura predominarea exclusivă a interesului public, exactitudinea, un caracter cuprinzător, transparența și consecvența procesului de analiză a riscurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Un accent deosebit ar trebui pus pe explicarea într-un mod coerent, adecvat și în timp util nu numai a rezultatelor evaluării riscului, ci și a modului în care acestea sunt utilizate pentru a contribui la informarea cu privire la deciziile de gestionare a riscurilor, precum și cu privire la alți factori legitimi, după caz. |
(5) Un accent deosebit ar trebui pus pe explicarea într-un mod exact, clar și în timp util nu numai a rezultatelor evaluării riscului, ci și a modului în care acestea sunt utilizate pentru a contribui la informarea cu privire la deciziile de gestionare a riscurilor, precum și cu privire la alți factori legitimi, după caz. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) În acest scop, este necesar să se stabilească obiective și principii generale privind comunicarea riscurilor, ținând seama de rolurile respective ale evaluatorilor riscurilor și ale responsabililor cu gestionarea riscurilor. |
(6) În acest scop, este necesar să se stabilească obiective și principii generale privind comunicarea riscurilor, ținând seama de rolurile respective ale evaluatorilor riscurilor și ale responsabililor cu gestionarea riscurilor, garantându-se, deopotrivă, independența acestora. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Pe baza acestor obiective și principii generale ar trebui să fie stabilit un plan general privind comunicarea riscurilor, în strânsă cooperare cu autoritatea și cu statele membre și ținând cont de consultări publice relevante. |
(7) Pe baza acestor obiective și principii generale ar trebui să fie stabilit un plan general privind comunicarea riscurilor în timp real, în strânsă cooperare cu autoritatea și cu statele membre, în urma organizării de consultări publice relevante. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Planul general ar trebui să identifice principalii factori care trebuie luați în considerare atunci când se pun în discuție activități de comunicare a riscurilor, cum ar fi diferitele niveluri de risc, natura riscurilor și potențialul lor impact asupra sănătății publice, cine și ce anume este direct sau indirect afectat de riscuri, nivelurile de expunere la riscuri, capacitatea de a controla riscurile și alți factori care influențează percepția riscului, inclusiv nivelul de urgență, precum și cadrul legislativ aplicabil și contextul relevant al pieței. Planul general ar trebui, de asemenea, să identifice instrumentele și canalele care trebuie utilizate și ar trebui să instituie mecanisme adecvate pentru a asigura o comunicare coerentă a riscurilor. |
(8) Planul general ar trebui să identifice principalii factori care trebuie luați în considerare atunci când se pun în discuție activități de comunicare a riscurilor, cum ar fi diferitele niveluri de pericol și risc, natura pericolului și potențialul impact al acestuia asupra mediului și sănătății publice, ce grupe de populație pot fi direct sau indirect afectate de riscuri, nivelurile de expunere la riscuri, capacitatea de a controla expunerea și riscurile, modalitățile de a le gestiona și alți factori care influențează înțelegerea riscului, inclusiv nivelul de urgență, precum și cadrul legislativ aplicabil și contextul relevant al pieței. Planul general ar trebui, de asemenea, să identifice instrumentele și canalele care trebuie utilizate și ar trebui să instituie mecanisme adecvate, cuprinzătoare și expeditive pentru a asigura o comunicare precisă a riscurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Este oportun să se alinieze componența consiliului de administrație al autorității la abordarea comună privind agențiile descentralizate, în conformitate cu Declarația comună a Parlamentului European, a Consiliului Uniunii Europene și a Comisiei Europene privind agențiile descentralizate din 201222. |
(10) Este oportun să se alinieze componența consiliului de administrație al autorității la abordarea comună privind agențiile descentralizate, în conformitate cu Declarația comună a Parlamentului European, a Consiliului Uniunii Europene și a Comisiei Europene privind agențiile descentralizate din 201222, ținând seama în același timp de retragerea Regatului Unit din UE și de efectele juridice ale acesteia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
_________________ |
_________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
22 https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_ro.pdf. |
22 https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_ro.pdf. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de regulament Considerentul 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Experiența arată că rolul consiliului de administrație al autorității se concentrează asupra aspectelor administrative și financiare și nu afectează independența activității științifice efectuată de autoritate. Prin urmare, este oportun ca în consiliul de administrație al autorității să se includă reprezentanți ai tuturor statelor membre, prevăzând totodată faptul că reprezentanții respectivi ar trebui să aibă experiență în special în domeniul evaluării riscurilor. |
(11) Experiența arată că rolul consiliului de administrație al autorității se concentrează asupra aspectelor administrative și financiare și nu afectează independența activității științifice efectuată de autoritate. Prin urmare, este oportun ca în consiliul de administrație al autorității să se includă reprezentanți ai tuturor statelor membre, inclusiv reprezentanți ai societății civile și ai sectorului, prevăzând totodată faptul că reprezentanții respectivi ar trebui să aibă experiență în special în domeniul evaluării și gestionării riscurilor și problemelor și să nu se afle în conflict de interese cu solicitanții. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de regulament Considerentul 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Consiliul de administrație trebuie ales astfel încât să fie asigurate cele mai înalte standarde de competență și ca el să fie format din reprezentanți ai statelor membre, ai Parlamentului European și ai Comisiei care să dețină o experiență vastă în domeniu. |
(12) Consiliul de administrație trebuie ales astfel încât să fie asigurate cele mai înalte standarde de competență și de angajament pentru protejarea sănătății și a mediului și ca el să fie format din reprezentanți ai statelor membre, ai Parlamentului European și ai Comisiei care să dețină o experiență vastă în domeniu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de regulament Considerentul 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Verificarea adecvării legislației alimentare generale a identificat anumite deficiențe în ceea ce privește capacitatea pe termen lung a autorității de a-și menține expertiza la un nivel înalt. În special, a existat o scădere a numărului de candidați care își depun candidatura pentru a fi membri ai grupurilor științifice. Prin urmare, sistemul trebuie să fie consolidat, iar statele membre ar trebui să joace un rol mai activ pentru a garanta o rezervă suficientă de experți disponibili care să răspundă nevoilor sistemului de evaluare a riscurilor din Uniune în ceea ce privește un nivel ridicat de expertiză științifică, de independență și de expertiză multidisciplinară. |
(13) Verificarea adecvării legislației alimentare generale a identificat anumite deficiențe în ceea ce privește capacitatea pe termen lung a autorității de a-și menține expertiza la un nivel înalt. În special, a existat o scădere a numărului de candidați care își depun candidatura pentru a fi membri ai grupurilor științifice. Prin urmare, pentru a face față mai eficient acestui fenomen, sistemul trebuie să fie consolidat și promovat, iar statele membre ar trebui să joace un rol mai activ, intervenind prin acțiuni de sprijin, utilizând stimulente și mecanisme de recompensare în vederea creșterii nivelului și al cererii de participare în acesta, pentru a garanta o rezervă suficientă de experți disponibili care să răspundă nevoilor sistemului de evaluare a riscurilor din Uniune în ceea ce privește un nivel ridicat de expertiză științifică, de independență și de expertiză multidisciplinară. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de regulament Considerentul 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Pentru a păstra independența evaluării riscurilor față de gestionarea riscurilor și de alte interese de la nivelul Uniunii, este necesar ca nominalizarea membrilor grupurilor științifice de către statele membre, selecția lor de către directorul executiv al autorității și numirea lor de către consiliul de administrație al autorității să se bazeze pe criterii stricte în ceea ce privește asigurarea excelenței și a independenței experților, asigurând în același timp o expertiza multidisciplinară necesară pentru fiecare grup științific. De asemenea, este esențial ca, în acest scop, directorul executiv, a cărui funcție este de a apăra interesele EFSA și, în special, independența expertizei sale, să aibă un rol în selectarea și numirea acestor experți științifici. De asemenea, ar trebui să fie puse în aplicare măsuri suplimentare pentru a se asigura faptul că experții științifici dispun de mijloacele necesare pentru a acționa în mod independent. |
(14) Pentru a păstra independența evaluării riscurilor față de gestionarea riscurilor și de alte interese directe private de la nivelul Uniunii, este necesar ca nominalizarea membrilor grupurilor științifice de către statele membre, selecția lor de către directorul executiv al autorității și numirea lor de către consiliul de administrație al autorității să se bazeze pe criterii stricte și transparente în ceea ce privește asigurarea excelenței și a independenței experților, asigurând în același timp o expertiza multidisciplinară necesară pentru fiecare grup științific. De asemenea, este esențial ca, în acest scop, directorul executiv, a cărui funcție este de a salvgarda responsabilitatea EFSA și, în special, independența cunoștințelor sale specializate, să aibă un rol în excluderea experților științifici care se opun publicării numelor lor sau care se află în conflict de interese, de la efectuarea evaluării riscurilor. Ar trebui să fie puse în aplicare măsuri bugetare adecvate pentru a garanta că experții științifici dispun de mijloacele necesare pentru a acționa în mod independent. În acest scop, este necesar să se pună în aplicare măsuri bugetare noi și adecvate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de regulament Considerentul 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Procedurile de autorizare se bazează pe principiul conform căruia solicitantului îi revine sarcina de a dovedi că obiectul unei proceduri de autorizare respectă cerințele de siguranță ale Uniunii, având în vedere cunoștințele științifice pe care le deține. Acest principiu se bazează pe premisa că sănătatea publică este mai bine protejată atunci când solicitantului îi revine sarcina de a demonstra că un anumit produs este sigur înainte de introducerea sa pe piață, și nu atunci când autoritățile publice trebuie să demonstreze că un astfel de produs este periculos cu scopul de a-l retrage de pe piață. În plus, banii publici nu ar trebui utilizați pentru a comanda studii costisitoare care vor ajuta în cele din urmă industria să introducă un produs pe piață. În conformitate cu acest principiu și cu cerințele de reglementare aplicabile, în sprijinul cererilor pentru o autorizație în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii, solicitanții sunt obligați să prezinte studii pertinente, inclusiv teste, pentru a demonstra siguranța și, în anumite cazuri, eficacitatea unui produs. |
(16) Procedurile de autorizare se bazează pe principiul conform căruia solicitantului îi revine sarcina de a dovedi că obiectul unei proceduri de autorizare respectă cerințele de siguranță ale Uniunii, având în vedere cunoștințele științifice pe care le deține. Acest principiu se bazează pe premisa că sănătatea publică și mediul sunt mai bine protejate atunci când solicitantului îi revine sarcina de a demonstra că un anumit produs este sigur înainte de introducerea sa pe piață, și nu atunci când autoritățile publice trebuie să demonstreze că un astfel de produs este periculos cu scopul de a-l retrage de pe piață. În plus, banii publici nu ar trebui utilizați pentru a comanda studii costisitoare care vor ajuta în cele din urmă industria să introducă un produs pe piață. În conformitate cu acest principiu și cu cerințele de reglementare aplicabile, în sprijinul cererilor pentru o autorizație în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii, solicitanții sunt obligați să prezinte studii pertinente, inclusiv teste, pentru a demonstra siguranța și, în anumite cazuri, eficacitatea unui produs. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de regulament Considerentul 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Există dispoziții privind conținutul cererilor de autorizare. Este esențial ca cererea de autorizare transmisă autorității pentru evaluarea riscurilor să respecte specificațiile aplicabile pentru a asigura cea mai bună calitate a evaluării științifice de către autoritate. Solicitanții și, în special, întreprinderile mici și mijlocii nu înțeleg întotdeauna în mod clar aceste specificații. Prin urmare, este oportun ca autoritatea să ofere solicitanților potențiali, la cerere, consultanță cu privire la normele aplicabile și la conținutul obligatoriu al unei cereri de autorizare, înainte ca o cerere să fie depusă în mod oficial, fără să intre însă în detalii privind proiectarea studiilor care urmează să fie înaintate și care rămân responsabilitatea solicitantului. Pentru a asigura transparența acestui proces, recomandările autorității ar trebui să fie făcute publice. |
(17) Există dispoziții privind conținutul cererilor de autorizare. Este esențial ca cererea de autorizare transmisă autorității pentru evaluarea riscurilor să respecte specificațiile aplicabile pentru a asigura cea mai bună calitate a evaluării științifice de către autoritate. Solicitanții și, în special, întreprinderile mici și mijlocii nu înțeleg întotdeauna în mod clar aceste specificații. Prin urmare, este oportun ca autoritatea să ofere solicitanților potențiali, la cerere, consultanță cu privire la normele aplicabile și la conținutul obligatoriu al unei cereri de autorizare, înainte ca o cerere să fie depusă în mod oficial, fără să intre însă în detalii privind proiectarea studiilor care urmează să fie înaintate și care rămân responsabilitatea solicitantului. Pentru a asigura un acces larg și nediscriminatoriu la informații, precum și transparența acestui proces, recomandările autorității ar trebui să fie făcute publice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de regulament Considerentul 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Autoritatea ar trebui să aibă cunoștințe legate de obiectul tuturor studiilor efectuate de un solicitant în vederea unei viitoare cereri pentru o autorizație în conformitate cu legislația alimentară a Uniunii. În acest scop, este necesar și oportun ca operatorii economici care comandă studiile și laboratoarele care le efectuează să notifice autorității aceste studii în momentul în care sunt comandate. Informațiile cu privire la studiile notificate ar trebui făcute publice numai după ce cererea de autorizare corespunzătoare a fost făcută publică în conformitate cu normele aplicabile în materie de transparență. |
(18) Autoritatea ar trebui să aibă cunoștințe legate de obiectul tuturor studiilor efectuate de un solicitant în vederea unei viitoare cereri pentru o autorizație în conformitate cu legislația alimentară a Uniunii. În acest scop, este necesar și oportun ca operatorii economici care comandă studiile și laboratoarele care le efectuează să notifice autorității aceste studii în momentul în care sunt comandate. Informațiile cu privire la studiile notificate ar trebui făcute publice numai după ce cererea de autorizare sau reînnoire corespunzătoare a fost depusă, iar autoritatea și-a publicat avizul științific oficial. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de regulament Considerentul 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Există anumite preocupări ale publicului în legătură cu evaluarea efectuată de autoritate în domeniul autorizării care se bazează în principal pe studiile efectuate de industrie. Autoritatea cercetează deja literatura de specialitate pentru a putea analiza și alte date și studii existente în domeniul prezentat spre evaluarea sa. Pentru a asigura un nivel suplimentar de garanții care să asigure faptul că autoritatea poate avea acces la toate datele și studiile științifice relevante disponibile într-un domeniu al unei proceduri de autorizare, este oportun să se prevadă o consultare a terților pentru a stabili dacă alte date sau studii științifice relevante sunt disponibile. Pentru a spori eficacitatea procesului de consultare, acesta ar trebui să aibă loc atunci când studiile prezentate de industrie incluse în cererea de autorizare sunt făcute publice, în conformitate cu normele privind transparența din prezentul regulament. |
(20) Există preocupări ale publicului în legătură cu evaluarea efectuată de autoritate în domeniul autorizării care se bazează în principal pe studiile efectuate de industrie. Autoritatea cercetează deja literatura de specialitate pentru a putea analiza și alte date și studii existente în domeniul prezentat spre evaluarea sa. Pentru a garanta că autoritatea include toate datele și studiile științifice relevante disponibile într-un domeniu al unei proceduri de autorizare, este oportun să se prevadă o consultare publică, odată ce o solicitare de autorizare sau reînnoire au fost făcute publice, pentru a stabili dacă alte date sau studii științifice relevante sunt disponibile. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de regulament Considerentul 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Studiile, inclusiv testele, depuse de către operatorii economici în sprijinul cererilor de autorizare în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii sunt, de obicei, în conformitate cu principiile recunoscute la nivel internațional, care oferă o bază uniformă pentru calitatea acestora, în special în ceea ce privește caracterul reproductibil al rezultatelor. Cu toate acestea, în anumite cazuri, pot apărea probleme legate de conformitatea cu standardele aplicabile și, din acest motiv, există sisteme naționale care verifică această conformitate. Este necesar să se prevadă un nivel suplimentar de garanții pentru a asigura publicul larg cu privire la calitatea studiilor și să se stabilească un sistem de audit consolidat în cadrul căruia controalele desfășurate de statele membre cu privire la punerea în aplicare a acestor principii de către laboratoarele care efectuează astfel de studii și teste vor fi verificate de către Comisie. |
(21) Studiile, inclusiv testele, depuse de către operatorii economici în sprijinul cererilor de autorizare în temeiul legislației alimentare sectoriale a Uniunii fac, de obicei, referire la principiile recunoscute la nivel internațional, care oferă o bază uniformă pentru calitatea acestora, în special în ceea ce privește caracterul reproductibil al rezultatelor. Cu toate acestea, poate apărea neconformitatea cu standardele aplicabile și, din acest motiv, există sisteme naționale care verifică această conformitate. Pentru a se garanta calitatea studiilor, este oportun să se îmbunătățească sistemul de audit prin care statele membre controlează și asigură punerea în aplicare a acestor principii de către laboratoarele care efectuează astfel de studii și teste și prin intermediul căruia controalele efectuate de statele membre urmează să fie verificate de către Comisie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de regulament Considerentul 21 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21a) Procesul trebuie să fie conceput suficient de flexibil, astfel încât noile descoperiri în domeniul efectelor negative asupra sănătății să poată fi luate rapid în considerare, chiar dacă acestea nu sunt reglementate în mod specific de cerințele reglementare în materie de date. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de regulament Considerentul 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Siguranța alimentară reprezintă o chestiune sensibilă de prim interes pentru toți cetățenii Uniunii. Menținând principiul conform căruia sarcina de a dovedi conformitatea cu cerințele Uniunii revine industriei, este importantă crearea unui instrument suplimentar de verificare pentru a aborda cazuri specifice de mare importanță societală în cazul în care există o controversă cu privire la chestiuni de siguranță, și anume comandarea unor studii suplimentare cu scopul de a verifica datele utilizate în cadrul evaluării riscurilor. Dat fiind că instrumentul ar fi finanțat de la bugetul Uniunii și că utilizarea acestui instrument excepțional de verificare ar trebui să rămână proporțională, Comisia ar trebui să fie responsabilă de declanșarea unor astfel de studii de verificare. Ar trebui să se țină seama de faptul că, în anumite cazuri specifice, studiile comandate pot necesita un domeniu de aplicare mai larg decât elementele de probă în cauză (de exemplu, noi evoluții științifice disponibile). |
(22) Siguranța alimentară reprezintă o chestiune sensibilă de prim interes pentru toți cetățenii Uniunii. Menținând principiul conform căruia sarcina de a dovedi conformitatea cu cerințele Uniunii revine industriei, este importantă crearea unui instrument suplimentar de verificare pentru a aborda cazuri specifice de mare importanță societală în cazul în care există o controversă cu privire la chestiuni de siguranță, și anume comandarea unor studii suplimentare cu scopul de a verifica datele utilizate în cadrul evaluării riscurilor. Dat fiind că instrumentul ar fi finanțat de la bugetul Uniunii și că utilizarea acestui instrument excepțional de verificare ar trebui să rămână proporțională, autoritatea ar trebui să fie responsabilă de declanșarea unor astfel de studii de verificare. Ar trebui să se țină seama de faptul că, în anumite cazuri specifice, studiile comandate pot necesita un domeniu de aplicare mai larg decât elementele de probă în cauză (de exemplu, noi evoluții științifice disponibile). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de regulament Considerentul 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(23) Verificarea adecvării legislației alimentare generale a demonstrat că, deși autoritatea a făcut progrese considerabile în ceea ce privește transparența, procesul de evaluare a riscurilor, în special în contextul procedurilor de autorizare care acoperă lanțul agroalimentar, nu este întotdeauna perceput ca fiind pe deplin transparent. Acest lucru se datorează parțial și normelor diferite de transparență și confidențialitate prevăzute nu numai în Regulamentul (CE) nr. 178/2002, ci și în alte acte legislative ale Uniunii privind lanțul agroalimentar. Interacțiunea lor poate avea un impact asupra acceptabilității evaluării riscului de către publicul larg. |
(23) Verificarea adecvării legislației generale în domeniul alimentar a demonstrat că Uniunea a promovat un număr considerabil de măsuri pentru a proteja calitatea și siguranța alimentelor și a produselor (Regulamentul (CE) nr. 2073/2005; Regulamentul (CE) nr. 853/2004; Regulamentul (CE) nr. 854/2004; și îndeosebi considerentul 12 din Directiva 2009/128/CE) și, deși autoritatea a făcut progrese considerabile în ceea ce privește transparența, procesul de evaluare a riscurilor, în special în contextul procedurilor de autorizare referitoare la lanțul agroalimentar, nu este încă pe deplin transparent. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de regulament Considerentul 23 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(23a) Convenția de la Aarhus stabilește o serie de drepturi ale publicului în ceea ce privește mediul înconjurător. Convenția prevede dreptul fiecărei persoane de a primi informații referitoare la mediu care sunt deținute de autoritățile publice, dreptul de a participa la luarea deciziilor privind mediul, precum și dreptul de a revizui procedurile pentru contestarea deciziilor publice luate fără respectarea celor două drepturi menționate mai sus sau, în general, a dreptului mediului. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de regulament Considerentul 24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(24) Inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice” a confirmat preocupările referitoare la transparență în ceea ce privește studiile comandate de către industrie și prezentate în cererile de autorizare23. |
(24) În calitate de parte la Convenția de la Aarhus, Uniunea a recunoscut că, în domeniul mediului, îmbunătățirea accesului la informații și participarea publicului la luarea deciziilor cresc calitatea și îmbunătățesc aplicarea deciziilor, contribuie la conștientizarea publicului cu privire la problemele de mediu, dau publicului ocazia să-și exprime preocupările și permit autorităților publice să țină seama de aceste preocupări în mod corespunzător. Inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice” a confirmat preocupările referitoare la transparență în ceea ce privește studiile comandate de către industrie și prezentate în cererile de autorizare23. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
23 Comunicarea Comisiei privind inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice”, C(2017) 8414 final. |
23 Comunicarea Comisiei privind inițiativa cetățenească europeană „Interzicerea glifosatului și protecția oamenilor și a mediului de pesticide toxice”, C(2017) 8414 final. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de regulament Considerentul 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(25) Prin urmare, este necesar să se consolideze transparența procesului de evaluare a riscurilor într-un mod proactiv. Ar trebui să se asigure accesul publicului la toate datele și informațiile științifice care sprijină cererile de autorizare în conformitate cu legislația alimentară a Uniunii, precum și la alte cereri de rezultate științifice, cât mai devreme posibil în procesul de evaluare a riscurilor. Cu toate acestea, acest proces nu ar trebui să aducă atingere drepturilor de proprietate intelectuală existente sau oricărei dispoziții din legislația alimentară a Uniunii care protejează investițiile realizate de inovatori pentru colectarea informațiilor și a datelor care sprijină cererile de autorizare relevante. |
(25) Pentru a crește responsabilitatea, a recâștiga susținerea publică pentru deciziile autorității și pentru a asigura răspunderea autorității, este, prin urmare, necesar să se consolideze transparența și claritatea procesului de evaluare a riscurilor într-un mod proactiv. Pentru a garanta un control public, ar trebui să se asigure accesul publicului la toate datele și informațiile științifice care sprijină cererile de autorizare în conformitate cu legislația alimentară a Uniunii, precum și la alte cereri de rezultate științifice, cât mai devreme posibil în procesul de evaluare a riscurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de regulament Considerentul 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(27) Pentru a stabili un nivel de divulgare prin care se obține un echilibru adecvat, drepturile publicului cu privire la transparența procesului de evaluare a riscurilor ar trebui să fie ponderate în raport cu drepturile solicitanților comerciali, ținând seama de obiectivele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 178/2002. |
(27) Prezentul regulament este menit să asigure transparența în procesul de evaluare a riscului și să confere efectul maxim posibil dreptului publicului la transparența informației și la accesarea documentelor autorității și trebuie interpretat în coroborare cu Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 și cu Regulamentul (CE) nr. 1367/2006. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de regulament Considerentul 27 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(27a) Dispozițiile privind difuzarea activă prevăzute în prezentul regulament nu sunt menite să limiteze în niciun fel domeniul de aplicare al drepturilor acordate prin Regulamentele (CE) nr. 1049/2001 și (CE) nr. 1367/2006. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de regulament Considerentul 28 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(28) În consecință și în ceea ce privește procedurile care reglementează cererile de autorizare prevăzute în legislația alimentară a Uniunii, experiența acumulată până în prezent a demonstrat că anumite informații sunt, în general, considerate sensibile și ar trebui să rămână confidențiale în cadrul diferitelor proceduri sectoriale de autorizare. Este oportun ca în Regulamentul (CE) nr. 178/2002 să se prevadă o listă orizontală cu tipuri de informații a căror divulgare poate fi considerată ca aducând un prejudiciu semnificativ intereselor comerciale în cauză și care, prin urmare, nu ar trebui să fie puse la dispoziția publicului (denumită în continuare „lista orizontală generală a tipurilor de informații confidențiale”). Astfel de informații ar trebui să fie dezvăluite numai în circumstanțe excepționale și foarte limitate legate de efecte previzibile asupra sănătății și de nevoi urgente de a proteja sănătatea umană, sănătatea animală sau mediul. |
(28) De aceea, orice informație care are un impact direct asupra sănătății sau mediului trebuie întotdeauna adusă la cunoștința publicului. Este oportun ca în Regulamentul (CE) nr. 178/2002 să se prevadă o listă orizontală exhaustivă cu tipuri de informații care ar putea fi păstrate confidențiale deoarece ar submina în mod semnificativ protejarea intereselor comerciale. Cu toate acestea, ar trebui să fie posibil ca aceste informații să fie ținute secrete numai dacă întreprinderea care se opune diseminării lor poate dovedi, cu justificări verificabile, că diseminarea proactivă a informațiilor ar submina în mod semnificativ interesele sale comerciale („lista orizontală generală a tipurilor de informații confidențiale”). Excepțiile de la principiul transparenței trebuie să fie interpretate în mod strict. Totuși, chiar și dacă divulgarea de informații se consideră că subminează interesele comerciale ale unui operator economic, dacă există un interes public superior pentru divulgare, informația nu ar trebui să fie ținută secretă, având în vedere că interesul sănătății publice predomină asupra intereselor comerciale. Este oportun ca în Regulamentul (CE) nr. 178/2002 să se stabilească o listă orizontală exhaustivă cu informații care nu ar trebui să fie ținute secrete, deoarece se referă la circumstanțe în care se presupune că există un interes public superior în divulgarea acestora. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de regulament Considerentul 30 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(30) De asemenea, este necesar să se stabilească cerințe specifice în ceea ce privește protecția datelor cu caracter personal în scopul transparenței procesului de evaluare a riscurilor, ținând seama de Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului24 și de Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului25. În consecință, datele cu caracter personal nu ar trebui să fie puse la dispoziția publicului, în conformitate cu prezentul regulament, cu excepția cazului în care este necesar și proporțional pentru a se asigura transparența, independența și fiabilitatea procesului de evaluare a riscurilor, evitându-se în același timp conflictele de interese. |
(30) De asemenea, este necesar să se facă trimitere, pentru protecția și confidențialitatea datelor cu caracter personal în scopul transparenței procesului de evaluare a riscurilor, la Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului24 și la Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului25. În consecință, datele cu caracter personal nu ar trebui să fie puse la dispoziția publicului, în conformitate cu prezentul regulament, cu excepția cazului în care este necesar și proporțional pentru a se asigura transparența, independența și fiabilitatea procesului de evaluare a riscurilor, evitându-se în același timp conflictele de interese. Pentru a asigura transparența, independența, sustenabilitatea și fiabilitatea procesului de evaluare a riscurilor, în special pentru a evita conflictele de interese, se consideră că este necesar și proporțional să fie publicate numele tuturor persoanelor desemnate de autoritate să contribuie la procesul său de luare a deciziilor, inclusiv în contextul adoptării documentelor de orientare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
24 Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1). |
24 Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
25 Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1). |
25 Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de regulament Considerentul 31 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(31) În scopul creșterii transparenței și pentru a se asigura faptul că solicitările de documente științifice primite de autoritate sunt prelucrate într-un mod eficient, ar trebui să fie elaborate formate de date și pachetele software standard. În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 în ceea ce privește adoptarea de formate de date și de pachete software standard, ar trebui conferite Comisiei competențe de executare. Respectivele competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului26. |
(31) În scopul creșterii transparenței și pentru a se asigura faptul că solicitările de documente științifice primite de autoritate sunt prelucrate într-un mod eficient, ar trebui să fie elaborate formate de date și pachetele software standard. În vederea asigurării unor condiții uniforme și armonizate pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 în ceea ce privește adoptarea de formate de date și de pachete software standard, ar trebui conferite Comisiei competențe de executare. Respectivele competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului26. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
_________________ |
_________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
26 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13). |
26 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de regulament Considerentul 32 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(32) Având în vedere faptul că autoritatea ar trebui să stocheze date științifice, inclusiv date confidențiale și date cu caracter personal, este necesar să se garanteze că o astfel de stocare este efectuată în conformitate cu un nivel ridicat de securitate. |
(32) Având în vedere faptul că autoritatea ar trebui să stocheze date științifice, inclusiv date confidențiale și date cu caracter personal, este necesar să se garanteze că o astfel de stocare este efectuată de o manieră care asigură un nivel maximal de securitate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de regulament Considerentul 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(33) În plus, pentru a evalua eficacitatea și eficiența diferitelor dispoziții aplicabile autorității, este necesar, de asemenea, să se prevadă o evaluare de către Comisie a autorității, în conformitate cu abordarea comună privind agențiile descentralizate. Evaluarea ar trebui, în special, să revizuiască procedurile de selecție a membrilor comitetelor și grupurilor științifice în ceea ce privește gradul de transparență, raportul cost-eficacitate și caracterul adecvat pentru asigurarea independenței și competenței și pentru a preveni conflictele de interese. |
(33) În plus, pentru a evalua eficacitatea și eficiența diferitelor dispoziții aplicabile autorității, este necesar, de asemenea, să se prevadă o evaluare de către Comisie a autorității, în conformitate cu abordarea comună privind agențiile descentralizate. Evaluarea ar trebui, în special, să revizuiască procedurile de selecție a membrilor comitetelor și grupurilor științifice în ceea ce privește gradul de transparență, raportul cost-eficacitate și caracterul adecvat pentru asigurarea independenței, vigilenței și competenței și pentru a preveni conflictele de interese. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de regulament Considerentul 35 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(35) De asemenea, pentru a asigura transparența procesului de evaluare a riscurilor, este necesar să se extindă domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 178/2002, limitat în prezent la legislația alimentară, pentru a acoperi și cererile de autorizare în contextul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 privind aditivii din hrana animalelor, al Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și al Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 privind produsele fitosanitare. |
(35) De asemenea, pentru a asigura transparența și independența procesului de evaluare a riscurilor, este necesar să se extindă domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 178/2002, limitat în prezent la legislația alimentară, pentru a acoperi și cererile de autorizare în contextul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 privind aditivii din hrana animalelor, al Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 privind materialele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și al Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 privind produsele fitosanitare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de regulament Considerentul 36 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(36) Pentru a se asigura faptul că sunt luate în considerare specificitățile sectoriale în ceea ce privește informațiile confidențiale, este necesar să pună în balanță drepturile relevante ale publicului în ceea ce privește transparența în procesul de evaluare a riscurilor, inclusiv cele care decurg din Convenția de la Aarhus35, în raport cu drepturile solicitanților comerciali, luându-se în considerare obiectivele specifice din legislația sectorială a Uniunii, precum și experiența dobândită. În consecință, este necesar să se modifice Directiva 2001/18/CE, Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 și Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 pentru a prevedea tipuri de informații confidențiale suplimentare față de cele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 178/2002. |
(36) Pentru a se asigura faptul că sunt luate în considerare specificitățile sectoriale în ceea ce privește informațiile confidențiale, este necesar să se pună în balanță drepturile relevante ale publicului în ceea ce privește transparența în procesul de evaluare a riscurilor, inclusiv cele care decurg din Convenția de la Aarhus35, în raport cu drepturile solicitanților comerciali, luându-se în considerare obiectivele specifice din legislația sectorială a Uniunii, precum și experiența dobândită, ținând seama, totuși, de faptul că, în cazul unor preocupări specifice privind serviciile sociale și sănătatea publică, interesul public prevalează asupra intereselor comerciale. În consecință, este necesar să se modifice Directiva 2001/18/CE, Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 și Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 pentru a prevedea tipuri de informații confidențiale suplimentare față de cele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 178/2002. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
_________________ |
_________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
35 Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în domeniul mediului (JO L 264, 25.9.2006, p. 13). |
35 Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în domeniul mediului (JO L 264, 25.9.2006, p. 13). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de regulament Considerentul 37 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(37) Pentru a consolida în continuare legătura dintre evaluatorii riscurilor și responsabilii cu gestionarea riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național, precum și coerența și consecvența comunicării riscurilor, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui delegată Comisiei pentru a adopta un plan general privind comunicarea riscurilor în chestiuni legate de lanțul agroalimentar. Este deosebit de importantă desfășurarea de către Comisie a unor consultări adecvate pe parcursul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți, iar respectivele consultări ar trebui să fie desfășurate în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016. În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestora au acces în mod sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate. |
(37) Pentru a proteja independența etapelor de evaluare și gestionare a riscurilor la nivelul Uniunii și la nivel național, precum și exactitatea și consecvența comunicării riscurilor, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui delegată Comisiei pentru a adopta un plan general privind comunicarea riscurilor în chestiuni legate de lanțul agroalimentar. Este deosebit de importantă desfășurarea de către Comisie a unor consultări adecvate pe parcursul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți, iar respectivele consultări ar trebui să fie desfășurate în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016. În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestora au acces în mod sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de regulament Considerentul 38 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(38) Pentru a permite autorității și operatorilor economici să se adapteze la noile cerințe, asigurându-se în același timp în continuare buna funcționare a autorității, este necesar să se prevadă măsuri tranzitorii pentru aplicarea prezentului regulament. |
(38) Pentru a permite autorității, statelor membre, Comisiei și operatorilor economici să se adapteze la noile cerințe, asigurându-se în același timp în continuare buna funcționare a autorității, este necesar să se prevadă măsuri tranzitorii pentru aplicarea prezentului regulament. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8a – paragraful 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8a – paragraful 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8a – paragraful 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8a – paragraful 1 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8a – paragraful 1 – litera f | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8a – paragraful 1 – litera fa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8b – paragraful 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8b – paragraful 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8b – paragraful 1 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8b – paragraful 1 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8c – alineatul 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8c – alineatul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8c – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 8c – alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 1a – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 1a – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 1b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Membrii supleanți votează în locul membrilor, ceea ce înseamnă că trebuie să îndeplinească aceleași calificări de competență. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera d Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 25 – alineatul 5 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 28 – alineatul 5a – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 28 – alineatul 5a – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 28 – alineatul 5a – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 28 – alineatul 5d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32a – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32b – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32c – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32d – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32e – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 32e – paragraful 1a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera a Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera i | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera aa (nouă) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul -1a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera b Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 1a – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 – litera ca (nouă) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 38 – alineatul 3a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 2 – punctul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 2 – punctul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 4 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39 – alineatul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Această formulare este necesară pentru a asigura transparența. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39a – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39b – alineatul 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39b – alineatul 1 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39b – alineatul 1 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39d – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39d – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39e – alineatul 1 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39e – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 39g – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 57a – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 61 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 61 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 61 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de regulament Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou) Directiva 2001/18/CE Articolul 24 – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de regulament Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 4 Directiva 2001/18/CE Articolul 28 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 9 Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 Articolul 29 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 9 Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 Articolul 29 – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 10 Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 Articolul 30 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Alineatul (2) reintegrează pur și simplu formularea actuală a Regulamentului 1829/2003. Dacă obiectivul propunerii este consolidarea transparenței, atunci, în loc să se extindă lista de informații care pot fi păstrate confidențiale, trebuie să se mențină dispozițiile actuale referitoare la informațiile care nu pot fi păstrate confidențiale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 1 – litera b Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 7 – alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 1 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 17 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 18 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 18 – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 Articolul 18 – alineatul 3 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – punctul 1 – litera a Regulamentul (CE) nr. 2065/2003 Articolul 7 – alineatul 2 – litera c – punctul ii | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 2065/2003 Articolul 14 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 2065/2003 Articolul 14 – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (CE) nr. 178/2002 Articolul 15 – paragraful 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de regulament Articolul 6 – paragraful 1 – punctul 1 – litera a Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 Articolul 9 – alineatul 1 – litera c – punctul ii | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de regulament Articolul 6 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 Articolul 19 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de regulament Articolul 6 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 Articolul 19 – alineatul 2a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de regulament Articolul 7 – paragraful 1 – punctul 2 Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 Articolul 11 – paragraful 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de regulament Articolul 7 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 Articolul 12 – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de regulament Articolul 8 – paragraful 1 – punctul 5 a (nou) Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 Articolul 63 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 1 – litera b Regulamentul (CE) nr. 2015/2283 Articolul 10 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 3 – litera b Regulamentul (CE) nr. 2015/2283 Articolul 16 – paragraful 2 – ultima teză | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (CE) nr. 2015/2283 Articolul 23 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de regulament Articolul 9 – paragraful 1 – punctul 4 a (nou) Regulamentul (UE) nr. 2015/2283 Articolul 25 – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ
Titlu |
Transparența și durabilitatea evaluării riscurilor la nivelul UE în cadrul lanțului alimentar |
||||
Referințe |
COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD) |
||||
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ENVI 28.5.2018 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
JURI 28.5.2018 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Jiří Maštálka 23.4.2018 |
||||
Examinare în comisie |
3.9.2018 |
|
|
|
|
Data adoptării |
10.10.2018 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
12 5 6 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Max Andersson, Joëlle Bergeron, Jean-Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Mady Delvaux, Rosa Estaràs Ferragut, Enrico Gasbarra, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Heidi Hautala, Sajjad Karim, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Pavel Svoboda, József Szájer, Axel Voss, Francis Zammit Dimech, Tadeusz Zwiefka |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Geoffroy Didier, Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Angelika Niebler, Virginie Rozière, Tiemo Wölken |
||||
VOTUL FINAL PRIN APEL NOMINALÎN COMISIA SESIZATĂ PENTRU AVIZ
12 |
+ |
|
ALDE |
António Marinho e Pinto |
|
ECR |
Angel Dzhambazki, Sajjad Karim |
|
PPE |
Geoffroy Didier, Rosa Estaràs Ferragut, Angelika Niebler, József Szájer, Axel Voss, Francis Zammit Dimech, Tadeusz Zwiefka |
|
S&D |
Enrico Gasbarra, Virginie Rozière |
|
5 |
- |
|
GUE/NGL |
Kostas Chrysogonos |
|
S&D |
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg |
|
VERTS/ALE |
Max Andersson, Pascal Durand, Heidi Hautala |
|
6 |
0 |
|
ALDE |
Jean-Marie Cavada |
|
EFDD |
Joëlle Bergeron |
|
ENF |
Gilles Lebreton |
|
S&D |
Mady Delvaux, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Tiemo Wölken |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri
PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE
Titlu |
Transparența și durabilitatea modelului UE de evaluare a riscurilor în cadrul lanțului alimentar |
||||
Referințe |
COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD) |
||||
Data prezentării la PE |
11.4.2018 |
|
|
|
|
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ENVI 28.5.2018 |
|
|
|
|
Comisii sesizate pentru aviz Data anunțului în plen |
BUDG 28.5.2018 |
ITRE 28.5.2018 |
IMCO 28.5.2018 |
AGRI 28.5.2018 |
|
|
PECH 28.5.2018 |
JURI 28.5.2018 |
|
|
|
Avize care nu au fost emise Data deciziei |
BUDG 23.4.2018 |
ITRE 24.4.2018 |
IMCO 19.6.2018 |
|
|
Raportori Data numirii |
Renate Sommer 3.5.2018 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
30.8.2018 |
|
|
|
|
Data adoptării |
27.11.2018 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
43 16 1 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Margrete Auken, Pilar Ayuso, Zoltán Balczó, Ivo Belet, Paul Brannen, Nessa Childers, Birgit Collin-Langen, Miriam Dalli, Seb Dance, Mark Demesmaeker, Stefan Eck, Bas Eickhout, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Jens Gieseke, Julie Girling, Françoise Grossetête, Jytte Guteland, György Hölvényi, Anneli Jäätteenmäki, Karin Kadenbach, Kateřina Konečná, Urszula Krupa, Giovanni La Via, Jo Leinen, Peter Liese, Lukas Mandl, Jiří Maštálka, Valentinas Mazuronis, Joëlle Mélin, Susanne Melior, Rory Palmer, Massimo Paolucci, Piernicola Pedicini, Bolesław G. Piecha, John Procter, Julia Reid, Frédérique Ries, Michèle Rivasi, Annie Schreijer-Pierik, Davor Škrlec, Renate Sommer, Adina-Ioana Vălean, Jadwiga Wiśniewska |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Nikos Androulakis, Christophe Hansen, Martin Häusling, Anja Hazekamp, Jan Huitema, Ulrike Müller, Alojz Peterle, Keith Taylor, Tiemo Wölken |
||||
Membri supleanți [articolul 200 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Martina Anderson, Edward Czesak, Jens Geier, Jude Kirton-Darling, Vladimír Maňka, Virginie Rozière |
||||
Data depunerii |
29.11.2018 |
||||
VOT FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA COMPETENTĂ
43 |
+ |
|
ALDE |
Gerben-Jan Gerbrandy, Jan Huitema, Anneli Jäätteenmäki, Valentinas Mazuronis, Ulrike Müller, Frédérique Ries |
|
ECR |
Edward Czesak, Mark Demesmaeker, Urszula Krupa, Bolesław G. Piecha, John Procter, Jadwiga Wiśniewska |
|
EFDD |
Piernicola Pedicini |
|
ENF |
Joëlle Mélin |
|
GUE/NGL |
Martina Anderson, Stefan Eck, Anja Hazekamp, Kateřina Konečná, Jiří Maštálka |
|
NI |
Zoltán Balczó |
|
PPE |
Françoise Grossetête |
|
S&D |
Nikos Androulakis, Paul Brannen, Nessa Childers, Miriam Dalli, Seb Dance, Jens Geier, Jytte Guteland, Karin Kadenbach, Jude Kirton Darling, Jo Leinen, Vladimír Maňka, Susanne Melior, Rory Palmer, Massimo Paolucci, Virginie Rozière, Tiemo Wölken |
|
Verts/ALE |
Margrete Auken, Bas Eickhout, Martin Häusling, Michèle Rivasi, Davor Škrlec, Keith Taylor |
|
16 |
- |
|
PPE |
Pilar Ayuso, Ivo Belet, Birgit Collin Langen, Karl Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Jens Gieseke, Julie Girling, Christophe Hansen, György Hölvényi, Giovanni La Via, Peter Liese, Lukas Mandl, Alojz Peterle, Annie Schreijer Pierik, Renate Sommer, Adina Ioana Vălean |
|
1 |
0 |
|
EFDD |
Julia Reid |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri