ZPRÁVA o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o zástupných žalobách na ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů a o zrušení směrnice 2009/22/ES
7.12.2018 - (COM(2018)0184 – C8-0149/2018 – 2018/0089(COD)) - ***I
Výbor pro právní záležitosti
Zpravodaj: Geoffroy Didier
Zpravodaj (*):Dennis de Jong, Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
(*) Přidružený výbor – článek 54 jednacího řádu
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o zástupných žalobách na ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů a o zrušení směrnice 2009/22/ES
(COM(2018)0184 – C8-0149/2018 – 2018/0089(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2018)0184),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 114 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C8-0149/2018),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na článek 59 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti a rovněž na stanoviska Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů a Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A8-0447/2018),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, jestliže svůj návrh nahradí jiným textem, podstatně jej změní nebo má v úmyslu jej podstatně změnit;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Radě, Komisi a také parlamentům členských států.
Pozměňovací návrh 1 Návrh směrnice Bod odůvodnění 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(1) Účelem této směrnice je umožnit kvalifikovaným subjektům, které zastupují kolektivní zájmy spotřebitelů, domáhat se nápravného prostředku prostřednictvím zástupných žalob proti porušování práva Unie. Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno požádat o zastavení nebo zákaz porušování předpisů a o potvrzení toho, že k porušení předpisů došlo, a domáhat se nápravy, jako je odškodnění, oprava nebo snížení ceny dle vnitrostátního práva. |
(1) Účelem této směrnice je umožnit kvalifikovaným zastupujícím subjektům, které zastupují kolektivní zájmy spotřebitelů, domáhat se nápravného prostředku prostřednictvím zástupných žalob proti porušování práva Unie. Kvalifikovaným zastupujícím subjektům by mělo být umožněno požádat o zastavení nebo zákaz porušování předpisů a o potvrzení toho, že k porušení předpisů došlo, a domáhat se nápravy, jako je odškodnění, vrácení zaplacené částky, oprava, náhrada, stažení z oběhu nebo ukončení smlouvy dle vnitrostátního práva. |
Pozměňovací návrh 2 Návrh směrnice Bod odůvodnění 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/22/ES29 umožňovala kvalifikovaným subjektům podávat zástupné žaloby zaměřené zejména na zastavení a zákaz porušování právních předpisů Unie, jímž dochází k poškozování kolektivních zájmů spotřebitelů. Směrnice však dostatečně neřešila výzvy pro vymáhání spotřebitelského práva. Za účelem odrazování od nezákonných praktik a zmírnění újmy vzniklé spotřebitelům je nutné posílit mechanismus ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů. Vzhledem k mnoha změnám je z důvodu lepší srozumitelnosti vhodné nahradit směrnici 2009/22/ES. |
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/22/ES29 umožňovala kvalifikovaným zastupujícím subjektům podávat zástupné žaloby zaměřené zejména na zastavení a zákaz porušování právních předpisů Unie, jímž dochází k poškozování kolektivních zájmů spotřebitelů. Směrnice však dostatečně neřešila výzvy pro vymáhání spotřebitelského práva. Za účelem odrazování od nezákonných praktik, rozšíření poctivého a odpovědného podnikání a zmírnění újmy vzniklé spotřebitelům je nutné posílit mechanismus ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů. Vzhledem k mnoha změnám je z důvodu lepší srozumitelnosti vhodné nahradit směrnici 2009/22/ES. S cílem zajistit přístup ke spravedlnosti a její řádný výkon existuje významná potřeba zásahu ze strany Unie na základě článku 114 SFEU, protože tím dojde ke snížení nákladů i omezení zátěže spojené s individuálními žalobami. |
__________________ |
__________________ |
29 Úř. věst. L 110/30, 1.5.2009. |
29 Úř. věst. L 110/30, 1.5.2009. |
Pozměňovací návrh 3 Návrh směrnice Bod odůvodnění 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(3) Zástupná žaloba by měla poskytovat účinný a účelný způsob ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů. Měla by umožňovat kvalifikovaným subjektům jednat za účelem zajištění dodržování příslušných ustanovení práva Unie a překonávat překážky, s nimiž se v rámci individuálních žalob potýkají spotřebitelé a k nimž patří nejistota spotřebitelů ohledně jejich práv a ohledně dostupných procesních prostředků, zdráhavost jednat a záporná bilance předpokládaných nákladů a přínosů samostatné žaloby. |
(3) Zástupná žaloba by měla poskytovat účinný a účelný způsob ochrany kolektivních zájmů všech spotřebitelů proti porušování jejich práv ve vnitrostátním i přeshraničním měřítku. Měla by umožňovat kvalifikovaným zastupujícím subjektům jednat za účelem zajištění dodržování příslušných ustanovení práva Unie a překonávat překážky, s nimiž se v rámci individuálních žalob potýkají spotřebitelé a k nimž patří nejistota spotřebitelů ohledně jejich práv a ohledně dostupných procesních prostředků, předchozí zkušenosti s neúspěšnými pokusy, nadměrná zdlouhavost řízení, zdráhavost jednat a záporná bilance předpokládaných nákladů a přínosů samostatné žaloby, a posílit tak právní jistotu žalujících i žalovaných stran a celého právního systému. |
Pozměňovací návrh 4 Návrh směrnice Bod odůvodnění 4 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(4) Je důležité zajistit nezbytnou rovnováhu mezi přístupem ke spravedlnosti a procesními zárukami proti zneužívání soudních sporů, které by mohlo nepřijatelným způsobem bránit podnikům v působení na jednotném trhu. Aby nedocházelo ke zneužívání zástupných žalob, měly by být vyloučeny prvky, jako jsou odškodnění represivní povahy a absence omezení týkajících se oprávnění podávat žaloby jménem poškozených spotřebitelů, a měla by být stanovena jasná pravidla o různých procesních aspektech, jako je určování kvalifikovaných subjektů, původ jejich financí a povaha informací požadovaných na podporu zástupné žaloby. Tato směrnice by neměla mít dopad na vnitrostátní pravidla týkající se přidělování nákladů na řízení. |
(4) Je důležité zajistit nezbytnou rovnováhu mezi přístupem ke spravedlnosti a procesními zárukami proti zneužívání soudních sporů, které by mohlo nepřijatelným způsobem bránit podnikům v působení na jednotném trhu. Aby nedocházelo ke zneužívání zástupných žalob, měly by být vyloučeny prvky, jako jsou odškodnění represivní povahy a absence omezení týkajících se oprávnění podávat žaloby jménem poškozených spotřebitelů, a měla by být stanovena jasná pravidla o různých procesních aspektech, jako je určování kvalifikovaných zastupujících subjektů, původ jejich financí a povaha informací požadovaných na podporu zástupné žaloby. Náklady řízení by měl nést jeho neúspěšný účastník. Soud nebo tribunál by však neměl neúspěšnému účastníkovi řízení ukládat k úhradě náklady, které byly vynaloženy zbytečně nebo jsou s ohledem na daný nárok nepřiměřené. |
Pozměňovací návrh 5 Návrh směrnice Bod odůvodnění 6 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(6) Tato směrnice by se měla vztahovat na různé oblasti, jako je ochrana údajů, finanční služby, cestování a turismus, energetika, telekomunikace a ochrana životního prostředí. Měla by se týkat porušování ustanovení práva Unie, které chrání zájmy spotřebitelů bez ohledu na to, zda jsou v příslušném právním předpisu Unie označováni jako spotřebitelé, cestující, uživatelé, zákazníci, retailoví investoři, neprofesionální zákazníci, nebo jinak. Za účelem zajištění dostatečné reakce na porušování právních předpisů Unie, jehož forma a rozsah se rychle vyvíjí, by při každém přijetí nového aktu Unie relevantního pro ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů mělo být zváženo, zda nepozměnit přílohu této směrnice tak, aby byl daný akt zahrnut pod její oblast působnosti. |
(6) Tato směrnice by se měla vztahovat na různé oblasti, jako je ochrana údajů, finanční služby, cestování a turismus, energetika, telekomunikace, ochrana životního prostředí a zdraví. Měla by se týkat porušování ustanovení práva Unie, které chrání kolektivní zájmy spotřebitelů bez ohledu na to, zda jsou v příslušném právním předpisu Unie označováni jako spotřebitelé, cestující, uživatelé, zákazníci, retailoví investoři, neprofesionální zákazníci nebo jinak, i kolektivní zájmy subjektů údajů ve smyslu obecného nařízení o ochraně osobních údajů. Za účelem zajištění dostatečné reakce na porušování právních předpisů Unie, jehož forma a rozsah se rychle vyvíjí, by při každém přijetí nového aktu Unie relevantního pro ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů mělo být zváženo, zda nepozměnit přílohu této směrnice tak, aby byl daný akt zahrnut do oblasti její působnosti. |
Pozměňovací návrh 6 Návrh směrnice Bod odůvodnění 6 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(6a) Tato směrnice se použije na zástupné žaloby podané proti případům porušování právních předpisů, které mají na spotřebitele široký dopad z hlediska ustanovení, na něž se vztahují právní předpisy Unie uvedené v příloze I. O široký dopad se jedná už v případě, že dané porušení předpisů má dopad na dva spotřebitele. |
Pozměňovací návrh 7 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(9) Směrnice by neměla stanovovat pravidla mezinárodního práva soukromého, co se týče soudní příslušnosti, uznávání a vymáhání rozsudků nebo příslušných zákonů. Stávající právní nástroje Unie platí pro zástupné žaloby stanovené touto směrnicí. |
(9) Směrnice by neměla stanovovat pravidla mezinárodního práva soukromého, co se týče soudní příslušnosti, uznávání a vymáhání rozsudků nebo příslušných zákonů. Pro zástupné žaloby stanovené touto směrnicí platí stávající právní nástroje Unie snižující riziko spekulativního výběru jurisdikce. |
Pozměňovací návrh 8 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9a) Touto směrnicí není dotčeno uplatňování pravidel EU týkajících se mezinárodního práva soukromého v přeshraničních případech. Na zástupné žaloby stanovené v této směrnici se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (přepracované znění – Brusel I), nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 ze dne 17. června 2008 o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy (Řím I) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 864/2007 ze dne 11. července 2007 o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II). |
Pozměňovací návrh 9 Návrh směrnice Bod odůvodnění 10 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(10) Protože zástupné žaloby mohou podávat pouze kvalifikované subjekty, měly by tyto subjekty splňovat kritéria stanovená touto směrnicí, čímž bude zajištěno, že kolektivní zájmy spotřebitelů budou zastoupeny dostatečně. Kvalifikované subjekty by zejména musely být řádně založeny v souladu se zákony členského státu, které mohou obsahovat například požadavky na počet členů, míru stálosti nebo požadavky na transparentnost v příslušných aspektech jejich struktury, jako jsou zakládací listiny, struktura vedení, cíle a pracovní metody. Tyto subjekty by rovněž měly být neziskové a měly by mít oprávněný zájem na zajišťování toho, aby byly příslušné právní předpisy Unie dodržovány. Tato kritéria by měla platit jak pro předem určené kvalifikované subjekty, tak pro kvalifikované subjekty založené ad hoc pro účely konkrétní žaloby. |
(10) Protože zástupné žaloby mohou podávat pouze kvalifikované zastupující subjekty, měly by tyto subjekty splňovat kritéria stanovená touto směrnicí, čímž bude zajištěno, že kolektivní zájmy spotřebitelů budou zastoupeny dostatečně. Kvalifikované subjekty by zejména musely být řádně založeny v souladu se zákony členského státu, které by měly obsahovat například požadavky na transparentnost v příslušných aspektech jejich struktury, jako jsou zakládací listiny, struktura vedení, cíle a pracovní metody. Tyto subjekty by rovněž měly být neziskové a měly by mít oprávněný zájem na zajišťování toho, aby byly příslušné právní předpisy Unie dodržovány. Kvalifikované zastupující subjekty musejí být navíc nezávislé na účastnících trhu, a to i finančně. Kvalifikované zastupující subjekty musejí mít rovněž zavedený postup pro předcházení střetu zájmů. Členské státy nesmějí stanovovat kritéria nad rámec kritérií stanovených v této směrnici. |
Pozměňovací návrh 10 Návrh směrnice Bod odůvodnění 15 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(15) Kvalifikovaný subjekt, jenž podává zástupnou žalobu dle této směrnice, by měl být účastníkem řízení. Spotřebitelé dotčení porušením předpisů by měli mít dostatečnou příležitost získat z výsledků zástupné žaloby prospěch. Soudními zákazy vydanými podle této směrnice by neměly být dotčeny individuální žaloby podané spotřebiteli, kteří byli poškozeni praktikou, jež soudnímu zákazu podléhá. |
(15) Kvalifikovaný subjekt, jenž podává zástupnou žalobu dle této směrnice, by měl být účastníkem řízení. Spotřebitelé dotčení porušením předpisů by měli mít dostatečné informace o výsledcích zástupné žaloby, které se jich týkají, a o tom, jaký mohou mít z těchto výsledků prospěch. Soudními zákazy vydanými podle této směrnice by neměly být dotčeny individuální žaloby podané spotřebiteli, kteří byli poškozeni praktikou, jež soudnímu zákazu podléhá. |
Pozměňovací návrh 11 Návrh směrnice Bod odůvodnění 16 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(16) Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno, aby se domáhaly opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů. Tato opatření by měla mít formu příkazu k odškodnění, který obchodníkovi nařizuje poskytnout mimo jiné náhradu škody, opravu, výměnu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené ceny v závislosti na tom, co je vhodné a co umožňují vnitrostátní zákony. |
(16) Kvalifikovaným zastupujícím subjektům by mělo být umožněno, aby se domáhaly opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů. Tato opatření by měla mít formu příkazu k odškodnění, který obchodníkovi nařizuje poskytnout mimo jiné náhradu škody, opravu, výměnu, stažení z oběhu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené ceny v závislosti na tom, co je vhodné a co umožňují vnitrostátní zákony. |
Pozměňovací návrh 12 Návrh směrnice Bod odůvodnění 18 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(18) Členské státy mohou požadovat, aby kvalifikované subjekty podložily zástupnou žalobu o odškodnění dostatečnými informacemi včetně popisu skupiny spotřebitelů dotčených porušením předpisů a včetně skutkových a právních otázek, jež mají být v rámci zástupné žaloby vyřešeny. Nemělo by být požadováno, aby kvalifikovaný subjekt kvůli zahájení žaloby identifikoval všechny spotřebitele dotčené porušením předpisů. V případě zástupných žalob o odškodnění by měl soud nebo správní orgán v co možná nejranější fázi řízení ověřit, zda je vhodné, aby byl vzhledem k povaze porušení předpisů a charakteru škod vzniklých spotřebitelům daný případ řešen formou zástupné žaloby. |
(18) Členské státy by měly požadovat, aby kvalifikované zastupující subjekty podložily zástupnou žalobu o odškodnění dostatečnými informacemi včetně popisu skupiny spotřebitelů dotčených porušením předpisů a včetně skutkových a právních otázek, jež mají být v rámci zástupné žaloby vyřešeny. Nemělo by být požadováno, aby kvalifikovaný subjekt kvůli zahájení žaloby identifikoval všechny spotřebitele dotčené porušením předpisů. V případě zástupných žalob o odškodnění by měl soud nebo správní orgán v co možná nejranější fázi řízení ověřit, zda je vhodné, aby byl vzhledem k povaze porušení předpisů a charakteru škod vzniklých spotřebitelům daný případ řešen formou zástupné žaloby. Nároky by mělo být zejména možné ověřit a měly by být jednotné, přičemž opatření, kterých se žalující domáhají, by měla být společná, financování kvalifikovaného subjektu ze strany třetích stran by mělo být transparentní a neměl by v jeho případě existovat žádný střet zájmů. Členské státy by měly rovněž zajistit, aby soud nebo správní orgán měl pravomoc zamítnout v co možná nejranější fázi řízení věci, které jsou zjevně právně nepodložené. |
Pozměňovací návrh 13 Návrh směrnice Bod odůvodnění 19 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(19) Členským státům by mělo být umožněno rozhodovat, zda jejich soud nebo vnitrostátní orgán vedoucí řízení o zástupné žalobě o odškodnění smí ve výjimečných případech místo příkazu k odškodnění vydat deklaratorní rozhodnutí, které se týká odpovědnosti obchodníka vůči spotřebitelům poškozeným porušením předpisů a z něhož lze vycházet při následných žalobách o odškodnění podávaných jednotlivými spotřebiteli. Tato možnost by měla být vyhrazena pro řádně odůvodněné případy, kdy je vyčíslení individuálního odškodnění, které má být přiznáno každému spotřebiteli, jehož se zástupná žaloba týká, složité a kdy by bylo neefektivní provádět vyčíslení v rámci zástupné žaloby. Deklaratorní rozhodnutí by neměla být vydávána v situacích, které nejsou složité, a zejména v případech, kdy jsou dotčení spotřebitelé identifikovatelní a kdy spotřebitelé utrpěli srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu. Podobně by deklaratorní rozhodnutí neměla být vydávána v případech, kdy každý jednotlivý spotřebitel utrpěl tak drobnou ztrátu, že je nepravděpodobné, že by jednotliví spotřebitelé žádali o individuální odškodnění. Soud nebo vnitrostátní orgán by měl vždy řádně zdůvodnit, proč se v daném případě uchýlil k vydání deklaratorního rozhodnutí místo příkazu k odškodnění. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 14 Návrh směrnice Bod odůvodnění 20 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(20) Pokud jsou spotřebitelé dotčení touž praktikou identifikovatelní a pokud utrpěli srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu, jako například v případě dlouhodobých spotřebitelských smluv, může soud nebo správní orgán jasně určit skupinu spotřebitelů, kteří jsou dotčeni porušením předpisů, v průběhu zástupné žaloby. Konkrétně by soud nebo správní orgán mohl obchodníka porušujícího předpisy požádat, aby poskytl příslušné informace, jako je totožnost dotčených spotřebitelů a délka trvání dané praktiky. Z důvodu účelnosti a efektivity mohou členské státy v těchto případech v souladu se svými vnitrostátními zákony zvážit, zda spotřebitelům poskytnou možnost mít prospěch přímo z příkazu k odškodnění, poté co byl tento příkaz vydán, aniž by museli udílet individuální pověření před vydáním příkazu. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 15 Návrh směrnice Bod odůvodnění 21 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(21) U nároků s nízkou hodnotou je u většiny spotřebitelů nepravděpodobné, že by kvůli prosazování svých práv podávali žalobu, neboť vynaložené úsilí by v tomto případě převážilo nad individuálním užitkem. Pokud má však stejná praktika dopad na několik spotřebitelů, může být souhrnná ztráta značná. V takových případech může soud nebo správní orgán dospět k závěru, že je nepřiměřené rozdělovat finance zpět dotčeným spotřebitelům například proto, že je to příliš obtížné nebo neproveditelné. Finance získané jako odškodnění prostřednictvím zástupné žaloby by tedy lépe posloužily účelům ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů a měly by být použity k příslušnému veřejnému účelu, jako jsou fond pro právní ochranu spotřebitelů, osvětové kampaně nebo spotřebitelská hnutí. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 16 Návrh směrnice Bod odůvodnění 23 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(23) Tato směrnice stanoví procesní mechanismy, které nemají dopad na pravidla přiznávající spotřebitelům, v případě, že jejich zájmy byly poškozeny porušením předpisů, hmotná práva na smluvní a nesmluvní prostředky nápravy, jako je právo na náhradu škody, ukončení smlouvy, refundace, výměna, oprava nebo snížení ceny. Zástupnou žalobu na odškodnění dle této směrnice lze podat pouze v případech, kdy právo Unie nebo vnitrostátní právo taková hmotná práva stanoví. |
(23) Tato směrnice stanovuje procesní mechanismy, které nemají dopad na pravidla přiznávající spotřebitelům v případě, že jejich zájmy byly poškozeny porušením předpisů, hmotná práva na smluvní a nesmluvní prostředky nápravy, jako je právo na náhradu škody, ukončení smlouvy, refundace, výměna, stažení z oběhu, oprava nebo snížení ceny. Zástupnou žalobu na odškodnění dle této směrnice lze podat pouze v případech, kdy právo Unie nebo vnitrostátní právo taková hmotná práva stanovují. |
Pozměňovací návrh 17 Návrh směrnice Bod odůvodnění 24 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(24) Tato směrnice nenahrazuje stávající vnitrostátní mechanismy hromadné žaloby. S ohledem na jejich právní tradice ponechává směrnice na členských státech, zda vytvoří zástupnou žalobu, která je upravena touto směrnicí, jako součást stávajícího nebo budoucího mechanismu hromadné žaloby nebo jako alternativu k těmto mechanismům, pokud je vnitrostátní mechanismus v souladu se způsoby stanovenými touto směrnicí. |
(24) Tato směrnice má za cíl dosáhnout minimální harmonizace a nenahrazuje stávající vnitrostátní mechanismy hromadné žaloby. S ohledem na jejich právní tradici ponechává směrnice na členských státech, zda vytvoří zástupnou žalobu, která je upravena touto směrnicí, jako součást stávajícího nebo budoucího mechanismu hromadné žaloby nebo jako alternativu k těmto mechanismům, pokud je vnitrostátní mechanismus v souladu se způsoby stanovenými touto směrnicí. Nebrání členským státům, aby si zachovaly svůj stávající rámec, ani jim neukládá povinnost tento rámec upravit. Členské státy budou mít možnost začlenit pravidla uvedená v této směrnici do vlastního systému kolektivní žaloby o odškodnění, nebo je uplatňovat v rámci samostatného řízení. |
Pozměňovací návrh 18 Návrh směrnice Bod odůvodnění 25 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(25) Kvalifikované subjekty by měly být zcela transparentní, co se týče zdroje financování jejich činnosti obecně i co se týče zdrojů financování konkrétní zástupné žaloby o odškodnění, což umožní soudům a správním orgánům posoudit, zda mezi třetí stranou poskytující financování a kvalifikovaným subjektem nemůže docházet ke střetu zájmů, a zabránit rizikům zneužívání soudních sporů a také posoudit, zda třetí strana poskytující financování má dostatečné zdroje ke splnění svých finančních závazků vůči kvalifikovanému subjektu. Informace poskytnuté kvalifikovaným subjektem by měly soudu nebo správnímu orgánu, který má zástupnou žalobu na starost, umožnit, aby posoudil, zda daná třetí strana nemůže ovlivnit procesní rozhodnutí kvalifikovaného subjektu v souvislosti se zástupnou žalobou včetně rozhodnutí o vyrovnání a zda tato třetí strana poskytuje financování zástupné žaloby o odškodnění proti žalovanému, který je konkurentem poskytovatele financování, nebo proti žalovanému, na němž je poskytovatel financování závislý. Jsou-li jakékoli z těchto okolností potvrzeny, měl by soud nebo správní orgán mít pravomoc požadovat, aby kvalifikovaný subjekt příslušné financování odmítl, a pokud je to nutné, zamítnout postavení kvalifikovaného subjektu v konkrétním případu. |
(25) Kvalifikované zastupující subjekty by měly být zcela transparentní, co se týče zdroje financování jejich činnosti obecně i co se týče zdrojů financování konkrétní zástupné žaloby o odškodnění, což umožní soudům a správním orgánům posoudit, zda nemůže docházet ke střetu zájmů mezi třetí stranou poskytující financování a kvalifikovaným subjektem, a zabránit rizikům zneužívání soudních sporů a také posoudit, zda má kvalifikovaný subjekt dostatečné zdroje k tomu, aby zastupoval nejlepší zájmy dotyčných spotřebitelů a aby financoval veškeré nutné soudní náklady, pokud žalobu o odškodnění prohraje. Informace poskytnuté kvalifikovaným subjektem v co nejranější fázi řízení by měly soudu nebo správnímu orgánu, který má zástupnou žalobu na starost, umožnit, aby posoudil, zda některá třetí strana nemůže ovlivnit procesní rozhodnutí kvalifikovaného subjektu, a to jednak obecně, a jednak v souvislosti se zástupnou žalobou, včetně rozhodnutí o vyrovnání, a zda tato třetí strana poskytuje financování zástupné žaloby o odškodnění proti žalovanému, který je konkurentem poskytovatele financování, nebo proti žalovanému, na němž je poskytovatel financování závislý. Jsou-li kterékoli z těchto okolností potvrzeny, musí mít soud nebo správní orgán pravomoc požadovat, aby kvalifikovaný subjekt příslušné financování odmítl, a pokud je to nutné, zamítnout postavení kvalifikovaného subjektu v konkrétním případu. Členské státy by měly zabránit právnickým firmám v zakládání kvalifikovaných zastupujících subjektů. Jako financování třetí stranou je přípustné nepřímé financování žaloby prostřednictvím darů, včetně darů obchodníků v rámci iniciativ v oblasti sociální odpovědnosti podniků, pokud je v souladu s požadavky týkajícími se transparentnosti, nezávislosti a neexistence střetu zájmů, které jsou uvedeny v článku 4 a 7. |
Pozměňovací návrh 19 Návrh směrnice Bod odůvodnění 26 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(26) Před podáním zástupné žaloby nebo v jakékoli její fázi by měly být zúčastněné strany motivovány ke kolektivnímu mimosoudnímu vyrovnání zaměřenému na poskytnutí odškodnění poškozeným spotřebitelům. |
(26) Před podáním zástupné žaloby nebo v jakékoli její fázi by měly být zúčastněné strany motivovány ke kolektivnímu mimosoudnímu vyrovnání, jako je mediace, zaměřenému na poskytnutí odškodnění poškozeným spotřebitelům. |
Pozměňovací návrh 20 Návrh směrnice Bod odůvodnění 27 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(27) Členské státy mohou stanovit, že kvalifikovaný subjekt a obchodník, kteří se dohodli na vyrovnání, pokud jde o odškodnění pro spotřebitele poškozené údajnou protiprávní praktikou daného obchodníka, mohou společně požádat soud nebo správní orgán, aby vyrovnání schválil. Takové žádosti by měl soud nebo správní orgán vyhovět pouze v případě, že ohledně téže praktiky není podána žádná další zástupná žaloba. Příslušný soud nebo správní orgán schvalující takové kolektivní vyrovnání musí vzít v potaz zájmy a práva všech dotčených stran včetně jednotlivých spotřebitelů. Jednotlivým dotčeným spotřebitelům bude poskytnuta možnost přijmout nebo odmítnout to, že se tímto vyrovnáním budou řídit. |
(27) Členské státy mohou stanovit, že kvalifikovaný subjekt a obchodník, kteří se dohodli na vyrovnání, pokud jde o odškodnění pro spotřebitele poškozené údajnou protiprávní praktikou daného obchodníka, mohou společně požádat soud nebo správní orgán, aby vyrovnání schválil. Takové žádosti by měl soud nebo správní orgán vyhovět pouze v případě, že ohledně téže praktiky není podána žádná další zástupná žaloba. Příslušný soud nebo správní orgán schvalující takové kolektivní vyrovnání musí vzít v potaz zájmy a práva všech dotčených stran včetně jednotlivých spotřebitelů. Vyrovnání by mělo být konečné a závazné pro všechny strany. |
Pozměňovací návrh 21 Návrh směrnice Bod odůvodnění 29 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(29) Za účelem usnadnění odškodnění jednotlivých spotřebitelů vymáhaného na základě konečných deklaratorních rozhodnutí ohledně odpovědnosti obchodníka vůči spotřebitelům poškozeným porušením předpisů, která byla vydána v rámci zástupných žalob, by měl soud nebo správní orgán, jenž rozhodnutí vydal, mít pravomoc požádat kvalifikovaný subjekt a daného obchodníka, aby dosáhli kolektivního vyrovnání. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 22 Návrh směrnice Bod odůvodnění 30 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(30) Jakékoli mimosoudní vyrovnání dosažené v souvislosti se zástupnou žalobou nebo na základě konečného deklaratorního rozhodnutí by měl příslušný soud nebo správní orgán schválit, a zajistit tak jeho oprávněnost a spravedlnost s ohledem na zájmy a práva všech dotčených stran. Jednotlivým dotčeným spotřebitelům bude poskytnuta možnost přijmout nebo odmítnout to, že se tímto vyrovnáním budou řídit. |
(30) Jakékoli mimosoudní vyrovnání dosažené v souvislosti se zástupnou žalobou by měl příslušný soud nebo správní orgán schválit, a zajistit tak jeho oprávněnost a spravedlnost s ohledem na zájmy a práva všech dotčených stran. Toto vyrovnání je závazné pro všechny strany a nejsou jím dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou mít dotyční spotřebitelé podle práva Unie nebo členských států. |
Pozměňovací návrh 23 Návrh směrnice Bod odůvodnění 32 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(32) Aby bylo informování účinné, měly by být informace dostatečné a přiměřené okolnostem daného případu. Obchodník porušující předpisy by měl všechny dotčené spotřebitele dostatečně informovat o konečném soudním zákazu a o příkazech k odškodnění vydaných v rámci zástupné žaloby a také o vyrovnání, které schválil soud nebo správní orgán. Tyto informace mohou být poskytnuty například prostřednictvím internetových stránek obchodníka, sociálních médii, internetových tržišť nebo populárních novin včetně těch, které jsou šířeny elektronickými komunikačními prostředky. Pokud je to možné, měli by být spotřebitelé informováni individuálně elektronickou poštou nebo dopisem. Tyto informace by měly být na požádání poskytovány ve formátech přístupných osobám se zdravotním postižením. |
(32) Aby bylo informování účinné, měly by být informace dostatečné a přiměřené okolnostem daného případu. Členské státy by měly zajistit, aby soud nebo správní orgán mohl od neúspěšné strany požadovat, aby všechny dotčené spotřebitele dostatečně informovala o konečném rozhodnutí týkajícím se soudního zákazu a o příkazech k odškodnění vydaných v rámci zástupné žaloby a obě strany pak v případě vyrovnání, které schválil soud nebo správní orgán. Tyto informace mohou být poskytnuty například prostřednictvím internetových stránek obchodníka, sociálních médii, internetových tržišť nebo populárních novin včetně těch, které jsou šířeny elektronickými komunikačními prostředky. Tyto informace by měly být na požádání poskytovány ve formátech přístupných osobám se zdravotním postižením. Náklady na informování spotřebitelů nese strana, která spor prohrála. |
Pozměňovací návrh 24 Návrh směrnice Bod odůvodnění 32 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(32a) Členské státy by měly být vyzvány k vytvoření zdarma přístupného vnitrostátního rejstříku zástupných žalob, který by mohl ještě více zvýšit transparentnost závazků. |
Pozměňovací návrh 25 Návrh směrnice Bod odůvodnění 33 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(33) Za účelem zvýšení právní jistoty, zabránění nedůslednosti v uplatňování práva Unie a zvýšení účinnosti a procesních úspor zástupných žalob a případných následných žalob o odškodnění, by zjištění porušení předpisů konstatované v konečném rozhodnutí, včetně konečného soudního zákazu dle této směrnice, nemělo být znovu předmětem sporu v následných právních krocích souvisejících s týmž porušením předpisů ze strany téhož obchodníka, co se týče povahy porušení předpisů a jeho hmotného, osobního, časového a územního rozsahu vymezeného v konečném rozhodnutí. Je-li žaloba domáhající se opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů, včetně žaloby o odškodnění, podána v jiném členském státě, než je ten, kde bylo vydáno konečné rozhodnutí konstatující porušení předpisů, mělo by toto rozhodnutí představovat vyvratitelnou domněnku o tom, že k porušení předpisů došlo. |
(33) Za účelem zvýšení právní jistoty, zabránění nedůslednosti v uplatňování práva Unie a zvýšení účinnosti a procesních úspor zástupných žalob a případných následných žalob o odškodnění by zjištění porušení či neexistence porušení předpisů konstatované v konečném rozhodnutí vydaném správním orgánem nebo soudem, včetně konečného soudního zákazu dle této směrnice, mělo být pro všechny strany, které se zástupné žaloby účastnily, závazné. Konečným rozhodnutím by neměla být dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo členských států. Odškodnění, jehož bylo dosaženo vyrovnáním, by mělo být závazné také pro případy, které se týkají téže praktiky, téhož obchodníka a téhož spotřebitele. Je-li žaloba domáhající se opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů, včetně žaloby o odškodnění, podána v jiném členském státě, než je ten, kde bylo vydáno konečné rozhodnutí konstatující porušení nebo neexistenci porušení předpisů, může být toto rozhodnutí považováno za důkaz toho, že v souvisejících případech k porušení předpisů došlo nebo nedošlo. Členské státy zajistí, aby se konečné rozhodnutí soudu jednoho členského státu, v němž je konstatována existence či neexistence jakéhokoli porušení práva pro účely jakýchkoli následných žalob o odškodnění podaných u soudů v jiném členském státě proti témuž obchodníkovi za totéž porušení práva, považovalo za vyvratitelnou domněnku. |
Pozměňovací návrh 26 Návrh směrnice Bod odůvodnění 35 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(35) Žalobám o odškodnění, které vycházející z konstatování porušení předpisů v konečném soudním zákazu nebo v konečném deklaratorním rozhodnutí ohledně odpovědnosti obchodníka vůči poškozeným spotřebitelům dle této směrnice, by neměla bránit vnitrostátní pravidla o promlčecích lhůtách. Podání zástupné žaloby způsobí pozastavení nebo přerušení promlčecí lhůty u jakýchkoli žalob o kolektivní odškodnění spotřebitelů, jichž se tato žaloba týká. |
(35) Žalobám o odškodnění, které vycházejí z konstatování porušení předpisů v konečném soudním zákazu ohledně odpovědnosti obchodníka vůči poškozeným spotřebitelům dle této směrnice, by neměla bránit vnitrostátní pravidla o promlčecích lhůtách. Podání zástupné žaloby způsobí pozastavení nebo přerušení promlčecí lhůty u jakýchkoli žalob o kolektivní odškodnění spotřebitelů, jichž se tato žaloba týká. |
Pozměňovací návrh 27 Návrh směrnice Bod odůvodnění 39 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(39) S ohledem na to, že zástupné žaloby ochranou kolektivních zájmů spotřebitelů sledují veřejný zájem, by měly členské státy zajistit, aby kvalifikovaným subjektům v podávání zástupných žalob dle této směrnice nebránily náklady na řízení. |
(39) S ohledem na to, že zástupné žaloby ochranou kolektivních zájmů spotřebitelů sledují veřejný zájem, by měly členské státy zajistit, aby kvalifikovaným zastupujícím subjektům nebránily v podávání zástupných žalob dle této směrnice náklady na řízení. Toto ustanovení by však v souladu s příslušnými podmínkami, které stanovují vnitrostátní předpisy, nemělo mít vliv na to, že strana, která se svou zástupnou žalobou neuspěje, hradí nutné soudní výlohy, jež vznikly vítězné straně (podle zásady, že náklady nese ten, kdo spor prohrál). Soud nebo správní orgán by však neměl dát straně, která spor prohrála, k tíži úhradu nákladů, které byly vynaloženy zbytečně nebo jsou s ohledem na daný nárok nepřiměřené. |
Pozměňovací návrh 28 Návrh směrnice Bod odůvodnění 39 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(39a) Členské státy by měly zajistit, aby se zabránilo poplatkům při úspěšném vyřešení sporu (tzv. contingency fees) a aby odměny právních zástupců ani způsob, jakým jsou vypočteny, nedávaly podnět k soudnímu sporu, který je z hlediska zájmu spotřebitelů nebo kterékoli ze zúčastněných stran zbytečný a mohl by spotřebitelům bránit v tom, aby v plné míře využívali zástupné žaloby. Členské státy, které tyto poplatky povolí, by měly zajistit, aby nebránily plnému odškodnění spotřebitelů. |
Pozměňovací návrh 29 Návrh směrnice Bod odůvodnění 40 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(40) Při řešení přeshraničního porušování předpisů se osvědčila spolupráce a výměna informací mezi kvalifikovanými subjekty z různých členských států. Je zapotřebí, aby budování kapacit a vytváření opatření v oblasti spolupráce nadále pokračovalo a aby bylo rozšířeno na větší počet kvalifikovaných subjektů v celé Unii, čímž dojde k většímu využívání zástupných žalob s přeshraničním dopadem. |
(40) Při řešení přeshraničního porušování předpisů se osvědčila spolupráce a výměna informací, osvědčených postupů a zkušeností mezi kvalifikovanými zastupujícími subjekty z různých členských států. Je zapotřebí, aby nadále pokračovalo budování kapacit a vytváření opatření v oblasti spolupráce a aby bylo rozšířeno na větší počet kvalifikovaných zastupujících subjektů v celé Unii, čímž dojde k většímu využívání zástupných žalob s přeshraničním dopadem. |
Pozměňovací návrh 30 Návrh směrnice Bod odůvodnění 41 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(41a) S cílem zjistit, zda je možné, aby na úrovni Unie existoval postup pro podávání přeshraničních zástupných žalob, by Komise měla posoudit možnost zřízení funkce evropského veřejného ochránce práva na kolektivní odškodnění. |
Pozměňovací návrh 31 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Tato směrnice stanoví pravidla, která umožňují kvalifikovaným subjektům podávat zástupné žaloby, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů, a zároveň zajišťují vhodné záruky proti zneužívání soudních sporů. |
1. Tato směrnice stanovuje pravidla, která umožňují kvalifikovaným zastupujícím subjektům podávat zástupné žaloby, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů, a dosáhnout tím zejména vysoké úrovně ochrany spotřebitelů a přístupu ke spravedlnosti a prosazovat je, a zároveň poskytnout vhodné záruky proti zneužívání soudních sporů. |
Pozměňovací návrh 32 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Tato směrnice nebrání členským státům přijímat nebo ponechat v platnosti ustanovení, která kvalifikovaným subjektům nebo jakýmkoli jiným dotčeným osobám poskytují možnost uplatňovat jiné procesní prostředky k podávání žalob, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů na vnitrostátní úrovni. |
2. Tato směrnice nebrání členským státům přijímat nebo ponechat v platnosti ustanovení, která kvalifikovaným zastupujícím subjektům nebo veřejnoprávnímu orgánu poskytují možnost uplatňovat jiné procesní prostředky k podávání žalob, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů na vnitrostátní úrovni. Uplatňování této směrnice za žádných okolností nezakládá důvod k omezení ochrany spotřebitelů v oblastech spadajících do působnosti práva Unie. |
Pozměňovací návrh 33 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Tato směrnice se použije na zástupné žaloby podané proti porušením právních předpisů Unie uvedených v příloze I ze strany obchodníků, která poškozují nebo mohou poškodit společné zájmy spotřebitelů. Směrnice se použije na vnitrostátní a přeshraniční porušení, a to i tehdy, pokud porušování právních předpisů skončilo ještě předtím, než bylo řízení týkající se zástupné žaloby zahájeno nebo než bylo toto řízení uzavřeno. |
1. Tato směrnice se použije na zástupné žaloby podané proti případům porušování právních předpisů Unie uvedených v příloze I ze strany obchodníků se širokým dopadem na spotřebitele, které chrání společné zájmy spotřebitelů. Směrnice se použije na vnitrostátní a přeshraniční případy porušování právních předpisů, a to i tehdy, pokud toto porušování skončilo ještě předtím, než bylo řízení týkající se zástupné žaloby zahájeno nebo než bylo toto řízení uzavřeno. |
Pozměňovací návrh 34 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Touto směrnicí nejsou dotčena pravidla Unie pro mezinárodní právo soukromé, zejména pravidla o soudní příslušnosti a rozhodném právu. |
3. Touto směrnicí nejsou dotčena pravidla Unie pro mezinárodní právo soukromé, zejména pravidla o soudní příslušnosti, uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech a o rozhodném právu pro smluvní a mimosmluvní závazky, které platí pro zástupné žaloby stanovené touto směrnicí. |
Pozměňovací návrh 35 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 3 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3a. Touto směrnicí nejsou dotčeny jiné formy nápravy stanovené v právu členských států. |
Pozměňovací návrh 36 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 3 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3b. Tato směrnice ctí základní práva a zásady, které jsou uznány v Listině základních práv Evropské unie a Evropské úmluvě o lidských právech, zvláště pak právo na spravedlivý a nestranný proces a právo na účinnou právní ochranu. |
Pozměňovací návrh 37 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a) „spotřebitelskou organizací“ jakákoli skupina, která se domáhá ochrany zájmů spotřebitelů před nezákonným jednáním nebo opomenutím ze strany obchodníků. |
Pozměňovací návrh 38 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2) „obchodníkem“ fyzická nebo právnická osoba, bez ohledu na to, zda je v soukromém či veřejném vlastnictví, která jedná, i prostřednictvím jiné osoby jednající jejím jménem nebo v jejím zastoupení, za účelem provozování své obchodní činnosti, podnikání, řemesla nebo výkonu povolání; |
2) „obchodníkem“ fyzická nebo právnická osoba, bez ohledu na to, zda je v soukromém či veřejném vlastnictví, která jedná jakožto občanský subjekt spadající do působnosti občanského práva, i prostřednictvím jiné osoby jednající jejím jménem nebo v jejím zastoupení, za účelem provozování své obchodní činnosti, podnikání, řemesla nebo výkonu povolání; |
Pozměňovací návrh 39 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3) „společným zájmem spotřebitelů“ se rozumí zájmy určitého počtu spotřebitelů; |
3) „společným zájmem spotřebitelů“ se rozumí zájmy určitého počtu spotřebitelů nebo subjektů údajů, jak jsou stanoveny v nařízení (EU) 2016/679 (obecném nařízení o ochraně osobních údajů); |
Pozměňovací návrh 40 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 6 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
6a) „spotřebitelským právem“ právní předpisy Unie a členských států přijaté za účelem ochrany spotřebitelů; |
Pozměňovací návrh 41 Návrh směrnice Čl. 4 – název | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Kvalifikované subjekty |
Kvalifikované zastupující subjekty |
Pozměňovací návrh 42 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – návětí | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Členské státy nebo jejich soudy určí alespoň jeden kvalifikovaný zastupující subjekt s působností na jejich území za účelem podávání zástupných žalob ve smyslu čl. 3 odst. 4. |
Členské státy určí subjekt jako kvalifikovaný subjekt, pokud splňuje tato kritéria: |
Členské státy určí subjekt jako kvalifikovaný zastupující subjekt, pokud splňuje všechna tato kritéria: |
Pozměňovací návrh 43 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. b | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
b) má legitimní zájem na zajištění toho, aby byla dodržována právní ustanovení Unie, na něž se vztahuje tato směrnice; |
b) jeho statut nebo jiný vhodný správní dokument a trvalá činnost zahrnující ochranu zájmu spotřebitelů prokazuje, že má legitimní zájem na zajištění toho, aby byla dodržována právní ustanovení Unie, na něž se vztahuje tato směrnice; |
Pozměňovací návrh 44 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c a (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ca) jedná způsobem nezávislým na jiných subjektech a jiných osobách, než jsou spotřebitelé, kteří mohou mít na výnosu ze zástupných žalob hospodářský zájem, zejména na jiných osobách, než jsou účastníci trhu; |
Pozměňovací návrh 45 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c b (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cb) nemá finanční dohodu s právnickými firmami podávajícími žalobu, která by přesahovala rámec běžné dohody o poskytování služeb; |
Pozměňovací návrh 46 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c c (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cc) má zavedeny vnitřní postupy umožňující předcházet střetu zájmů mezi ním samotným a poskytovateli financování; |
Pozměňovací návrh 47 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Členské státy zajistí, aby kvalifikované zastupující subjekty vhodným způsobem, např. na svých internetových stránkách, uveřejňovaly jednoduchým a srozumitelným jazykem informace o způsobu svého financování, o své organizační a řídicí struktuře, o svém cíli a svých pracovních metodách a o své činnosti. |
Členské státy pravidelně posuzují, zda kvalifikovaný subjekt tato kritéria stále splňuje. Členské státy zajistí, aby kvalifikovaný subjekt, který již jedno nebo více kritérií uvedených v prvním pododstavci nesplňuje, svůj status podle této směrnice ztratil. |
Členské státy pravidelně posuzují, zda kvalifikovaný zastupující subjekt tato kritéria stále splňuje. Členské státy zajistí, aby kvalifikovaný zastupující subjekt, který již jedno nebo více kritérií uvedených v prvním pododstavci nesplňuje, svůj status podle této směrnice ztratil. |
|
Členské státy vytvoří seznam zastupujících subjektů splňujících kritéria uvedená v odstavci 1 a tento seznam zveřejní. Členské státy předají tento seznam Komisi a podle potřeby jej aktualizují. |
|
Komise zveřejní seznam zastupujících subjektů, který obdržela od členských států, na veřejně přístupném internetovém portálu. |
Pozměňovací návrh 48 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Členské státy mohou stanovit, že veřejnoprávní subjekty určené v souladu s vnitrostátními právními předpisy ještě před vstupem této směrnice v platnost mají i nadále nárok na získání statusu zastupujícího subjektu ve smyslu tohoto článku. |
Pozměňovací návrh 49 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Členské státy mohou určit kvalifikovaný subjekt ad hoc pro konkrétní zástupnou žalobu na žádost tohoto subjektu, splňuje-li kritéria uvedená v odstavci 1. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 50 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby byly pro status kvalifikovaného subjektu způsobilé zejména spotřebitelské organizace a nezávislé veřejnoprávní subjekty. Členské státy mohou jako kvalifikovaný subjekt určit spotřebitelské organizace, které zastupují členy z více než jednoho členského státu. |
3. Členské státy zajistí, aby byly pro status kvalifikovaného zastupujícího subjektu způsobilé zejména spotřebitelské organizace splňující kritéria uvedená v odstavci 1 a veřejnoprávní subjekty. Členské státy mohou jako kvalifikovaný zastupující subjekt určit spotřebitelské organizace, které zastupují členy z více než jednoho členského státu. |
Pozměňovací návrh 51 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 4 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Členské státy mohou stanovit pravidla specifikující, které kvalifikované subjekty mohou uplatňovat všechna opatření uvedená v článcích 5 a 6 a které kvalifikované subjekty mohou uplatňovat jen jedno nebo více těchto opatření. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 52 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 5 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
5. Souladem kvalifikovaného subjektu s kritérii uvedenými v odstavci 1 není dotčeno právo soudu nebo správního orgánu zkoumat, zda účel kvalifikovaného subjektu odůvodňuje, aby v konkrétním případě podal žalobu v souladu s čl. 5 odst. 1. |
5. Souladem kvalifikovaného subjektu s kritérii uvedenými v odstavci 1 není dotčena povinnost soudu nebo správního orgánu zkoumat, zda účel kvalifikovaného subjektu odůvodňuje, aby v konkrétním případě podal žalobu v souladu s článkem 4 a čl. 5 odst. 1. |
Pozměňovací návrh 53 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy zajistí, aby způsobilé subjekty mohly podávat zástupné žaloby u vnitrostátních soudů nebo správních orgánů, existuje-li přímá souvislost mezi hlavními cíli subjektu a právy plynoucími z práva Unie, která byla údajně porušena a v souvislosti s nimiž se žaloba podává. |
1. Členské státy zajistí, aby pouze kvalifikované zastupující subjekty určené podle čl. 4 odst. 1 mohly podávat zástupné žaloby u vnitrostátních soudů nebo správních orgánů, existuje-li zároveň přímá souvislost mezi hlavními cíli subjektu a právy plynoucími z práva Unie, která byla údajně porušena a v souvislosti s nimiž se žaloba podává. |
|
Kvalifikované zastupující subjekty mohou svobodně zvolit libovolný postup podle vnitrostátního práva nebo práva EU, který zajistí vysokou úroveň kolektivních zájmů spotřebitelů. |
|
Členské státy zajistí, že u soudu nebo správního orgánu členského státu není podána žádná další žaloba týkající se téže praktiky, téhož obchodníka a týchž spotřebitelů. |
Pozměňovací návrh 54 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 2 – pododstavec 1 – návětí | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Členské státy zajistí, aby byly kvalifikované subjekty způsobilé podávat zástupné žaloby, jejichž cílem jsou tato opatření: |
Členské státy zajistí, aby byly předem určené kvalifikované zastupující subjekty, včetně předem určených veřejných orgánů, způsobilé podávat zástupné žaloby, jejichž cílem jsou tato opatření: |
Pozměňovací návrh 55 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 2 – pododstavec 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Pro účely dosažení příkazu ke zdržení se jednání nemusí kvalifikované subjekty získat pověření jednotlivých dotčených spotřebitelů či předložit důkaz o skutečné ztrátě nebo škodě na straně dotčených spotřebitelů ani důkaz o záměru nebo nedbalosti obchodníka. |
Pro účely dosažení příkazu ke zdržení se jednání nemusí kvalifikované zastupující subjekty získat pověření jednotlivých dotčených spotřebitelů a předložit důkaz o skutečné ztrátě nebo škodě na straně dotčených spotřebitelů či důkaz o záměru nebo nedbalosti obchodníka. |
Pozměňovací návrh 56 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 2 – pododstavec 2 – písm. a | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) příkaz ke zdržení se jednání jako předběžné opatření k zastavení praktiky nebo, pokud k dané praktice ještě nedošlo, ale hrozí, že k ní dojde, k zákazu praktiky; |
a) příkaz ke zdržení se jednání jako předběžné opatření k zastavení nezákonné praktiky nebo, pokud k dané praktice ještě nedošlo, ale hrozí, že k ní dojde, k zákazu nezákonných praktik; |
Pozměňovací návrh 57 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby byly kvalifikované subjekty způsobilé podávat zástupné žaloby, jejichž cílem jsou opatření k zastavení pokračujícího účinku porušování předpisů. O tato opatření se usiluje na základě jakéhokoliv konečného rozhodnutí, kterým se stanoví, že daná praktika je porušením práva Unie uvedeným v příloze I a poškozuje společné zájmy spotřebitelů, včetně konečného příkazu ke zdržení se jednání uvedeného v odst. 2 písm. b). |
3. Členské státy zajistí, aby byly kvalifikované zastupující subjekty způsobilé podávat zástupné žaloby, jejichž cílem jsou opatření k zastavení pokračujícího účinku porušování předpisů. |
Pozměňovací návrh 58 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 4 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Aniž jsou dotčena ustanovení čl. 4 odst. 4, členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty mohly v rámci jedné zástupné žaloby požadovat opatření k odstranění pokračujícího účinku porušování společně s opatřeními uvedenými v odstavci 2. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 59 Návrh směrnice Článek 5 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 5 a |
|
Registr kolektivních žalob |
|
1. Členské státy mohou zřídit vnitrostátní rejstřík zástupných žalob, do něhož by měla mít každá zainteresovaná osoba bezplatný přístup elektronickou a/nebo jinou cestou. |
|
2. Internetové stránky uveřejňující tyto rejstříky by měly umožňovat přístup k úplným a objektivním informacím o dostupných metodách získání odškodnění, včetně metod mimosoudních, a o projednávaných zástupných žalobách. |
|
3. Vnitrostátní rejstříky budou navzájem propojené. Použije se článek 35 nařízení (EU) 2017/2394. |
Pozměňovací návrh 60 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 – pododstavec 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Pro účely čl. 5 odst. 3 členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty byly způsobilé podávat zástupné žaloby usilující o příkaz k odškodnění, který obchodníka zavazuje, aby v závislosti na situaci zajistil mimo jiné náhradu, opravu, výměnu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky. Členský stát může před tím, než je vydáno deklaratorní rozhodnutí nebo příkaz k odškodnění, požadovat pověření od jednotlivých dotčených spotřebitelů. |
1. Pro účely čl. 5 odst. 3 členské státy zajistí, aby kvalifikované zastupující subjekty byly způsobilé podávat zástupné žaloby usilující o příkaz k odškodnění, který obchodníka zavazuje, aby v závislosti na situaci zajistil mimo jiné náhradu, opravu, výměnu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky. Členský stát může či nemusí před tím, než je vydán příkaz k odškodnění, požadovat pověření od jednotlivých dotčených spotřebitelů. |
Pozměňovací návrh 61 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 – pododstavec 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Pokud členský stát nevyžaduje pověření jednotlivého spotřebitele k tomu, aby se mohl připojit k zástupné žalobě, tento členský stát přesto umožní jednotlivcům, kteří nemají trvalé bydliště v členském státě, v němž byla zástupná žaloba podána, účastnit se zástupné žaloby, pokud výslovně poskytli svůj mandát být součástí dané zástupné žaloby v rámci příslušné lhůty. |
Pozměňovací návrh 62 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 – pododstavec 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Kvalifikovaný subjekt poskytne na podporu opatření dostatečné informace, jak požaduje vnitrostátní právo, včetně popisu spotřebitelů, jichž se žaloba týká, a skutkových a právních otázek, které se mají vyřešit. |
Kvalifikovaný zastupující subjekt poskytne na podporu opatření veškeré nezbytné informace, jak požaduje vnitrostátní právo, včetně popisu spotřebitelů, jichž se žaloba týká, a skutkových a právních otázek, které se mají vyřešit. |
Pozměňovací návrh 63 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. V odůvodněných případech, kde je z povahy individuální újmy způsobené dotčeným spotřebitelům kvantifikace individuálního odškodnění složitá, mohou členské státy odchylně od odstavce 1 zmocnit soud nebo správní orgán, aby místo příkazu k odškodnění vydal deklaratorní rozhodnutí o povinnostech obchodníka vůči zákazníkům poškozeným porušením práv Unie uvedeným v příloze I. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 64 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Ustanovení odstavce 2 se nepoužijí v případech, kdy: |
vypouští se |
a) jsou spotřebitelé dotčení porušením identifikovatelní a utrpěli v důsledku téže praktiky srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu. V těchto případech není požadavek pověření jednotlivými dotčenými spotřebiteli pro podání žaloby podmínkou. Odškodnění se směřuje na dotčené spotřebitele; |
|
b) spotřebitelé utrpěli ztrátu v malé výši a rozdělovat odškodnění mezi ně by bylo nepřiměřené. Členské státy v takových případech zajistí, aby se nevyžadovalo pověření individuálních spotřebitelů. Odškodnění se směřuje na veřejný účel sloužící společným zájmům spotřebitelů. |
|
Pozměňovací návrh 65 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 4 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Odškodnění, jehož bylo dosaženo konečným rozhodnutím v souladu s odstavci 1, 2 a 3, nejsou dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. |
4. Odškodněním, jehož bylo dosaženo konečným rozhodnutím v souladu s odstavcem 1, nejsou dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. Při uplatňování tohoto ustanovení se bude používat zásada věci rozsouzené. |
Pozměňovací návrh 66 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 4 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4a. Opatření pro odškodnění se zaměřují na to, aby dotčeným spotřebitelům poskytla plnou náhradu za utrpěnou ztrátu. V případě, že po odškodnění zůstane nenárokovaná částka, rozhodne o příjemci této zbývající nenárokované částky soud. Žádná nenárokovaná částka nesmí být poskytnuta kvalifikovanému zastupujícímu subjektu nebo obchodníkovi. |
Pozměňovací návrh 67 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 4 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4b. Zejména je zakázáno odškodnění represivní povahy, jež by vedlo k nadměrné náhradě způsobené škody ve prospěch žalující strany. Například náhrada škody přiznaná kolektivně poškozeným spotřebitelům nesmí v souladu s příslušným vnitrostátním nebo unijním právem přesáhnout částku, kterou obchodník dluží, aby byla pokryta skutečná újma, která vznikla jednotlivým spotřebitelům. |
Pozměňovací návrh 68 Návrh směrnice Čl. 7 – název | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Financování |
Přípustnost zástupné žaloby |
Pozměňovací návrh 69 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Kvalifikovaný subjekt požadující příkaz k odškodnění, jak je uveden v čl. 6 odst. 1, v rané fázi řízení učiní prohlášení o zdroji prostředků, jimiž financuje svou činnost obecně, a prostředků, které používá na financování dané žaloby. Prokáže, že má dostatečné finanční prostředky, aby zastupoval nejlepší zájmy dotčených spotřebitelů a aby uhradil výlohy protistrany, pokud soud nerozhodne ve prospěch žalujícího. |
1. Kvalifikovaný zastupující subjekt požadující příkaz k odškodnění, jak je uveden v čl. 6 odst. 1, předloží soudu nebo správnímu orgánu v co nejranější fázi řízení úplný finanční přehled, v němž uvede veškeré zdroje prostředků, jimiž financuje svou činnost obecně, a prostředků, které používá na financování dané žaloby, s cílem prokázat neexistenci střetu zájmů. Prokáže, že má dostatečné finanční prostředky, aby zastupoval nejlepší zájmy dotčených spotřebitelů a aby uhradil výlohy protistrany, pokud soud nerozhodne ve prospěch žalujícího. |
Pozměňovací návrh 70 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Členské státy zajistí, aby bylo v případech, kdy zástupnou žalobu financuje třetí strana, třetí straně zakázáno: |
2. Vnitrostátní soud může zástupnou žalobu prohlásit za nepřípustnou, jestliže konstatují, že financování třetí stranou by: |
Pozměňovací návrh 71 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 2 – písm. a | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) ovlivňovat rozhodnutí kvalifikovaného subjektu v souvislosti se zástupnou žalobou, včetně otázek vyrovnání; |
a) ovlivňovat rozhodnutí kvalifikovaného zastupujícího subjektu v souvislosti se zástupnou žalobou, včetně otázek podávání žalob a rozhodnutí o vyrovnání; |
Pozměňovací návrh 72 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby měly soudy a správní orgány pravomoc posuzovat okolnosti uvedené v odstavci 2 a v závislosti na tom od kvalifikovaném subjektu požadovat, aby financování odmítl, a je-li to nezbytné, odmítl úlohu kvalifikovaného subjektu v daném případě. |
3. Členské státy zajistí, aby měly soudy a správní orgány pravomoc posuzovat, zda nedochází ke střetu zájmů uvedeného v odstavci 1 a okolnosti uvedené v odstavci 2 ve fázi rozhodování o přípustnosti zástupné žaloby a v pozdější fázi během soudních řízení, a to pouze tehdy, je-li to opodstatněné. |
Pozměňovací návrh 73 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 3 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3a. Členské státy zajistí, aby soudní nebo správní orgán měl pravomoc zamítnout zjevně právně nepodložené případy v co nejrannější fázi soudních řízení. |
Pozměňovací návrh 74 Návrh směrnice Článek 7 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 7 a |
|
Zásada „kdo prohrál, platí“ |
|
Členské státy zajistí, aby strana, která řízení o kolektivní žalobě prohraje, vítězné straně nahradila náklady řízení za podmínek stanovených vnitrostátním právem. Soud nebo správní orgán by však straně, která neměla úspěch ve věci, neměl stanovit náhradu nákladů v rozsahu, v němž nebyly nutně vynaložené nebo nebyly přiměřené ve vztahu k nároku. |
Pozměňovací návrh 75 Návrh směrnice Čl. 8 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy mohou stanovit, že kvalifikovaný subjekt a obchodník, kteří se dohodli na vyrovnání, pokud jde o odškodnění pro spotřebitele poškozené údajnou protiprávní praktikou daného obchodníka, mohou společně požádat soud nebo správní orgán, aby vyrovnání schválil. Takovou žádost by měl soud nebo správní orgán přijmout, pouze pokud u soudu nebo správního orgánu téhož členské státu neprobíhá žádná jiná zástupná žaloba týkající se téhož obchodníka a téže praktiky. |
1. Členské státy mohou stanovit, že kvalifikovaný zastupující subjekt a obchodník, kteří se dohodli na vyrovnání, pokud jde o odškodnění pro spotřebitele poškozené údajnou protiprávní praktikou daného obchodníka, mohou společně požádat soud nebo správní orgán, aby vyrovnání schválil.. |
Pozměňovací návrh 76 Návrh směrnice Čl. 8 – odst. 6 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
6. Jednotliví dotčení spotřebitelé dostanou možnost přijmout nebo odmítnout to, že se mají řídit vyrovnáním uvedeným v odstavcích 1, 2 a 3. Odškodněním, jehož bylo dosaženo schváleným vyrovnáním v souladu s odstavcem 4, nejsou dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. |
6. Odškodnění, jehož bylo dosaženo schváleným vyrovnáním v souladu s odstavcem 4, je závazné pro všechny strany a nejsou jím dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. |
Pozměňovací návrh 77 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. -1 (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
-1 Členské státy zajistí, aby zastupující subjekty: |
|
a) informovaly spotřebitele o tom, která práva vyplývající z práva Unie byla porušena, a o úmyslu domáhat se vydání soudního příkazu nebo uplatnit žalobu o náhradu škody, |
|
b) vysvětlily dotčeným spotřebitelům již předem, že je zde možnost připojit se k zástupné žalobě, s cílem zajistit zachování příslušných dokumentů a dalších informací nezbytných pro danou žalobu. |
|
c) informovaly o případných následných krocích a o možných právních důsledcích. |
Pozměňovací návrh 78 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy zajistí, aby soud nebo správní orgán od obchodníka, který porušil právo, požadoval, aby postižené spotřebitele na své náklady informoval o konečných rozhodnutích, kterými se stanoví opatření uvedená v článcích 5 a 6, a aby schválil vyrovnání uvedená v článku 8 prostředky odpovídajícími okolnostem případu a v určených lhůtách, ve vhodných případech také formou oznámení adresovaných jednotlivě všem dotčeným spotřebitelům. |
1. V případech, kdy vyrovnání nebo konečné rozhodnutí přináší prospěch spotřebitelům, kteří o něm případně nevědí, členské státy zajistí, aby soud nebo správní orgán od poražené strany nebo obou stran požadoval, aby na své náklady postižené spotřebitele informovala o konečných rozhodnutích, kterými se stanoví opatření uvedená v článcích 5 a 6, a schválených vyrovnáních uvedených v článku 8 prostředky odpovídajícími okolnostem případu a v určených lhůtách. Členské státy mohou stanovit, že tato povinnost informovat může být splněna prostřednictvím veřejně dostupných a snadno přístupných internetových stránek. |
Pozměňovací návrh 79 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Poražená strana je povinna nést náklady na informování spotřebitele v souladu se zásadou stanovenou v článku 7. |
Pozměňovací návrh 80 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Informace uvedené v odstavci 1 musí obsahovat srozumitelně formulované vysvětlení předmětu zástupné žaloby, jejích právních důsledků a případně následných kroků, které mají přijmout dotčení spotřebitelé. |
2. Informace uvedené v odstavci 1 musí obsahovat srozumitelně formulované vysvětlení předmětu zástupné žaloby, jejích právních důsledků a případně následných kroků, které mají přijmout dotčení spotřebitelé. Způsoby a časový rámec poskytnutí informací jsou navrženy po dohodě se soudem nebo správním orgánem. |
Pozměňovací návrh 81 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. Členské státy zajistí, aby byly informace o nadcházejících, probíhajících a uzavřených kolektivních žalobách dostupné veřejnosti, a to i prostřednictvím médií a na internetu prostřednictvím veřejné internetové stránky, pokud soud stanoví, že případ je přípustný. |
Pozměňovací návrh 82 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 2 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2b. Členské státy zajistí, aby veřejná sdělení kvalifikovaných subjektů v souvislosti s nároky byla věcná a respektovala jak právo spotřebitelů na informace, tak právo žalovaných na ochranu dobré pověsti a právo na obchodní tajemství. |
Pozměňovací návrh 83 Návrh směrnice Čl. 10 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy zajistí, aby se porušení poškozující společné zájmy spotřebitelů zjištěná v konečném rozhodnutí správního orgánu nebo soudu, včetně konečného příkazu ke zdržení se jednání uvedeného v čl. 5 odst. 2 písm. b), považovalo za nevyvratitelné zjištění existence daného porušení práva v jakýchkoli následných žalobách o odškodnění v témže členském státě proti témuž obchodníkovi pro totéž porušení. |
1. Členské státy zajistí, aby se konečné rozhodnutí správního orgánu nebo soudu, včetně konečného příkazu ke zdržení se jednání uvedeného v čl. 5 odst. 2 písm. b), považovalo za důkaz o zjištění existence, či neexistence daného porušení práva v jakýchkoli následných žalobách o odškodnění v témže členském státě proti témuž obchodníkovi pro tytéž skutečnosti, zajišťující, aby stejná škoda nebyly dotčeným spotřebitelům nahrazena dvakrát. |
Pozměňovací návrh 84 Návrh směrnice Čl. 10 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Členské státy zajistí, aby jejich soudy nebo správní orgány považovaly konečné rozhodnutí uvedené v odstavci 1 přijaté v jiném členském státě za vyvratitelnou domněnku, že k porušení došlo. |
2. Členské státy zajistí, aby jejich soudy nebo správní orgány považovaly konečné rozhodnutí uvedené v odstavci 1 přijaté v jiném členském státě přinejmenším za důkaz, že k porušení došlo. |
Pozměňovací návrh 85 Návrh směrnice Čl. 10 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. Členské státy zajistí, aby konečné rozhodnutí soudu jednoho státu, kterým se stanoví existence či neexistence jakéhokoliv porušení práva v jakýchkoli následných žalobách o odškodnění vpřed vnitrostátními soudy v jiném členském státě proti témuž obchodníkovi pro tytéž skutečnosti, bylo považováno za vyvratitelnou domněnku. |
Pozměňovací návrh 86 Návrh směrnice Čl. 10 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby se konečné deklaratorní rozhodnutí uvedené v čl. 6 odst. 2 považovalo za nevyvratitelné stanovení povinnosti obchodníka vůči spotřebitelům, kteří utrpěli újmu v důsledku poškození práva, v jakýchkoli následných žalobách o odškodnění za uvedené porušení úprava u jejich vnitrostátních soudů proti témuž obchodníkovi. Členské státy zajistí, aby byly tyto žaloby o odškodnění, které spotřebitelé podají individuálně, k dispozici prostřednictvím rychlých a zjednodušených postupů. |
3. Členské státy se vyzývají, aby vytvořily databázi obsahující veškerá konečná rozhodnutí o žalobách o kolektivním odškodnění, která by mohla usnadnit další opatření pro odškodnění, a aby vzájemně sdílely osvědčené postupy v této oblasti. |
Pozměňovací návrh 87 Návrh směrnice Čl. 11 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Členské státy zajistí, aby podání zástupné žaloby, jak je uvedeno v článcích 5 a 6, mělo za účinek pozastavení nebo přerušení promlčecí lhůty, kterou lze v případě dotčených spotřebitelů uplatnit při jakýchkoliv žalobách o odškodnění, jestliže příslušná práva podle práva Unie a podle vnitrostátního práva promlčecí době podléhají. |
Členské státy zajistí, aby podání zástupné žaloby v souladu s vnitrostátními právními předpisy, jak je uvedeno v článcích 5 a 6, mělo za účinek pozastavení nebo přerušení promlčecí lhůty, kterou lze v případě dotčených jednotlivců uplatnit při jakýchkoliv žalobách o odškodnění, jestliže příslušná práva podle práva Unie a podle vnitrostátního práva promlčecí době podléhají. |
Pozměňovací návrh 88 Návrh směrnice Čl. 13 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Členské státy zajistí, aby na žádost kvalifikovaného subjektu, který předložil přiměřeně dostupné skutečnosti a důkazy dostatečné na podporu zástupné žaloby a poukázal na další důkazy, nad nimiž má kontrolu žalovaný, mohl soud nebo správní orgán v souladu s vnitrostátními procesními pravidly nařídit, aby byly tyto důkazy předloženy žalovaným v souladu s platnými pravidly důvěrnosti Unie a členských států. |
Členské státy zajistí, aby na žádost jedné ze stran, která předložila přiměřeně dostupné skutečnosti a důkazy a věcné vysvětlení dostatečné na podporu jejího názoru a poukázala na další konkrétní a jasně definované důkazy, nad nimiž má kontrolu druhá strana, mohl soud nebo správní orgán v souladu s vnitrostátními procesními pravidly nařídit, aby byly tyto důkazy předloženy touto stranou, v co neužším smyslu na základě přiměřeně dostupných skutečností, v souladu s platnými pravidly důvěrnosti Unie a členských států. Příkaz musí být adekvátní a přiměřený příslušnému případu a nesmí vytvářet nerovnováhu mezi oběma zúčastněnými stranami. |
Pozměňovací návrh 89 Návrh směrnice Čl. 13 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Členské státy zajistí, aby soudy omezily zpřístupnění důkazů na to, co je přiměřené. Aby posoudil, zda je zpřístupnění, o které zastupující subjekt zažádal, přiměřené, uváží soud oprávněné zájmy všech zúčastněných stran, konkrétně v jaké míře je žádost o zpřístupnění důkazů podložena dostupnými skutečnostmi a důkazy a zda důkazy, o jejichž zpřístupnění je žádáno, obsahují důvěrné informace. |
Pozměňovací návrh 90 Návrh směrnice Čl. 13 – odst. 1 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1b. Členské státy zajistí, aby vnitrostátní soudy měly pravomoc nařídit zpřístupnění důkazů obsahujících informace, považují-li je za relevantní pro danou žalobu o náhradu škody. |
Pozměňovací návrh 91 Návrh směrnice Čl. 14 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Členské státy zajistí, aby sankce mohly mít podobu pokut. |
2. 2. Členské státy zajistí, aby sankce mohly mít kromě jiného podobu pokut. |
Pozměňovací návrh 92 Návrh směrnice Čl. 14 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Při rozhodování o přidělení příjmů z pokut členské státy přihlížejí ke společným zájmům spotřebitelů. |
3. Při rozhodování o přidělení příjmů z pokut členské státy přihlížejí ke společným zájmům. Členské státy mohou rozhodnout o takových příjmech tak, že budou přiděleny fondu vytvořenému pro účel financování zástupných žalob. |
Pozměňovací návrh 93 Návrh směrnice Čl. 15 – název | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Asistence kvalifikovaným subjektům |
Asistence kvalifikovaným zastupujícím subjektům |
Pozměňovací návrh 94 Návrh směrnice Čl. 15 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že procesní náklady spojené se zástupnými žalobami nejsou finanční překážkou bránící kvalifikovaným subjektům účinně uplatňovat právo usilovat o opatření uvedená v článcích 5 a 6 tím, že omezí platné soudní nebo správní poplatky, v nutných případech poskytne přístup k právní pomoci či poskytne pro tento účel veřejné financování. |
1. Členské státy jsou v souladu s čl. 7 odst. 1 vyzvány, aby zajistily, aby kvalifikované zastupující subjekty měly k dispozici dostatek finančních prostředků na zástupné žaloby. Přijmou nezbytná opatření, aby usnadnily přístup ke spravedlnosti a zajistily, že procesní náklady spojené se zástupnými žalobami nejsou finanční překážkou bránící kvalifikovaným subjektům účinně uplatňovat právo usilovat o opatření uvedená v článcích 5 a 6, zejména tím, že omezí platné soudní nebo správní poplatky nebo v nutných případech poskytne přístup k právní pomoci či poskytne pro tento účel veřejné financování. |
Pozměňovací návrh 95 Návrh směrnice Čl. 15 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Členské státy poskytnou strukturální podporu subjektům vystupujícím jako kvalifikované subjekty v rámci působnosti této směrnice. |
Pozměňovací návrh 96 Návrh směrnice Článek 15 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 15 a |
|
Právní zastoupení a odměny |
|
Členské státy zajistí, aby odměny právních zástupců a způsob jejich výpočtu nepodněcovaly k vedení soudních sporů, které jsou z hlediska zájmů jakékoliv strany zbytečné. Zejména členské státy zakáží možnost podílových odměn. |
Pozměňovací návrh 97 Návrh směrnice Čl. 16 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby se jakýkoliv kvalifikovaný subjekt předem určený v jednom členském státě v souladu s čl. 4 odst. 1 mohl po předložení veřejně dostupného seznamu podle uvedeného článku obracet na soudy nebo správní orgány jiného členského státu. Soudy nebo správní orgány přijímají tento seznam jako doklad o statusu kvalifikovaného subjektu, aniž je dotčeno jejich právo přezkoumat, zda jej účel kvalifikovaného subjektu v daném případě opravňuje k podání žaloby. |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby se jakýkoliv kvalifikovaný zastupující subjekt předem určený v jednom členském státě v souladu s čl. 4 odst. 1 mohl po předložení veřejně dostupného seznamu podle uvedeného článku obracet na soudy nebo správní orgány jiného členského státu. Soudy nebo správní orgány mohou přezkoumat status kvalifikovaného zastupujícího subjektu, aniž je dotčeno jejich právo přezkoumat, zda jej účel kvalifikovaného zastupujícího subjektu v daném případě opravňuje k podání žaloby. |
Pozměňovací návrh 98 Návrh směrnice Čl. 16 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. Členské státy mohou v případě kolektivní žaloby požadovat od spotřebitelů s pobytem v daném členském státě, pověření a požádají o pověření od jednotlivých spotřebitelů s pobytem v jiném členském státě, jde-li o přeshraniční žalobu. Za takových okolností bude v úvodu žaloby soudu nebo správnímu orgánu a žalovanému předložen souhrnný seznam všech spotřebitelů z jiných členských států, kteří takové pověření udělili. |
Pozměňovací návrh 99 Návrh směrnice Čl. 16 – odst. 4 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Vyjádří-li členský stát nebo Komise znepokojení, pokud jde o soulad určitého kvalifikovaného subjektu s kritérii stanovenými v čl. 4 odst. 1, členský stát, který subjekt určil, znepokojení prošetří, a pokud jedno nebo více kritérií není splněno, určení případně zruší. |
4. Vyjádří-li členský stát, Komise nebo obchodník znepokojení, pokud jde o soulad určitého kvalifikovaného zastupujícího subjektu s kritérii stanovenými v čl. 4 odst. 1, členský stát, který subjekt určil, znepokojení prošetří, a pokud jedno nebo více kritérií není splněno, určení případně zruší. |
Pozměňovací návrh 100 Návrh směrnice Článek 16 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 16 a |
|
Veřejný rejstřík |
|
Členské státy zajistí, aby příslušné vnitrostátní oprávněné orgány vytvořily veřejně přístupný rejstřík protiprávního jednání, který by podléhal předběžným opatřením dle ustanovení této směrnice. |
Pozměňovací návrh 101 Návrh směrnice Čl. 18 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Nejpozději po uplynutí jednoho roku od vstupu této směrnice v platnost Komise posoudí, zda pravidla v oblasti práv cestujících leteckou a železniční dopravou poskytují dostatečnou úroveň ochrany práv spotřebitelů srovnatelnou s úrovní, kterou zajišťuje tato směrnice. V případech, kde tomu tak je, Komise zamýšlí učinit příslušné návrhy, které mohou spočívat zejména v odstranění aktů uvedených v bodech 10 a 15 přílohy I z oblasti použitelnosti této směrnice, jak je vymezena v článku 2. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 102 Návrh směrnice Článek 18 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 18 a |
|
Ustanovení o přezkumu |
|
Aniž je dotčen článek 16, Komise posoudí, zda by nebylo nejlepší řešit přeshraniční zástupné žaloby na úrovni Unie ustavením evropského veřejného ochránce práv pro kolektivní odškodnění. Nejpozději do tří let od vstupu této směrnice v platnost Komise v tomto smyslu vypracuje zprávu a předloží ji Evropskému parlamentu a Radě, případně společně s příslušným návrhem. |
Pozměňovací návrh 103 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59a) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES ze dne 3. prosince 2001 o obecné bezpečnosti výrobků (Úř. věst. L 11, 15.1.2002, s. 4). |
Pozměňovací návrh 104 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59b) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/35/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí na trh (Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 357). |
Pozměňovací návrh 105 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 c (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin. |
Pozměňovací návrh 106 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 d (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59d) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/31/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání vah s neautomatickou činností na trh (Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 107). |
Pozměňovací návrh 107 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 e (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59e) Nařízení Rady (EHS) č. 2136/89 ze dne 21. června 1989 o stanovení společných obchodních norem pro konzervované sardinky a obchodních názvů pro konzervované sardinky a výrobky typu sardinek. |
Pozměňovací návrh 108 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 f (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59f) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009 ze dne 13. července 2009 o podmínkách přístupu k plynárenským přepravním soustavám a o zrušení nařízení (ES) č. 1775/2005, |
STANOVISKO Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů (23.11.2018)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o zástupných žalobách na ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů a o zrušení směrnice 2009/22/ES
(COM(2018)0184 – C8-0149/2018 – 2018/0089(COD))
Zpravodaj: Dennis de Jong
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Zpravodaj vyjadřuje souhlas se základní zásadou návrhu Komise a zastává názor, že Komise udržuje správnou rovnováhu mezi usnadněním zástupných žalob, aniž by otevírala dveře škodlivým praktikám. Zejména zpravodaj považuje za zásadní, že jako kvalifikované subjekty ve smyslu této směrnice mohou působit pouze neziskové organizace.
Minimální harmonizace
V článku 1 je stávající formulace spíše vágní. Zpravodaj proto navrhuje velmi jasně ozřejmit, že cílem směrnice je minimální harmonizace a že členské státy mají nadále svobodu přijímat nebo ponechávat ustanovení, jež jsou příznivější pro spotřebitele.
Kvalifikované subjekty a zástupná opatření
Ačkoli má většina členských států nezávislé subjekty pro práva spotřebitele, není tomu tak například v Německu. Tato směrnice není vhodným nástrojem k tomu požadovat po členských státech, aby takové subjekty zřídily. Proto zpravodaj doplňuje do článku 4 slovo „případně“.
Pokud jde o článek 5, se zahájením zástupných žalob pro zjednání nápravy by se nemělo čekat, dokud konečné rozhodnutí nestanoví, že daná praxe je porušením práva Unie. V opačném případě by mohla příslušná řízení trvat tak dlouho, že by došlo k zahlazení skutečných důkazů o škodě.
Opatření pro odškodnění
V článku 6 navrhuje zpravodaj omezit možnost pro členské státy zmocnit soud nebo správní organ k vydání deklaratorní rozhodnutí, s cílem zamezit tomu, aby byly případy příliš snadno označeny za složité. Dále zpravodaj navrhuje poskytnout všem spotřebitelů právo na kompenzaci bez ohledu na výši ztrát. Drobná ztráta je subjektivní termín, protože malá částka pro jednoho spotřebitele může pro jiného znamenat velkou.
Oblast působnosti
Ačkoli zpravodaj není nakloněn tomu vyjmout práva cestujících z oblasti působnosti směrnice, nevypustil z návrhu odkaz na posouzení tohoto aspektu, protože nenovější legislativní návrhy o právech cestujících v letecké a železniční dopravě se dosud projednávají. Jakmile budou tato jednání ukončena, objeví se úplnější obrázek. Posouzení po jednom roce od vstupu této směrnice v platnost se zdá příliš brzy pro stanovení, zda nová pravidla pro práva cestujících poskytují přiměřenou úroveň ochrany srovnatelnou s právy obsaženými ve směrnici.
Do přílohy I zpravodaj zařadil řadu legislativních nástrojů, jež prokázaly svoji užitečnost pro spotřebitele, a tak rozšiřují věcnou oblast působnosti směrnice.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby zohlednil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh směrnice Bod odůvodnění 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(3) Zástupná žaloba by měla poskytovat účinný a účelný způsob ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů. Měla by umožňovat kvalifikovaným subjektům jednat za účelem zajištění dodržování příslušných ustanovení práva Unie a překonávat překážky, s nimiž se v rámci individuálních žalob potýkají spotřebitelé a k nimž patří nejistota spotřebitelů ohledně jejich práv a ohledně dostupných procesních prostředků, zdráhavost jednat a záporná bilance předpokládaných nákladů a přínosů samostatné žaloby. |
(3) Zástupná žaloba by měla poskytovat účinný a účelný způsob ochrany kolektivních zájmů všech spotřebitelů bez diskriminace. Měla by umožňovat kvalifikovaným subjektům jednat za účelem zajištění dodržování příslušných ustanovení práva Unie a překonávat překážky, s nimiž se v rámci individuálních žalob potýkají spotřebitelé s ohledem na jejich obecně slabší postavení a k nimž patří nejistota spotřebitelů ohledně jejich práv a ohledně dostupných procesních prostředků, zdráhavost jednat a záporná bilance předpokládaných nákladů a přínosů samostatné žaloby. |
Pozměňovací návrh 2 Návrh směrnice Bod odůvodnění 6 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(6) Tato směrnice by se měla vztahovat na různé oblasti, jako je ochrana údajů, finanční služby, cestování a turismus, energetika, telekomunikace a ochrana životního prostředí. Měla by se týkat porušování ustanovení práva Unie, které chrání zájmy spotřebitelů bez ohledu na to, zda jsou v příslušném právním předpisu Unie označováni jako spotřebitelé, cestující, uživatelé, zákazníci, retailoví investoři, neprofesionální zákazníci, nebo jinak. Za účelem zajištění dostatečné reakce na porušování právních předpisů Unie, jehož forma a rozsah se rychle vyvíjí, by při každém přijetí nového aktu Unie relevantního pro ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů mělo být zváženo, zda nepozměnit přílohu této směrnice tak, aby byl daný akt zahrnut pod její oblast působnosti. |
(6) Tato směrnice by se měla vztahovat na různé oblasti, jako je ochrana údajů, finanční služby, cestování a turismus, energetika, telekomunikace, ochrana životního prostředí a zdraví. Měla by se týkat porušování ustanovení práva Unie, které chrání zájmy spotřebitelů bez ohledu na to, zda jsou v příslušném právním předpisu Unie označováni jako spotřebitelé, cestující, uživatelé, zákazníci, retailoví investoři, neprofesionální zákazníci, nebo jinak, i kolektivní zájmy subjektů údajů ve smyslu nařízení o ochraně osobních údajů. Za účelem zajištění dostatečné reakce na porušování právních předpisů Unie, jehož forma a rozsah se rychle vyvíjí, by při každém přijetí nového aktu Unie relevantního pro ochranu kolektivních zájmů jednotlivců mělo být zváženo, zda nepozměnit přílohu této směrnice tak, aby byl daný akt zahrnut pod její oblast působnosti. |
Pozměňovací návrh 3 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(7) Komise přijala legislativní návrhy nařízení Evropského parlamentu a Rady o změně nařízení (ES) č. 261/2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů, a nařízení (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce s ohledem na leteckou přepravu cestujících a jejich zavazadel30, a návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o právech a povinnostech cestujících na železnici.31 Je tedy vhodné stanovit, aby po uplynutí jednoho roku od vstupu této směrnice v platnost Komise posoudila, zda unijní pravidla v oblasti práv cestujících leteckou a železniční dopravou poskytují dostatečnou ochranu spotřebitelů, srovnatelnou s ochranou, kterou zajišťuje tato směrnice, a aby učinila nezbytné závěry, co se týče oblasti působnosti této směrnice. |
vypouští se |
_________________ |
|
30 COM(2013) 130 final. |
|
31 COM(2017) 548 final. |
|
Pozměňovací návrh 4 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9a) Touto směrnicí není dotčeno uplatňování pravidel EU na mezinárodní právo soukromé v přeshraničních případech. Na zástupné žaloby stanovené v této směrnici se vztahují nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (přepracované znění - Brusel I), nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 ze dne 17. června 2008 o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy (Řím I) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 864/2007 ze dne 11. července 2007 o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II). |
Pozměňovací návrh 5 Návrh směrnice Bod odůvodnění 10 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(10) Protože zástupné žaloby mohou podávat pouze kvalifikované subjekty, měly by tyto subjekty splňovat kritéria stanovená touto směrnicí, čímž bude zajištěno, že kolektivní zájmy spotřebitelů budou zastoupeny dostatečně. Kvalifikované subjekty by zejména musely být řádně založeny v souladu se zákony členského státu, které mohou obsahovat například požadavky na počet členů, míru stálosti nebo požadavky na transparentnost v příslušných aspektech jejich struktury, jako jsou zakládací listiny, struktura vedení, cíle a pracovní metody. Tyto subjekty by rovněž měly být neziskové a měly by mít oprávněný zájem na zajišťování toho, aby byly příslušné právní předpisy Unie dodržovány. Tato kritéria by měla platit jak pro předem určené kvalifikované subjekty, tak pro kvalifikované subjekty založené ad hoc pro účely konkrétní žaloby. |
(10) Protože zástupné žaloby mohou podávat pouze kvalifikované subjekty, měly by tyto subjekty splňovat kritéria stanovená touto směrnicí, čímž bude zajištěno, že kolektivní zájmy spotřebitelů budou zastoupeny dostatečně. Zejména by měly být registrovány v členském státě Evropské unie jako subjekty řádně založené v souladu s právními předpisy tohoto členského státu. Zejména by měly být neziskové povahy a jejich struktura řízení by měla zajišťovat, že u nich nejsou vypláceny nadměrné mzdy nebo nadměrné poplatky či náhrady nadměrných administrativních nákladů či případné další výdaje, tak aby tyto subjekty dodržovaly kritéria neziskovosti. |
Pozměňovací návrh 6 Návrh směrnice Bod odůvodnění 11 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(11) Nezávislé veřejné subjekty a zejména spotřebitelské organizace by měly hrát aktivní roli při zajišťování, aby byla dodržována příslušná ustanovení práva Unie, a mají dobré předpoklady působit jako kvalifikované subjekty. Jelikož tyto subjekty mají přístup k různým zdrojům informací ohledně praktik, které obchodníci uplatňují vůči spotřebitelům, a ve své činnosti mají různé priority, měly by mít členské státy pravomoc rozhodnout, kterých typů opatření se smí každý z těchto kvalifikovaných subjektů domáhat. |
(11) Nezávislé veřejné subjekty, spotřebitelské organizace a zejména občanské poradní skupiny, by měly hrát aktivní roli při zajišťování, aby byla dodržována příslušná ustanovení práva Unie, a mají dobré předpoklady působit jako kvalifikované subjekty. Jelikož tyto subjekty mají přístup k různým zdrojům informací ohledně praktik, které obchodníci uplatňují vůči spotřebitelům, a ve své činnosti mají různé priority, měly by mít členské státy pravomoc rozhodnout, kterých typů opatření se smí každý z těchto kvalifikovaných subjektů domáhat. |
Pozměňovací návrh 7 Návrh směrnice Bod odůvodnění 11 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(11a) Kvalifikované subjekty by neměly mít žádné strukturální ani finanční vztahy s třetí osobou nebo organizací, která má finanční prospěch ze žaloby prostřednictvím poskytování právní pomoci nebo finanční podpory. |
Pozměňovací návrh 8 Návrh směrnice Bod odůvodnění 13 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(13) Za účelem zvýšení účinnosti zástupných žalob by kvalifikované subjekty měly mít možnost domáhat se různých opatření v rámci jedné zástupné žaloby nebo v rámci jednotlivých zástupných žalob. K těmto opatřením by měla patřit předběžná opatření, kterými lze zastavit přetrvávající praktiku nebo zakázat praktiku v případě, kdy nebyla použita, ale kdy hrozí, že by způsobila spotřebitelům závažnou nebo nevratnou škodu, dále opatření, které konstatuje, že daná praktika představuje porušování práva, a které tuto praktiku v nezbytných případech zastaví nebo do budoucna zakáže, a také opatření odstraňující přetrvávající účinky porušení předpisů, včetně odškodnění. Pokud se kvalifikované subjekty domáhají opatření v rámci jedné žaloby, měly by se veškerých příslušných opatření domáhat ve chvíli, kdy žalobu podávají nebo kdy poprvé žádají o soudní zákaz a poté, v příslušných případech, o příkaz k odškodnění. |
(13) Za účelem zvýšení účinnosti zástupných žalob by kvalifikované subjekty měly mít možnost domáhat se různých opatření v rámci jedné zástupné žaloby nebo v rámci jednotlivých zástupných žalob. K těmto opatřením by měla patřit předběžná opatření, kterými lze zastavit přetrvávající praktiku nebo zakázat praktiku v případě, kdy nebyla použita, ale kdy hrozí, že by způsobila spotřebitelům závažnou nebo nevratnou škodu, dále opatření, které konstatuje, že daná praktika představuje porušování práva, a které tuto praktiku v nezbytných případech zastaví nebo do budoucna zakáže, a také opatření odstraňující přetrvávající účinky porušení předpisů, včetně odškodnění. Pokud se kvalifikované subjekty domáhají opatření v rámci jedné žaloby, měly by se veškerých příslušných opatření domáhat ve chvíli, kdy žalobu podávají. |
Pozměňovací návrh 9 Návrh směrnice Bod odůvodnění 16 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(16) Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno, aby se domáhaly opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů. Tato opatření by měla mít formu příkazu k odškodnění, který obchodníkovi nařizuje poskytnout mimo jiné náhradu škody, opravu, výměnu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené ceny v závislosti na tom, co je vhodné a co umožňují vnitrostátní zákony. |
(16) Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno, aby se domáhaly opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů. Tato opatření by měla mít formu příkazu k odškodnění za hmotnou či nehmotnou újmu, který obchodníkovi nařizuje poskytnout mimo jiné náhradu škody, opravu, výměnu, odstranění, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené ceny v závislosti na tom, co je vhodné a co umožňují vnitrostátní zákony. |
Pozměňovací návrh 10 Návrh směrnice Bod odůvodnění 20 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(20) Pokud jsou spotřebitelé dotčení touž praktikou identifikovatelní a pokud utrpěli srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu, jako například v případě dlouhodobých spotřebitelských smluv, může soud nebo správní orgán jasně určit skupinu spotřebitelů, kteří jsou dotčeni porušením předpisů, v průběhu zástupné žaloby. Konkrétně by soud nebo správní orgán mohl obchodníka porušujícího předpisy požádat, aby poskytl příslušné informace, jako je totožnost dotčených spotřebitelů a délka trvání dané praktiky. Z důvodu účelnosti a efektivity mohou členské státy v těchto případech v souladu se svými vnitrostátními zákony zvážit, zda spotřebitelům poskytnou možnost mít prospěch přímo z příkazu k odškodnění, poté co byl tento příkaz vydán, aniž by museli udílet individuální pověření před vydáním příkazu. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 11 Návrh směrnice Bod odůvodnění 21 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(21) U nároků s nízkou hodnotou je u většiny spotřebitelů nepravděpodobné, že by kvůli prosazování svých práv podávali žalobu, neboť vynaložené úsilí by v tomto případě převážilo nad individuálním užitkem. Pokud má však stejná praktika dopad na několik spotřebitelů, může být souhrnná ztráta značná. V takových případech může soud nebo správní orgán dospět k závěru, že je nepřiměřené rozdělovat finance zpět dotčeným spotřebitelům například proto, že je to příliš obtížné nebo neproveditelné. Finance získané jako odškodnění prostřednictvím zástupné žaloby by tedy lépe posloužily účelům ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů a měly by být použity k příslušnému veřejnému účelu, jako jsou fond pro právní ochranu spotřebitelů, osvětové kampaně nebo spotřebitelská hnutí. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 12 Návrh směrnice Bod odůvodnění 22 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(22) O opatření zaměřená na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů by mělo být usilováno pouze na základě konečného rozhodnutí, kterým se konstatuje porušení právních předpisů Unie, na něž se vztahuje oblast působnosti této směrnice a které poškozuje kolektivní zájmy spotřebitelů, včetně soudního zákazu vydaného v rámci zástupné žaloby. Konkrétně lze o opatření zaměřená na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů usilovat na základě konečného rozhodnutí soudu nebo správního orgánu v souvislosti s donucovacími činnostmi upravenými nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2394 ze dne 12. prosince 2017 o spolupráci mezi vnitrostátními orgány příslušnými pro vymáhání dodržování právních předpisů na ochranu zájmů spotřebitelů a o zrušení nařízení (ES) č. 2006/2004.32 |
(22) O opatření zaměřená na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů by mělo být usilováno pouze na základě konečného rozhodnutí, kterým se konstatuje porušení právních předpisů Unie, na něž se vztahuje oblast působnosti této směrnice a které poškozuje kolektivní zájmy spotřebitelů, včetně soudního zákazu vydaného v rámci zástupné žaloby. Konkrétně lze o opatření zaměřená na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů usilovat na základě konečného rozhodnutí soudu nebo správního orgánu v souvislosti s donucovacími činnostmi upravenými nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/239432. Avšak k cílem neprodlužovat řízení a nezvyšovat riziko, že spotřebitelé mohou přijít o důkazy podporující jejich případ a mohou ztratit na případu zájem, by příslušné kroky v souvislosti s těmito opatřeními mohly být zahájeny souběžně s kroky za účelem vydání soudních zákazů a mohlo by se o nich rozhodnout souběžně s rozhodnutím, kterým se stanoví porušení právních předpisů Unie. |
__________________ |
__________________ |
32 Úř. věst. L 345, 27.12.2017. |
32 Úř. věst. L 345, 27.12.2017. |
Pozměňovací návrh 13 Návrh směrnice Bod odůvodnění 24 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(24) Tato směrnice nenahrazuje stávající vnitrostátní mechanismy hromadné žaloby. S ohledem na jejich právní tradice ponechává směrnice na členských státech, zda vytvoří zástupnou žalobu, která je upravena touto směrnicí, jako součást stávajícího nebo budoucího mechanismu hromadné žaloby nebo jako alternativu k těmto mechanismům, pokud je vnitrostátní mechanismus v souladu se způsoby stanovenými touto směrnicí. |
(24) Tato směrnice nenahrazuje stávající vnitrostátní mechanismy hromadné žaloby. S ohledem na jejich právní tradice ponechává směrnice na členských státech, zda vytvoří zástupnou žalobu, která je upravena touto směrnicí, jako součást stávajícího nebo budoucího mechanismu hromadné žaloby nebo jako alternativu k těmto mechanismům, pokud je vnitrostátní mechanismus v souladu s minimálními standardy stanovenými touto směrnicí. |
Pozměňovací návrh 14 Návrh směrnice Bod odůvodnění 26 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(26) Před podáním zástupné žaloby nebo v jakékoli její fázi by měly být zúčastněné strany motivovány ke kolektivnímu mimosoudnímu vyrovnání zaměřenému na poskytnutí odškodnění poškozeným spotřebitelům. |
(26) Před podáním zástupné žaloby nebo v jakékoli její fázi by měly být zúčastněné strany motivovány ke kolektivnímu mimosoudnímu vyrovnání, jako je mediace, zaměřenému na poskytnutí odškodnění poškozeným spotřebitelům. |
Pozměňovací návrh 15 Návrh směrnice Bod odůvodnění 27 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(27) Členské státy mohou stanovit, že kvalifikovaný subjekt a obchodník, kteří se dohodli na vyrovnání, pokud jde o odškodnění pro spotřebitele poškozené údajnou protiprávní praktikou daného obchodníka, mohou společně požádat soud nebo správní orgán, aby vyrovnání schválil. Takové žádosti by měl soud nebo správní orgán vyhovět pouze v případě, že ohledně téže praktiky není podána žádná další zástupná žaloba. Příslušný soud nebo správní orgán schvalující takové kolektivní vyrovnání musí vzít v potaz zájmy a práva všech dotčených stran včetně jednotlivých spotřebitelů. Jednotlivým dotčeným spotřebitelům bude poskytnuta možnost přijmout nebo odmítnout to, že se tímto vyrovnáním budou řídit. |
(27) Členské státy mohou stanovit, že kvalifikovaný subjekt a obchodník, kteří se dohodli na vyrovnání, pokud jde o odškodnění pro spotřebitele poškozené údajnou protiprávní praktikou daného obchodníka, mohou společně požádat soud nebo správní orgán, aby vyrovnání schválil. Takové žádosti by měl soud nebo správní orgán vyhovět pouze v případě, že ohledně téže praktiky není podána žádná další zástupná žaloba. Příslušný soud nebo správní orgán schvalující takové kolektivní vyrovnání musí vzít v potaz zájmy a práva všech dotčených stran včetně jednotlivých spotřebitelů. Jednotlivým dotčeným spotřebitelům bude poskytnuta možnost přijmout nebo odmítnout to, že se tímto vyrovnáním budou řídit, a zahájit či vymáhat jejich odpovídající individuální žalobu. |
Pozměňovací návrh 16 Návrh směrnice Bod odůvodnění 29 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(29) Za účelem usnadnění odškodnění jednotlivých spotřebitelů vymáhaného na základě konečných deklaratorních rozhodnutí ohledně odpovědnosti obchodníka vůči spotřebitelům poškozeným porušením předpisů, která byla vydána v rámci zástupných žalob, by měl soud nebo správní orgán, jenž rozhodnutí vydal, mít pravomoc požádat kvalifikovaný subjekt a daného obchodníka, aby dosáhli kolektivního vyrovnání. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 17 Návrh směrnice Bod odůvodnění 31 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(31) Pro úspěšnost zástupné žaloby je zásadní, aby bylo zajištěno, že o ní budou spotřebitelé informováni. Spotřebitelé by měli být informováni o probíhající zástupné žalobě, o tom, že obchodníkova praktika byla prohlášena za porušení předpisů, o svých právech poté, co bylo konstatováno porušení předpisů, a o veškerých následných krocích, které mají dotčení spotřebitelé podniknout zejména za účelem získání odškodnění. Pro odrazování obchodníků porušujících práva spotřebitelů má také význam riziko ztráty dobré pověsti spojené se šířením informací o porušení předpisů. |
(31) Pro úspěšnost zástupné žaloby je zásadní, aby bylo zajištěno, že o ní budou spotřebitelé informováni. Spotřebitelé by měli být informováni o probíhající zástupné žalobě, o tom, že obchodníkova praktika byla prohlášena za porušení předpisů, o svých právech poté, co bylo konstatováno porušení předpisů, a o veškerých následných krocích, které mají dotčení spotřebitelé podniknout zejména za účelem získání odškodnění. Musí být zohledněna zásada presumce neviny a riziko ztráty dobré pověsti související se šířením informací o možném porušení předpisů. |
Pozměňovací návrh 18 Návrh směrnice Bod odůvodnění 32 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(32) Aby bylo informování účinné, měly by být informace dostatečné a přiměřené okolnostem daného případu. Obchodník porušující předpisy by měl všechny dotčené spotřebitele dostatečně informovat o konečném soudním zákazu a o příkazech k odškodnění vydaných v rámci zástupné žaloby a také o vyrovnání, které schválil soud nebo správní orgán. Tyto informace mohou být poskytnuty například prostřednictvím internetových stránek obchodníka, sociálních médii, internetových tržišť nebo populárních novin včetně těch, které jsou šířeny elektronickými komunikačními prostředky. Pokud je to možné, měli by být spotřebitelé informováni individuálně elektronickou poštou nebo dopisem. Tyto informace by měly být na požádání poskytovány ve formátech přístupných osobám se zdravotním postižením. |
(32) Aby bylo informování účinné, měly by být informace dostatečné a přiměřené okolnostem daného případu. Obchodník porušující předpisy by měl všechny dotčené fyzické osoby, jakož i širokou veřejnost, dostatečně informovat o konečném soudním zákazu a o příkazech k odškodnění vydaných v rámci zástupné žaloby a také o vyrovnání, které schválil soud nebo správní orgán. Tyto informace mohou být poskytnuty například prostřednictvím internetových stránek obchodníka, sociálních médii, internetových tržišť nebo populárních novin včetně těch, které jsou šířeny elektronickými komunikačními prostředky. Pokud je to možné, měly by být fyzické osoby informovány individuálně elektronickou poštou nebo dopisem. Tyto informace by měly být na požádání poskytovány ve formátech přístupných osobám se zdravotním postižením. |
Pozměňovací návrh 19 Návrh směrnice Bod odůvodnění 33 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(33) Za účelem zvýšení právní jistoty, zabránění nedůslednosti v uplatňování práva Unie a zvýšení účinnosti a procesních úspor zástupných žalob a případných následných žalob o odškodnění, by zjištění porušení předpisů konstatované v konečném rozhodnutí, včetně konečného soudního zákazu dle této směrnice, nemělo být znovu předmětem sporu v následných právních krocích souvisejících s týmž porušením předpisů ze strany téhož obchodníka, co se týče povahy porušení předpisů a jeho hmotného, osobního, časového a územního rozsahu vymezeného v konečném rozhodnutí. Je-li žaloba domáhající se opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů, včetně žaloby o odškodnění, podána v jiném členském státě, než je ten, kde bylo vydáno konečné rozhodnutí konstatující porušení předpisů, mělo by toto rozhodnutí představovat vyvratitelnou domněnku o tom, že k porušení předpisů došlo. |
(33) Za účelem zvýšení právní jistoty, zabránění nedůslednosti v uplatňování práva Unie a zvýšení účinnosti a procesních úspor zástupných žalob a případných následných žalob o odškodnění, by zjištění porušení předpisů konstatované v konečném rozhodnutí, včetně konečného soudního zákazu dle této směrnice, nemělo být znovu předmětem sporu v následných právních krocích souvisejících s týmž porušením předpisů ze strany téhož obchodníka, co se týče povahy porušení předpisů a jeho hmotného, osobního, časového a územního rozsahu vymezeného v konečném rozhodnutí. Je-li žaloba domáhající se opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů, včetně žaloby o odškodnění, podána v jiném členském státě, než je ten, kde bylo vydáno konečné rozhodnutí konstatující porušení předpisů, mělo by toto rozhodnutí představovat alespoň vyvratitelnou domněnku o tom, že k porušení předpisů došlo. |
Pozměňovací návrh 20 Návrh směrnice Bod odůvodnění 34 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(34a) Členské státy by měly zajistit, aby fyzické osoby mohly požádat o pozastavení své zástupné žaloby až do konečného rozhodnutí o příslušné zástupné žalobě. |
Pozměňovací návrh 21 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Tato směrnice stanoví pravidla, která umožňují kvalifikovaným subjektům podávat zástupné žaloby, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů, a zároveň zajišťují vhodné záruky proti zneužívání soudních sporů. |
1. Tato směrnice stanoví pravidla, která umožňují kvalifikovaným subjektům podávat zástupné žaloby, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů, a tak dosáhnout vysoké úrovně ochrany spotřebitele a zejména přístup k právu, a zároveň zajišťují vhodné záruky proti zneužívání soudních sporů na úrovni EU a členských států a jejich důsledné uplatňování v celé EU. |
Pozměňovací návrh 22 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Tato směrnice nebrání členským státům přijímat nebo ponechat v platnosti ustanovení, která kvalifikovaným subjektům nebo jakýmkoli jiným dotčeným osobám poskytují možnost uplatňovat jiné procesní prostředky k podávání žalob, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů na vnitrostátní úrovni. |
2. Cílem této směrnice je minimální harmonizace, a proto nebrání členským státům přijímat nebo ponechat v platnosti ustanovení, která mají zajistit vysokou úroveň ochrany spotřebitele a kvalifikovaným subjektům nebo jakýmkoli jiným dotčeným osobám poskytují možnost uplatňovat jiné procesní prostředky k podávání žalob, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů na vnitrostátní úrovni, než jsou prostředky podle ustanovení této směrnice. |
Pozměňovací návrh 23 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Tato směrnice nebrání členským státům přijímat nebo zachovat další oblasti ochrany spotřebitele, než na jaké se vztahuje tato směrnice. |
Pozměňovací návrh 24 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 1 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1b. Komise je zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 17a ke změně přílohy I za účelem přidání ustanovení právních předpisů Unie, na něž se čl. 2 odst. 1 odkazuje, k této příloze. |
Pozměňovací návrh 25 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1) „spotřebitelem“ jakákoli fyzická osoba jednající mimo rámec své obchodní činnosti, podnikání, řemesla nebo povolání; |
1) „spotřebitelem“ jakákoli fyzická osoba jednající převážně mimo rámec své obchodní činnosti, podnikání, řemesla nebo povolání; |
Pozměňovací návrh 26 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3) „společným zájmem spotřebitelů“ se rozumí zájmy určitého počtu spotřebitelů; |
3) „společným zájmem spotřebitelů“ se rozumí zájmy spotřebitelů nebo subjektů údajů, jak je stanoví nařízení (EU) 2016/679 (obecné nařízení o ochraně osobních údajů); |
Pozměňovací návrh 27 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – návětí | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Členské státy určí subjekt jako kvalifikovaný subjekt, pokud splňuje tato kritéria: |
Členské státy určí subjekt jako kvalifikovaný subjekt, pouze pokud splňuje tato kritéria: |
Pozměňovací návrh 28 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. a | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) je zřízen řádně podle práva členského státu; |
a) je řádně zřízen a registrován podle práva členského státu; |
Pozměňovací návrh 29 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. b | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
b) má legitimní zájem na zajištění toho, aby byla dodržována právní ustanovení Unie, na něž se vztahuje tato směrnice; |
b) jeho statut nebo jiný vhodný správní dokument prokazuje, že má legitimní zájem na zajištění toho, aby byla dodržována právní ustanovení Unie, na něž se vztahuje tato směrnice; |
Pozměňovací návrh 30 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
c) je neziskové povahy. |
c) je neziskové povahy a má řídící strukturu zajišťující kriterium neziskovosti; |
Pozměňovací návrh 31 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c a (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ca) je vždy zcela transparentní, pokud jde o zdroje financování jeho činnosti obecně a prostředků, jež používá k podpoře dané žaloby. |
Pozměňovací návrh 32 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c b (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cb) má zavedeny řádné postupy pro odhalování, prevenci a řešení střetů zájmů; |
Pozměňovací návrh 33 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c c (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cc) má zavedenou řádnou komunikační politiku, prostřednictvím které informuje spotřebitele obecně o nákladech a rizikách, jež mohou vyplývat z kolektivní žaloby; |
Pozměňovací návrh 34 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c d (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cd) nemá žádné strukturální ani finanční vztahy se třetí stranou nebo organizací, která má finanční prospěch z dané žaloby prostřednictvím poskytování právní pomoci nebo finanční podpory. |
Pozměňovací návrh 35 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby byly pro status kvalifikovaného subjektu způsobilé zejména spotřebitelské organizace a nezávislé veřejnoprávní subjekty. Členské státy mohou jako kvalifikovaný subjekt určit spotřebitelské organizace, které zastupují členy z více než jednoho členského státu. |
3. Členské státy zajistí, aby byly pro status kvalifikovaného subjektu způsobilé zejména spotřebitelské organizace a případně nezávislé veřejnoprávní subjekty. Členské státy mohou jako kvalifikovaný subjekt určit spotřebitelské organizace, které zastupují členy z více než jednoho členského státu. |
Pozměňovací návrh 36 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy zajistí, aby způsobilé subjekty mohly podávat zástupné žaloby u vnitrostátních soudů nebo správních orgánů, existuje-li přímá souvislost mezi hlavními cíli subjektu a právy plynoucími z práva Unie, která byla údajně porušena a v souvislosti s nimiž se žaloba podává. |
1. Členské státy zajistí, aby způsobilé subjekty mohly podávat zástupné žaloby podle článku 1 u vnitrostátních soudů nebo správních orgánů. |
Pozměňovací návrh 37 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby byly kvalifikované subjekty způsobilé podávat zástupné žaloby, jejichž cílem jsou opatření k zastavení pokračujícího účinku porušování předpisů. O tato opatření se usiluje na základě jakéhokoliv konečného rozhodnutí, kterým se stanoví, že daná praktika je porušením práva Unie uvedeným v příloze I a poškozuje společné zájmy spotřebitelů, včetně konečného příkazu ke zdržení se jednání uvedeného v odst. 2 písm. b). |
3. Členské státy zajistí, aby byly kvalifikované subjekty způsobilé podávat zástupné žaloby, jejichž cílem jsou opatření k zastavení pokračujícího účinku porušování předpisů. O tato opatření se usiluje na základě jakéhokoliv konečného rozhodnutí, kterým se stanoví, že daná praktika je porušením práva Unie uvedeným v příloze I a poškozuje společné zájmy spotřebitelů, včetně konečného příkazu ke zdržení se jednání uvedeného v odst. 2 písm. b). Ačkoli rozhodnutí o těchto zástupných žalobách může být přijato pouze poté, co bylo formálně stanoveno, že daná praxe představuje porušení právních předpisů Unie, mohou být s cílem neprodlužovat řízení žaloby podány souběžně s kroky za účelem vydání soudních zákazů uvedenými v odstavci 2 nebo jako součást jednotlivé zástupné žaloby v souladu s vnitrostátním právem. |
Pozměňovací návrh 38 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 4 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Aniž jsou dotčena ustanovení čl. 4 odst. 4, členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty mohly v rámci jedné zástupné žaloby požadovat opatření k odstranění pokračujícího účinku porušování společně s opatřeními uvedenými v odstavci 2. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 39 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 4 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4a. Členské státy zajistí, aby se na všechny druhy zástupných žalob vztahovala zásada, podle níž nese náklady ten, kdo prohrál spor. |
Odůvodnění | |
V doporučení Komise z roku 2013 se stanoví, že strana, jejíž kolektivní žaloba o odškodnění je neúspěšná, uhradí nezbytné právní náklady vzniklé vítězné straně. | |
Pozměňovací návrh 40 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 – pododstavec 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Pro účely čl. 5 odst. 3 členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty byly způsobilé podávat zástupné žaloby usilující o příkaz k odškodnění, který obchodníka zavazuje, aby v závislosti na situaci zajistil mimo jiné náhradu, opravu, výměnu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky. Členský stát může před tím, než je vydáno deklaratorní rozhodnutí nebo příkaz k odškodnění, požadovat pověření od jednotlivých dotčených spotřebitelů. |
Pro účely čl. 5 odst. 3 členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty byly způsobilé podávat zástupné žaloby usilující o příkaz k odškodnění za hospodářské ztráty i škody mimoekonomické povahy, který obchodníka zavazuje, aby v závislosti na situaci zajistil mimo jiné náhradu, opravu, výměnu, odstranění, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky. Členské státy mohou kromě toho zajistit, že v přísně výjimečných řádně odůvodněných případech mohou kvalifikované subjekty usilovat o vydání deklaratorního rozhodnutí namísto příkazu k odškodnění. |
|
Členský stát může před tím, než je vydáno deklaratorní rozhodnutí nebo příkaz k odškodnění, požadovat pověření od jednotlivých dotčených spotřebitelů, případně včetně druhu požadovaných nápravných prostředků. Další postižení spotřebitelé, včetně spotřebitelů, kteří obvykle nemají trvalé bydliště ve státě, v němž je žaloba podána, se mohou připojit k zástupné žalobě za účelem vydání deklaratorního rozhodnutí nebo příkazu k odškodnění. |
Pozměňovací návrh 41 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 – pododstavec 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Odškodnění vyplývající ze zástupné žaloby normálně náleží dotčeným spotřebitelům. |
Pozměňovací návrh 42 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. V odůvodněných případech, kde je z povahy individuální újmy způsobené dotčeným spotřebitelům kvantifikace individuálního odškodnění složitá, mohou členské státy odchylně od odstavce 1 zmocnit soud nebo správní orgán, aby místo příkazu k odškodnění vydal deklaratorní rozhodnutí o povinnostech obchodníka vůči zákazníkům poškozeným porušením práv Unie uvedeným v příloze I. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 43 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Ustanovení odstavce 2 se nepoužijí v případech, kdy: |
vypouští se |
a) jsou spotřebitelé dotčení porušením identifikovatelní a utrpěli v důsledku téže praktiky srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu. V těchto případech není požadavek pověření jednotlivými dotčenými spotřebiteli pro podání žaloby podmínkou. Odškodnění se směřuje na dotčené spotřebitele; |
|
b) spotřebitelé utrpěli ztrátu v malé výši a rozdělovat odškodnění mezi ně by bylo nepřiměřené. Členské státy v takových případech zajistí, aby se nevyžadovalo pověření individuálních spotřebitelů. Odškodnění se směřuje na veřejný účel sloužící společným zájmům spotřebitelů. |
|
Pozměňovací návrh 44 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 4 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4. Odškodnění, jehož bylo dosaženo konečným rozhodnutím v souladu s odstavci 1, 2 a 3, nejsou dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. |
4. Odškodněním, jehož bylo dosaženo konečným rozhodnutím v souladu s odstavcem 1, nejsou dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. |
Pozměňovací návrh 45 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Kvalifikovaný subjekt požadující příkaz k odškodnění, jak je uveden v čl. 6 odst. 1, v rané fázi řízení učiní prohlášení o zdroji prostředků, jimiž financuje svou činnost obecně, a prostředků, které používá na financování dané žaloby. Prokáže, že má dostatečné finanční prostředky, aby zastupoval nejlepší zájmy dotčených spotřebitelů a aby uhradil výlohy protistrany, pokud soud nerozhodne ve prospěch žalujícího. |
1. Kvalifikovaný subjekt požadující příkaz k odškodnění, jak je uveden v čl. 6 odst. 1, ve fázi řízení týkající se přípustnosti učiní podrobné prohlášení o zdroji prostředků, jimiž financuje svou činnost obecně, a prostředků, které používá na financování dané žaloby. To může zahrnovat záruku nebo odškodnění od třetí strany, s výhradou ustanovení odstavců 2 a 3 tohoto článku. |
Pozměňovací návrh 46 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Neúspěšná strana nese náklady řízení za podmínek stanovených v příslušných vnitrostátních právních předpisech. |
Pozměňovací návrh 47 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 2 – návětí | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Členské státy zajistí, aby bylo v případech, kdy zástupnou žalobu financuje třetí strana, třetí straně zakázáno: |
2. Členské státy zajistí, aby byla v případech, kdy zástupnou žalobu financuje třetí strana, zajištěna transparentnost původu finančních prostředků a aby bylo třetí straně zakázáno: |
Pozměňovací návrh 48 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 2 – písm. a | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) ovlivňovat rozhodnutí kvalifikovaného subjektu v souvislosti se zástupnou žalobou, včetně otázek vyrovnání; |
a) ovlivňovat rozhodnutí kvalifikovaného subjektu v průběhu zástupné žaloby, včetně otázek vyrovnání; |
Pozměňovací návrh 49 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 2 – písm. a a (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
aa) získat prostřednictvím soudního řízení nebo rozhodnutí jakýkoliv přímý či nepřímý finanční prospěch; |
Pozměňovací návrh 50 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby měly soudy a správní orgány pravomoc posuzovat okolnosti uvedené v odstavci 2 a v závislosti na tom od kvalifikovaném subjektu požadovat, aby financování odmítl, a je-li to nezbytné, odmítl úlohu kvalifikovaného subjektu v daném případě. |
3. Členské státy zajistí, aby soudy a správní orgány posuzovaly okolnosti uvedené v odstavci 2 a v závislosti na tom od kvalifikovaného subjektu požadovat, aby financování odmítl, a je-li to nezbytné, odmítl úlohu kvalifikovaného subjektu v daném případě. |
Pozměňovací návrh 51 Návrh směrnice Čl. 8 – odst. 6 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
6. Jednotliví dotčení spotřebitelé dostanou možnost přijmout nebo odmítnout to, že se mají řídit vyrovnáním uvedeným v odstavcích 1, 2 a 3. Odškodněním, jehož bylo dosaženo schváleným vyrovnáním v souladu s odstavcem 4, nejsou dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. |
6. Jednotliví dotčení spotřebitelé dostanou možnost přijmout nebo odmítnout to, že se mají řídit vyrovnáním uvedeným v odstavcích 1, 2 a 3, a podat nebo usilovat o odpovídající individuální žalobu. Odškodněním, jehož bylo dosaženo schváleným vyrovnáním v souladu s odstavcem 4, nejsou dotčena žádná další práva na odškodnění, která mohou spotřebitelé mít podle práva Unie nebo podle vnitrostátního práva. |
Pozměňovací návrh 52 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy zajistí, aby soud nebo správní orgán od obchodníka, který porušil právo, požadoval, aby postižené spotřebitele na své náklady informoval o konečných rozhodnutích, kterými se stanoví opatření uvedená v článcích 5 a 6, a aby schválil vyrovnání uvedená v článku 8 prostředky odpovídajícími okolnostem případu a v určených lhůtách, ve vhodných případech také formou oznámení adresovaných jednotlivě všem dotčeným spotřebitelům. |
1. Členské státy zajistí, aby soud nebo správní orgán od obchodníka, který porušil právo, požadoval, aby zejména postižené spotřebitele, pracovníky a širokou veřejnost na své náklady informoval o konečných rozhodnutích, kterými se stanoví opatření uvedená v článcích 5 a 6, a aby schválil vyrovnání uvedená v článku 8 prostředky odpovídajícími okolnostem případu a v určených lhůtách, ve vhodných případech také formou oznámení adresovaných jednotlivě všem dotčeným spotřebitelům. Kromě kanálů obchodníka, který se porušení dopustil, mohou být tyto informace poskytnuty rovněž prostřednictvím příslušných kanálů veřejných orgánů nebo prostřednictvím kanálů určených kvalifikovanými subjekty, a to vždy na náklady obchodníka, který se dopustil protiprávního jednání. |
Odůvodnění | |
Kanály strany, která se dopustila porušení, nemůže poškozený považovat za důvěryhodné. Bylo by proto vhodné, aby byli spotřebitelé informováni prostřednictvím kanálů, které jsou vnímány jako spolehlivé. | |
Pozměňovací návrh 53 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Informace uvedené v odstavci 1 musí obsahovat srozumitelně formulované vysvětlení předmětu zástupné žaloby, jejích právních důsledků a případně následných kroků, které mají přijmout dotčení spotřebitelé. |
2. Informace uvedené v odstavci 1 musí obsahovat srozumitelně formulované vysvětlení předmětu zástupné žaloby, jejích právních důsledků a případně následných kroků, které mají přijmout dotčení spotřebitelé. Způsoby a časový rámec poskytnutí informací jsou navrženy po dohodě se soudem nebo správním orgánem. |
Pozměňovací návrh 54 Návrh směrnice Čl. 10 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Členské státy zajistí, aby jejich soudy nebo správní orgány považovaly konečné rozhodnutí uvedené v odstavci 1 přijaté v jiném členském státě za vyvratitelnou domněnku, že k porušení došlo. |
2. Členské státy zajistí, aby jejich soudy nebo správní orgány považovaly konečné rozhodnutí uvedené v odstavci 1 přijaté v jiném členském státě přinejmenším za vyvratitelnou domněnku, že k porušení došlo. |
Pozměňovací návrh 55 Návrh směrnice Čl. 11 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Členské státy zajistí, aby podání zástupné žaloby, jak je uvedeno v článcích 5 a 6, mělo za účinek pozastavení nebo přerušení promlčecí lhůty, kterou lze v případě dotčených spotřebitelů uplatnit při jakýchkoliv žalobách o odškodnění, jestliže příslušná práva podle práva Unie a podle vnitrostátního práva promlčecí době podléhají. |
Členské státy zajistí, aby podání zástupné žaloby v souladu s vnitrostátními právními předpisy, jak je uvedeno v článcích 5 a 6, mělo za účinek pozastavení nebo přerušení promlčecí lhůty, kterou lze v případě dotčených spotřebitelů uplatnit při jakýchkoliv žalobách o odškodnění, jestliže příslušná práva podle práva Unie a podle vnitrostátního práva promlčecí době podléhají. |
Pozměňovací návrh 56 Návrh směrnice Čl. 13 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Členské státy zajistí, aby na žádost kvalifikovaného subjektu, který předložil přiměřeně dostupné skutečnosti a důkazy dostatečné na podporu zástupné žaloby a poukázal na další důkazy, nad nimiž má kontrolu žalovaný, mohl soud nebo správní orgán v souladu s vnitrostátními procesními pravidly nařídit, aby byly tyto důkazy předloženy žalovaným v souladu s platnými pravidly důvěrnosti Unie a členských států. |
Členské státy zajistí, aby na žádost kvalifikovaného subjektu, který předložil přiměřeně dostupné skutečnosti a důkazy dostatečné na podporu zástupné žaloby a poukázal na další důkazy, nad nimiž má kontrolu žalovaný, mohl soud nebo správní orgán v souladu s vnitrostátními procesními pravidly nařídit, aby byly tyto důkazy předloženy žalovaným v souladu s platnými pravidly důvěrnosti Unie a členských států. Toto rozhodnutí by mělo být založeno na posouzení potřeby, rozsahu a přiměřenosti požadovaného zveřejnění v souladu s vnitrostátními procesními pravidly a v souladu s platnými pravidly důvěrnosti Unie a členských států. |
Pozměňovací návrh 57 Návrh směrnice Čl. 15 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že procesní náklady spojené se zástupnými žalobami nejsou finanční překážkou bránící kvalifikovaným subjektům účinně uplatňovat právo usilovat o opatření uvedená v článcích 5 a 6 tím, že omezí platné soudní nebo správní poplatky, v nutných případech poskytne přístup k právní pomoci či poskytne pro tento účel veřejné financování. |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že procesní náklady spojené se zástupnými žalobami nejsou finanční překážkou bránící kvalifikovaným subjektům účinně uplatňovat právo usilovat o opatření uvedená v článcích 5 a 6 zejména tím, že omezí platné soudní nebo správní poplatky, v nutných případech poskytne přístup k právní pomoci či poskytne pro tento účel veřejné financování. |
Pozměňovací návrh 58 Návrh směrnice Čl. 15 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že v případech, kde musí kvalifikované subjekty informovat dotčené spotřebitele o probíhající zástupné žalobě, lze související náklady získat zpět od obchodníka, je-li žaloba úspěšná. |
2. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že strana, která s žalobou o kolektivní odškodnění neuspěje, uhradí nezbytné právní náklady, jež vznikly vítězné straně, za podmínek stanovených v příslušném vnitrostátním právu. V případech, kde musí kvalifikované subjekty informovat dotčené spotřebitele o probíhající zástupné žalobě, lze související náklady získat zpět od obchodníka, je-li žaloba úspěšná. |
Pozměňovací návrh 59 Návrh směrnice Čl. 16 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby se jakýkoliv kvalifikovaný subjekt předem určený v jednom členském státě v souladu s čl. 4 odst. 1 mohl po předložení veřejně dostupného seznamu podle uvedeného článku obracet na soudy nebo správní orgány jiného členského státu. Soudy nebo správní orgány přijímají tento seznam jako doklad o statusu kvalifikovaného subjektu, aniž je dotčeno jejich právo přezkoumat, zda jej účel kvalifikovaného subjektu v daném případě opravňuje k podání žaloby. |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby se jakýkoliv kvalifikovaný subjekt předem určený v jednom členském státě v souladu s čl. 4 odst. 1 mohl po předložení veřejně dostupného seznamu podle uvedeného článku obracet na soudy nebo správní orgány jiného členského státu. Soudy nebo správní orgány přijímají tento seznam jako doklad o statusu kvalifikovaného subjektu. |
Pozměňovací návrh 60 Návrh směrnice Článek 16 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 16a |
|
Aby se zvýšila viditelnost možnosti přeshraničních žalob, členské státy zajistí, že příslušné vnitrostátní správní orgány zřídí registr protiprávních činů, které byly předmětem příkazů ke zdržení se jednání, s cílem poskytnout východisko pro osvědčené postupy a informace poskytované orgánům jiných členských států. |
Pozměňovací návrh 61 Návrh směrnice Článek 17 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 17a |
|
Výkon přenesené pravomoci |
|
1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. |
|
2. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedené v článku 2 je svěřena Komisi na dobu pěti let od ... [vložte datum vstupu tohoto nařízení v platnost]. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období. |
|
3. Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci podle článku 2 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. |
|
4. Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise zároveň neprodleně oznámí Evropskému parlamentu a Radě. |
|
5. Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článku 2 vstoupí v platnost pouze tehdy, pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce. |
Pozměňovací návrh 62 Návrh směrnice Čl. 18 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Nejpozději po uplynutí jednoho roku od vstupu této směrnice v platnost Komise posoudí, zda pravidla v oblasti práv cestujících leteckou a železniční dopravou poskytují dostatečnou úroveň ochrany práv spotřebitelů srovnatelnou s úrovní, kterou zajišťuje tato směrnice. V případech, kde tomu tak je, Komise zamýšlí učinit příslušné návrhy, které mohou spočívat zejména v odstranění aktů uvedených v bodech 10 a 15 přílohy I z oblasti použitelnosti této směrnice, jak je vymezena v článku 2. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 63 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59a) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/104/EU ze dne 26. listopadu 2014 o určitých pravidlech upravujících žaloby o náhradu škody podle vnitrostátního práva v případě porušení právních předpisů členských států a Evropské unie o hospodářské soutěži (text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 349, 5.12.2014, s. 1). |
Pozměňovací návrh 64 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59b) Nařízení […] Evropského parlamentu a Rady o respektování soukromého života a ochraně osobních údajů v elektronických komunikacích a o zrušení směrnice 2002/58/ES (nařízení o ochraně soukromí a elektronických komunikacích). |
Pozměňovací návrh 65 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 c (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59c) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES ze dne 3. prosince 2001 o obecné bezpečnosti výrobků (Úř. věst. L 11, 15.1.2002, s. 4). |
Pozměňovací návrh 66 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 d (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59d) Směrnice […] Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví evropský kodex pro elektronické komunikace (přepracované znění). |
Pozměňovací návrh 67 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 e (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59e) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/35/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí na trh (Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 357). |
Pozměňovací návrh 68 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 f (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59f) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze dne 17. května 2006 o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES (Úř. věst. L 157, 9.6.2006, s. 24). |
Pozměňovací návrh 69 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 g (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59g) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 ze dne 9. března 2016 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady 89/686/EHS (Úř. věst. L 81, 31.3.2016, s. 51). |
Pozměňovací návrh 70 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 h (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59h) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS (Úř. věst. L 88, 4.4.2011, s. 5). |
Pozměňovací návrh 71 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 i (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59i) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/33/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se výtahů a bezpečnostních komponent pro výtahy (Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 251). |
Pozměňovací návrh 72 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 j (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59j) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/31/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání vah s neautomatickou činností na trh (Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 107). |
Pozměňovací návrh 73 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 k (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59k) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/29/EU ze dne 12. června 2013 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání pyrotechnických výrobků na trh (Úř. věst. L 178, 28.6.2013, s. 27). |
Pozměňovací návrh 74 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 l (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59l) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12 2006, s. 1). |
Pozměňovací návrh 75 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 m (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59m) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o kosmetických přípravcích (Úř. věst. L 342, 22.12.2009, s. 59). |
Pozměňovací návrh 76 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 n (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59n) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/48/ES ze dne 18. června 2009 o bezpečnosti hraček (Úř. věst. L 170, 30.6.2009, s. 1). |
Pozměňovací návrh 77 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 o (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59o) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 ze dne 27. října 2004 o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami a o zrušení směrnic 80/590/EHS a 89/109/EHS (Úř. věst. L 338, 13.11.2004, s. 14). |
Pozměňovací návrh 78 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 p (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59p) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/53/EU ze dne 16. dubna 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání rádiových zařízení na trh a zrušení směrnice 1999/5/ES (Úř. věst. L 153, 22.5.2014, s. 62). |
Pozměňovací návrh 79 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 q (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59q) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1148 ze dne 6. července 2016 o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informačních systémů v Unii (Úř. věst. L 194, 19.7.2016, s. 1). |
Pozměňovací návrh 80 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 r (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59r) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/745 ze dne 5. dubna 2017 o zdravotnických prostředcích, změně směrnice 2001/83/ES, nařízení (ES) č. 178/2002 a nařízení (ES) č. 1223/2009 a o zrušení směrnic Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS (Úř. věst. L 117, 5.5.2017, s. 1). |
Pozměňovací návrh 81 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 s (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59s) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1). |
Pozměňovací návrh 82 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 t (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59t) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla (Úř. věst. L 263, 9.10.2007, s. 1). |
Pozměňovací návrh 83 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 u (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59u) Nařízení (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2009 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 9), |
Pozměňovací návrh 84 Návrh směrnice Příloha I – bod 59 v (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
59v) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1). |
PŘÍLOHA: SEZNAM SUBJEKTŮ A OSOB, OD NICHŽ ZPRAVODAJ OBDRŽEL INFORMACE
Za vypracování tohoto seznamu nese výlučnou odpovědnost zpravodaj(ka) a poskytuje jej zcela dobrovolně. Při sestavování tohoto stanoviska a před jeho přijetím ve výboru obdržel(a) zpravodaj(ka) podněty od těchto subjektů či osob:
Subjekt nebo osoba |
|
BEUC (Evropská organizace spotřebitelů) Ursula Pachl (náměstkyně ředitele) Augusta Maciuleviciuté (Senior Legal Officer) |
|
MKB Nederland (Nizozemské sdružení malých a středních podniků) Fried Kaanen (místopředseda) Egbert Roozen (místopředseda) |
|
VNO-NCW (Konference průmyslu a zaměstnavatelů Nizozemska ) |
|
BUSINESSEUROPE Winand Quaedvlieg (Vedoucí bruselské kanceláře) |
|
VZBV (Federace německých organizací spotřebitelů) Otmar Lell (vedoucí týmu pro právní záležitosti a obchod) Isabelle Buscke (vedoucí týmu, Brusel) Julian Gallash (referent týmu pro právní záležitosti a obchod) Christiane Seidel (referent týmu, Brusel) |
|
ETNO-GSMA Pierantonio Rizzo Malte Firlus Kristina Olausson |
|
BitKom Torben David |
|
POSTUP VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
Název |
Hromadné žaloby na ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů |
||||
Referenční údaje |
COM(2018)0184 – C8-0149/2018 – 2018/0089(COD) |
||||
Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
JURI 2.5.2018 |
|
|
|
|
Výbor, který vypracoval stanovisko Datum oznámení na zasedání |
IMCO 2.5.2018 |
||||
Přidružené výbory - datum oznámení na zasedání |
13.9.2018 |
||||
Zpravodaj(ka) Datum jmenování |
Dennis de Jong 16.5.2018 |
||||
Projednání ve výboru |
24.9.2018 |
10.10.2018 |
21.11.2018 |
|
|
Datum přijetí |
22.11.2018 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
18 10 3 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Carlos Coelho, Sergio Gaetano Cofferati, Daniel Dalton, Nicola Danti, Dennis de Jong, Evelyne Gebhardt, Maria Grapini, Robert Jarosław Iwaszkiewicz, Liisa Jaakonsaari, Philippe Juvin, Antonio López-Istúriz White, Morten Løkkegaard, Eva Maydell, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Olga Sehnalová, Jasenko Selimovic, Ivan Štefanec, Catherine Stihler, Anneleen Van Bossuyt, Marco Zullo |
||||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Birgit Collin-Langen, Julia Reda, Adam Szejnfeld, Marc Tarabella, Sabine Verheyen |
||||
Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování |
Salvatore Cicu, Mady Delvaux, Czesław Hoc, Jean Lambert, Anne-Marie Mineur |
||||
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍVE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
18 |
+ |
|
ALDE ECR GUE/NGL S&D
Verts/ALE |
Morten Løkkegaard, Jasenko Selimovic Anneleen Van Bossuyt Anne-Marie Mineur, Dennis de Jong Sergio Gaetano Cofferati, Nicola Danti, Mady Delvaux, Evelyne Gebhardt, Maria Grapini, Liisa Jaakonsaari, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Olga Sehnalová, Catherine Stihler, Marc Tarabella Jean Lambert, Julia Reda |
|
10 |
- |
|
ECR PPE
|
Daniel Dalton, Czesław Hoc Salvatore Cicu, Birgit Collin-Langen, Philippe Juvin, Antonio López-Istúriz White, Eva Maydell, Ivan Štefanec, Adam Szejnfeld, Sabine Verheyen |
|
3 |
0 |
|
EFDD PPE |
Robert Jarosław Iwaszkiewicz, Marco Zullo Carlos Coelho |
|
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se
STANOVISKO Výboru pro dopravu a cestovní ruch (26.11.2018)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o zástupných žalobách na ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů a o zrušení směrnice 2009/22/ES
(COM(2018)0184 – C8-0149/2018 – 2018/0089(COD))
Zpravodaj: Georg Mayer
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Zpravodaj vítá směrnici o zástupných žalobách, kterou navrhla Komise a která má zajistit, aby členské státy plně uplatňovaly, prováděly a prosazovaly právo EU a aby svým občanům poskytly přiměřenou právní ochranu.
Směrnice o zástupných žalobách nezasahuje do stávajících mechanismů, jež mají zlepšit či změnit směrnice uvedené v příloze 1 prostřednictvím provozovatelů v oblasti dopravy či cestovního ruchu na místě; spíše je nástrojem k uplatňování stávajícího práva způsobem vstřícným ke spotřebitelům. V případě sporu určuje právní systém příslušného členského státu (příslušnost stanoví nařízení (ES) č. 44/2001 – Brusel I), zda je zástupná žaloba přípustná.
Zvláštní charakteristiky dotčených odvětví v oblasti dopravy a cestovního ruchu, např. letecké, železniční a námořní dopravy a souborných cestovních služeb, se zohledňují v odvětvových směrnicích, pro něž bude platit možnost zástupných žalob.
Zpravodaj se domnívá, že v zájmu všeobecné ochrany spotřebitelů je naléhavě nutné odvětvové směrnice přepracovat, aktualizovat a sladit s vývojem na trhu. To platí zejména pro směrnici o cestujících v letecké dopravě. Směrnice o zástupných žalobách nesmí odvádět pozornost od skutečnosti, že je již dlouho potřebná revize práv cestujících. Nicméně v současné době ještě nelze říct, zda k jejich přepracování dojde rok po vstupu směrnice o zástupných žalobách v platnost, takže lhůta navržená Komisí pro posouzení dalšího zachování v příloze 1 není příliš smysluplná.
Kolektivní řízení o odškodnění by neměla být používána k plnění úkolů veřejných služeb, jako např. stíhání poškozujícího chování. Plnění těchto úkolů veřejných služeb nelze přenášet na soukromé organizace tak, že soukromé subjekty získají výhradní přístup k příslušným řízením.
Směrnice neřeší možnost vzájemně si konkurujících řízení, která mohou zablokovat následující zástupné žaloby; v tomto případě je třeba provést podrobnou analýzu a přistoupit k regulaci, aby se předešlo nadměrnému počtu řízení na úkor soudů, spotřebitelů a podniků.
Nesmí existovat žádné pobídky k podávání svévolných, nátlakových žalob proti podnikům, z nichž by se mohl stát ziskový podnikatelský model.
Dále je podle názoru zpravodaje třeba zlepšit následující body:
1. Definice kvalifikovaných subjektů: Je třeba přesněji definovat nezbytné podmínky a veškeré podmínky po celou dobu trvání zástupné žaloby v příslušných kvalifikovaných subjektech musí být srozumitelné.
2. Režim „opt-in“: Zpravodaj odmítá zástupné žaloby podle soukromého práva bez mandátu od dotčených spotřebitelů, jelikož odklon od tohoto režimu „opt-in“ není v souladu s naší evropskou právní tradicí. Předpokladem kolektivního podání žaloby musí být souhlas spotřebitelů s tím, že budou uplatňovat své nároky. Musíme však vycházet z toho, že uplatnění režimu „opt-in“ v případě drobných nároků by se nesetkalo s širokým přijetím ze strany údajně poškozených osob, jelikož případné odškodnění pro ně nebude mít přímý přínos.
3. Financování kvalifikovaných subjektů: Financování kvalifikovaných subjektů nesmí v žádném případě probíhat za státní podpory. V tomto případě musí platit zásada rovnosti mezi žalující a žalovanou stranou a žádná z nich nesmí být upřednostněna.
4. Odměny pro právní zástupce: Zástupné žaloby by neměly být pobídkou k soudním řízením, která jsou z hlediska dotčených stran zbytečná. Členské státy by měly zajistit, aby neexistovala možnost podílových odměn.
5. Trestní řízení: Částka případného odškodnění by neměla přesahovat výši nápravných opatření, která mohla být přiznána při individuální žalobě.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro dopravu a cestovní ruch vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby zohlednil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh směrnice Bod odůvodnění 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(1) Účelem této směrnice je umožnit kvalifikovaným subjektům, které zastupují kolektivní zájmy spotřebitelů, domáhat se nápravného prostředku prostřednictvím zástupných žalob proti porušování práva Unie. Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno požádat o zastavení nebo zákaz porušování předpisů a o potvrzení toho, že k porušení předpisů došlo, a domáhat se nápravy, jako je odškodnění, oprava nebo snížení ceny dle vnitrostátního práva. |
(1) Účelem této směrnice je umožnit kvalifikovaným subjektům, které zastupují kolektivní zájmy spotřebitelů, domáhat se nápravného prostředku prostřednictvím zástupných žalob proti porušování práva Unie. Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno požádat o zastavení nebo zákaz porušování předpisů a o potvrzení toho, že k porušení předpisů došlo, a domáhat se nápravy, jako je odškodnění, oprava, výměna, odstranění nebo snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky dle vnitrostátního práva. |
Pozměňovací návrh 2 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(7) Komise přijala legislativní návrhy nařízení Evropského parlamentu a Rady o změně nařízení (ES) č. 261/2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů, a nařízení (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce s ohledem na leteckou přepravu cestujících a jejich zavazadel30, a návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o právech a povinnostech cestujících na železnici.31 Je tedy vhodné stanovit, aby po uplynutí jednoho roku od vstupu této směrnice v platnost Komise posoudila, zda unijní pravidla v oblasti práv cestujících leteckou a železniční dopravou poskytují dostatečnou ochranu spotřebitelů, srovnatelnou s ochranou, kterou zajišťuje tato směrnice, a aby učinila nezbytné závěry, co se týče oblasti působnosti této směrnice. |
vypouští se |
_________________ |
|
30 COM(2013) 130 final. |
|
31 COM(2017) 548 final. |
|
Pozměňovací návrh 3 Návrh směrnice Bod odůvodnění 16 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(16) Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno, aby se domáhaly opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů. Tato opatření by měla mít formu příkazu k odškodnění, který obchodníkovi nařizuje poskytnout mimo jiné náhradu škody, opravu, výměnu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené ceny v závislosti na tom, co je vhodné a co umožňují vnitrostátní zákony. |
(16) Kvalifikovaným subjektům by mělo být umožněno, aby se domáhaly opatření zaměřených na odstranění přetrvávajících účinků porušení předpisů. Tato opatření by měla mít formu příkazu k odškodnění, který obchodníkovi nařizuje poskytnout mimo jiné náhradu škody, opravu, výměnu, odstranění, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené ceny v závislosti na tom, co je vhodné a co umožňují vnitrostátní zákony. |
Pozměňovací návrh 4 Návrh směrnice Bod odůvodnění 18 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(18) Členské státy mohou požadovat, aby kvalifikované subjekty podložily zástupnou žalobu o odškodnění dostatečnými informacemi včetně popisu skupiny spotřebitelů dotčených porušením předpisů a včetně skutkových a právních otázek, jež mají být v rámci zástupné žaloby vyřešeny. Nemělo by být požadováno, aby kvalifikovaný subjekt kvůli zahájení žaloby identifikoval všechny spotřebitele dotčené porušením předpisů. V případě zástupných žalob o odškodnění by měl soud nebo správní orgán v co možná nejranější fázi řízení ověřit, zda je vhodné, aby byl vzhledem k povaze porušení předpisů a charakteru škod vzniklých spotřebitelům daný případ řešen formou zástupné žaloby. |
(18) Členské státy mohou požadovat, aby kvalifikované subjekty podložily zástupnou žalobu o odškodnění dostatečnými informacemi včetně popisu skupiny spotřebitelů dotčených porušením předpisů a včetně skutkových a právních otázek, jež mají být v rámci zástupné žaloby vyřešeny. Mělo by být požadováno, aby kvalifikovaný subjekt kvůli zahájení žaloby identifikoval všechny spotřebitele dotčené porušením předpisů a předem získal jejich souhlas s účastí na zástupné žalobě. V případě zástupných žalob o odškodnění by měl soud nebo správní orgán v co možná nejranější fázi řízení ověřit, zda je vhodné, aby byl vzhledem k povaze porušení předpisů a charakteru škod vzniklých spotřebitelům daný případ řešen formou zástupné žaloby. |
Pozměňovací návrh 5 Návrh směrnice Bod odůvodnění 20 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(20) Pokud jsou spotřebitelé dotčení touž praktikou identifikovatelní a pokud utrpěli srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu, jako například v případě dlouhodobých spotřebitelských smluv, může soud nebo správní orgán jasně určit skupinu spotřebitelů, kteří jsou dotčeni porušením předpisů, v průběhu zástupné žaloby. Konkrétně by soud nebo správní orgán mohl obchodníka porušujícího předpisy požádat, aby poskytl příslušné informace, jako je totožnost dotčených spotřebitelů a délka trvání dané praktiky. Z důvodu účelnosti a efektivity mohou členské státy v těchto případech v souladu se svými vnitrostátními zákony zvážit, zda spotřebitelům poskytnou možnost mít prospěch přímo z příkazu k odškodnění, poté co byl tento příkaz vydán, aniž by museli udílet individuální pověření před vydáním příkazu. |
(20) Pokud jsou spotřebitelé dotčení touž praktikou identifikovatelní a pokud utrpěli srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu, jako například v případě dlouhodobých spotřebitelských smluv, může soud nebo správní orgán jasně určit skupinu spotřebitelů, kteří jsou dotčeni porušením předpisů, v průběhu zástupné žaloby. Konkrétně by soud nebo správní orgán mohl obchodníka porušujícího předpisy požádat, aby poskytl příslušné informace, jako je totožnost dotčených spotřebitelů a délka trvání dané praktiky. Z důvodu účelnosti a efektivity mohou členské státy v těchto případech v souladu se svými vnitrostátními zákony zvážit, zda spotřebitelům poskytnou možnost mít prospěch přímo z příkazu k odškodnění, poté co byl tento příkaz vydán, přičemž musí udělit individuální pověření před vydáním příkazu. |
Pozměňovací návrh 6 Návrh směrnice Bod odůvodnění 21 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(21) U nároků s nízkou hodnotou je u většiny spotřebitelů nepravděpodobné, že by kvůli prosazování svých práv podávali žalobu, neboť vynaložené úsilí by v tomto případě převážilo nad individuálním užitkem. Pokud má však stejná praktika dopad na několik spotřebitelů, může být souhrnná ztráta značná. V takových případech může soud nebo správní orgán dospět k závěru, že je nepřiměřené rozdělovat finance zpět dotčeným spotřebitelům například proto, že je to příliš obtížné nebo neproveditelné. Finance získané jako odškodnění prostřednictvím zástupné žaloby by tedy lépe posloužily účelům ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů a měly by být použity k příslušnému veřejnému účelu, jako jsou fond pro právní ochranu spotřebitelů, osvětové kampaně nebo spotřebitelská hnutí. |
(21) U nároků s nízkou hodnotou je u většiny spotřebitelů nepravděpodobné, že by kvůli prosazování svých práv podávali žalobu, neboť vynaložené úsilí by v tomto případě převážilo nad individuálním užitkem. Pokud má však stejná praktika dopad na několik spotřebitelů, může být souhrnná ztráta značná. V takových případech, aniž je dotčeno právo jednotlivých spotřebitelů požadovat náhradu, může soud nebo správní orgán dospět k závěru, že je nepřiměřené rozdělovat finance zpět dotčeným spotřebitelům například proto, že je to příliš obtížné nebo neproveditelné. Finance získané jako odškodnění prostřednictvím zástupné žaloby by tedy lépe posloužily účelům ochrany kolektivních zájmů spotřebitelů a měly by být použity k příslušnému veřejnému účelu, jako jsou fond pro právní ochranu spotřebitelů, osvětové kampaně nebo spotřebitelská hnutí. Tyto prostředky by neměly být poskytnuty kvalifikovanému subjektu, který podal žalobu, aby se předešlo střetu zájmů. |
Pozměňovací návrh 7 Návrh směrnice Bod odůvodnění 23 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(23) Tato směrnice stanoví procesní mechanismy, které nemají dopad na pravidla přiznávající spotřebitelům, v případě, že jejich zájmy byly poškozeny porušením předpisů, hmotná práva na smluvní a nesmluvní prostředky nápravy, jako je právo na náhradu škody, ukončení smlouvy, refundace, výměna, oprava nebo snížení ceny. Zástupnou žalobu na odškodnění dle této směrnice lze podat pouze v případech, kdy právo Unie nebo vnitrostátní právo taková hmotná práva stanoví. |
(23) Tato směrnice stanoví procesní mechanismy, které nemají dopad na pravidla přiznávající spotřebitelům, v případě, že jejich zájmy byly poškozeny porušením předpisů, hmotná práva na smluvní a nesmluvní prostředky nápravy, jako je právo na náhradu škody, ukončení smlouvy, refundace, výměna, odstranění, oprava nebo snížení ceny. Zástupnou žalobu na odškodnění dle této směrnice lze podat pouze v případech, kdy právo Unie nebo vnitrostátní právo taková hmotná práva stanoví. |
Pozměňovací návrh 8 Návrh směrnice Bod odůvodnění 25 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(25) Kvalifikované subjekty by měly být zcela transparentní, co se týče zdroje financování jejich činnosti obecně i co se týče zdrojů financování konkrétní zástupné žaloby o odškodnění, což umožní soudům a správním orgánům posoudit, zda mezi třetí stranou poskytující financování a kvalifikovaným subjektem nemůže docházet ke střetu zájmů, a zabránit rizikům zneužívání soudních sporů a také posoudit, zda třetí strana poskytující financování má dostatečné zdroje ke splnění svých finančních závazků vůči kvalifikovanému subjektu. Informace poskytnuté kvalifikovaným subjektem by měly soudu nebo správnímu orgánu, který má zástupnou žalobu na starost, umožnit, aby posoudil, zda daná třetí strana nemůže ovlivnit procesní rozhodnutí kvalifikovaného subjektu v souvislosti se zástupnou žalobou včetně rozhodnutí o vyrovnání a zda tato třetí strana poskytuje financování zástupné žaloby o odškodnění proti žalovanému, který je konkurentem poskytovatele financování, nebo proti žalovanému, na němž je poskytovatel financování závislý. Jsou-li jakékoli z těchto okolností potvrzeny, měl by soud nebo správní orgán mít pravomoc požadovat, aby kvalifikovaný subjekt příslušné financování odmítl, a pokud je to nutné, zamítnout postavení kvalifikovaného subjektu v konkrétním případu. |
(25) Kvalifikované subjekty by měly být během každé fáze procesu zcela transparentní, co se týče zdroje financování jejich činnosti obecně i co se týče zdrojů financování konkrétní zástupné žaloby o odškodnění, což umožní soudům a správním orgánům posoudit, zda mezi třetí stranou poskytující financování a kvalifikovaným subjektem nemůže docházet ke střetu zájmů, a zabránit rizikům zneužívání soudních sporů a také posoudit, zda třetí strana poskytující financování má dostatečné zdroje ke splnění svých finančních závazků vůči kvalifikovanému subjektu. Informace poskytnuté kvalifikovaným subjektem by měly soudu nebo správnímu orgánu, který má zástupnou žalobu na starost, umožnit, aby posoudil, zda daná třetí strana nemůže ovlivnit procesní rozhodnutí kvalifikovaného subjektu v souvislosti se zástupnou žalobou včetně rozhodnutí o vyrovnání a zda tato třetí strana poskytuje financování zástupné žaloby o odškodnění proti žalovanému, který je konkurentem poskytovatele financování, nebo proti žalovanému, na němž je poskytovatel financování závislý. Jsou-li jakékoli z těchto okolností potvrzeny, měl by soud nebo správní orgán mít pravomoc požadovat, aby kvalifikovaný subjekt příslušné financování odmítl, a pokud je to nutné, zamítnout postavení kvalifikovaného subjektu v konkrétním případu. |
Pozměňovací návrh 9 Návrh směrnice Bod odůvodnění 31 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(31) Pro úspěšnost zástupné žaloby je zásadní, aby bylo zajištěno, že o ní budou spotřebitelé informováni. Spotřebitelé by měli být informováni o probíhající zástupné žalobě, o tom, že obchodníkova praktika byla prohlášena za porušení předpisů, o svých právech poté, co bylo konstatováno porušení předpisů, a o veškerých následných krocích, které mají dotčení spotřebitelé podniknout zejména za účelem získání odškodnění. Pro odrazování obchodníků porušujících práva spotřebitelů má také význam riziko ztráty dobré pověsti spojené se šířením informací o porušení předpisů. |
(31) Pro úspěšnost zástupné žaloby je zásadní, aby bylo zajištěno, že o ní budou spotřebitelé informováni. Spotřebitelé by měli být informováni o probíhající zástupné žalobě, o tom, že obchodníkova praktika byla prohlášena za porušení předpisů, o svých právech poté, co bylo konstatováno porušení předpisů, a o veškerých následných krocích, které mají dotčení spotřebitelé podniknout zejména za účelem získání odškodnění. Pro odrazování obchodníků úmyslně porušujících práva spotřebitelů má také význam riziko ztráty dobré pověsti spojené se šířením informací o porušení předpisů. |
Pozměňovací návrh 10 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Tato směrnice stanoví pravidla, která umožňují kvalifikovaným subjektům podávat zástupné žaloby, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů, a zároveň zajišťují vhodné záruky proti zneužívání soudních sporů. |
1. Tato směrnice stanoví pravidla, která umožňují kvalifikovaným subjektům podávat zástupné žaloby, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů v případě hromadné škody, a zároveň zajišťují vhodné záruky proti zneužívání soudních sporů. |
Pozměňovací návrh 11 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Tato směrnice nebrání členským státům přijímat nebo ponechat v platnosti ustanovení, která kvalifikovaným subjektům nebo jakýmkoli jiným dotčeným osobám poskytují možnost uplatňovat jiné procesní prostředky k podávání žalob, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů na vnitrostátní úrovni. |
2. Tato směrnice usiluje o dosažení minimální harmonizace a nebrání členským státům přijímat nebo ponechat v platnosti ustanovení, která kvalifikovaným subjektům nebo jakýmkoli jiným dotčeným osobám poskytují možnost uplatňovat jiné procesní prostředky k podávání žalob, jejichž cílem je ochrana společných zájmů spotřebitelů na vnitrostátní úrovni. |
Pozměňovací návrh 12 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Tato směrnice se použije na zástupné žaloby podané proti porušením právních předpisů Unie uvedených v příloze I ze strany obchodníků, která poškozují nebo mohou poškodit společné zájmy spotřebitelů. Směrnice se použije na vnitrostátní a přeshraniční porušení, a to i tehdy, pokud porušování právních předpisů skončilo ještě předtím, než bylo řízení týkající se zástupné žaloby zahájeno nebo než bylo toto řízení uzavřeno. |
1. Tato směrnice se použije na zástupné žaloby podané proti porušením právních předpisů Unie uvedených v příloze I ze strany obchodníků, která způsobuje nebo pravděpodobně může způsobit hromadnou škodu s ohledem na společné zájmy spotřebitelů. Směrnice se použije na porušení s unijním rozměrem, a to i tehdy, pokud porušování právních předpisů skončilo ještě předtím, než bylo řízení týkající se zástupné žaloby zahájeno nebo než bylo toto řízení uzavřeno. |
Pozměňovací návrh 13 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 1 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1a. Zástupná žaloba nenahrazuje právo spotřebitele na individuální náhradu škody stanovenou v samostatných právních předpisech Unie, jestliže obchodníci porušili ustanovení práva Unie. |
Pozměňovací návrh 14 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 3 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3a. Tato směrnice se nevztahuje na revidované právní předpisy Unie uvedené v příloze III (nové). |
Pozměňovací návrh 15 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 6 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
6a) „hromadnou škodou“ rozsáhlé protiprávní jednání obchodníků s unijním rozměrem, které porušuje ustanovení právních předpisů Unie uvedených v příloze I a poškozuje nebo může poškodit společné zájmy značného počtu spotřebitelů; |
Pozměňovací návrh 16 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – bod 6 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
6b) „rozsáhlým protiprávním jednáním s unijním rozměrem“ rozsáhlé protiprávní jednání, které poškodilo, poškozuje nebo může poškodit společné zájmy spotřebitelů alespoň ve dvou třetinách členských států představujících společně alespoň dvě třetiny celkového počtu obyvatel Unie. |
Pozměňovací návrh 17 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. a | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) je zřízen řádně podle práva členského státu; |
a) je zřízen řádně podle práva členského státu a je zapsán na seznamu na příslušném ministerstvu v členském státě společnosti; |
Pozměňovací návrh 18 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. a a (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
aa) byl zřízen před nejméně třemi lety a v předchozích třech letech byl stále aktivní; |
Pozměňovací návrh 19 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c a (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ca) členské státy poskytnou Komisi seznam kvalifikovaných subjektů a případné aktualizace. |
Pozměňovací návrh 20 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c b (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cb) má dostatečnou kapacitu, pokud jde o finanční i lidské zdroje a právní odbornost, k zastupování několika žadatelů v jejich nejlepším zájmu. |
Pozměňovací návrh 21 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c c (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cc) měl by existovat přímý vztah mezi hlavními cíli subjektů a právy přiznanými právem Unie, o kterých se v žalobě tvrdí, že byla porušena, a která jsou předmětem žaloby; |
Pozměňovací návrh 22 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2 – písm. c d (nové) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
cd) je veřejně prospěšný. |
Pozměňovací návrh 23 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 3 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3. Členské státy zajistí, aby byly pro status kvalifikovaného subjektu způsobilé zejména spotřebitelské organizace a nezávislé veřejnoprávní subjekty. Členské státy mohou jako kvalifikovaný subjekt určit spotřebitelské organizace, které zastupují členy z více než jednoho členského státu. |
3. Členské státy zajistí, aby byly pro status kvalifikovaného subjektu způsobilé trvale zřízené nebo ad hoc organizace hájící veřejný zájem, zejména spotřebitelské organizace a nezávislé veřejnoprávní subjekty. Členské státy mohou jako kvalifikovaný subjekt určit organizace, které zastupují členy z více než jednoho členského státu. |
Pozměňovací návrh 24 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 2 – pododstavec 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Pro účely dosažení příkazu ke zdržení se jednání nemusí kvalifikované subjekty získat pověření jednotlivých dotčených spotřebitelů či předložit důkaz o skutečné ztrátě nebo škodě na straně dotčených spotřebitelů ani důkaz o záměru nebo nedbalosti obchodníka. |
Pro účely dosažení příkazu ke zdržení se jednání musí kvalifikované subjekty získat pověření jednotlivých dotčených spotřebitelů či předložit důkaz o skutečné ztrátě nebo škodě na straně dotčených spotřebitelů či důkaz o záměru nebo nedbalosti obchodníka. |
Pozměňovací návrh 25 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. příkaz k odškodnění, který obchodníka zavazuje, aby v závislosti na situaci zajistil mimo jiné náhradu, opravu, výměnu, odstranění, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky. |
Pozměňovací návrh 26 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 – pododstavec 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Pro účely čl. 5 odst. 3 členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty byly způsobilé podávat zástupné žaloby usilující o příkaz k odškodnění, který obchodníka zavazuje, aby v závislosti na situaci zajistil mimo jiné náhradu, opravu, výměnu, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky. Členský stát může před tím, než je vydáno deklaratorní rozhodnutí nebo příkaz k odškodnění, požadovat pověření od jednotlivých dotčených spotřebitelů. |
Pro účely čl. 5 odst. 3 členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty byly způsobilé podávat zástupné žaloby usilující o příkaz k odškodnění, který obchodníka zavazuje, aby v závislosti na situaci zajistil mimo jiné náhradu, opravu, výměnu, odstranění, snížení ceny, ukončení smlouvy nebo vrácení zaplacené částky. Členský stát před tím, než je vydáno deklaratorní rozhodnutí nebo příkaz k odškodnění, požaduje pověření od jednotlivých dotčených spotřebitelů. |
Pozměňovací návrh 27 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 – pododstavec 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Kvalifikovaný subjekt poskytne na podporu opatření dostatečné informace, jak požaduje vnitrostátní právo, včetně popisu spotřebitelů, jichž se žaloba týká, a skutkových a právních otázek, které se mají vyřešit. |
Kvalifikovaný subjekt musí poskytnout na podporu opatření dostatečné informace, jak požaduje vnitrostátní právo, včetně popisu spotřebitelů, jichž se žaloba týká, a skutkových a právních otázek, které se mají vyřešit, a prokázání, že byl vyčerpán postup pro uplatnění nároku v případě, že jsou práva spotřebitelů chráněna předem definovanými právními předpisy založenými na nároku. |
Pozměňovací návrh 28 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. V odůvodněných případech, kde je z povahy individuální újmy způsobené dotčeným spotřebitelům kvantifikace individuálního odškodnění složitá, mohou členské státy odchylně od odstavce 1 zmocnit soud nebo správní orgán, aby místo příkazu k odškodnění vydal deklaratorní rozhodnutí o povinnostech obchodníka vůči zákazníkům poškozeným porušením práv Unie uvedeným v příloze I. |
2. Členské státy zajistí, aby kvalifikované subjekty mohly právoplatně získat individuální pověření od spotřebitele pouze poté, co kvalifikovaný subjekt písemně jednotlivé spotřebitele plně informoval o: i) všech relevantních aspektech kolektivního řízení; ii) možnosti, aby spotřebitelé nejprve uplatnili nárok u obchodníka bez zásahu kvalifikovaného subjektu přímo nebo v zastoupení svého právníka nebo jiného zástupce povoleného podle vnitrostátního práva; a iii) veškerých dostupných možnostech individuálního zjednání nápravy, včetně možností podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/11 /EU ze dne 21. května 2013 o alternativním řešení sporů. |
Pozměňovací návrh 29 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 3 – písm. a | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) jsou spotřebitelé dotčení porušením identifikovatelní a utrpěli v důsledku téže praktiky srovnatelnou újmu ve vztahu k časovému období nebo nákupu. V těchto případech není požadavek pověření jednotlivými dotčenými spotřebiteli pro podání žaloby podmínkou. Odškodnění se směřuje na dotčené spotřebitele; |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 30 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 3 – písm. b | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
b) spotřebitelé utrpěli ztrátu v malé výši a rozdělovat odškodnění mezi ně by bylo nepřiměřené. Členské státy v takových případech zajistí, aby se nevyžadovalo pověření individuálních spotřebitelů. Odškodnění se směřuje na veřejný účel sloužící společným zájmům spotřebitelů. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 31 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 3 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3a. Informace, které musí kvalifikované subjekty dále poskytnout podle čl. 6. odst. 2 písm. ii), zahrnují: i) totožnost kvalifikovaného subjektu a jeho oprávněný zájem na příslušných ustanoveních práva Unie; ii) všechny možné kroky kolektivního řízení a jejich předpokládané trvání; iii) způsoby, jak mohou zúčastnění spotřebitelé jednotlivě nebo společně ovlivnit rozhodnutí kvalifikovaného subjektu ohledně kolektivního řízení, nebo neexistence takových způsobů; iv) jasné informace o veškerých nákladech souvisejících s kolektivním řízením, které mohou být účtovány nebo jakýmkoli způsobem strženy jednotlivým spotřebitelům, včetně příkladu výpočtu toho, jak mohou tyto náklady ovlivnit možnou náhradu nebo jinou formu odškodnění, které mohou jednotliví spotřebitelé obdržet;a v) podrobné informace o tom, jak a kdy jednotliví spotřebitelé obdrží náhradu nebo jinou formu odškodnění v případě, že se kolektivní řízení ukáže jako úspěšné. |
Pozměňovací návrh 32 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Kvalifikovaný subjekt požadující příkaz k odškodnění, jak je uveden v čl. 6 odst. 1, v rané fázi řízení učiní prohlášení o zdroji prostředků, jimiž financuje svou činnost obecně, a prostředků, které používá na financování dané žaloby. Prokáže, že má dostatečné finanční prostředky, aby zastupoval nejlepší zájmy dotčených spotřebitelů a aby uhradil výlohy protistrany, pokud soud nerozhodne ve prospěch žalujícího. |
1. Kvalifikovaný subjekt požadující příkaz k odškodnění, jak je uveden v čl. 6 odst. 1, v rané fázi řízení učiní prohlášení o zdroji prostředků, jimiž financuje svou činnost obecně, a prostředků, které používá na financování dané žaloby po celou dobu procesu. Transparentně prokáže, že má dostatečné prostředky, aby zastupoval nejlepší zájmy dotčených spotřebitelů a aby uhradil výlohy protistrany, pokud soud nerozhodne ve prospěch žalujícího. |
Pozměňovací návrh 33 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 3 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3a) Členské státy zajistí, aby případné odškodnění, které má společnost zaplatit v důsledku úspěšné zástupné žaloby, získali pouze zainteresovaní spotřebitelé; jakékoliv vzniklé náklady na zaměstnance či právní výlohy lze přitom odečíst, pokud nejsou kvalifikovanému subjektu uhrazeny jiným způsobem. |
Pozměňovací návrh 34 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 3 b (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3b) Náklady na prohranou zástupnou žalobu musí nést kvalifikovaný subjekt. |
Pozměňovací návrh 35 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy zajistí, aby soud nebo správní orgán od obchodníka, který porušil právo, požadoval, aby postižené spotřebitele na své náklady informoval o konečných rozhodnutích, kterými se stanoví opatření uvedená v článcích 5 a 6, a aby schválil vyrovnání uvedená v článku 8 prostředky odpovídajícími okolnostem případu a v určených lhůtách, ve vhodných případech také formou oznámení adresovaných jednotlivě všem dotčeným spotřebitelům. |
1. Členské státy zajistí, aby soud nebo správní orgán informoval postižené spotřebitele na své náklady o konečných rozhodnutích, kterými se stanoví opatření uvedená v článcích 5 a 6, a aby schválil vyrovnání uvedená v článku 8 prostředky odpovídajícími okolnostem případu a v určených lhůtách, ve vhodných případech také formou oznámení adresovaných jednotlivě všem dotčeným spotřebitelům. |
Pozměňovací návrh 36 Návrh směrnice Čl. 9 – odst. 2 a (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2a. Členské státy zajistí, aby byly veřejnosti poskytnuty přístupným způsobem informace o nadcházejících, probíhajících a uzavřených kolektivních žalobách, mj. na veřejných internetových stránkách. |
Pozměňovací návrh 37 Návrh směrnice Čl. 13 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Členské státy zajistí, aby na žádost kvalifikovaného subjektu, který předložil přiměřeně dostupné skutečnosti a důkazy dostatečné na podporu zástupné žaloby a poukázal na další důkazy, nad nimiž má kontrolu žalovaný, mohl soud nebo správní orgán v souladu s vnitrostátními procesními pravidly nařídit, aby byly tyto důkazy předloženy žalovaným v souladu s platnými pravidly důvěrnosti Unie a členských států. |
Členské státy zajistí, aby na žádost kvalifikovaného subjektu, který předložil přiměřeně dostupné skutečnosti a důkazy dostatečné na podporu zástupné žaloby a poukázal na další důkazy, nad nimiž má kontrolu žalovaný, mohl soud nebo správní orgán nařídit, aby byly tyto důkazy předloženy žalovaným. Tento příkaz je založen na posouzení potřeby, rozsahu a přiměřenosti požadovaného zveřejnění v souladu s vnitrostátními procesními pravidly a s platnými pravidly důvěrnosti Unie a členských států. |
Pozměňovací návrh 38 Návrh směrnice Čl. 15 – odst. 1 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že procesní náklady spojené se zástupnými žalobami nejsou finanční překážkou bránící kvalifikovaným subjektům účinně uplatňovat právo usilovat o opatření uvedená v článcích 5 a 6 tím, že omezí platné soudní nebo správní poplatky, v nutných případech poskytne přístup k právní pomoci či poskytne pro tento účel veřejné financování. |
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že procesní náklady spojené se zástupnými žalobami nejsou finanční překážkou bránící kvalifikovaným subjektům účinně uplatňovat právo usilovat o opatření uvedená v článcích 5 a 6 tím, že omezí platné soudní nebo správní poplatky či v nutných případech poskytne přístup k právní pomoci. |
Pozměňovací návrh 39 Návrh směrnice Čl. 18 – odst. 2 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2. Nejpozději po uplynutí jednoho roku od vstupu této směrnice v platnost Komise posoudí, zda pravidla v oblasti práv cestujících leteckou a železniční dopravou poskytují dostatečnou úroveň ochrany práv spotřebitelů srovnatelnou s úrovní, kterou zajišťuje tato směrnice. V případech, kde tomu tak je, Komise zamýšlí učinit příslušné návrhy, které mohou spočívat zejména v odstranění aktů uvedených v bodech 10 a 15 přílohy I z oblasti použitelnosti této směrnice, jak je vymezena v článku 2. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 40 Návrh směrnice Příloha I – bod 10 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(10) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1). |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 41 Návrh směrnice Příloha I – bod 15 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(15) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 14). |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 42 Návrh směrnice Příloha I – bod 31 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(31) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1177/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 (Úř. věst. L 334, 17.12.2010, s. 1). |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 43 Návrh směrnice Příloha I – bod 32 | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(32) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 181/2011 ze dne 16. února 2011 o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 1). |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 44 Návrh směrnice Příloha II a - title(nová) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
PŘÍLOHA III SEZNAM PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ UNIE UVEDENÝCH V ČL. 2 ODST. 4 |
Pozměňovací návrh 45 Návrh směrnice Příloha II a - bod 1 (nový) | |
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1). |
POSTUP VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
Název |
Hromadné žaloby na ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů |
||||
Referenční údaje |
COM(2018)0184 – C8-0149/2018 – 2018/0089(COD) |
||||
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
JURI 2.5.2018 |
|
|
|
|
Výbor, který vypracoval stanovisko Datum oznámení na zasedání |
TRAN 31.5.2018 |
||||
Zpravodaj(ka) Datum jmenování |
Georg Mayer 23.5.2018 |
||||
Projednání ve výboru |
9.10.2018 |
|
|
|
|
Datum přijetí |
22.11.2018 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
21 14 1 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Daniela Aiuto, Lucy Anderson, Marie-Christine Arnautu, Inés Ayala Sender, Georges Bach, Deirdre Clune, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Andor Deli, Isabella De Monte, Jacqueline Foster, Innocenzo Leontini, Peter Lundgren, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Markus Pieper, Gabriele Preuß, Franck Proust, Christine Revault d’Allonnes Bonnefoy, Massimiliano Salini, Claudia Țapardel, Keith Taylor, Pavel Telička, István Ujhelyi, Marita Ulvskog, Wim van de Camp, Janusz Zemke, Roberts Zīle |
||||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Jakop Dalunde, Mark Demesmaeker, Anders Sellström, Henna Virkkunen |
||||
Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování |
Michael Gahler, Clare Moody, Flavio Zanonato |
||||
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍVE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
21 |
+ |
|
ALDE |
Gesine Meissner, Pavel Telička |
|
ECR |
Mark Demesmaeker, Jacqueline Foster, Peter Lundgren, Roberts Zīle |
|
ENF |
Marie-Christine Arnautu |
|
PPE |
Georges Bach, Deirdre Clune, Andor Deli, Michael Gahler, Innocenzo Leontini, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska,,Marian-Jean Marinescu, Markus Pieper, Franck Proust, Massimiliano Salini, Anders Sellström, Henna Virkkunen, Luis de Grandes Pascual, Wim van de Camp |
|
14 |
- |
|
S&D |
Lucy Anderson, Inés Ayala Sender, De Monte, Clare Moody, Gabriele Preuß, Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy, Claudia Țapardel, István Ujhelyi, Marita Ulvskog, Flavio Zanonato, Janusz Zemke |
|
VERTS/ALE |
Michael Cramer, Jakop Dalunde, Keith Taylor |
|
1 |
0 |
|
EFDD |
Daniela Aiuto |
|
|
Opravy hlasování |
|
+ |
|
|
- |
|
|
0 |
|
|
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se
POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
Název |
Hromadné žaloby na ochranu kolektivních zájmů spotřebitelů |
||||
Referenční údaje |
COM(2018)0184 – C8-0149/2018 – 2018/0089(COD) |
||||
Datum předložení EP |
11.4.2018 |
|
|
|
|
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
JURI 2.5.2018 |
|
|
|
|
Výbory požádané o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
IMCO 2.5.2018 |
TRAN 31.5.2018 |
|
|
|
Přidružené výbory Datum oznámení na zasedání |
IMCO 13.9.2018 |
|
|
|
|
Zpravodajové Datum jmenování |
Geoffroy Didier 22.5.2018 |
|
|
|
|
Projednání ve výboru |
20.6.2018 |
20.11.2018 |
|
|
|
Datum přijetí |
6.12.2018 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
19 0 3 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Joëlle Bergeron, Jean-Marie Cavada, Mady Delvaux, Rosa Estaràs Ferragut, Mary Honeyball, Julia Reda, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, József Szájer |
||||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Geoffroy Didier, Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Ana Miranda, Jens Rohde, Virginie Rozière, Tiemo Wölken |
||||
Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování |
Lucy Anderson, Georges Bach, Kostadinka Kuneva, Jeroen Lenaers, Philippe Loiseau, Marco Zullo |
||||
Datum předložení |
7.12.2018 |
||||
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍV PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
19 |
+ |
|
ALDE |
Jean-Marie Cavada, Jens Rohde |
|
EFDD |
Joëlle Bergeron, Marco Zullo |
|
PPE |
Georges Bach, Geoffroy Didier, Rosa Estaràs Ferragut, Jeroen Lenaers, Pavel Svoboda, József Szájer |
|
S&D |
Lucy Anderson, Mady Delvaux, Mary Honeyball, Evelyn Regner, Virginie Rozière, Tiemo Wölken |
|
VERTS/ALE |
Pascal Durand, Ana Miranda, Julia Reda |
|
0 |
- |
|
|
|
|
3 |
0 |
|
ECR |
Angel Dzhambazki |
|
ENF |
Philippe Loiseau |
|
GUE/NGL |
Kostadinka Kuneva |
|
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se