ZPRÁVA k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2008/106/ES o minimální úrovni výcviku námořníků a zrušuje směrnice 2005/45/ES
11.1.2019 - (COM(2018)0315 – C8-0205/2018 – 2018/0162(COD)) - ***I
Výbor pro dopravu a cestovní ruch
Zpravodaj: Dominique Riquet
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2008/106/ES o minimální úrovni výcviku námořníků a zrušuje směrnice 2005/45/ES
(COM(2018)0315 – C8-0205/2018 – 2018/0162(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2018)0315)),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 100 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C8-205/2018),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne….[1]
– s ohledem na stanovisko Výboru regionů ze dne….[2]
– s ohledem na článek 59 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch a stanovisko Výboru pro zaměstnanost a sociální věci (A8-0007/2019),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, jestliže svůj návrh nahradí jiným textem, podstatně jej změní nebo má v úmyslu jej podstatně změnit;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.
Pozměňovací návrh 1 Návrh směrnice Bod odůvodnění 1 | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
(1) Pro uchování vysoké úrovně námořní bezpečnosti a zabránění znečištění moří je zásadní zlepšit úroveň znalostí a dovedností námořníků Unie rozvojem námořního výcviku a vydáváním průkazů způsobilosti v souladu s mezinárodními pravidly. |
(1) Pro uchování vysoké úrovně námořní bezpečnosti a zabránění znečištění moří je zásadní zlepšit úroveň znalostí a dovedností námořníků Unie rozvojem námořního výcviku a vydáváním průkazů způsobilosti v souladu s mezinárodními pravidly a technologickým pokrokem a podniknout další kroky k posílení základny evropských námořních dovedností prostřednictvím poskytování pokročilých příležitostí v oblasti odborné přípravy a rozvoje pro námořníky v Unii. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh směrnice Bod odůvodnění 2 a (nový) | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
|
(2a) Předpis STCW již obsahuje pokyny pro prevenci únavy (oddíl B-VIII/1), jakož i pro způsobilost k výkonu služby (oddíl A-VIII/1). Aby byla zajištěna vysoká úroveň bezpečnosti, je nezbytné, aby byly normy stanovené v této mezinárodní úmluvě prosazovány a dodržovány bez výjimky. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh směrnice Bod odůvodnění 3 a (nový) | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
|
(3a) S cílem podpořit profesní mobilitu námořníků v EU a zabránit tomu, aby evropské námořní odvětví čelilo nedostatku kvalifikovaných pracovníků se správnou kombinací dovedností a schopností, mělo by se usnadnit vzájemné uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydávaných členskými státy. Členské státy by proto měly plně uznávat průkazy odborné způsobilosti a doklady vydané námořníkům jinými členskými státy, a to i pro účely vydávání vnitrostátních průkazů kompetence. Pokud členský stát odmítne potvrdit nebo přijmout platný průkaz způsobilosti vydaný jiným členským státem, měl by uvést důvody, na nichž je toto rozhodnutí založeno. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh směrnice Bod odůvodnění 5 | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
(5) Směrnice 2008/106/ES rovněž obsahuje centralizovaný mechanismus pro uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných třetími zeměmi. Hodnocení programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT)14 ukázalo, že členské státy od zavedení centralizovaného mechanismu dosáhly značných úspor nákladů. Nicméně pokud jde o některé uznané třetí země, hodnocení rovněž odhalilo, že pouze omezený počet námořníků byl následně zaměstnán na plavidlech Unie. Pro účinnější využívání dostupných lidských a finančních zdrojů by tedy postup pro uznávání třetích zemí měl být založen na analýze potřeby takového uznání, včetně odhadu počtu velitelů a důstojníků z dané země, kteří budou pravděpodobně zaměstnáni na plavidlech Unie. |
(5) Směrnice 2008/106/ES rovněž obsahuje centralizovaný mechanismus pro uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných třetími zeměmi. Hodnocení programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT)14 ukázalo, že členské státy od zavedení centralizovaného mechanismu dosáhly značných úspor nákladů. Nicméně pokud jde o některé uznané třetí země, hodnocení rovněž odhalilo, že co se týče průkazů kompetence nebo průkazů odborné způsobilosti vydaných těmito třetími zeměmi, vydaly členské státy pouze omezený počet potvrzení ověřujících uznání průkazů způsobilosti. | ||||||||||||||||||
_________________ |
_________________ | ||||||||||||||||||
14 SWD(2018)19. |
14 SWD(2018)19. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh směrnice Bod odůvodnění 6 a (nový) | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
|
(6a) Aby bylo zajištěno právo všech námořníků na důstojné zaměstnání a omezilo se narušení hospodářské soutěže na vnitřním trhu, mělo by být uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných třetími zeměmi podmíněno ratifikací Mezinárodní úmluvy o práci na moři těmito třetími zeměmi. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
(7) S cílem dále zvýšit účinnost centralizovaného systému pro uznávání třetích zemí by přehodnocení třetích zemí, které loďstvu Unie poskytují nízký počet námořníků, mělo být prováděno v delších intervalech, jež by se měly zvýšit na deset let. Nicméně tato dlouhá lhůta pro přehodnocení systému těchto třetích zemí by měla být spojena s prioritními kritérii, která zohledňují bezpečnostní otázky a zajišťují rovnováhu potřeby účinnosti a efektivního ochranného mechanismu pro případ zhoršení kvality výcviku námořníků poskytovaného v příslušných třetích zemích. |
(7) S cílem dále zvýšit účinnost centralizovaného systému pro uznávání třetích zemí by přehodnocení třetích zemí, které loďstvu Unie poskytují nízký počet námořníků, mělo být prováděno v delších intervalech, jež by se měly zvýšit na osm let. Způsobilost těchto námořníků by také měly posuzovat členské státy a v případě nutnosti by se tito námořníci měli podrobit výcviku. Nicméně tato dlouhá lhůta pro přehodnocení systému těchto třetích zemí by měla být spojena s prioritními kritérii, která zohledňují bezpečnostní otázky a zajišťují rovnováhu potřeby účinnosti a efektivního ochranného mechanismu pro případ zhoršení kvality výcviku námořníků poskytovaného v příslušných třetích zemích. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh směrnice Bod odůvodnění 8 | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
(8) Informace o námořnících zaměstnaných z třetích zemí jsou na úrovni Unie dostupné prostřednictvím sdělení členských států o příslušných informacích uchovávaných v jejich národních registrech týkajících se vydaných průkazů způsobilosti a potvrzení. Tyto informace by neměly být využity pouze za účelem vytváření statistik a politik, ale také za účelem zlepšování účinnosti centralizovaného systému uznávání třetích zemí. Uznané třetí země, které na základě informací od členských států loďstvu Unie neposkytly námořníky po dobu nejméně pěti let, budou vyřazeny ze seznamu uznaných třetích zemí. Tyto informace navíc musí být použity s cílem stanovit priority přehodnocení uznaných třetích zemí. |
(8) Informace o námořnících zaměstnaných z třetích zemí jsou na úrovni Unie dostupné prostřednictvím sdělení členských států o příslušných informacích uchovávaných v jejich národních registrech týkajících se vydaných průkazů způsobilosti a potvrzení. Tyto informace by neměly být využity pouze za účelem vytváření statistik a politik, ale také za účelem zlepšování účinnosti centralizovaného systému uznávání třetích zemí. Uznání třetích zemí, které na základě informací od členských států loďstvu Unie neposkytly námořníky po dobu nejméně osmi let, by měla být podrobena opětovnému přezkumu. Přezkumný proces by měl zahrnovat možnost pozastavení nebo zrušení uznání příslušné třetí země. Tyto informace navíc musí být použity s cílem stanovit priority přehodnocení uznaných třetích zemí. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
(9) Ustanovení o uznávání odborných kvalifikací v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES15 se nevztahují na uznávání průkazů způsobilosti námořníků podle směrnice 2008/106/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/45/ES16 upravovala vzájemné uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy. Nicméně definice průkazů způsobilosti námořníků, které jsou uvedeny ve směrnici 2005/45/ES, se po změnách úmluvy STCW v roce 2010 staly zastaralými. Režim vzájemného uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy by tudíž měl být pozměněn tak, aby odrážel mezinárodní změny a nové definice průkazů způsobilosti námořníků obsažené ve směrnici 2008/106/ES. Kromě toho průkazy zdravotní způsobilosti námořníků vydané subjekty pověřenými členskými státy by rovněž měly být zahrnuty do režimu vzájemného uznávání. S cílem odstranit nejednoznačnost a riziko nesrovnalostí mezi směrnicemi 2005/45/ES a 2008/106/ES by vzájemné uznávání průkazů způsobilosti námořníků měla upravovat směrnice 2008/106/ES. |
(9) Ustanovení o uznávání odborných kvalifikací v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES15 se nevztahují na uznávání průkazů způsobilosti námořníků podle směrnice 2008/106/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/45/ES16 upravovala vzájemné uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy. Nicméně definice průkazů způsobilosti námořníků, které jsou uvedeny ve směrnici 2005/45/ES, se po změnách úmluvy STCW v roce 2010 staly zastaralými. Režim vzájemného uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy by tudíž měl být pozměněn tak, aby odrážel mezinárodní změny a nové definice průkazů způsobilosti námořníků obsažené ve směrnici 2008/106/ES. Kromě toho průkazy zdravotní způsobilosti námořníků vydané subjekty pověřenými členskými státy by rovněž měly být zahrnuty do režimu vzájemného uznávání. S cílem odstranit nejednoznačnost a riziko nesrovnalostí mezi směrnicemi 2005/45/ES a 2008/106/ES by vzájemné uznávání průkazů způsobilosti námořníků měla upravovat směrnice 2008/106/ES. Ke snížení administrativní zátěže pro členské státy a k usnadnění řízení nástupu posádek na palubu je nezbytné přejít na elektronický systém průkazů způsobilosti námořníků s cílem dosáhnout do roku 2027 úplného převedení průkazů způsobilosti do elektronické podoby. | ||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||
15 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES o uznávání odborných kvalifikací (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 22). |
15 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES o uznávání odborných kvalifikací (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 22). | ||||||||||||||||||
16 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/45/ES o vzájemném uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy a o změně směrnice 2001/25/ES (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 160). |
16 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/45/ES o vzájemném uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy a o změně směrnice 2001/25/ES (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 160). | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 a (nový) | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
|
(9a) S cílem přispět k větší bezpečnosti, lepší účinnosti správy plavidel plujících pod vlajkou některého z členských států a k podpoře námořníků, kteří získali výcvik v rámci Unie, je důležité dále rozvíjet evropské námořní know-how a zvyšovat kvalifikace a dovednosti námořníků zejména v souvislosti s technologickým pokrokem a digitalizací odvětví. Je tedy vhodné nabízet odborný výcvik přesahující minimální požadavky úmluvy STCW, jenž by byl završen evropským námořním diplomem o vynikající kvalitě, jak to dne 9. června 2011 doporučila Komisi pracovní skupina pro zaměstnanost a konkurenceschopnost v námořním odvětví. Mimoto je třeba vybízet k podpoře mechanismu Erasmus+ pro odborný výcvik námořníků, aby bylo možné mít prospěch z výměny osvědčených postupů mezi členskými státy. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 b (nový) | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
|
(9b) Průkazy způsobilosti by měly být centralizovány v elektronické databázi na úrovni Unie, jež by byla propojena také s databází podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES1a. Tato digitalizace údajů je přirozenou součástí technologického vývoje v oblasti shromažďování a předávání údajů a jejím cílem je přispět k úspoře nákladů a účinnému využívání lidských zdrojů. | ||||||||||||||||||
|
____________________ | ||||||||||||||||||
|
1a Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES ze dne 23. dubna 2009 o státní přístavní inspekci (Úř. věst. L 131, 28.5.2009, s. 57). | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh směrnice Bod odůvodnění 10 a (nový) | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
|
(10a) Při zvažování možnosti vytvořit dobrovolný systém harmonizovaných průkazů způsobilosti s úrovní výcviku přesahující rámec STCW, aby se zvýšily konkurenční výhody evropských námořníků, je nezbytná široká diskuse zahrnující sociální partnery, členské státy, instituce odborné přípravy a další zúčastněné strany. Taková úmluva STCW+ by mohla zavést „osvědčení o vynikající kvalitě v námořním odvětví“ opírající se o evropské námořní postgraduální kurzy, které by evropským námořníkům poskytovaly dovednosti nad rámec mezinárodních požadavků. Posilování digitalizace námořního odvětví by mělo pomoci zlepšit a rozvíjet tyto dovednosti a kvalifikace. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh směrnice Bod odůvodnění 10 b (nový) | |||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||
|
(10b) Vzdělávání evropských námořníků, jako jsou velitelé a důstojníci, by mělo být podporováno studentskými výměnami mezi institucemi námořního vzdělávání a výcviku v celé Unii. V zájmu pěstování a rozvoje dovedností a kvalifikací námořníků plujících pod evropskou vlajkou je nezbytná výměna osvědčených postupů mezi členskými státy. Výcvik námořníků by měl plně využívat příležitosti poskytované programem Erasmus+. | ||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 a (nový) Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 – odst. 10 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/PDF/?uri=CELEX:32008L0106&from=CS) | |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 b (nový) Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 – odst. 13 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/PDF/?uri=CELEX:32012L0035&from=CS) | |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 3 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 a – odst. 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 3 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 a – odst. 1 a (nový) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 b – odst. 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 b – odst. 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 b – odst. 4 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 b – odst. 5 a (nový) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 b – odst. 7 a (nový) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5 b – odst. 7 b (nový) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 12 – odst. 1 – písm. a | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. a a (nové) Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:323:0033:0061:CS:PDF | |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 2 – pododstavec 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 2 – pododstavec 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 2 – pododstavec 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 7 Směrnice 2008/106/ES Čl. 20 – odst. 8 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 8 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 21 – odst. 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 8 – písm. b Směrnice 2008/106/ES Čl. 21 – odst. 2 – písm. d | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 8 – písm. b Směrnice 2008/106/ES Čl. 21 – odst. 2 – písm. f a (nové) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 8 – písm. b Směrnice 2008/106/ES Čl. 21 – odst. 2 – písm. f b (nové) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 9 Směrnice 2008/106/ES Čl. 25 a – odst. 1 | |||||||||||||||||||
|
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Úvod
Význam lidského faktoru pro bezpečnost na moři a ochranu mořského prostředí je na úrovni EU uznáván. Za obzvláště důležité prvky pro dosažení vysoké úrovně se považuje zlepšování námořního vzdělávání, výcvik a vydávání průkazů způsobilosti námořníkům.
V rámci EU se na tuto oblast vztahují dvě směrnice: směrnice 2008/106/ES, která definuje minimální normy výcviku a vzdělání, a směrnice 2005/45/ES, jež podporuje profesní mobilitu námořníků v rámci EU usnadněním vzájemného uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy. Konkrétně:
směrnice 2008/106/ES začleňuje na úrovni EU mezinárodní rámec pro výcvik, průkazy způsobilosti a strážní službu námořníků, které vypracovala Mezinárodní námořní organizace (IMO) a jež jsou stanoveny v Mezinárodní úmluvě o minimálních normách výcviku, kvalifikace a strážní služby námořníků z roku 1978, ve znění pozdějších předpisů (úmluva STCW);
směrnice 2005/45/ES přispívá k profesní mobilitě námořníků v rámci EU tím, že zavedla zjednodušený postup usnadňující vzájemné uznávání průkazů způsobilosti vydaných členskými státy.
Hodnocení kvality platných právních předpisů
V rámci hodnocení REFIT (program pro účelnost a účinnost právních předpisů) se ukázalo, že rámec EU pro výcvik a vydávání průkazů způsobilosti námořníků do značné míry dosáhl svých klíčových cílů a zůstává relevantní. Na jedné straně přispívá k omezování nedostatečně kvalifikovaných posádek sloužících na lodích plujících pod vlajkami členských států EU díky lepšímu vzdělávání a výcviku námořníku i vydávání jejich průkazů způsobilosti. Na druhé straně jsou konkurenční podmínky mezi námořníky vycvičenými v EU a námořníky ze třetích zemí harmonizovány vytvořením centralizovaného mechanismu na úrovni EU. A konečně, vzájemné uznávání průkazů způsobilosti námořníků podle směrnice 2005/45/ES umožnilo zlepšit profesní mobilitu námořníků mezi plavidly plujícími pod vlajkami členských států EU.
Hodnocení REFIT však rovněž zjistilo určité nedostatky v oblasti účinnosti a přiměřenosti některých regulatorních požadavků, zejména tyto:
správní rámec pro postup uznávání a přehodnocování třetích zemí postrádá účinnost.
Oblast působnosti režimu vzájemného uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy postrádá srozumitelnost a právní jistotu.
Směrnice 2008/106/ES musí být pravidelně harmonizována s ohledem na nejnovější změny úmluvy STCW, pokud jde například o nové předpisy v oblasti kvalifikace a výcviku námořníků pracujících na osobních lodích, lodích používajících plyny nebo jiné palivo s nízkým bodem vzplanutí (příslušný kodex IFGF) a lodích působících v polárních vodách. V tomto ohledu vede stávající postup začleňování změn úmluvy STCW ke značným zpožděním, čímž vzniká riziko, že právo Unie nebude po významné časové období v souladu s mezinárodním rámcem.
Návrh Komise
Návrh Komise je zaměřen na zjednodušení a zefektivnění stávajícího právního rámce EU pro minimální výcvik a vydávání průkazů způsobilosti námořníků a má tři následující cíle:
zaprvé zachovat soulad pravidel EU s mezinárodním rámcem;
zadruhé modernizovat centralizovaný mechanismus pro uznávání třetích zemí ke zvýšení jeho účinnosti;
a konečně zvýšit právní srozumitelnost, pokud jde o vzájemné uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných členskými státy.
Postoj zpravodaje
Zpravodaj podporuje a vítá návrh Komise, jehož cílem je harmonizovat evropské normy s pravidly úmluvy STCW definovanými v rámci Mezinárodní námořní organizace (IMO). Zpravodaj si je vědom toho, že je třeba podporovat a kontrolovat kvalitu výcviku námořníků sloužících na lodích plujících pod vlajkami členských států EU, a to zejména ověřováním kvality výcviku námořníků přijatých z třetích zemí, pokud jde o uznávání průkazů způsobilosti, s cílem zajistit bezpečnost na palubách plavidel.
Zejména se domnívá, že úpravy Evropské komise týkající se vzájemného uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydávaných členskými státy povedou ke zjednodušení a k odstranění právních redundancí mezi mezinárodním rámcem a směrnicí 2008/106/ES.
Zpravodaj také vítá návrh na přezkum postupu uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných ve třetích zemích i návrh mechanismu na odvolání uznávání těchto průkazů. Domnívá se však, že doba, po jejímž uplynutí může být uznání třetí země odvoláno, by se měla prodloužit z pěti na osm let, pokud nejsou přijímáni žádní námořníci z těchto zemí na plavidla plující pod vlajkou členského státu – tato dodatečná lhůta je nezbytná, aby se dosáhlo souladu s trváním výcviku a jeho validací.
Pokud jde o žádosti o uznávání průkazů nebo osvědčení způsobilosti třetí země, které členské státy předloží Evropské komisi, zpravodaj se domnívá, že je třeba je právně prověřit. Komise nemůže sama rozhodovat o zahajování nebo nezahajování postupu v jednotlivých třetích zemích.
Zpravodaj navrhuje také dvě nová ustanovení pro zvýšení kvality výcviku evropských námořníků. Zaprvé navrhuje evropské osvědčení o vynikající kvalitě pro výcvik námořníků, který by přesahoval minimální standardy definované na mezinárodní úrovni, s cílem rozvíjet evropské know-how, přizpůsobit dovednosti námořníků digitalizaci tohoto povolání, ale také poskytnout evropským námořníkům konkurenční výhodu na světovém trhu.
Zadruhé navrhuje, aby průkazy a osvědčení způsobilosti vydané členskými státy nebo uznanými třetími státy byly okamžitě zadávány do elektronické databáze centralizované na úrovni Evropské unie a propojené s databází kontrol podle směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci, s cílem snížit finanční a lidské náklady a zároveň zvýšit celkovou účinnost systému kontroly.
STANOVISKO Výboru pro zaměstnanost a sociální věci (27.11.2018)
pro Výbor pro dopravu a cestovní ruch
k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2008/106/ES o minimální úrovni výcviku námořníků a zrušuje směrnice 2005/45/ES
(COM(2018)0315 – C8-0205/2018 – 2018/0162(COD))
Zpravodajka: Sofia Ribeiro
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Zkvalitnění vzdělávání a výcviku námořníků je absolutní prioritou Evropské unie a tvůrců jejích politik. Poskytnout evropským občanům dovednosti je ambicí, která zvýší udržitelnost mnoha odvětví ekonomiky, námořní dopravu nevyjímaje.
Devadesát procent vývozu zboží ven z Evropské unie a 40 % jejího vnitřního obchodu se zprostředkovává po moři. Námořní doprava je proto klíčovou osou pro rozvoj evropského obchodu s obrovským dopadem na hospodářství, a následně na vytváření pracovních míst. Musíme proto zajistit výcvik, speciální vyškolení a certifikaci námořníků tak, aby se minimalizovaly potenciální hrozby pro bezpečnost lidí a zboží na moři a pro mořské prostředí během operací na palubě plavidel. Vzhledem k tomu, že námořní doprava je svou povahou zákonitě globalizovaným odvětvím, musí právní předpisy EU ohledně minimální úrovně výcviku, minimálních přijatelných pracovních podmínek a bezpečnostních opatření na palubě být také v souladu s mezinárodními normami a konvencemi.
Tím, že se zvýšila úroveň výcviku námořníků a certifikace, učinil již stávající právní rámec EU velký pokrok v podpoře eliminace posádek, které pracují na palubě lodí plujících pod vlajkou EU a nesplňují normy. Zároveň se na základě závazků, jež členské státy přijaly na základě přistoupení k úmluvě STCW, zřídil centralizovaný mechanismus EU, jímž se dosáhlo rovných podmínek mezi námořníky, kteří obdrželi výcvik v Unii, a zaměstnanými námořníky z třetích zemí. S ohledem na nejnovější legislativní vývoj je však třeba právní předpisy EU přepracovat, zjednodušit a přeformulovat.
Stávající proces přezkumu směrnice 2008/106/ES o minimální úrovni výcviku námořníků a zrušení směrnice 2005/45/ES tuto potřebu vyřeší. Zároveň by měl odstranit zjištěné mezery v předpisech a zjednodušit a racionalizovat regulační rámec EU v těchto oblastech.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro zaměstnanost a sociální věci vyzývá Výbor pro dopravu a cestovní ruch jako příslušný výbor, aby zohlednil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh směrnice Bod odůvodnění 5 | |||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||
(5) Směrnice 2008/106/ES rovněž obsahuje centralizovaný mechanismus pro uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných třetími zeměmi. Hodnocení programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT)14 ukázalo, že členské státy od zavedení centralizovaného mechanismu dosáhly značných úspor nákladů. Nicméně pokud jde o některé uznané třetí země, hodnocení rovněž odhalilo, že pouze omezený počet námořníků byl následně zaměstnán na plavidlech Unie. Pro účinnější využívání dostupných lidských a finančních zdrojů by tedy postup pro uznávání třetích zemí měl být založen na analýze potřeby takového uznání, včetně odhadu počtu velitelů a důstojníků z dané země, kteří budou pravděpodobně zaměstnáni na plavidlech Unie. |
(5) Směrnice 2008/106/ES rovněž obsahuje centralizovaný mechanismus pro uznávání průkazů způsobilosti námořníků vydaných třetími zeměmi. Hodnocení programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT)14 ukázalo, že členské státy od zavedení centralizovaného mechanismu dosáhly značných úspor nákladů. Nicméně pokud jde o některé uznané třetí země, hodnocení rovněž odhalilo, že co se týče průkazů kompetence nebo průkazů odborné způsobilosti vydaných těmito třetími zeměmi, byl členskými státy vydán pouze omezený počet potvrzení ověřujících uznání průkazů způsobilosti. | ||||||||||||||||||||
_______________________________ |
_________________________________ | ||||||||||||||||||||
14 SWD(2018)19 |
14 SWD(2018)19 | ||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 | |||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||
(7) S cílem dále zvýšit účinnost centralizovaného systému pro uznávání třetích zemí by přehodnocení třetích zemí, které loďstvu Unie poskytují nízký počet námořníků, mělo být prováděno v delších intervalech, jež by se měly zvýšit na deset let. Nicméně tato dlouhá lhůta pro přehodnocení systému těchto třetích zemí by měla být spojena s prioritními kritérii, která zohledňují bezpečnostní otázky a zajišťují rovnováhu potřeby účinnosti a efektivního ochranného mechanismu pro případ zhoršení kvality výcviku námořníků poskytovaného v příslušných třetích zemích. |
(7) S cílem dále zvýšit účinnost centralizovaného systému pro uznávání třetích zemí by přehodnocení třetích zemí, které loďstvu Unie poskytují nízký počet námořníků, mělo být prováděno v delších intervalech, jež by se měly zvýšit na deset let. Způsobilost těchto námořníků by také měly posuzovat členské státy a v případě nutnosti by se měli podrobit výcviku. Nicméně tato dlouhá lhůta pro přehodnocení systému těchto třetích zemí by měla být spojena s prioritními kritérii, která zohledňují bezpečnostní otázky a zajišťují rovnováhu potřeby účinnosti a efektivního ochranného mechanismu pro případ zhoršení kvality výcviku námořníků poskytovaného v příslušných třetích zemích. | ||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh směrnice Bod odůvodnění 8 | |||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||
(8) Informace o námořnících zaměstnaných z třetích zemí jsou na úrovni Unie dostupné prostřednictvím sdělení členských států o příslušných informacích uchovávaných v jejich národních registrech týkajících se vydaných průkazů způsobilosti a potvrzení. Tyto informace by neměly být využity pouze za účelem vytváření statistik a politik, ale také za účelem zlepšování účinnosti centralizovaného systému uznávání třetích zemí. Uznané třetí země, které na základě informací od členských států loďstvu Unie neposkytly námořníky po dobu nejméně pěti let, budou vyřazeny ze seznamu uznaných třetích zemí. Tyto informace navíc musí být použity s cílem stanovit priority přehodnocení uznaných třetích zemí. |
(8) Informace o námořnících zaměstnaných z třetích zemí jsou na úrovni Unie dostupné prostřednictvím sdělení členských států o příslušných informacích uchovávaných v jejich národních registrech týkajících se vydaných průkazů způsobilosti a potvrzení. Tyto informace by neměly být využity pouze za účelem vytváření statistik a politik, ale také za účelem zlepšování účinnosti centralizovaného systému uznávání třetích zemí. Uznání třetích zemí, které na základě informací od členských států loďstvu Unie neposkytly námořníky po dobu nejméně deseti let, by měla být podrobena opětovnému přezkumu. Přezkumný proces by měl zahrnovat možnost pozastavení nebo zrušení uznání příslušné třetí země, v souladu s přezkumným postupem. Tyto informace navíc musí být použity s cílem stanovit priority přehodnocení uznaných třetích zemí. | ||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh směrnice Bod odůvodnění 10 a (nový) | |||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||
|
(10a) V zájmu zvážení možnosti vytvořit dobrovolný systém harmonizované certifikace nad rámec STCW, co se týče úrovně výcviku, za účelem zvýšení konkurenční výhody evropských námořníků, je nezbytná široká diskuse zahrnující sociální partnery, členské státy, instituce odborné přípravy a další zúčastněné strany. Taková úmluva STCW+ by mohla zavést „osvědčení o vynikající kvalitě v námořním odvětví“ opírající se o evropské námořní postgraduální kurzy, které by evropským námořníkům poskytovaly dovednosti nad rámec mezinárodních požadavků. Posilování digitalizace námořního odvětví by mělo pomoci zlepšit a rozvíjet tyto dovednosti a kvalifikace. | ||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh směrnice Bod odůvodnění 10 b (nový) | |||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||
|
(10b) Vzdělání evropských námořníků, jako jsou velitelé a důstojníci, by mělo být podporováno studentskými výměnami mezi institucemi námořního vzdělávání a výcviku napříč Unií. V zájmu pěstování a rozvoje dovedností a kvalifikací námořníků plujících pod evropskou vlajkou je nezbytná výměna osvědčených postupů mezi členskými státy. Výcvik námořníků by měl plně využívat příležitosti programu Erasmus+. | ||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5b – odst. 5 a (nový) | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 Směrnice 2008/106/ES Čl. 5b – odst. 7 a (nový) | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 12 – odst. 1 – písm. a | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. a Směrnice 2008/106/CE Čl. 19 – odst. 2 – pododstavec 1 | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 2 – pododstavec 2 | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. a Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 2 – pododstavec 3 | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. b Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 3 – pododstavec 3 | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 6 – písm. b Směrnice 2008/106/ES Čl. 19 – odst. 3 – pododstavec 3 a (nový) | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 7 Směrnice 2008/106/ES Čl. 20 – odst. 8 | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 – bod 8 – písm. b Směrnice 2008/106/ES Čl. 21 – odst. 2 – písm. f a (nové) | |||||||||||||||||||||
|
POSTUP VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
Název |
Minimální úroveň výcviku námořníků |
||||
Referenční údaje |
COM(2018)0315 – C8-0205/2018 – 2018/0162(COD) |
||||
Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
TRAN 11.6.2018 |
|
|
|
|
Výbor, který vypracoval stanovisko Datum oznámení na zasedání |
EMPL 11.6.2018 |
||||
Zpravodaj(ka) Datum jmenování |
Sofia Ribeiro 29.6.2018 |
||||
Projednání ve výboru |
9.10.2018 |
|
|
|
|
Datum přijetí |
27.11.2018 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
24 17 0 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Guillaume Balas, David Casa, Ole Christensen, Michael Detjen, Lampros Fountoulis, Elena Gentile, Marian Harkin, Czesław Hoc, Danuta Jazłowiecka, Agnes Jongerius, Jan Keller, Ádám Kósa, Jean Lambert, Jérôme Lavrilleux, Patrick Le Hyaric, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Javi López, Dominique Martin, Miroslavs Mitrofanovs, Elisabeth Morin-Chartier, Emilian Pavel, Georgi Pirinski, Sofia Ribeiro, Robert Rochefort, Claude Rolin, Siôn Simon, Romana Tomc, Yana Toom, Marita Ulvskog, Renate Weber |
||||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Maria Arena, Georges Bach, Amjad Bashir, Tania González Peñas, Krzysztof Hetman, António Marinho e Pinto, Tamás Meszerics, Michaela Šojdrová, Tom Vandenkendelaere, Flavio Zanonato |
||||
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍVE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
24 |
+ |
|
ALDE |
Marian Harkin, António Marinho e Pinto, Robert Rochefort, Yana Toom, Renate Weber |
|
ECR |
Amjad Bashir, Czesław Hoc |
|
PPE |
Georges Bach, David Casa, Krzysztof Hetman, Danuta Jazłowiecka, Ádám Kósa, Jérôme Lavrilleux, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Elisabeth Morin-Chartier, Sofia Ribeiro, Claude Rolin, Michaela Šojdrová, Romana Tomc, Tom Vandenkendelaere |
|
VERTS/ALE |
Jean Lambert, Tamás Meszerics, Miroslavs Mitrofanovs |
|
17 |
- |
|
ENF |
Dominique Martin |
|
GUE/NGL |
Tania González Peñas, Patrick Le Hyaric |
|
NI |
Lampros Fountoulis |
|
S&D |
Maria Arena, Guillaume Balas, Ole Christensen, Michael Detjen, Elena Gentile, Agnes Jongerius, Jan Keller, Javi López, Emilian Pavel, Georgi Pirinski, Siôn Simon, Marita Ulvskog, Flavio Zanonato |
|
0 |
0 |
|
|
|
|
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se
POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
Název |
Minimální úroveň výcviku námořníků |
||||
Referenční údaje |
COM(2018)0315 – C8-0205/2018 – 2018/0162(COD) |
||||
Datum předložení EP |
24.5.2018 |
|
|
|
|
Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
TRAN 11.6.2018 |
|
|
|
|
Výbory požádané o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
EMPL 11.6.2018 |
|
|
|
|
Zpravodajové Datum jmenování |
Dominique Riquet 5.7.2018 |
|
|
|
|
Datum přijetí |
10.1.2019 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
40 5 2 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Daniela Aiuto, Lucy Anderson, Inés Ayala Sender, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Deirdre Clune, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Andor Deli, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Dieter-Lebrecht Koch, Merja Kyllönen, Innocenzo Leontini, Peter Lundgren, Marian-Jean Marinescu, Georg Mayer, Cláudia Monteiro de Aguiar, Renaud Muselier, Markus Pieper, Tomasz Piotr Poręba, Gabriele Preuß, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, David-Maria Sassoli, Keith Taylor, Pavel Telička, Marita Ulvskog, Wim van de Camp, Marie-Pierre Vieu, Roberts Zīle, Kosma Złotowski |
||||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Rosa D’Amato, Michael Gahler, Stefan Gehrold, Maria Grapini, Karoline Graswander-Hainz, Peter Kouroumbashev, Evžen Tošenovský, Matthijs van Miltenburg |
||||
Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování |
Pascal Durand, Jude Kirton-Darling, Andrey Novakov, Georgi Pirinski, Sergei Stanishev, Mylène Troszczynski |
||||
Datum předložení |
11.1.2019 |
||||
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍV PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
40 |
+ |
|
ALDE |
Izaskun Bilbao Barandica, Matthijs van Miltenburg, Dominique Riquet, Pavel Telička |
|
ECR |
Tomasz Piotr Poręba, Evžen Tošenovský, Roberts Zīle, Kosma Złotowski |
|
GUE/NGL |
Merja Kyllönen |
|
PPE |
Georges Bach, Wim van de Camp, Deirdre Clune, Andor Deli, Michael Gahler, Stefan Gehrold, Luis de Grandes Pascual, Dieter-Lebrecht Koch, Innocenzo Leontini, Marian-Jean Marinescu, Cláudia Monteiro de Aguiar, Renaud Muselier, Andrey Novakov, Markus Pieper, Massimiliano Salini |
|
S&D |
Lucy Anderson, Inés Ayala Sender, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Maria Grapini, Karoline Graswander-Hainz, Jude Kirton-Darling, Peter Kouroumbashev, Georgi Pirinski, Gabriele Preuß, David-Maria Sassoli, Sergei Stanishev, Marita Ulvskog |
|
VERTS/ALE |
Michael Cramer, Pascal Durand, Keith Taylor |
|
5 |
- |
|
ECR |
Jacqueline Foster, Peter Lundgren |
|
EFDD |
Daniela Aiuto, Rosa D'Amato |
|
ENF |
Mylène Troszczynski |
|
2 |
0 |
|
ENF |
Georg Mayer |
|
GUE/NGL |
Marie-Pierre Vieu |
|
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se