SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych zasad zapewniających podstawowe połączenia w zakresie transportu drogowego towarów w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej
4.2.2019 - (COM(2018)0895 – C8-0511/2018 – 2018/0436(COD)) - ***I
Komisja Transportu i Turystyki
Sprawozdawczyni: Isabella De Monte
(Procedura uproszczona – art. 50 ust. 2 Regulaminu)
PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych zasad zapewniających podstawowe połączenia w zakresie transportu drogowego towarów w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej
(COM(2018)0895 – C8-0511/2018 – 2018/0436(COD))
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)
Parlament Europejski,
– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2018)0895),
– uwzględniając art. 294 ust. 2 i art. 91 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zgodnie z którymi wniosek został przedstawiony Parlamentowi przez Komisję (C8-0511/2018),
– uwzględniając art. 294 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
– uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego z dnia...[1],
– uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Regionów z dnia ...[2],
– uwzględniając art. 59 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Transportu i Turystyki (A8-0063/2019),
1. przyjmuje poniższe stanowisko w pierwszym czytaniu;
2. zwraca się do Komisji o ponowne przekazanie mu sprawy, jeśli zastąpi ona pierwotny wniosek, wprowadzi w nim istotne zmiany lub planuje ich wprowadzenie;
3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji oraz parlamentom narodowym.
Poprawka 1 Wniosek dotyczący rozporządzenia Motyw 4 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(4) W celu uniknięcia poważnych zakłóceń, w tym w zakresie porządku publicznego, konieczne jest zatem ustanowienie zestawu środków tymczasowych umożliwiających przewoźnikom drogowego transportu towarów posiadającym licencję w Zjednoczonym Królestwie na transport drogowy towarów między terytorium tego ostatniego a pozostałymi 27 państwami członkowskimi. Aby zapewnić odpowiednią równowagę między Zjednoczonym Królestwem a pozostałymi państwami członkowskimi, przyznane w ten sposób prawa powinny być uzależnione od przyznania równoważnych praw i podlegać określonym warunkom zapewniającym uczciwą konkurencję. |
(4) W celu uniknięcia poważnych zakłóceń, w tym w zakresie porządku publicznego, konieczne jest zatem ustanowienie tymczasowego zestawu środków umożliwiających przewoźnikom drogowego transportu towarów posiadającym licencję w Zjednoczonym Królestwie transport drogowy towarów między terytorium tego ostatniego a pozostałymi 27 państwami członkowskimi lub z terytorium Zjednoczonego Królestwa na jego własne terytorium, z tranzytem przez przynajmniej jedno państwo członkowskie. Aby zapewnić odpowiednią równowagę między Zjednoczonym Królestwem a pozostałymi państwami członkowskimi, przyznane w ten sposób prawa powinny być uzależnione od przyznania równoważnych praw i podlegać określonym warunkom zapewniającym uczciwą konkurencję. |
Poprawka 2 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 2 – punkt 2 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2) „transport dwustronny” oznacza: |
2) „dozwolony transport” oznacza: |
a) przejazd pojazdu z ładunkiem, gdy miejsce wyjazdu i miejsce przyjazdu znajdują się odpowiednio na terytorium Unii i na terytorium Zjednoczonego Królestwa, z tranzytem przez przynajmniej jedno państwo członkowskie lub państwo trzecie albo bez takiego tranzytu; |
a) przejazd pojazdu z ładunkiem, z terytorium Unii na terytorium Zjednoczonego Królestwa lub w odwrotnym kierunku, z tranzytem przez przynajmniej jedno państwo członkowskie lub państwo trzecie albo bez takiego tranzytu; |
b) przejazd bez ładunku w związku z transportem, o którym mowa w lit. a); |
b) przejazd pojazdu z ładunkiem z terytorium Zjednoczonego Królestwa na jego własne terytorium z tranzytem przez terytorium Unii; |
|
ba) przejazd bez ładunku w związku z transportem, o którym mowa w lit. a) i b); |
Poprawka 3 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 2 – punkt 5 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
5) „licencja Zjednoczonego Królestwa” oznacza licencję wydaną przez Zjednoczone Królestwo do celów transportu międzynarodowego, w tym transportu dwustronnego; |
5) „licencja Zjednoczonego Królestwa” oznacza licencję wydaną przez Zjednoczone Królestwo do celów transportu międzynarodowego w odniesieniu do dozwolonego transportu; |
Poprawka 4 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – nagłówek | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Prawo do wykonywania transportu dwustronnego |
Prawo do wykonywania dozwolonego transportu |
Poprawka 5 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – ustęp 1 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
1. Przewoźnicy drogowego transportu towarów w Zjednoczonym Królestwie mogą, na warunkach określonych w niniejszym rozporządzeniu, prowadzić transport dwustronny. |
1. Przewoźnicy drogowego transportu towarów w Zjednoczonym Królestwie mogą, na warunkach określonych w niniejszym rozporządzeniu, wykonywać dozwolony transport. |
Poprawka 6 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 3 – ustęp 2 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Osoby fizyczne lub prawne z siedzibą w Zjednoczonym Królestwie mogą prowadzić następujące rodzaje transportu dwustronnego bez obowiązku posiadania licencji Zjednoczonego Królestwa w rozumieniu art. 2 ust. 5: |
2. Osoby fizyczne lub prawne z siedzibą w Zjednoczonym Królestwie mogą wykonywać następujące rodzaje dozwolonego transportu bez obowiązku posiadania licencji Zjednoczonego Królestwa w rozumieniu art. 2 ust. 5: |
Poprawka 7 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 4 – akapit 1 – wprowadzenie | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
W trakcie transportu dwustronnego zgodnie z niniejszym rozporządzeniem przestrzegane są następujące przepisy: |
W trakcie dozwolonego transportu zgodnie z niniejszym rozporządzeniem przestrzegane są następujące przepisy: |
Poprawka 8 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 5 – ustęp 2 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. Jeżeli Komisja stwierdzi, że prawa przyznane przez Zjednoczone Królestwo przewoźnikom drogowego transportu towarów z Unii nie są de iure lub de facto równoważne prawom przyznanym przewoźnikom drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa na podstawie niniejszego rozporządzenia, lub że prawa te nie są w równym stopniu dostępne dla wszystkich unijnych przewoźników drogowego transportu towarów, wówczas Komisja może, w celu przywrócenia równoważności, w drodze aktów delegowanych: |
2. Jeżeli Komisja stwierdzi, że prawa przyznane przez Zjednoczone Królestwo przewoźnikom drogowego transportu towarów z Unii nie są de iure lub de facto równoważne prawom przyznanym przewoźnikom drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa na podstawie niniejszego rozporządzenia, lub że prawa te nie są w równym stopniu dostępne dla wszystkich unijnych przewoźników drogowego transportu towarów, wówczas Komisja może, w celu przywrócenia równoważności, w drodze aktów delegowanych: |
a) ustanowić ograniczenia dopuszczalnych zdolności przewozowych dostępnych dla przewoźników drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa lub ograniczenia liczby możliwych przejazdów, lub wprowadzić obydwa te środki; |
a) zawiesić stosowanie art. 3 ust. 1 i 2 niniejszego rozporządzenia, w przypadku gdy nie przyznaje się równoważnych praw przewoźnikom transportu drogowego towarów w Unii lub jeżeli przyznane prawa są minimalne; lub |
b) zawiesić stosowanie niniejszego rozporządzenia; lub |
b) ustanowić ograniczenia dopuszczalnych zdolności przewozowych dostępnych dla przewoźników drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa lub ograniczenia liczby możliwych przejazdów, lub wprowadzić obydwa te środki; lub |
c) przyjąć inne stosowne środki. |
c) przyjąć inne stosowne środki, takie jak należności finansowe lub ograniczenia działalności. |
Poprawka 9 Wniosek dotyczący rozporządzenia Artykuł 6 – ustęp 2 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
2. W przypadku gdy Komisja stwierdzi, że w wyniku którejkolwiek z sytuacji, o których mowa w ust. 3, wspomniane warunki są o wiele mniej korzystne niż te, z których korzystają przewoźnicy drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa, może – w celu zaradzenia tej sytuacji – w drodze aktów delegowanych: |
2. W przypadku gdy Komisja stwierdzi, że w wyniku którejkolwiek z sytuacji, o których mowa w ust. 3, wspomniane warunki są o wiele mniej korzystne niż te, z których korzystają przewoźnicy drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa, może – w celu zaradzenia tej sytuacji – w drodze aktów delegowanych: |
a) ustanowić ograniczenia dopuszczalnych zdolności przewozowych dostępnych dla przewoźników drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa lub ograniczenia liczby możliwych przejazdów, lub wprowadzić obydwa te środki; |
a) zawiesić stosowanie art. 3 ust. 1 i 2 niniejszego rozporządzenia, w przypadku gdy nie przyznaje się równoważnych praw przewoźnikom transportu drogowego towarów w Unii lub jeżeli przyznane prawa są minimalne; lub |
b) zawiesić stosowanie niniejszego rozporządzenia; lub |
b) ustanowić ograniczenia dopuszczalnych zdolności przewozowych dostępnych dla przewoźników drogowego transportu towarów ze Zjednoczonego Królestwa lub ograniczenia liczby możliwych przejazdów, lub wprowadzić obydwa te środki; lub |
c) przyjąć inne stosowne środki. |
c) przyjąć inne stosowne środki, takie jak należności finansowe lub ograniczenia działalności. |
PROCEDURA W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ
Tytuł |
Wspólne zasady zapewniające podstawowe połączenia w zakresie transportu drogowego towarów w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej |
||||
Odsyłacze |
COM(2018)0895 – C8-0511/2018 – 2018/0436(COD) |
||||
Data przedstawienia w PE |
20.12.2018 |
|
|
|
|
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
TRAN 14.1.2019 |
|
|
|
|
Sprawozdawcy Data powołania |
Isabella De Monte 17.1.2019 |
|
|
|
|
Procedura uproszczona – data decyzji |
10.1.2019 |
||||
Rozpatrzenie w komisji |
22.1.2019 |
|
|
|
|
Data przyjęcia |
22.1.2019 |
|
|
|
|
Data złożenia |
4.2.2019 |
||||