JELENTÉS az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről szóló 1215/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról

2.10.2020 - (COM(2020)135 – C9-0099/2020 – 2020/0051(COD)) - ***I

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság
A vélemény előadója: Emmanuel Maurel


Eljárás : 2020/0051(COD)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
A9-0175/2020
Előterjesztett szövegek :
A9-0175/2020
Viták :
Szavazatok :
Elfogadott szövegek :


PR_COD_1amCom

 

 

Az eljárások jelölései

 * Konzultációs eljárás

 *** Egyetértési eljárás

 ***I Rendes jogalkotási eljárás (első olvasat)

 ***II Rendes jogalkotási eljárás (második olvasat)

 ***III Rendes jogalkotási eljárás (harmadik olvasat)

 

(Az eljárás típusa a jogszabálytervezetben javasolt jogalaptól függ.)

 

 

 

 

 

A jogalkotási aktus tervezetének módosításai

A Parlament kéthasábos módosításai

 

A törlést félkövér dőlt betűk jelzik a baloldali hasáb szövegében. A szövegváltoztatást félkövér dőlt betűk jelzik mindkét hasáb szövegében. Az új szöveget félkövér dőlt betűk jelzik a jobb oldali hasáb szövegében.

 

A módosítások fejlécének első és második sora a vizsgált jogalkotási aktus tervezetének érintett szakaszára utal. Ha a módosítás már létező – a jogalkotási aktus tervezetével módosítani kívánt – jogalkotási aktusra vonatkozik, a fejléc egy harmadik és egy negyedik sort is tartalmaz, amelyek a létező jogalkotási aktusra és annak érintett rendelkezésére utalnak.

 

A Parlament módosításai konszolidált szöveg formájában

 

Az új szövegrészeket félkövér dőlt betűk jelzik. A törölt szövegrészeket a ▌jel jelzi vagy azok át vannak húzva. A szövegváltoztatást a helyettesítendő szöveg törlésével vagy áthúzásával és a helyébe lépő új szöveg félkövér dőlt szedésével jelzik.

Ettől eltérően a szolgálatok által a végleges szöveg kialakítása érdekében bevezetett, kimondottan technikai jellegű módosításokat nem kell jelölni.

 

 

 


TARTALOM

 

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE

INDOKOLÁS

NÉV SZERINTI ZÁRÓSZAVAZÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN


 

 


 

 

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE

az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről szóló 1215/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról

(COM(2020)135 – C9-0099/2020 – 2020/0051(COD))

(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)

 

Az Európai Parlament,

 tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2020)0135),

 tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 207. cikkének (2) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C9-0099/2020),

 tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,

 tekintettel eljárási szabályzata 59. cikkére,

 tekintettel a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság jelentésére (A9-0175/2020),

1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;

2.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.

 

 

 

 


 

Módosítás  1

Rendeletre irányuló javaslat

1 preambulumbekezdés

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) Az 1215/20092/EK tanácsi rendelet korlátlan vámmentes hozzáférést biztosított az uniós piachoz a stabilizációs és társulási folyamat résztvevőitől származó szinte összes termék számára abban a terjedelemben és addig az időpontig, amíg az EU kétoldalú megállapodásokat nem köt ezekkel a felekkel.

(1) Az 1215/20092/EK tanácsi rendelet korlátlan vámmentes hozzáférést biztosított az uniós piachoz a stabilizációs és társulási folyamat résztvevőitől származó szinte összes termék számára abban a terjedelemben és addig az időpontig, amíg az EU kétoldalú megállapodásokat nem köt ezekkel a kedvezményezett felekkel.

_________________

_________________

2 A Tanács 1215/2009/EK rendelete (2009. november 30.) az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről (HL L 328., 2009.12.15., 1. o.).

2 A Tanács 1215/2009/EK rendelete (2009. november 30.) az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről (HL L 328., 2009.12.15., 1. o.).

Módosítás  2

Rendeletre irányuló javaslat

2 preambulumbekezdés

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2) Időközben mind a hat féllel létrejött a stabilizációs és társulási megállapodás, ezek közül az utolsó – egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó3 között – 2016. április 1-jén lépett hatályba.

(2) Időközben mind a hat kedvezményezett féllel létrejöttek a stabilizációs és társulási megállapodások. Az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó között kötött stabilizációs és társulási megállapodás3 volt az utolsó, és 2016. április 1-jén lépett hatályba.

_________________

_________________

3 Ez a megnevezés nem érinti a jogállással kapcsolatos álláspontokat, továbbá összhangban van az 1244 (1999) sz. ENSZ BT-határozattal és a Nemzetközi Bíróságnak a koszovói függetlenségi nyilatkozatról szóló véleményével.

3 Ez a megnevezés nem érinti a jogállással kapcsolatos álláspontokat, továbbá összhangban van az 1244 (1999) sz. ENSZ BT-határozattal és a Nemzetközi Bíróságnak a koszovói függetlenségi nyilatkozatról szóló véleményével.

Módosítás  3

Rendeletre irányuló javaslat

3 preambulumbekezdés

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3) Az (EU) 2017/14644 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet módosította ugyan az 1215/2009/EK rendeletet – megszüntette a Koszovónak nyújtott kétoldalú kedvezményeket –, de a Kombinált Nómenklatúra 7. és 8. árucsoportjába tartozó termékekre vonatkozó vámok felfüggesztésének formájában továbbra is egyoldalú kedvezményeket biztosított a nyugat-balkáni kedvezményezetteknek, és fenntartotta a borra vonatkozó 30 000 hl-es globális vámkontingenshez való hozzáférésüket.

(3) Az (EU) 2017/14644 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet módosította ugyan az 1215/2009/EK rendeletet – megszüntette a Koszovónak nyújtott kétoldalú kedvezményeket –, de a Kombinált Nómenklatúra 7. és 8. árucsoportjába tartozó termékekre vonatkozó vámok felfüggesztésének formájában továbbra is egyoldalú kedvezményeket biztosított a nyugat-balkáni kedvezményezett feleknek, és fenntartotta a borra vonatkozó 30 000 hl-es globális vámkontingenshez való hozzáférésüket.

_________________

_________________

4 A Bizottság (EU) 2017/1464 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. június 2.) az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Koszovó* közötti stabilizációs és társulási megállapodás hatálybalépése miatt az 1215/2009/EK tanácsi rendelet Koszovónak nyújtott kereskedelmi engedmények tekintetében történő módosításáról.

4 A Bizottság (EU) 2017/1464 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. június 2.) az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Koszovó* közötti stabilizációs és társulási megállapodás hatálybalépése miatt az 1215/2009/EK tanácsi rendelet Koszovónak nyújtott kereskedelmi engedmények tekintetében történő módosításáról.

Módosítás  4

Rendeletre irányuló javaslat

5 preambulumbekezdés

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(5)  Az 1215/2009/EK rendelet alkalmazási időszakának meghosszabbítása a Nyugat-Balkán kereskedelmi integrációja iránti uniós elkötelezettség legjobb garanciájának tekinthető.

(5)  Az 1215/2009/EK rendelet alkalmazási időszakának meghosszabbítása a Nyugat-Balkán kereskedelmi integrációja iránti kibővített uniós vállalás és elkötelezettség megfelelő garanciájának tekinthető. Az autonóm kereskedelmi kedvezmények jelenlegi rendszere változatlanul értékes támogatást jelent a nyugat-balkáni partnerek gazdaságai számára.

Indokolás

Az EU kiáll az uniós piachoz való kedvezményes hozzáférés meghosszabbítása mellett

Módosítás  5

Rendeletre irányuló javaslat

1 cikk – 1 bekezdés – 1 pont

1215/2009/EK rendelet

1 cikk – 1 bekezdés

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) Az Albániából, Bosznia-Hercegovinából, Koszovóból*, Montenegróból, Észak-Macedóniából és Szerbiából származó, a Kombinált Nómenklatúra 7. és 8. árucsoportjába tartozó termékek mennyiségi korlátozások vagy azokkal azonos hatású intézkedések nélkül, illetőleg vámok és azokkal azonos hatású díjak alól mentesen behozhatók az Unióba.

(1) Az Albániából, Bosznia-Hercegovinából, Koszovóból*, Montenegróból, Észak-Macedóniából és Szerbiából mint kedvezményezett felektől származó, a Kombinált Nómenklatúra 7. és 8. árucsoportjába tartozó termékek mennyiségi korlátozások vagy azokkal azonos hatású intézkedések nélkül, illetőleg vámok és azokkal azonos hatású díjak alól mentesen behozhatók az Unióba.

Módosítás  6

Rendeletre irányuló javaslat

1 cikk – 1 bekezdés – 2 pont – a a pont (új)

1215/2009/EK rendelet

1 cikk – 1 bekezdés – 2 pont

 

Hatályos szöveg

Módosítás

 

aa) A (2) bekezdés első albekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

2.  Az (1) bekezdésben meghatározott feltételek sérelme nélkül, a 1. cikkben meghatározott preferenciális szabályokból származó előnyök szerzésének jogosultsága függ a kedvezményezett országoknak a hatékony gazdasági reformok bevezetésére és az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő más államokkal való regionális együttműködésre vonatkozó részvételi készségétől, különösen a GATT 1994 XXIV. cikkének és más vonatkozó WTO-követelményeknek megfelelő szabadkereskedelmi területek létrehozása útján.

2. Az (1) bekezdésben meghatározott feltételek sérelme nélkül, a 1. cikkben meghatározott preferenciális szabályokból származó előnyök szerzésének jogosultsága függ a kedvezményezett feleknek a hatékony gazdasági reformok bevezetésére és az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő más államokkal való regionális együttműködésre vonatkozó részvételi készségétől, különösen a GATT 1994 XXIV. cikkének és más vonatkozó WTO-követelményeknek megfelelő szabadkereskedelmi területek létrehozása útján.

Módosítás  7

Rendeletre irányuló javaslat

1 cikk – 1 bekezdés – 6 a pont (új)

1215/2009/EK rendelet

8 cikk – 3 bekezdés

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

6a. A 8. cikk (3) bekezdését el kell hagyni.

Módosítás  8

Rendeletre irányuló javaslat

1 cikk – 1 bekezdés – 10 a pont (új)

1215/2009/EK rendelet

II melléklet

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

9a. A II. mellékletet el kell hagyni.

Módosítás  9

Rendeletre irányuló javaslat

I melléklet

1215/2009/EK rendelet

I melléklet – 1 cím

 

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

AZ 1. CIKK (2) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT VÁMKONTINGENSEKRŐL

A 3. CIKK (1) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT VÁMKONTINGENSEKRŐL


 

INDOKOLÁS

 

Háttér

 

Az EU messze az első helyen szerepel a nyugat-balkáni országok (azaz Albánia, Bosznia-Hercegovina, Koszovó, Montenegró, Észak-Macedónia és Szerbia) kereskedelmi partnereinek sorában a maga 72%-os arányával a teljes volument tekintve, jócskán megelőzve a régióban aktív többi gazdasági-politikai versenytársát, így Kínát, Oroszországot vagy Törökországot.

 

Az EU és a nyugat-balkáni országok közötti kereskedelem az elmúlt 10 évben majd 130%-kal bővült. 2019-ben elérte az 55 milliárd EUR-t.

 

A stabilizációs és társulási folyamat 1999. évi indulása óta az EU fokozatosan stabilizációs és társulási megállapodásokat kötött minden egyes nyugat-balkáni partnerével.

 

Ezeket a megállapodásokat olyan eszközöknek szánták, amelyek a régió országainak gazdasági fejlődését és politikai stabilizációját hivatottak segíteni, és máig részei a az uniós vívmányokhoz való felzárkózást és az uniós piacba való fokozatos integrálódást segítő alapmechanizmusoknak. E megállapodások előirányozzák a vámtételek és a nem vámjellegű korlátozások megszüntetését a kétoldalú kereskedelemben, és a harmonizált rendszer valamennyi árucsoportjában felsorolt árukra vonatkoznak.

 

Ugyanakkor – 2009 óta – egy 2009. évi rendelet autonóm kereskedelmi kedvezményeket vezetett be, ami szintén hozzájárult az EU és a Nyugat-Balkán közötti teljes kereskedelmi forgalom bővüléséhez.

Az említett rendelet hatóköre kezdetben kiterjedt a régióból importált szinte valamennyi termékre, majd végül 2017-ben a Közös Vámtarifa Kombinált Nómenklatúrájának 7. árucsoportjában (élelmezési célra alkalmas zöldségfélék, és egyes gyökerek és gumók) és 8. árucsoportjában (ehető gyümölcsök, diófélék, valamint a ciprus- vagy dinnyefélék héja) felsoroltakra szűkült, továbbá 30 000 hl mértékű kvótát vezettek be a bor importjára.

A Bizottság javaslata összhangban van azzal, hogy az EU továbbra is támogatja a régió EU-ba való fokozatos gazdasági integrációját és az egyes csatlakozási folyamatokat.

 

Ugyan az autonóm kereskedelmi rendszer keretében a Nyugat-Balkánnak nyújtott eredeti kereskedelmi kedvezmények nagy része már beépült az Unióval kötött stabilizációs és társulási megállapodásokba, de az e rendelet által biztosított korlátozott kedvezmények további értékes támogatást nyújtanak a régió gazdaságának, és ezért hasznos uniós támogatási eszközei a Nyugat-Balkán gazdasági integrációjának.

 

A javasolt rendelet nem ró további költségeket az uniós költségvetésre.

 

Az előadó álláspontja

 

A Nyugat-Balkán prioritás az EU számára, és az EU különös felelősséget visel a régióban a balkáni országok támogatása terén.

 

Az autonóm kereskedelmi kedvezmények e meghosszabbítása összhangban van a Bizottság által nemrégiben, illetve a 2018. május 17-i szófiai nyilatkozat alkalmával megerősített irányvonalakkal.

 

Az előadó nem vonja kétségbe e kedvezmények hozzájárulását az említett országok gazdasági fejlődéséhez, mivel azok könnyített értékesítési lehetőséget biztosítanak az általuk termelt bornak, gyümölcsöknek és zöldségeknek, ezzel hozzájárulva a GDP-jükben jelentős részarányt képviselő primer szektoruk megerősödéséhez.

 

Ezen túlmenően a javasolt intézkedések mindeddig hozzájárultak erős partnerségek létrejöttéhez az uniós vállalkozások és a nyugat-balkáni régió helyi termelői között.

A Bizottság javaslata – az intézkedések öt további évre történő meghosszabbítása – ezért nagyon is megfelelő intézkedés a nyugat-balkáni partnerek tartós gazdasági fejlődésének biztosításához. Jóvoltából kétségtelenül elkerülhető, hogy a stabilizációs és társulási megállapodások részét képező egyes kétoldalú kereskedelmi megállapodásokat külön-külön kelljen hosszas, bonyolult folyamat révén módosítani.

Amennyiben az autonóm kereskedelmi kedvezményeket nem hosszabbítják meg 2025-ig, az káros és nehézségeket okozó hatása révén szűkíthetné minden nyugat-balkáni ország piaci hozzáférését. Ez nem lenne összhangban az EU támogató szándékával.

Egyébként a Bizottság – miután Franciaország Észak-Macedónia és Albánia uniós tagjelöltségének elfogadása kapcsán ezt kérte a Tanácstól – 2020 februárjában módosította a bővítési folyamat meghatározását.

Azok a nyugat-balkáni országok, amelyek 2018-ban Szófiában megerősítették, hogy az EU-hoz való csatlakozásuk perspektívája „határozott stratégiai döntésük”, a zágrábi videokonferencia során elfogadták, hogy 

 „a fokozott uniós segítségnyújtás feltétele a jogállamiság, valamint a társadalmi-gazdasági reformok terén tett kézzelfogható előrelépés, illetve az uniós értékeknek, szabályoknak és előírásoknak a nyugat-balkáni partnerek általi tiszteletben tartása lesz”;

 

 „a nyugat-balkáni vezetők ügyelni fognak rá, hogy az alapvető értékeket, a demokratikus elveket és a jogállamiságot szigorúan tiszteletben tartsák és érvényesítsék”;

 

 „a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelemben fokozottabb erőfeszítésekre van szükség és e területeken meghatározó eredményeket kell elérni”.

 

Másfelől a 2009 óta történt öt módosítás közül az Európai Parlament által megszavazott 2015. december 16-i módosítás e rendelet alkalmazását kifejezetten attól teszi függővé, hogy „a kedvezményezettek tartózkodnak-e az emberi jogoknak – köztük az alapvető munkajogoknak –, valamint a demokrácia és a jogállamiság alapelveinek súlyos és módszeres megsértésétől” (2. cikk (1) bekezdés d) pont).

 

Márpedig a nyugat-balkáni területekre vonatkozóan készült legutóbbi jelentések szerint – kivéve Észak-Macedóniát – általánosan nőtt a korrupció mértéke, romlott a jogállamiság és az alapvető szabadságok helyzete.

 

Jelen rendelet már felhatalmazza a Bizottságot (2. cikk (3) bekezdés), hogy alkalmazását a nyugat-balkáni alkalmazást vizsgáló bizottság vizsgálata után felhatalmazáson alapuló jogi aktusok révén, a 2. cikk (1) bekezdésének d) pontja alapján részben vagy egészben felfüggessze.

 

Következésképpen, tekintettel a helyzet jelenleg tapasztalható romlására és mind a Parlament, mind a Tanács kifejezett és egyértelmű, a csatlakozás perspektívájának részét képező intézkedések uniós értékeknek való megfelelése erősítésére irányuló szándékára, az előadó célszerűnek tartja:

 

 a Bizottság javaslatának megfelelően az alkalmazás időtartamának 5 évvel történő meghosszabbítását;

 

 ugyanakkor ezt a meghosszabbítást egy 30 hónap elmúltával kötelezően elvégzendő felülvizsgálatra vonatkozó záradékkal kell ellátni, amelynek alkalmával beszámolóra kerül sor az Európai Parlament Nemzetközi Kereskedelmi Bizottsága és Külügyi Bizottsága előtt.

 

 


ELJÁRÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN

 

Cím

Az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetése

Hivatkozások

COM(2020)0135 – C9-0099/2020 – 2020/0051(COD)

Az Európai Parlamentnek történő benyújtás dátuma

3.4.2020

 

 

 

Illetékes bizottság

 A plenáris ülésen való bejelentés dátuma

INTA

16.4.2020

 

 

 

Véleménynyilvánításra felkért bizottságok

 A plenáris ülésen való bejelentés dátuma

AFET

16.4.2020

 

 

 

Nem nyilvánított véleményt

 A határozat dátuma

AFET

4.5.2020

 

 

 

Előadók

 A kijelölés dátuma

Emmanuel Maurel

15.4.2020

 

 

 

Vizsgálat a bizottságban

3.9.2020

 

 

 

Az elfogadás dátuma

24.9.2020

 

 

 

A zárószavazás eredménye

+:

–:

0:

38

2

1

A zárószavazáson jelen lévő tagok

Barry Andrews, Anna-Michelle Asimakopoulou, Tiziana Beghin, Geert Bourgeois, Saskia Bricmont, Udo Bullmann, Jordi Cañas, Daniel Caspary, Anna Cavazzini, Miroslav Číž, Arnaud Danjean, Paolo De Castro, Emmanouil Fragkos, Raphaël Glucksmann, Markéta Gregorová, Enikő Győri, Roman Haider, Christophe Hansen, Heidi Hautala, Danuta Maria Hübner, Herve Juvin, Karin Karlsbro, Maximilian Krah, Danilo Oscar Lancini, Bernd Lange, Margarida Marques, Gabriel Mato, Emmanuel Maurel, Maxette Pirbakas, Carles Puigdemont i Casamajó, Samira Rafaela, Inma Rodríguez-Piñero, Massimiliano Salini, Helmut Scholz, Liesje Schreinemacher, Sven Simon, Dominik Tarczyński, Mihai Tudose, Kathleen Van Brempt, Marie-Pierre Vedrenne, Jörgen Warborn, Iuliu Winkler, Jan Zahradil

A zárószavazáson jelen lévő póttagok

Mazaly Aguilar, Nikos Androulakis, Margrete Auken, Marek Belka, Sergio Berlato, Markus Buchheit, Reinhard Bütikofer, Marco Campomenosi, Dita Charanzová, Clare Daly, Nicola Danti, Jérémy Decerle, Luke Ming Flanagan, José Manuel García-Margallo y Marfil, Dino Giarrusso, Márton Gyöngyösi, Svenja Hahn, Yannick Jadot, Agnes Jongerius, Sandra Kalniete, Seán Kelly, Peter Kofod, Andrey Kovatchev, Miapetra Kumpula-Natri, Jean-Lin Lacapelle, Aurore Lalucq, Morten Løkkegaard, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Costas Mavrides, Liudas Mažylis, David McAllister, Javier Moreno Sánchez, Gheorghe-Vlad Nistor, Urmas Paet, Luisa Regimenti, Manuela Ripa, Annie Schreijer-Pierik, Joachim Schuster, Pedro Silva Pereira, Witold Jan Waszczykowski, Angelika Winzig, Juan Ignacio Zoido Álvarez

Benyújtás dátuma

2.10.2020

 


NÉV SZERINTI ZÁRÓSZAVAZÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN

 

38

+

ECR

Geert Bourgeois, Emmanouil Fragkos, Dominik Tarczynski, Jan Zahradil

GUE/NGL

Emmanuel Maurel, Helmut Scholz

ID

Roman Haider, Maximilian Krah,

NI

Tiziana Beghin, Carles Puigdemont i Casamajó

PPE

Anna Michelle Asimakopoulou, Daniel Caspary, Arnaud Danjean, Enikő Győri, Christophe Hansen, Danuta Maria Hübner, Sean Kelly, Gabriel Mato, Massimiliano Salini, Jörgen Warborn, Angelika Winzig

RENEW

Barry Andrews, Jordi Cañas, Urmas Paet, Samira Rafaela, Liesje Schreinemacher, Marie-Pierre Vedrenne

S&D

Marek Belka, Miroslav Číž, Paolo De Castro, Raphaël Glucksmann, Bernd Lange, Inma Rodríguez Piñero, Mihai Tudose, Kathleen Van Brempt

VERTS/ALE

Saskia Bricmont, Anna Cavazzini, Manuela Ripa

 

 

2

-

ID

Herve Juvin, Markus Buchheit

 

1

0

ID

Danilo Oscar Lancini

 

Jelmagyarázat:

+ : mellette

- : ellene

0 : tartózkodás

 

Utolsó frissítés: 2020. október 19.
Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat