BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 1215/2009 om införande av särskilda handelsåtgärder för länder och territorier som deltar i eller är knutna till Europeiska unionens stabiliserings- och associeringsprocess
2.10.2020 - (COM(2020)135 – C9-0099/2020 – 2020/0051(COD)) - ***I
Utskottet för internationell handel
Föredragande: Emmanuel Maurel
PR_COD_1amCom
Teckenförklaring |
* Samrådsförfarande *** Godkännandeförfarande ***I Ordinarie lagstiftningsförfarande (första behandlingen) ***II Ordinarie lagstiftningsförfarande (andra behandlingen) ***III Ordinarie lagstiftningsförfarande (tredje behandlingen)
(Det angivna förfarandet baseras på den rättsliga grund som angetts i förslaget till akt.)
|
Ändringsförslag till ett förslag till akt |
När parlamentets ändringsförslag utformas i två spalter gäller följande:
Text som utgår markeras med fetkursiv stil i vänsterspalten. Text som ersätts markeras med fetkursiv stil i båda spalterna. Ny text markeras med fetkursiv stil i högerspalten.
De två första raderna i hänvisningen ovanför varje ändringsförslag anger vilket textavsnitt som avses i det förslag till akt som behandlas. Om ett ändringsförslag avser en befintlig akt som förslaget till akt är avsett att ändra innehåller hänvisningen även en tredje och en fjärde rad. Den tredje raden anger den befintliga akten och den fjärde vilken bestämmelse i denna akt som ändringsförslaget avser.
När parlamentets ändringsförslag utformas som en konsoliderad text gäller följande:
Nya textdelar markeras med fetkursiv stil. Textdelar som utgår markeras med symbolen ▌eller med genomstrykning. Textdelar som ersätts anges genom att ny text markeras med fetkursiv stil och text som utgår stryks eller markeras med genomstrykning. Sådana ändringar som endast är tekniska och som gjorts av de berörda avdelningarna vid färdigställandet av den slutliga texten markeras däremot inte.
|
INNEHÅLL
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 1215/2009 om införande av särskilda handelsåtgärder för länder och territorier som deltar i eller är knutna till Europeiska unionens stabiliserings- och associeringsprocess
(COM(2020)135 – C9-0099/2020 – 2020/0051(COD))
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2020)0135),
– med beaktande av artiklarna 294.2 och 207.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C9-0099/2020),
– med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
– med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för internationell handel (A9-0175/2020).
1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.
2. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
Ändringsförslag 1
Förslag till förordning
Skäl 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(1) I rådets förordning (EG) nr 1215/20092 föreskrivs obegränsad tullfri tillgång till unionsmarknaden för nästan alla produkter med ursprung i de länder och territorier som omfattas av stabiliserings- och associeringsprocessen, i den utsträckning och till dess att bilaterala avtal med dessa länder och territorier ingås. |
(1) I rådets förordning (EG) nr 1215/20092 föreskrivs obegränsad tullfri tillgång till unionsmarknaden för nästan alla produkter med ursprung i de länder och territorier som omfattas av stabiliserings- och associeringsprocessen, i den utsträckning och till dess att bilaterala avtal med dessa förmånsländer och förmånsterritorier ingås. |
_________________ |
_________________ |
2 Rådets förordning (EG) nr 1215/2009 av den 30 november 2009 om införande av särskilda handelsåtgärder för länder och territorier som deltar i eller är knutna till Europeiska unionens stabiliserings- och associeringsprocess (EUT L 328, 15.12.2009, s. 1). |
2 Rådets förordning (EG) nr 1215/2009 av den 30 november 2009 om införande av särskilda handelsåtgärder för länder och territorier som deltar i eller är knutna till Europeiska unionens stabiliserings- och associeringsprocess (EUT L 328, 15.12.2009, s. 1). |
Ändringsförslag 2
Förslag till förordning
Skäl 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(2) Stabiliserings- och associeringsavtal har nu ingåtts med alla sex parter, varav det sista ingicks mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Kosovo3, å andra sidan, och det avtalet trädde i kraft den 1 april 2016. |
(2) Stabiliserings- och associeringsavtal har nu ingåtts med alla sex förmånspartner. Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Kosovo3, å andra sidan, var det sista som ingicks och det trädde i kraft den 1 april 2016. |
_________________ |
_________________ |
3 Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring. |
3 Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring. |
Ändringsförslag 3
Förslag till förordning
Skäl 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(3) Genom kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/14644 ändrades förordning (EG) nr 1215/2009 såtillvida att de bilaterala förmåner som beviljats Kosovo ströks, medan den unilaterala förmånsbehandling bibehölls som beviljats alla förmånsparter på västra Balkan i form av det tillfälliga upphävandet av tullar för de produkter som omfattas av kapitlen 7 och 8 i Kombinerade nomenklaturen samt tillträdet till den övergripande vintullkvoten på 30 000 hl. |
(3) Genom kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/14644 ändrades förordning (EG) nr 1215/2009 såtillvida att de bilaterala förmåner som beviljats Kosovo ströks, medan den unilaterala förmånsbehandling bibehölls som beviljats alla förmånspartner på västra Balkan i form av det tillfälliga upphävandet av tullar för de produkter som omfattas av kapitlen 7 och 8 i Kombinerade nomenklaturen samt tillträdet till den övergripande vintullkvoten på 30 000 hl. |
_________________ |
_________________ |
4 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/1464 av den 2 juni 2017 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1215/2009 vad gäller de handelsmedgivanden för Kosovo* som följer på ikraftträdandet av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Kosovo, å andra sidan. |
4 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/1464 av den 2 juni 2017 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1215/2009 vad gäller de handelsmedgivanden för Kosovo* som följer på ikraftträdandet av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Kosovo, å andra sidan. |
Ändringsförslag 4
Förslag till förordning
Skäl 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(5) En förlängning av tillämpningsperioden för förordning (EG) nr 1215/2009 anses vara den bästa garantin för unionens engagemang för västra Balkans handelsintegration. |
(5) En förlängning av tillämpningsperioden för förordning (EG) nr 1215/2009 anses vara en lämplig garanti för unionens ökade engagemang och åtagande för västra Balkans handelsintegration. Det nuvarande systemet med autonoma handelsåtgärder är fortfarande ett värdefullt stöd för ekonomierna i partnerländerna på västra Balkan. |
Motivering
EU önskar förlänga det förmånliga tillträdet till EU:s marknad.
Ändringsförslag 5
Förslag till förordning
Artikel 1 – stycke 1 – led 1
Förordning (EG) nr 1215/2009
Artikel 1 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. De produkter med ursprung i Albanien, Bosnien och Hercegovina, Kosovo*, Montenegro, Nordmakedonien och Serbien som omfattas av kapitlen 7 och 8 i Kombinerade nomenklaturen får importeras till unionen utan kvantitativa begränsningar eller åtgärder med motsvarande verkan och med befrielse från tullar och avgifter med motsvarande verkan. |
1. De produkter med ursprung i förmånspartnerna Albanien, Bosnien och Hercegovina, Kosovo*, Montenegro, Nordmakedonien och Serbien som omfattas av kapitlen 7 och 8 i Kombinerade nomenklaturen får importeras till unionen utan kvantitativa begränsningar eller åtgärder med motsvarande verkan och med befrielse från tullar och avgifter med motsvarande verkan. |
Ändringsförslag 6
Förslag till förordning
Artikel 1 – stycke 1 – led 2 – led aa (nytt)
Förordning (EG) nr 1215/2009
Artikel 1 – stycke 1 – punkt 2
|
|
Nuvarande lydelse |
Ändringsförslag |
|
(aa) I punkt 2 ska första stycket ersättas med följande: |
2. Utan att det påverkar tillämpningen av villkoren enligt punkt 1 ska rätten att omfattas av de handelsförmåner som införs genom artikel 1 vara beroende av beredvilligheten hos de länder som omfattas av förmånerna att genomföra konkreta ekonomiska reformer och regionalt samarbete med andra länder som omfattas av EU:s stabiliserings- och associeringsprocess, särskilt genom att upprätta frihandelsområden i enlighet med artikel XXIV i Gatt 1994 och andra relevanta WTO-bestämmelser. |
2. Utan att det påverkar tillämpningen av villkoren enligt punkt 1 ska rätten att omfattas av de handelsförmåner som införs genom artikel 1 vara beroende av beredvilligheten hos de partner som omfattas av förmånerna att genomföra konkreta ekonomiska reformer och regionalt samarbete med andra länder som omfattas av EU:s stabiliserings- och associeringsprocess, särskilt genom att upprätta frihandelsområden i enlighet med artikel XXIV i Gatt 1994 och andra relevanta WTO-bestämmelser. |
Ändringsförslag 7
Förslag till förordning
Artikel 1 – stycke 1 – led 6a (nytt)
Förordning (EG) nr 1215/2009
Artikel 8 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(6a) I artikel 8 ska punkt 3 utgå. |
Ändringsförslag 8
Förslag till förordning
Artikel 1 – stycke 1 – led 10a (nytt)
Förordning (EG) nr 1215/2009
Bilaga II
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(9a) Bilaga II ska utgå. |
Ändringsförslag 9
Förslag till förordning
Bilaga I
Förordning (EG) nr 1215/2009
Bilaga I – rubrik 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
BETRÄFFANDE DE TULLKVOTER SOM AVSES I ARTIKEL 1.2 |
BETRÄFFANDE DE TULLKVOTER SOM AVSES I ARTIKEL 3.1 |
MOTIVERING
Bakgrund
EU är den överlägset största handelspartnern i länderna på västra Balkan (dvs. Albanien, Bosnien och Hercegovina, Kosovo, Montenegro, Nordmakedonien och Serbien), och står för över 72 % av den totala handeln, långt före andra konkurrenter som är ekonomiskt och politiskt verksamma i regionen, såsom Kina, Ryssland eller Turkiet.
Handeln mellan EU och länderna på västra Balkan har ökat med nästan 130 % under de senaste 10 åren. 2019 motsvarade handeln 55 miljarder euro.
Sedan stabiliserings- och associeringsprocessen inleddes 1999 har EU gradvis ingått stabiliserings- och associeringsavtal med vart och ett av partnerländerna på västra Balkan.
Dessa stabiliserings- och associeringsavtal sågs som instrument som främjade ekonomisk utveckling och politisk stabilisering i regionens länder, och de utgör fortfarande en av de viktigaste mekanismerna för anpassning till EU:s regelverk och gradvis integrering på EU:s marknad. I avtalen föreskrivs avskaffande av tullar och icke-tariffära hinder för den bilaterala handeln och de omfattar varor i alla kapitel i Harmoniserade systemet.
Samtidigt har det sedan 2009 införts en uppsättning autonoma handelsåtgärder genom en förordning från 2009, som också bidrog till utökningen av den totala handeln mellan EU och västra Balkan.
Ursprungligen omfattades nästan alla produkter som importerades från regionen, men 2017 begränsades denna förordnings tillämpningsområde till produkterna i kapitel 7 (grönsaker samt vissa ätbara rötter och stam- eller rotknölar) och kapitel 8 (ätbar frukt samt ätbara bär och nötter; skal av citrusfrukter eller meloner) i Kombinerade nomenklaturen i Gemensamma tulltaxan, samt till kvoterad import av vin motsvarande 30 000 hl.
Kommissionens förslag är förenligt med EU-stöd till regionens successiva ekonomiska integration i EU och de enskilda anslutningsprocesserna.
Även om de flesta av de handelsförmåner som ursprungligen beviljades västra Balkan genom ordningen för autonoma handelsförmåner nu har integrerats i ländernas respektive stabiliserings- och associeringsavtal med EU, anser kommissionen att de begränsade förmåner som beviljas genom denna förordning fortfarande utgör ett värdefullt stöd till regionens ekonomi och näringsliv, och förblir därför ett användbart instrument för EU:s stöd till västra Balkans ekonomiska integration.
Den föreslagna förordningen medför inga ytterligare kostnader för EU:s budget.
Föredragandens ståndpunkt
Västra Balkan är en prioritering för EU och EU har ett särskilt ansvar när det gäller att bistå Balkanländerna i regionen.
Syftet med att utvidga de autonoma handelsåtgärderna på detta sätt är att säkerställa överensstämmelse med de riktlinjer som nyligen bekräftades på nytt av kommissionen och med Sofiaförklaringen av den 17 maj 2018.
Föredraganden ifrågasätter inte att de autonoma handelsåtgärderna bidrar till den ekonomiska utvecklingen i de berörda länderna, eftersom de tillhandahåller avsättningsmöjligheter för deras produktion av vin, frukt och grönsaker, och bidrar därmed till att stärka deras primära sektorer, som fortsätter att stå för en viktig andel av ländernas BNP.
De föreslagna åtgärderna har hittills bidragit till upprättandet av starka partnerskap mellan företag i EU och de lokala producenterna i västra Balkan
Kommissionens förslag att förlänga åtgärderna med ytterligare fem år anses därför vara den lämpligaste åtgärden för att säkerställa en hållbar ekonomisk utveckling i partnerländerna på västra Balkan. Man kan därmed undvika en mycket lång och komplicerad process med att ändra varje enskilt bilateralt handelsavtal som en del av stabiliserings- och associeringsavtalen.
Om dessa autonoma handelsåtgärder inte förlängs till 2025 kan det uppstå negativa och problematiska effekter med minskat marknadstillträde för alla länder på västra Balkan. Detta skulle inte ligga i linje med EU:s stödinriktade tillvägagångssätt.
Efter Frankrikes begäran till rådet om att bevilja Nordmakedonien och Albanien status som kandidatländer för EU-anslutning, definierade kommissionen om utvidgningsprocessen i februari 2020.
Länderna på västra Balkan, som 2018 i Sofia på nytt bekräftade att en EU-anslutning var deras ”bestämda strategiska val”, noterade därför under videokonferensen från Zagreb den 6 maj 2020 följande:
– Ett ökat EU-bistånd kommer att knytas till konkreta framsteg med de rättsstatliga och socioekonomiska reformerna samt till att partnerna på västra Balkan ansluter sig till EU:s värden, regler och normer.
– Ledarna på västra Balkan bör säkerställa att grundläggande värden, demokratiska principer och rättsstatsprincipen strikt upprätthålls och genomförs.
– Det krävs kraftfullare insatser för att bekämpa korruption och organiserad brottslighet, och betydande resultat måste uppnås på dessa områden.
Det har gjorts fem ändringar sedan 2009 och i den ändring som Europaparlamentet antog den 16 december 2015 uppgavs det uttryckligen att tillämpningen av denna förordning ska ske på villkor att ”de länder och territorier som avses i [...] ska avstå från att på ett allvarligt och systematiskt sätt kränka de mänskliga rättigheterna, däribland arbetstagarnas grundläggande rättigheter, samt grundläggande principer om demokrati och rättsstaten” (artikel 2.1 d).
Enligt de senaste bedömningarna av länderna på västra Balkan har det skett en allmän försämring av situationen när det gäller korruption, rättsstatsprincipen och grundläggande friheter, med undantag för Nordmakedonien.
Enligt artikel 2.3 i denna förordning får kommissionen redan genom genomförandeakter helt eller delvis upphäva tillämpningen av förordningen, efter granskning av genomförandekommittén för västra Balkan i enlighet med artikel 2.1 d.
Mot bakgrund av att situationen för närvarande håller på att försämras och att parlamentet och rådet tydligt har angett att de önskar att arrangemangen som syftar till att bana väg för anslutning, däribland denna förordning, i högre grad ska anpassas till EU:s värden, anser föredraganden att det är lämpligt att
– förordningens löptid förlängs med fem år, i enlighet med kommissionens begäran,
– förlängningen sker på villkor att det görs en obligatorisk översyn efter 30 månader, och att en rapport överlämnas till Europaparlamentets utskott för internationell handel och utrikesfrågor.
ÄRENDETS GÅNG I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
Titel |
Införande av särskilda handelsåtgärder för länder och territorier som deltar i eller är knutna till Europeiska unionens stabiliserings- och associeringsprocess |
|||
Referensnummer |
COM(2020)0135 – C9-0099/2020 – 2020/0051(COD) |
|||
Framläggande för parlamentet |
3.4.2020 |
|
|
|
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
INTA 16.4.2020 |
|
|
|
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
AFET 16.4.2020 |
|
|
|
Inget yttrande avges Beslut |
AFET 4.5.2020 |
|
|
|
Föredragande Utnämning |
Emmanuel Maurel 15.4.2020 |
|
|
|
Behandling i utskott |
3.9.2020 |
|
|
|
Antagande |
24.9.2020 |
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
38 2 1 |
||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Barry Andrews, Anna-Michelle Asimakopoulou, Tiziana Beghin, Geert Bourgeois, Saskia Bricmont, Udo Bullmann, Jordi Cañas, Daniel Caspary, Anna Cavazzini, Miroslav Číž, Arnaud Danjean, Paolo De Castro, Emmanouil Fragkos, Raphaël Glucksmann, Markéta Gregorová, Enikő Győri, Roman Haider, Christophe Hansen, Heidi Hautala, Danuta Maria Hübner, Herve Juvin, Karin Karlsbro, Maximilian Krah, Danilo Oscar Lancini, Bernd Lange, Margarida Marques, Gabriel Mato, Emmanuel Maurel, Maxette Pirbakas, Carles Puigdemont i Casamajó, Samira Rafaela, Inma Rodríguez-Piñero, Massimiliano Salini, Helmut Scholz, Liesje Schreinemacher, Sven Simon, Dominik Tarczyński, Mihai Tudose, Kathleen Van Brempt, Marie-Pierre Vedrenne, Jörgen Warborn, Iuliu Winkler, Jan Zahradil |
|||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Mazaly Aguilar, Nikos Androulakis, Margrete Auken, Marek Belka, Sergio Berlato, Markus Buchheit, Reinhard Bütikofer, Marco Campomenosi, Dita Charanzová, Clare Daly, Nicola Danti, Jérémy Decerle, Luke Ming Flanagan, José Manuel García-Margallo y Marfil, Dino Giarrusso, Márton Gyöngyösi, Svenja Hahn, Yannick Jadot, Agnes Jongerius, Sandra Kalniete, Seán Kelly, Peter Kofod, Andrey Kovatchev, Miapetra Kumpula-Natri, Jean-Lin Lacapelle, Aurore Lalucq, Morten Løkkegaard, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Costas Mavrides, Liudas Mažylis, David McAllister, Javier Moreno Sánchez, Gheorghe-Vlad Nistor, Urmas Paet, Luisa Regimenti, Manuela Ripa, Annie Schreijer-Pierik, Joachim Schuster, Pedro Silva Pereira, Witold Jan Waszczykowski, Angelika Winzig, Juan Ignacio Zoido Álvarez |
|||
Ingivande |
2.10.2020 |
|||
SLUTOMRÖSTNING MED NAMNUPPROP
I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
38 |
+ |
ECR |
Geert Bourgeois, Emmanouil Fragkos, Dominik Tarczynski, Jan Zahradil |
GUE/NGL |
Emmanuel Maurel, Helmut Scholz |
ID |
Roman Haider, Maximilian Krah, |
NI |
Tiziana Beghin, Carles Puigdemont i Casamajó |
PPE |
Anna Michelle Asimakopoulou, Daniel Caspary, Arnaud Danjean, Enikő Győri, Christophe Hansen, Danuta Maria Hübner, Sean Kelly, Gabriel Mato, Massimiliano Salini, Jörgen Warborn, Angelika Winzig |
RENEW |
Barry Andrews, Jordi Cañas, Urmas Paet, Samira Rafaela, Liesje Schreinemacher, Marie-Pierre Vedrenne |
S&D |
Marek Belka, Miroslav Číž, Paolo De Castro, Raphaël Glucksmann, Bernd Lange, Inma Rodríguez Piñero, Mihai Tudose, Kathleen Van Brempt |
VERTS/ALE |
Saskia Bricmont, Anna Cavazzini, Manuela Ripa |
2 |
- |
ID |
Herve Juvin, Markus Buchheit |
1 |
0 |
ID |
Danilo Oscar Lancini |
Teckenförklaring:
+ : Ja-röster
- : Nej-röster
0 : Nedlagda röster