PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
12.10.2020 - (COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD)) - ***I
Teisės reikalų komitetas
Pranešėjas: József Szájer
- EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
- AIŠKINAMOJI DALIS
- TARPTAUTINĖS PREKYBOS KOMITETO NUOMONĖ
- APLINKOS, VISUOMENĖS SVEIKATOS IR MAISTO SAUGOS KOMITETO NUOMONĖ
- PRAMONĖS, MOKSLINIŲ TYRIMŲ IR ENERGETIKOS KOMITETO NUOMONĖ
- ŽEMĖS ŪKIO IR KAIMO PLĖTROS KOMITETO NUOMONĖ
- KONSTITUCINIŲ REIKALŲ KOMITETO NUOMONĖ
- ATSAKINGO KOMITETO PROCEDŪRA
- GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS ATSAKINGAME KOMITETE
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
(COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD))
(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Parlamentui ir Tarybai (COM(2017)0085),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 291 straipsnio 3 dalį, pagal kurias Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C8-0034/2017),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 59 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Tarptautinės prekybos komiteto, Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto, Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto, Transporto ir turizmo komiteto, Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto ir Konstitucinių reikalų komiteto nuomones,
– atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A9-0187/2020),
1. priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;
2. ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji savo pasiūlymą pakeičia nauju tekstu, jį keičia iš esmės arba ketina jį keisti iš esmės;
3. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
2 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
(2) Reglamentas (ES) Nr. 182/2011 apskritai veiksmingai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi pagrindiniai tos sistemos elementai gali toliau veikti nepakeisti. Tačiau Reglamento (EB) Nr. 182/2011 pridėtinės vertės, susijusios su tinkamu sprendimų priėmimo procesu, lygis nebuvo visiškai patenkinamas. Todėl atrodo, kad reikia padaryti tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; Papildomas šio keičiančio akto tikslas – didinti Sąjungos piliečių informuotumą apie procedūras, susijusias su įgyvendinimo aktais. Siekiant padidinti pasitikėjimą Sąjungos institucijomis ir įstaigomis, labai svarbu ne tik informuoti Sąjungos piliečius apie sprendimų priėmimą, bet ir paaiškinti šių institucijų ir įstaigų sprendimų priežastis; |
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
3 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. Dauguma tokių atvejų susiję su genetiškai modifikuotais organizmais, genetiškai modifikuotu maistu bei pašarais ir augalų apsaugos produktais; |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai, ypač dėl genetiškai modifikuotų organizmų, genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų bei augalų apsaugos produktų, į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. |
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
3 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(3a) taigi atvejų, kai buvo kreiptasi į apeliacinį komitetą, kaip numatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011, ir kuriems aktualus šis keičiantis aktas, buvo labai nedaug; |
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
4 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(4) patirtis rodo, kad beveik visada balsavimo apeliaciniame komitete rezultatai sutampa su balsavimo nagrinėjimo procedūros komitete rezultatais ir nuomonė nepateikiama. Todėl apeliacinis komitetas nepadėjo pasiekti aiškumo dėl valstybių narių pozicijų; |
(4) patirtis rodo, kad beveik visada balsavimo apeliaciniame komitete rezultatai sutampa su balsavimo nagrinėjimo procedūros komitete rezultatais ir nuomonė nepateikiama. Todėl apeliacinis komitetas nepadėjo pasiekti aiškumo dėl valstybių narių pozicijų ar išspręsti nuomonių nepateikimo problemą vykdant nagrinėjimo procedūrą. Reglamente (ES) Nr. 182/2011 nustatyta, kad tokiais atvejais Komisija gali priimti įgyvendinimo akto projektą, taigi Komisijai paliekama valstybių narių vardu apibrėžti būtinybę ir būdus užtikrinti veiksmingą teisės aktų įgyvendinimą; |
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
5 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(5) Reglamente (ES) Nr. 182/2011 nustatyta, kad tokiais atvejais Komisija gali priimti įgyvendinimo akto projektą, taigi Komisijai suteikiama diskrecija; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl reglamento
6 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(6) tačiau ta diskrecija gerokai mažesnė atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų, tokiais kaip genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų srityje, nes Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; |
(6) tačiau ta diskrecija gerokai mažesnė atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų, tokiais kaip genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų srityje, nes Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; Europos ombudsmenė savo sprendime dėl bylos Nr. 1582/2014 šiuo klausimu nurodė, kad Komisija turi laikytis galiojančių teisinių nuostatų, susijusių su leidimų naudoti genetiškai modifikuotus organizmus išdavimo terminais; |
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl reglamento
7 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(7) nors Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų visiškai prisiimti atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Tačiau tai neįvyksta, kai valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, be kita ko, dėl to, kad balsuojant nemažai jų susilaiko ar nedalyvauja; |
(7) nors Komisija turi kompetenciją tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų prisiimti didesnę atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Kai pagrindinis teisės aktas yra susijęs su žmonių, gyvūnų arba augalų sveikatos apsauga arba sauga ir valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, kad būtų priimtas įgyvendinimo akto projektas, kuriame numatyta suteikti leidimą produktui ar medžiagai, tas leidimas turėtų būti laikomas atmestu; |
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų pakankamai aukšto politinio, pvz., ministrų, lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas. Vis dėlto toks pratęsimas neturėtų būti ilgas; |
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Tarybos pareikšti savo požiūrį ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Europos Parlamento ir Tarybos pareikšti savo poziciją ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, ekonomines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Europos Parlamento ir Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais dėl skubos priežasčių Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą. Europos Parlamento ir Tarybos pareikštos pozicijos taip pat turėtų būti nepagrįstai nedelsiant siunčiamos atitinkamai Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Europos Parlamentui bei Tarybai; |
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl reglamento
10 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(10a) kai atrodo, kad bus sunku gauti palankias valstybių narių nuomones dėl panašių įgyvendinimo aktų projektų, reikėtų išnagrinėti galimybę persvarstyti susijusiuose pagrindiniuose aktuose Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus; |
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl reglamento
11 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(11) reikėtų padidinti valstybių narių atstovų apeliaciniame komitete balsavimo skaidrumą ir atskirų valstybių narių atstovų nuostatos balsuojant turėtų būti paskelbtos viešai; |
(11) reikėtų padidinti valstybių narių atstovų balsavimo visais patariamosios ir nagrinėjimo procedūrų etapais skaidrumą ir atskirų valstybių narių atstovų nuostatos balsuojant turėtų būti paskelbtos viešai. Kai aktas susijęs su ypač jautriomis sritimis, pavyzdžiui, vartotojų apsauga, žmonių, gyvūnų ar augalų sveikatos apsauga ar sauga arba aplinkos apsauga, kiekvienos valstybės narės atstovas turėtų nurodyti su konkrečiu atveju susijusias išsamias atitinkamo savo balsavimo arba susilaikymo priežastis. Komisija taip pat turėtų teikti informaciją apie komitetų sudėtį, įskaitant dalyvaujančius asmenis ir institucijas bei organizacijas, kurioms tie asmenys priklauso, taip pat apie posėdžių darbotvarkes ir dokumentus bei tekstus, dėl kurių diskutuojama, projektus; |
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl reglamento
11 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(11a) siekiant padidinti Sąjungos piliečių informuotumą bei užtikrinti, kad jie geriau suprastų procedūrą, ir padidinti jos matomumą, kiekvienos valstybės narės atstovo balsavimas arba susilaikymas ar jo nebuvimas turėtų būti pagrindžiamas; |
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl reglamento
11 b konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(11b) norint užtikrinti didesnį sprendimų priėmimo proceso skaidrumą, reikėtų dar labiau pagerinti registro prieinamumą ir pakeisti jo turinį, visų pirma pateikiant daugiau informacijos apie tą procesą. Registro paieškos funkcijų tobulinimas siekiant sudaryti galimybes ieškoti pagal politikos sritį šiuo požiūriu būtų esminis elementas; |
Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 punktas
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
3 straipsnio 7 dalies 6 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
„Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos.“ |
„Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas arba paprasta valstybių narių dauguma gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas pakankamai aukšto politinio, pvz., ministrų, lygio apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos.“ |
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 3a dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
„3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši pateiktų savo požiūrį išreiškiančią nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą.“. |
„3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Europos Parlamentui ir Tarybai, kad jie pateiktų jų požiūrį išreiškiančias nuomones ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant balsavimo apeliaciniame komitete rezultatų institucines, teisines, ekonomines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Europos Parlamento ir Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais dėl skubos priežasčių Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą. Europos Parlamento ir Tarybos pareikštos pozicijos taip pat yra nepagrįstai nedelsiant siunčiamos atitinkamai Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Europos Parlamentui bei Tarybai;“. |
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 4 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
ba) įterpiama ši dalis: |
|
„4a. Nukrypstant nuo 3 dalies, kai pagrindinis teisės aktas susijęs su žmonių, gyvūnų ar augalų sveikatos apsauga ar sauga, o įgyvendinimo akto projekte numatyta suteikti leidimą naudoti tam tikrą produktą ar medžiagą, tas leidimas suteikiamas tik tuo atveju, jei balsuojant pagal 1 dalį gaunama teigiama nuomonė. |
|
Pirma pastraipa neturi poveikio Komisijos teisei siūlyti pakeistą įgyvendinimo akto projektą tuo pačiu klausimu.“; |
Pagrindimas
Atsižvelgiant į teisinį spaudimą Komisijai, kuris nesuteikus leidimų jautriems produktams gali atsirasti tuo atveju, jei nebuvo pateikta nuomonė, pagal dabartines apeliacinių komitetų taisykles Komisijai nepaliekama jokio kito realaus pasirinkimo, kaip tik priimti įgyvendinimo aktus. Svarbių aktų, kurie gali turėti įtakos žmonių arba gyvūnų sveikatai ar saugai, atveju leidimas turėtų būti suteikiamas tik tuomet, jei tam pritaria didžioji valstybių narių dauguma.
Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b b papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 4 b dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
bb) įterpiama ši dalis: |
|
„4b. Valstybių narių atstovai nurodo priežastis, dėl kurių jie atitinkamai balsavo arba susilaikė pagal 1 dalį arba dėl kurių jie balsavime nedalyvavo. |
|
Kai aktas susijęs su ypač jautriomis sritimis, pavyzdžiui, vartotojų apsauga, žmonių, gyvūnų ar augalų sveikatos apsauga ar sauga arba aplinka, valstybių narių atstovai nurodo su konkrečiu atveju susijusias ir išsamias atitinkamo savo balsavimo arba susilaikymo priežastis.“; |
Pakeitimas 18
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto -a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies b punktas
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-a) 1 dalies b punktas pakeičiamas taip: |
b) komitetų posėdžių darbotvarkės; |
„b) komitetų posėdžių darbotvarkės, įskaitant tekstų, dėl kurių turi būti priimtas sprendimas, projektus ir svarstytinus dokumentus;“ |
Pakeitimas 19
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto -a a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies c punktas
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-aa) 1 dalies c punktas pakeičiamas taip: |
c) protokolai ir institucijų bei organizacijų, kurioms priklauso joms atstovauti valstybių narių paskirti asmenys, sąrašai; |
„c) protokolai kartu su posėdžių dalyvių sąrašais ir institucijų bei organizacijų, kurioms priklauso tie joms atstovauti valstybių narių paskirti asmenys, sąrašais;“; |
Pakeitimas 20
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies e punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
„e) balsavimo rezultatai, apeliacinio komiteto atveju įskaitant kiekvienos valstybės narės atstovo pareikštus balsus;“; |
„e) balsavimo rezultatai, nurodant kiekvienos valstybės narės atstovo balsavimo rezultatus, kartu su atitinkamo balsavimo, susilaikymo arba nedalyvavimo balsavime priežastimis, o tais atvejais, kai aktas susijęs su ypač jautriomis sritimis, pavyzdžiui, vartotojų apsauga, žmonių, gyvūnų ar augalų sveikata ar sauga arba aplinka, pridedant su konkrečiu atveju susijusias išsamias balsavimo arba susilaikymo priežastis;“; |
Pakeitimas 21
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto a a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 3 dalis
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
aa) 3 dalis pakeičiama taip: |
3. Europos Parlamentas ir Taryba gali naudotis 1 dalyje nurodyta informacija vadovaudamiesi taikomomis taisyklėmis. |
„3. Europos Parlamentas ir Taryba gali naudotis 1 dalyje nurodyta informacija vadovaudamiesi taikomomis taisyklėmis ir nepagrįstai nedelsdami.“; |
Pakeitimas 22
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 5 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
„5. Visų 1 dalies a–d, f ir g punktuose nurodytų dokumentų nuorodos ir tos dalies e ir h punktuose nurodyta informacija viešai skelbiama registre.“. |
„5. Visi 1 dalyje nurodyti dokumentai ir informacija viešai skelbiami registre.“. |
Pakeitimas 23
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto b a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 5 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
ba) papildoma šia dalimi: |
|
„5a. Registro paieškos funkcijos leidžia atlikti paiešką pagal politikos sritis.“; |
Pakeitimas 24
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 a punktas (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
11 straipsnis
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
3a) 11 straipsnis pakeičiamas taip: |
11 straipsnis |
„11 straipsnis |
Europos Parlamento ir Tarybos teisė tikrinti |
Europos Parlamento ir Tarybos teisė tikrinti |
Jei pagrindinis teisės aktas priimamas pagal įprastą teisėkūros procedūrą, Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kuriuo metu pranešti Komisijai, kad, jų nuomone, įgyvendinimo akto projektas viršija pagal pagrindinį teisės aktą suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus. Tokiu atveju Komisija, atsižvelgdama į pareikštas nuomones, peržiūri įgyvendinimo akto projektą ir praneša Europos Parlamentui ir Tarybai, ar ji ketina toliau teikti, iš dalies keisti, ar atsiimti tą įgyvendinimo akto projektą. |
Jei pagrindinis teisės aktas priimamas pagal įprastą teisėkūros procedūrą, Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kuriuo metu pranešti Komisijai, kad, jų nuomone, įgyvendinimo akto projektas viršija pagal pagrindinį teisės aktą suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus arba prieštarauja pagrindinio akto tikslams. Tokiu atveju Komisija, atsižvelgdama į pareikštas nuomones, peržiūri įgyvendinimo akto projektą ir praneša Europos Parlamentui ir Tarybai, ar ji ketina toliau teikti, iš dalies keisti, ar atsiimti tą įgyvendinimo akto projektą. |
|
Be to, kai Europos Parlamentas arba Taryba mano, kad reikia peržiūrėti pagrindiniame akte Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus, jie bet kuriuo metu gali paraginti Komisiją pateikti pasiūlymą iš dalies pakeisti tą pagrindinį aktą.“. |
Pakeitimas 25
Pasiūlymas dėl reglamento
2 straipsnio 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šis reglamentas netaikomas nebaigtoms procedūroms, kurias taikant apeliacinis komitetas jau yra pateikęs savo nuomonę šio reglamento įsigaliojimo datą. |
Šis reglamentas taikomas procedūroms, pradėtoms vykdyti nuo jo įsigaliojimo datos. |
AIŠKINAMOJI DALIS
2017 m. vasario 14 d. Europos Komisija pateikė pasiūlymą (COM(2018)85 final), kurio tikslas – reformuoti ES komitologijos sistemą (Reglamentas (ES) Nr. 182/2011). Šiuo pasiūlymu siekiama didinti ES teisės įgyvendinimo skaidrumą ir atskaitomybę tam tikrose itin jautriose politikos srityse imantis šių priemonių:
pakeičiant balsavimo taisykles paskutiniuoju komitologijos procedūros etapu (vadinamajame apeliaciniame komitete), kad būtų atsižvelgiama tik į balsavimą už arba prieš aktą. Tokiu būdu siekiama sumažinti susilaikančiųjų skaičių ir atvejų, kai komitetas negali priimti pozicijos ir Komisija privalo veikti be aiškaus valstybių narių įgaliojimo, skaičių.
įtraukiant nacionalinius ministrus, t. y. leidžiant Komisijai antrą kartą kreiptis į apeliacinį komitetą ministrų lygiu, jei nacionaliniai ekspertai nepareiškia savo pozicijos.
didinant balsavimo skaidrumą apeliacinio komiteto lygmeniu.
užtikrinant politinį indėlį, t. y. suteikiant Komisijai galimybę perduoti klausimą Ministrų Tarybai, kad ši pareikštų savo nuomonę, jei apeliacinis komitetas negali priimti pozicijos.
Pranešėjas iš esmės palankiai vertina Komisijos pasiūlymą, tačiau taip pat norėtų pabrėžti, kad daugeliu atvejų dabartinė sistema veikia tinkamai, todėl Komisijos pasiūlymas susijęs tik su nedidele, nors ir jautria komitetams pateiktų atvejų dalimi.
Vis dėlto iš naujausios praktikos pavyzdžių matyti, kad dabartinis mechanizmas galėtų būti patobulintas siekiant padidinti procedūros saugumą ir skaidrumą. Aplinkos apsauga ir kiti esminiai klausimai, pavyzdžiui, sveikata ir maisto sauga, yra itin svarbios sritys, kuriose valstybės narės turėtų prisiimti politinę atsakomybę ir veikti skaidriai, kad piliečiai žinotų ne tik apie jų sprendimus, bet ir apie priežastis, dėl kurių jie priimti.
Pagal Europos Sąjungos sutartį sprendimai turi būti priimami kuo atviriau ir kiek įmanoma labiau juos priartinant prie piliečių (ES sutarties 10 straipsnio 3 dalis). ES institucijų tikslas – skatinti Europos vertybes, siekti jos tikslų, tarnauti jos, jos piliečių ir valstybių narių interesams bei užtikrinti jos politikos ir veiksmų nuoseklumą, veiksmingumą ir tęstinumą (ES sutarties 13 straipsnis). Europos Sąjunga grindžiama pagrindiniu teisinės valstybės principu, kurio esminis elementas yra skaidrumas, ir institucijos turi rodyti pavyzdį laikydamosi šio principo.
Turime imtis veiksmų rodydami iniciatyvą užtikrinti didesnį skaidrumą ir atskaitomybę, kad išlaikytume ir sustiprintume Europos piliečių pasitikėjimą ES institucijų vykdomomis procedūromis, ypač komitologijos procedūra.
Pranešėjo tikslas – patobulinti sistemą šioje srityje. Todėl jis siūlo toliau nurodytus elementus, taip pat atsižvelgdamas į nuomonę teikiančių Europos Parlamento komitetų priimtas pozicijas.
– Esama bendros būtinybės didinti piliečių informuotumą apie procedūras, susijusias su įgyvendinimo aktais. Siekiant padidinti pasitikėjimą ES institucijomis, labai svarbu ne tik informuoti piliečius apie sprendimų priėmimą, bet ir paaiškinti šių sprendimų priežastis.
– Šiuo tikslu būtina, kad valstybės narės prie savo balsavimo (nesvarbu, ar balsas atiduodamas „už“, ar „prieš“) arba susilaikymo pridėtų pagrindimą, neatsižvelgiant į balsavimo rezultatus.
– Tolesni apeliacinio komiteto posėdžiai, kuriuos sušaukia komiteto pirmininkas tuo atveju, jei nuomonė nepateikiama, turėtų būti rengiami pakankamai aukštu politiniu (pavyzdžiui, ministrų) lygmeniu. Apeliacinio komiteto darbo tvarkos taisyklėse jau numatyta galimybė ministrų lygmeniu sušaukti apeliacinio komiteto posėdį (1 straipsnio 5 dalies antra pastraipa). Be to, šis pakeitimas taip pat atitinka apeliacinio komiteto darbo tvarkos taisyklių 5 straipsnį.
– Būtina padidinti komitologijos registro prieinamumą ir pakeisti jo turinį, kad piliečiai galėtų susipažinti ne tik su procedūros formalumais, bet ir gautų informacijos apie valstybių narių sprendimų priežastis. Šiuo aspektu registro paieškos funkcijų tobulinimas būtų esminis elementas.
– Labai svarbu užtikrinti, kad Europos Parlamentas būtų informuojamas apie kiekvieną atvejį, kai Komisija kreipiasi į Ministrų Tarybą, kad ši pateiktų nuomonę, nesant aiškios apeliacinio komiteto pozicijos. Ministrų Tarybos politiniu indėliu taip pat turėtų būti dalijamasi su Europos Parlamentu.
Vienas iš svarbių naujosios Europos Komisijos priimtų 2019–2024 m. politinių gairių elementų – užtikrinti didesnį institucijų veikimo skaidrumą, kad piliečiai labiau pasitikėtų Sąjunga. Pranešėjas tikisi, jog atsižvelgdama į tai Komisija galės skatinti, kad Taryboje būtų pasiekta tam tikros su šiuo pasiūlymo projektu susijusios pažangos.
TARPTAUTINĖS PREKYBOS KOMITETO NUOMONĖ (19.3.2020)
pateiktas Teisės reikalų komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
(COM(2017) 0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD))
Nuomonės referentas: Sven Simon
TRUMPAS PAGRINDIMAS
2017 m. gruodžio 4 d. Tarptautinės prekybos komitetas priėmė toliau pateikiamą nuomonę dėl Teisės reikalų komiteto pranešimo. Tačiau Teisės reikalų komitetas neužbaigė su šiuo pasiūlymu susijusio darbo ankstesnės Europos Parlamento kadencijos metu. 2019 m. spalio 21 d. Parlamentas, vadovaudamasis Darbo tvarkos taisyklių 240 straipsniu, nusprendė atnaujinti darbą dėl šio pasiūlymo. Todėl Tarptautinės prekybos komitetas vėl teikia šią nuomonę Teisės reikalų komitetui. Nuomonės referentas atnaujino šiame pagrindime nurodytus komiteto procedūros statistinius duomenis siekdamas įtraukti naujausią turimą 2018 m. informaciją.
Šiame pasiūlyme Komisija pateikė keturis Reglamento (ES) Nr. 182/2011[1] (Reglamentas dėl komiteto procedūros) pakeitimus, kuriais siekiama reguliuoti situacijas, kai per komiteto procedūrą apeliacinis komitetas negali pateikti nuomonės dėl Komisijos pasiūlyto įgyvendinimo akto projekto. Taigi siūloma:
• skaičiuojant apeliacinio komiteto kvalifikuotą balsų daugumą neįtraukti susilaikiusių narių balsų. Apeliacinio komiteto sprendimai būtų laikomais galiojančiais tik tuomet, jei dalyvauja paprasta valstybių narių dauguma;
• leisti apeliaciniam komitetui surengti kitą posėdį ministrų lygmeniu;
• numatyti, jog Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši išdėstytų savo nuomonę atitinkamu klausimu ir platesnes pasekmes, jei apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia;
• paviešinti valstybių narių atstovų balsavimo apeliaciniame komitete rezultatus. Šia priemone siekiama padidinti komiteto procedūrų skaidrumą.
Šie siūlomi pakeitimai susiję tik su procedūromis apeliaciniame komitete, jeigu nuomonė nepateikiama. Konkrečiai tariant, pasiūlymas apima atvejus, susijusius tik su maždaug 2 proc. visų komitetams pateiktų įgyvendinimo aktų projektų.
Kalbant apie bendrą prekybos politiką, kuri priklauso Tarptautinės prekybos (INTA) komiteto atsakomybės sričiai, pasakytina, kad šiuo metu yra 14 procedūroje dalyvaujančių komitetų (2018 m.[2]) ir kad dauguma priimtų įgyvendinimo aktų yra susiję su prekybos apsaugos priemonėmis, t. y. antidempingo ir kompensacinėmis priemonėmis (iliustruojantis pavyzdys: 2018 m. iš viso priimti 52 bendros prekybos politikos srities įgyvendinimo aktai ir 44 iš jų yra susiję su prekybos apsaugos priemonėmis). Reglamentas dėl komiteto procedūros pradėtas taikyti prekybos apsaugos priemonėms tik nuo 2014 m. vasario mėn., kai buvo priimtas Reglamentas (ES) Nr. 37/2014[3]. Nuo to laiko apeliacinio komiteto procedūra dėl prekybos apsaugos priemonių buvo inicijuota du kartus, t. y. 2017 m. saulės baterijų plokščių[4] ir tam tikrų produktų iš geležies[5] atvejais.
INTA komitetas taip pat yra atsakingas už įgyvendinimo aktus, priimamus kitose srityse, pavyzdžiui, susijusius su makrofinansine parama trečiosioms šalims arba išoriniais muitinių veiklos aspektais.
Apskritai nuomonės referentas Komisijos pasiūlymą vertina palankiai. Iš dabartinės praktikos pavyzdžių matyti, kad reikėtų numatyti tikslius mechanizmus siekiant didinti tikrumą ir skaidrumą kalbant apie valstybių narių pozicijas, pateiktas taikant komiteto procedūras. Vis dėlto reikėtų užtikrinti, kad komiteto procedūros apeliacinio komiteto lygmeniu nei tuomet, kai kreipiamasi į Tarybą, nedarys neigiamo poveikio būtinų prekybos apsaugos priemonių priėmimui, nes dažnai tokias priemones reikia priimti stipriai spaudžiant laikui.
Apskritai nuomonės referentas norėtų pabrėžti, kad procedūros Europos Sąjungoje (ES) turi būti optimizuotos ir vykdomos laiku ir veiksmingai. Labai svarbu, kad ES vykdytų savo pažadus, tikslus ir įsipareigojimus vis didėjant pasaulinei ekonominei konkurencijai, kad galėtų išlikti konkurencinga ir nustatyti aukštus standartus atsižvelgdama į savo aukštus ekonominius, socialinius ir aplinkosaugos tikslus.
Todėl, turėdamas mintyje apeliacinio komiteto posėdžius (ministrų lygio ir pradinius posėdžius) ir kreipimąsi šiuo klausimu į Tarybą, nuomonės referentas siūlo, kad būtų nurodyta, kad tais atvejais, kai atitinkamuose pagrindiniuose teisės aktuose nustatytas terminas, per kurį reikia užbaigti procedūras, Komisija visada turėtų galėti sutrumpinti terminus.
Taip pat siūloma nustatyti konkretų terminą, per kurį Europos Parlamentas ir Taryba gali pasinaudoti savo teise tikrinti. Kol nebuvo priimtas dabartinis Reglamentas dėl komiteto procedūros, šis terminas buvo numatytas, ir pranešėjas apgailestauja, kad jis nebuvo įtrauktas į dabartinį Reglamentą dėl komiteto procedūros. Todėl dabartinio Reglamento dėl komiteto procedūros pakeitimas turėtų būti laikomas gera galimybe nustatyti terminą ir taip užtikrinti didesnį tikrumą Europos Parlamentui naudojantis savo tikrinimo teise. Taip pat turėtų būti numatytos atitinkamos išimtys, taikytinos skubiais atvejais, nes jokiu būdu nesiekiama sumažinti komiteto procedūros veiksmingumo.
PAKEITIMAI
Tarptautinės prekybos komitetas ragina atsakingą Teisės reikalų komitetą atsižvelgti į šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
6 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(6a) tais atvejais, kai Sąjungos teisės aktuose numatyta, kad Komisija atlieka tyrimą pagal fizinio arba juridinio asmens pateiktą skundą, pavyzdžiui, kai taikomos antidempingo ir kompensacinės procedūros, Komisija turi priimti sprendimą per konkretų laikotarpį atsižvelgdama į tyrimo metu padarytas išvadas; |
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas, išskyrus atvejus, kai būtina laikytis teisės aktais nustatytų terminų, numatytų atitinkamuose pagrindiniuose teisės aktuose, pavyzdžiui, tuomet, kai taikomos antidempingo ir kompensacinės priemonės. Siekiant užtikrinti, kad taikant procedūras apeliaciniame komitete nebūtų vėluojama, Komisija taip pat turėtų galėti tinkamai pagrįstais atvejais sutrumpinti terminus, iki kurių apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę; |
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Tarybos pareikšti savo požiūrį ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Tarybos pareikšti savo požiūrį ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą. Trumpesni terminai turėtų būti taikomi, kai Komisija yra įpareigota laikytis teisės aktais nustatytų terminų, numatytų atitinkamuose pagrindiniuose teisės aktuose, pvz., kai taikomos antidempingo ir kompensacinės priemonės; |
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 1 punktas
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
3 straipsnio 7 dalies 6 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1) 3 straipsnio 7 dalis papildoma šia šešta pastraipa: |
1) 3 straipsnio 7 dalis papildoma šiomis pastraipomis: |
„Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos. |
„Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos, kaip numatyta šios dalies trečioje pastraipoje. Atitinkamais atvejais Komisija nustato trumpesnį terminą siekiant, kad būtų laikomasi atitinkamuose pagrindiniuose teisės aktuose nustatytų terminų. |
|
Komisija tinkamai pagrįstais atvejais gali nuspręsti nustatyti trumpesnį terminą nei šioje dalyje nurodyti terminai.“; |
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 2 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 3a dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
„3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši pateiktų savo požiūrį išreiškiančią nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą.“; |
„3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši pateiktų savo požiūrį išreiškiančią nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą. Prireikus Komisija nustato trumpesnį terminą, kad būtų laikomasi atitinkamuose pagrindiniuose teisės aktuose nustatytų terminų.“; |
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 3 a punktas (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
11 straipsnio 1 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(3a) 11 straipsnis papildomas šia pastraipa: |
|
„Pirmoje pastraipoje numatytą pranešimą Europos Parlamentas ir Taryba turi pateikti per vieną mėnesį, skaičiuojant nuo tos dienos, kai gavo galutinį įgyvendinimo akto projektą kalbomis, kuriomis jis buvo pateiktas atitinkamam komitetui. Vieno mėnesio terminas netaikomas skubiais atvejais arba įgyvendinimo aktų, susijusių su kasdieniais administraciniais klausimais ir (arba) galiojančių ribotą laikotarpį, atveju.“ |
Pagrindimas
Europos Parlamentas negalės veiksmingai pasinaudoti teise tikrinti, jei nebus žinomas naudojimosi šia teise laikotarpis. Vieno mėnesio terminas pasinaudoti teise tikrinti jau buvo ankstesniame komiteto procedūros akte – Tarybos sprendime 1999/468/EB; jis buvo nustatytas 2008 m. Europos Parlamento ir Komisijos tarpinstituciniame susitarime dėl komiteto procedūrų. Šis terminas turėtų būti nustatytas šiuo metu galiojančiame Reglamente 182/2011.
NUOMONĘ TEIKIANČIO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
|||
Nuorodos |
COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD) |
|||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 1.3.2017 |
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
INTA 1.3.2017 |
|||
Posėdžio pratęsimas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
21.10.2019 |
|||
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Sven Simon 05.03.2020 |
|||
Svarstymas komitete |
30.8.2017 |
12.10.2017 |
|
|
Priėmimo data |
4.12.2017 |
18.7.2019 (patvirtinta) |
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
23 0 3 |
||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Maria Arena, Tiziana Beghin, Karoline Graswander-Hainz, Nadja Hirsch, Yannick Jadot, Jude Kirton-Darling, Bernd Lange, David Martin, Emma McClarkin, Anne-Marie Mineur, Alessia Maria Mosca, Franz Obermayr, Artis Pabriks, Viviane Reding, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Tokia Saïfi, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Hannu Takkula, Iuliu Winkler |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Bendt Bendtsen, Edouard Ferrand, Fernando Ruas, Lola Sánchez Caldentey, Jarosław Wałęsa |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (200 straipsnio 2 dalis) |
Maurice Ponga |
GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS NUOMONĘ TEIKIANČIAME KOMITETE
23 |
+ |
ALDE |
Nadja Hirsch, Hannu Takkula |
ECR |
Emma McClarkin |
EFDD |
Tiziana Beghin |
GUE/NGL |
Lola Sánchez Caldentey, Helmut Scholz |
PPE |
Bendt Bendtsen, Artis Pabriks, Maurice Ponga, Viviane Reding, Fernando Ruas, Tokia Saïfi, Jarosław Wałęsa, Iuliu Winkler |
S&D |
Maria Arena, Karoline Graswander-Hainz, Jude Kirton-Darling, Bernd Lange, David Martin, Alessia Maria Mosca, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Joachim Schuster |
VERTS/ALE |
Yannick Jadot |
0 |
- |
|
|
3 |
0 |
ENF |
Edouard Ferrand, Franz Obermayr |
GUE/NGL |
Anne-Marie Mineur |
Sutartiniai ženklai:
+ : už
- : prieš
0 : susilaikė
APLINKOS, VISUOMENĖS SVEIKATOS IR MAISTO SAUGOS KOMITETO NUOMONĖ (15.5.2020)
pateikta Teisės reikalų komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
(COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD))
Nuomonės referentas: Stanislav Polčák
TRUMPAS PAGRINDIMAS
2018 m. vasario 27 d. Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas priėmė toliau pateikiamą nuomonę dėl Teisės reikalų komiteto pranešimo. Tačiau Teisės reikalų komitetas neužbaigė su šiuo pasiūlymu susijusio darbo ankstesnės Europos Parlamento kadencijos metu. 2019 m. spalio 21 d. Parlamentas, vadovaudamasis Darbo tvarkos taisyklių 240 straipsniu, nusprendė atnaujinti darbą dėl šio pasiūlymo. 2018 m. vasario 27 d. Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas priėmė toliau pateikiamą nuomonę dėl Teisės reikalų komiteto pranešimo.
Europos Komisija siūlo Europos Parlamentui ir Tarybai iš dalies keisti Reglamentą (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai, siekdama išspręsti problemas, susijusias su tuo, kad nėra valstybių narių sprendimo jautriais ir dažnai politiniais klausimais.
Pirmininkas Jean-Claude Juncker savo kalboje apie Sąjungos padėtį Europos Parlamente 2016 m. rugsėjo mėn. priminė, kad tam tikrais klausimais valstybės narės turi prisiimti atsakomybę. Nuomonės referentė pritaria šiam požiūriui ir palankiai vertina pateiktus pasiūlymus dėl:
– kvalifikuotos balsų daugumos apskaičiavimo metodo. Skaičiuojant apeliacinio komiteto kvalifikuotą balsų daugumą nebebus įskaičiuojami susilaikiusių valstybių narių balsai;
– paskesnio kreipimosi į apeliacinį komitetą ir galimybės Europos Komisijai kreiptis į Tarybą;
– paviešinimo, kaip buvo balsuota.
Vis dėlto nuomonės referentė norėtų priminti, kad daugeliu atvejų šiuo metu taikoma sistema veikia ir ji veikia gerai. Iš tiesų siūlomi pakeitimai susiję tik su procedūromis apeliaciniame komitete, jeigu nuomonė nepateikta. Konkrečiai tariant, pasiūlymas turėtų apimti atvejus, susijusius tik su maždaug 2 proc. visų komitetams pateiktų įgyvendinimo aktų projektų. Todėl svarbu nekeisti pačios komiteto procedūros sistemos. Taigi nuomonės referentės tikslas – palikti šiuo metu galiojančią bendrą sistemą, bet ją patobulinti siekiant užtikrinti, kad nebesusiklostytų sprendimus blokuojančios situacijos dėl jau svarstytų ar naujų klausimų, kurios galėjo susidaryti nuo tada, kai 2011 m. buvo pradėta taikyti minėtoji procedūra.
Nuomonės referentės manymu, vienas iš šio pasiūlymo aspektų, kuriuos reikia pagerinti, yra skaidrumas. Jautriais klausimais, tokiais kaip mokesčiai, vartotojų sveikata, maisto sauga ir aplinkos apsauga, valstybės narės turi ne tik prisiimti atsakomybę, bet, visų svarbiausia, su šiais klausimais supažindinti piliečius. Tik užtikrinus didesnį skaidrumą ir geriau informavus apie Europos Sąjungos sprendimų priėmimo procesą bus galima išlaikyti ES piliečių pasitikėjimą.
Tam būtina ne tik viešinti, kaip buvo balsuota komitetuose ir apeliaciniame komitete, paaiškinant valstybių narių motyvus, bet ir rengti plataus masto informavimo kampanijas apie procedūras, rizikos analizes, vaidmenų tarp ES oficialių mokslo padalinių, ES agentūrų, ES institucijų ir valstybių narių pasiskirstymą.
Nuomonės referentės manymu, viešinant, kaip buvo balsuota, ir reikalaujant, kad valstybės narės pagrįstų, kodėl balsavo atitinkamai, valstybės narės, kurios dalyvavo, bet susilaikė, galės paaiškinti savo poziciją, nes jų balsai nebebus įskaičiuojami skaičiuojant kvalifikuotą balsų daugumą. Iš tiesų, nuomonės referentė mano, kad yra esminis skirtumas tarp nedalyvavimo komitete ir susilaikymo. Susilaikymas – gali būti politinis pasirinkimas, kurį turi būti galima paaiškinti, bet kuris neturi paralyžiuoti sistemos, kaip yra šiuo metu.
Pagaliau, nuomonės referentės manymu, siekiant puoselėti demokratiją svarbu, kad Europos Parlamentas visuomet būtų tinkamai informuojamas apie pagrindinių teisės aktų priėmimą tuo pačiu metu kaip ir Taryba. Be to, įgyvendinus galimybę kreiptis į Tarybą, kaip numatyta Europos Komisijos pasiūlyme, Europos Parlamentas turi būti informuojamas apie jos išvadas.
PAKEITIMAI
Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas ragina atsakingą Teisės reikalų komitetą atsižvelgti į šiuos pakeitimus::
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
2 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Tačiau ši sistema turi trūkumų tais atvejais, kai valstybėms narėms pagrindiniais teisės aktais įsteigtuose komitetuose nepavyksta pasiekti reikiamos nustatytos daugumos ir priimti nuomonės, todėl priimamas sprendimas nuomonės neteikti. Tokiais atvejais Komisija raginama priimti sprendimus, kurie dažnai yra itin problemiški ir susiję su politiniu požiūriu jautriais klausimais. Tokie sprendimai yra ypač problemiški, kai jie daro tiesioginį poveikį piliečiams ir įmonėms. Todėl ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais patariamosios procedūros ir nagrinėjimo procedūros aspektais, įskaitant procedūrą apeliacinio komiteto lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę, visų pirma valstybių narių, už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011, taip pat išsaugant sprendimų priėmimą, grindžiamą patikimais, objektyviais ir nediskriminuojančiais moksliniais duomenimis pagal Sąjungos teisės aktuose nustatytą tvarką ir naujausius mokslinius standartus bei metodus; |
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
3 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. Dauguma tokių atvejų susiję su genetiškai modifikuotais organizmais, genetiškai modifikuotu maistu bei pašarais ir augalų apsaugos produktais; |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. Dauguma tokių atvejų susiję su itin jautriais sektoriais, tokiais kaip mokesčiai, vartotojų sveikata, maisto sauga, aplinkos apsauga, konkrečiai su genetiškai modifikuotais organizmais, genetiškai modifikuotu maistu bei pašarais ir augalų apsaugos produktais; |
Pagrindimas
Svarbu priminti visus itin jautrius sektorius, o ne susikoncentruoti vien tik ties kai kuriais iš jų. Iš tiesų, mes nežinome, dėl ko ateityje gali kilti sprendimus blokuojančių situacijų.
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
3 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(3a) svarbu priminti, kad tik labai retais atvejais buvo kreiptasi į apeliacinį komitetą, kaip numatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
Pagrindimas
Daugeliu atvejų šiuo metu taikoma sistema veikia gerai. Procedūros apeliaciniame komitete, kai jokia nuomonė nebuvo pateikta, apima atvejus, susijusius tik su maždaug 2 proc. visų komitetams pateiktų įgyvendinimo aktų projektų.
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
6 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(6) tačiau ta diskrecija gerokai mažesnė atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų, tokiais kaip genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų srityje, nes Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; |
(6) tačiau ta diskrecija gerokai mažesnė atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų itin jautriose srityse, nes Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; |
Pagrindimas
Siekiant labiau suderinti tekstą informacija apie jautrius sektorius buvo perkelta į 3 konstatuojamąją dalį, taip pat siekiant nesusikoncentruoti vien tik ties tam tikrais sektoriais, nes mes nežinome, dėl ko ateityje gali kilti sprendimus blokuojančių situacijų.
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
7 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(7) nors Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų visiškai prisiimti atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Tačiau tai neįvyksta, kai valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, be kita ko, dėl to, kad balsuojant nemažai jų susilaiko ar nedalyvauja; |
(7) nors Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės turėtų prisiimti didesnę atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Kai teisės aktais siekiama apsaugoti žmonių, gyvūnų ir augalų sveikatą ar užtikrinti jų saugumą, politinei atskaitomybei turėtų būti teikiama didesnė svarba. Tačiau taip nenutinka, kai valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos dėl įvairių priežasčių, įskaitant tai, kad balsuojant nemažai jų susilaiko ar nedalyvauja; |
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
(8) todėl siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę išskirtinėmis aplinkybėmis, jei nuomonė nepateikiama, kaip galima anksčiau surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būti atitinkamo politinio lygio, pavyzdžiui, ministrų. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Tarybos pareikšti savo požiūrį ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
(10) Komisijos prašymu konkrečiais atvejais Taryba turėtų turėti galimybę pareikšti nuomonę apie tai, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines, finansines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; Europos Parlamentas turėtų būti kuo greičiau informuojamas apie prašymo Tarybai pateikti savo nuomonę rezultatus. |
Pagrindimas
Siekiant užtikrinti demokratiją, svarbu, kad Europos Parlamentui būtų pranešta apie išvadas dėl prašymo Tarybai pateikti savo nuomonę.
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl reglamento
11 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(11) reikėtų padidinti valstybių narių atstovų apeliaciniame komitete balsavimo skaidrumą ir atskirų valstybių narių atstovų nuostatos balsuojant turėtų būti paskelbtos viešai; |
(11) reikėtų padidinti visų patariamosios ir nagrinėjimo procedūrų skaidrumą komitetuose ir apeliaciniame komitete, taip pat informuoti apie tai, kaip atskirų valstybių narių atstovai balsavo. Reikėtų viešai paskelbti, kaip balsavo kiekviena valstybė narė, ir kartu turėtų būti pateikiamas pagrindimas, nesvarbu, ar balsuota už, prieš ar susilaikyta; |
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl reglamento
11 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(11a) norėdamos didinti skaidrumą, geriau informuoti ES piliečius ir didinti jų pasitikėjimą ES sprendimų priėmimo procesu, Komisija ir valstybės narės turėtų kartu parengti bendrą komunikatą dėl rizikos vertinimo, ypač susijusios su jautriais klausimais, taip pat dėl ES sprendimų priėmimo proceso ir ES oficialių mokslo padalinių, ES agentūrų, ES institucijų ir valstybių narių atsakomybės pasidalijimo; |
Pagrindimas
Šio pasiūlymo tikslas – padidinti ES piliečių pasitikėjimą Europos Sąjungos sprendimų priėmimo procesu. Šiuo tikslu būtina rengti plataus masto informavimo kampanijas.
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 1 punktas
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
3 straipsnio 7 dalies 6 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos. |
Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad kaip galima anksčiau atitinkamu politiniu lygmeniu, pavyzdžiui ministrų, turi būti surengtas kitas apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos. |
|
Ypatingais ir tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali nuspręsti sutrumpinti šioje dalyje nurodytus terminus; |
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 2 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 3 a dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši pateiktų savo požiūrį išreiškiančią nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisijos prašymu Taryba gali pareikšti nuomonę apie tai, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; Europos Parlamentas turi būti kuo greičiau informuojamas apie prašymo Tarybai pateikti savo nuomonę rezultatus. |
Pagrindimas
Siekiant užtikrinti demokratiją, svarbu, kad Europos Parlamentui kuo greičiau būtų pranešta apie išvadas dėl prašymo Tarybai pateikti savo nuomonę.
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 3 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies e punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
e) balsavimo rezultatai, apeliacinio komiteto atveju įskaitant kiekvienos valstybės narės atstovo pareikštus balsus; |
e) kiekvienos valstybės narės poziciją išreiškusio atstovo balsavimo komitetuose ir apeliaciniame komitete rezultatai kartu su pagrindimu, nesvarbu, ar balsuota už, prieš ar susilaikyta; |
|
(Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.) |
Pagrindimas
Reikia padidinti skaidrumą siekiant atkurti ES piliečių pasitikėjimą Europos Sąjungos sprendimų priėmimo procesu. Tam reikia paviešinti, kaip balsuota komitetuose ir apeliaciniame komitete, paaiškinant valstybių narių motyvus. Valstybės narės turi prisiimti atsakomybę.
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 3 a punktas (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
11 straipsnio 1 pastraipa
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
3a) 11 straipsnio pirma pastraipa pakeičiama taip: |
Jei pagrindinis teisės aktas priimamas pagal įprastą teisėkūros procedūrą, Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kuriuo metu pranešti Komisijai, kad, jų nuomone, įgyvendinimo akto projektas viršija pagal pagrindinį teisės aktą suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus. Tokiu atveju Komisija, atsižvelgdama į pareikštas nuomones, peržiūri įgyvendinimo akto projektą ir praneša Europos Parlamentui ir Tarybai, ar ji ketina toliau teikti, iš dalies keisti, ar atsiimti tą įgyvendinimo akto projektą. |
Jei pagrindinis teisės aktas priimamas pagal įprastą teisėkūros procedūrą, Europos Parlamentas arba Taryba, kurie vienu metu ir nedelsiant buvo informuoti apie įgyvendinimo aktą, gali bet kuriuo metu pranešti Komisijai, kad, jų nuomone, įgyvendinimo akto projektas arba priemonė viršija pagal pagrindinį teisėkūros aktą suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus arba kitais aspektais nesuderinamas su Sąjungos teise. Tokiu atveju Komisija, atsižvelgdama į pareikštas nuomones, peržiūri įgyvendinimo akto projektą ir praneša Europos Parlamentui ir Tarybai, ar ji ketina toliau teikti, iš dalies keisti, ar atsiimti tą įgyvendinimo akto projektą. |
NUOMONĘ TEIKIANČIO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
|||
Nuorodos |
COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD) |
|||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 1.3.2017 |
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ENVI 1.3.2017 |
|||
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Stanislav Polčák 18.2.2020 |
|||
Priėmimo data |
5.3.2020 |
|
|
|
PRAMONĖS, MOKSLINIŲ TYRIMŲ IR ENERGETIKOS KOMITETO NUOMONĖ (27.4.2020)
pateikta Teisės reikalų komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
(COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD))
Nuomonės referentas: Ville Niinistö
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Lisabonos sutarties 291 straipsnyje numatyta, kad teisėkūros procedūra priimamais aktais Komisijai suteikiami įgyvendinimo įgaliojimai, kai reikia nustatyti vienodas vykdymo sąlygas. Tai, kaip valstybės narės kontroliuoja šiuos įgyvendinimo įgaliojimus ir susijusių įgyvendinimo aktų priėmimą, nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011, kurį siūloma peržiūrėti.
Dauguma atvejų esama procedūra veikė tinkamai. Tačiau yra labiau probleminių atvejų, ypač tuomet, kai taikoma nagrinėjimo procedūra, kai iškyla atsakomybės už valstybių narių priimtus sprendimus, ypač politiškai opiose srityse, kaip antai žmonių, gyvūnų ir augalų sveikata ir saugumas, klausimas.
Laikantis nagrinėjimo procedūros, tam, kad būtų priimtas Komisijos pasiūlytas įgyvendinimo aktas, reikalinga kvalifikuota balsų dauguma. Jei šios daugumos nepasiekiama, Komisija gali teikti apeliaciją apeliaciniam komitetui. Jei apeliaciniame komitete nesusidaro daugumos nei už, nei prieš įgyvendinimo aktą (padėtis, kai nuomonė nepateikiama), Komisija gali pati nuspręsti priimti arba atmesti aktą.
Tam, kad ši problema būtų išspręsta, Komisija persvarstytame reglamente siūlo:
viešai paskelbti atskirų valstybių narių atstovų balsavimo pozicijas apeliaciniame komitete;
numatyti papildomas apeliacijos galimybes ministrų lygmeniu ir galbūt perduoti klausimą toliau svarstyti Tarybos lygmeniu;
neskaičiuoti susilaikiusiųjų ir numatyti naują dalyvavimo balsavime kvorumą (paprasta valstybių narių dauguma).
Nuomonės referentas visiškai pritaria pasiūlymui padidinti skaidrumą ir pasiūlyti panašių papildomų priemonių procedūros metu, tarp kurių – reikalauti, kad valstybės narės pateiktų pagrindimą, kodėl jos priima įgyvendinimo aktą arba jį atmeta. Antra vertus, nuomonės referentas mano, kad siūlomi papildomi apeliacijos lygmenys veikiausiai nebus naudingi, nes patirtis rodo, jog balsavimai apeliaciniuose komitetuose retai skiriasi nuo balsavimų nuolatiniuose komitetuose. Nuomonės referentas griežtai prieštarauja pasiūlymui keisti kvorumą ir balsų skaičiavimo praktiką, nes tai nepriimtina demokratijos požiūriu.
Kad būtų išspręsta padėties, kai nuomonė nepateikiama, problema, siūloma atskirti atvejus pagal sprendimo sritį ir pobūdį. Priimant sprendimą dėl produktų ir medžiagų sveikatos, gyvūnų ir augalų srityse, Komisija turėtų uždrausti medžiagą, jei nesusidarytų kvalifikuota balsų dauguma, kad leidimas būtų suteiktas. Taikant tokią procedūrą Komisija nebeturėtų pasirinkimo kiekvienu atveju atskirai ir būtų užtikrintas teisinis tikrumas, nes šiame reglamente būtų įtvirtinta prievolė nesuteikti leidimo naudoti medžiagą, jei balsų dauguma nesusidarytų.
Be to, atvejais, susijusiais su tuo pačiu pagrindiniu aktu, nuolat susidaro padėtis, kai valstybės narės nepateikia nuomonės. Tokiais atvejais turėtų būti numatyta nuostata, kad Komisija turi apsvarstyti galimybę persvarstyti pagrindinį aktą, susijusį su tuo konkrečiu klausimu.
PAKEITIMAI
Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetas ragina atsakingą Teisės reikalų komitetą atsižvelgti į šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
1 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(1a) Europos Parlamentas įsteigė specialųjį komitetą Sąjungos pesticidų autorizacijos procedūros klausimais siekiant nustatyti galimus interesų konfliktus, susijusius su patvirtinimo procedūra, ir atsižvelgti į Sąjungos agentūrų vaidmenį bei išnagrinėti, ar jos yra tinkamai aprūpintos personalu ir finansuojamos, kad galėtų vykdyti savo pareigas. Siekiant patobulinti Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatytą sistemą turėtų būti atsižvelgiama į komiteto galutinėje ataskaitoje pateiktus faktus ir rekomendacijas, kuriuos Parlamentas turi patvirtinti per plenarinį posėdį; |
Pagrindimas
Specialusis komitetas, kurį įsteigė Europos Parlamentas, nagrinės kai kurias labai konkrečias procedūras, nustatytas šiame pasiūlyme. Todėl jo rezultatai galėtų pakeisti mūsų požiūrį ir į juos turėtų būti atsižvelgiama nuo pat pradžių.
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
2 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais nagrinėjimo procedūros, patariamosios procedūros ir procedūros apeliacinio komiteto lygmeniu aspektais. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę, visų pirma valstybių narių, už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus ir labiau atsižvelgti į atsargumo principą nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
3 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. Dauguma tokių atvejų susiję su genetiškai modifikuotais organizmais, genetiškai modifikuotu maistu bei pašarais ir augalų apsaugos produktais; |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. Dauguma tokių atvejų susiję su genetiškai modifikuotais organizmais, genetiškai modifikuotu maistu bei pašarais ir augalų apsaugos produktais, t. y. klausimais, kurių atžvilgiu valstybių narių nuomonės ir sprendimų priėmimas yra itin svarbūs; |
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
4 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(4) patirtis rodo, kad beveik visada balsavimo apeliaciniame komitete rezultatai sutampa su balsavimo nagrinėjimo procedūros komitete rezultatais ir nuomonė nepateikiama. Todėl apeliacinis komitetas nepadėjo pasiekti aiškumo dėl valstybių narių pozicijų; |
(4) patirtis rodo, kad beveik visada balsavimo apeliaciniame komitete rezultatai sutampa su balsavimo nagrinėjimo procedūros komitete rezultatais ir nuomonė nepateikiama. Todėl apeliacinis komitetas nepadėjo pasiekti aiškumo dėl valstybių narių pozicijų, o dėl tokių dviprasmiškų situacijų savo ruožtu Sąjungoje sulėtėja sprendimų priėmimo procesas labai svarbiais klausimais; |
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
7 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(7) nors Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų visiškai prisiimti atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Tačiau tai neįvyksta, kai valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, be kita ko, dėl to, kad balsuojant nemažai jų susilaiko ar nedalyvauja; |
(7) nors šiuo metu Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų prisiimti didesnę atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Todėl itin svarbu, kad valstybės narės būtų skatinamos priimti aiškų sprendimą – už arba prieš – ir aktyviai dalyvauti vykstant balsavimui, t. y. bent jau būti vietoje. Kai įgyvendinimo akto projektas susijęs su sveikatos apsauga ar žmonių, gyvūnų ar augalų saugumu, pirmumas turėtų būti teikiamas atsargumo principui. Kai tokiais atvejais valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, kad būtų priimti pasiūlymai suteikti leidimą produktui ar medžiagai, tas leidimas turėtų būti laikomas atmestu; |
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl reglamento
9 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(9) siekiant sumažinti tikimybę, kad nuomonė nebus pateikta, ir paskatinti valstybių narių atstovus užimti aiškią poziciją, reikėtų pakeisti apeliacinio komiteto balsavimo taisykles. Todėl apskaičiuojant kvalifikuotą daugumą posėdyje dalyvaujančiomis valstybėmis narėmis reikėtų laikyti tik dalyvaujančias ar atstovaujamas valstybes nares, kurios balsuodamos nesusilaiko. Siekiant užtikrinti, kad balsavimas būtų reprezentatyvus, jis turėtų būti laikomas galiojančiu tik jei balsuojant apeliacinio komiteto posėdyje dalyvauja paprasta valstybių narių dauguma. Jei iki termino, iki kurio komitetas turi priimti sprendimą, nepasiekiamas kvorumas, bus laikoma, kad komitetas nepateikė nuomonės, kaip yra šiuo metu; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Tarybos pareikšti savo požiūrį ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl reglamento
11 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(11) reikėtų padidinti valstybių narių atstovų apeliaciniame komitete balsavimo skaidrumą ir atskirų valstybių narių atstovų nuostatos balsuojant turėtų būti paskelbtos viešai; |
(11) reikėtų padidinti skaidrumą per visą patariamąją procedūrą, nagrinėjimo procedūrą ir procedūrą apeliaciniame komitete. Visų pirma turėtų būti viešai skelbiami atskirų valstybių narių atstovų balsai, taip pat ir jų balsavimo ketinimai, jei oficialus balsavimas nevyksta. Tokie reikalavimai turėtų būti taikomi balsavimui apeliaciniame komitete, nagrinėjimo komitete ir per patariamąją procedūrą. Turėtų būti viešai skelbiama išsamesnė informacija apie ekspertų komitetų sudėtį; |
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 punktas
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
3 straipsnio 7 dalies 6 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(1) 3 straipsnio 7 dalis papildoma šia šešta pastraipa: |
Išbraukta. |
Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos. |
|
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) 1 dalis papildoma šia antra pastraipa: |
Išbraukta. |
„Tačiau apeliacinio komiteto dalyvaujančiais nariais laikomi tik apeliacinio komiteto nariai, kurie dalyvauja ar yra atstovaujami balsuojant ir nesusilaiko nuo balsavimo. 5 straipsnio 1 dalyje nurodyta dauguma yra SESV 238 straipsnio 3 dalies a punkte nurodyta kvalifikuota balsų dauguma. Balsavimas laikomas galiojančiu tik jei dalyvauja paprasta valstybių narių dauguma.“; |
|
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 3 a dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) įterpiama ši 3a dalis: |
Išbraukta. |
„3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši pateiktų savo požiūrį išreiškiančią nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą.“; |
|
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 4 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
ba) įterpiama ši dalis: |
|
„4a. Nukrypstant nuo 3 dalies, kai pagrindinis aktas susijęs su sveikatos apsauga ar žmonių, gyvūnų ar augalų saugumu, o įgyvendinimo aktu siūloma suteikti leidimą produktui ar medžiagai, nesant teigiamos nuomonės, už kurią balsuotų dauguma, kaip numatyta 5 straipsnio 1 dalyje, Komisija nepriima įgyvendinimo akto projekto, o leidimas laikomas atmestu.“; |
Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto -a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-a) 1 dalies įžanginė dalis pakeičiama taip: |
1. Komisija tvarko komitetų procedūrų registrą, kuriame pateikiama ši informacija: |
„1. Komisija tvarko viešąjį komitetų procedūrų registrą, prie kurio galima prieiti internete. Šiame viešajame registre pateikiama ši informacija:“; |
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto -aa papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies c punktas
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-aa) 1 dalies c punktas pakeičiamas taip: |
c) protokolai ir institucijų bei organizacijų, kurioms priklauso joms atstovauti valstybių narių paskirti asmenys, sąrašai; |
„c) protokolai ir dalyvaujančių asmenų ir institucijų bei organizacijų, kurioms priklauso šie asmenys, sąrašai;“; |
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies e punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
e) balsavimo rezultatai, apeliacinio komiteto atveju įskaitant kiekvienos valstybės narės atstovo pareikštus balsus; |
e) kiekvienos valstybės narės atstovo balsavimo komitetuose ir apeliaciniame komitete rezultatai kartu su pagrindimu, įskaitant tuos atvejus, kai buvo susilaikyta; |
Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto aa papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
aa) 3 dalis išbraukiama. |
Pakeitimas 18
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto ab papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
ab) 4 dalis išbraukiama. |
Pakeitimas 19
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 5 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) 5 dalis pakeičiama taip: |
Išbraukta. |
„5. Visų 1 dalies a–d, f ir g punktuose nurodytų dokumentų nuorodos ir tos dalies e ir h punktuose nurodyta informacija viešai skelbiama registre.“. |
|
Pakeitimas 20
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 a punktas (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
11 straipsnio 1 a pastraipa (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a) 11 straipsnis papildomas šia pastraipa: |
|
„Be to, kai Europos Parlamentas arba Taryba mano, kad reikia peržiūrėti pagrindiniame akte Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus, jie bet kuriuo metu gali paraginti Komisiją pateikti pasiūlymą, kad tas pagrindinis aktas būtų pakeistas.“. |
Pagrindimas
Kai sunku gauti teigiamą valstybių narių nuomonę dėl panašių atvejų, gali būti tikslinga persvarstyti Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus.
NUOMONĘ TEIKIANČIO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
|||
Nuorodos |
COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD) |
|||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 1.3.2017 |
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ITRE 1.3.2017 |
|||
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Ville Niinistö 18.2.2020 |
|||
Priėmimo data |
18.2.2020 |
|
|
|
ŽEMĖS ŪKIO IR KAIMO PLĖTROS KOMITETO NUOMONĖ (17.6.2020)
pateikta Teisės reikalų komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
(COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD))
Nuomonės referentas: Bronis Ropė
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Šis nuomonės projektas parengtas reaguojant į Europos Komisijos pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo siekiama pakeisti komiteto procedūros taisykles. Komiteto procedūra – tai procesas, kurio metu ekspertų komitetai, sudaryti iš valstybių narių ekspertų iš ministerijų ir pirmininkaujami atitinkamo Europos Komisijos padalinio, rengia ES antrinės teisės aktus, t. y. įgyvendinimo ir deleguotuosius aktus. Deleguotųjų aktų atveju mes, Parlamento nariai, galime arba jiems pritarti, arba juos atmesti, bet negalime jų keisti. Šiuo nuomonės projektu nuomonės referentas siekia:
– didinti demokratiją ir demokratinį pagal komiteto procedūrą priimtų sprendimų teisėtumą;
– didinti skaidrumą kiekviename komiteto procedūros etape, kad vykdant komiteto procedūrą būtų daugiau atskaitingumo;
– skatinti valstybes nares, atliekančias joms tenkantį pagrindinį vaidmenį, būti atsakingesnes ir atskaitingesnes;
– užtikrinti, kad svarbių sprendimų nepriimtų nedidelis valstybių narių skaičius – taip atsitiktų tuo atveju, jei nebūtų atsižvelgiama į susilaikiusias valstybes nares, kaip dabar siūloma Komisijos pasiūlyme.
PAKEITIMAI
Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetas ragina atsakingą Teisės reikalų komitetą atsižvelgti į šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
2 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto, kurio veikimas nepatenkinamas, lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus, visų pirma apima gyvūnų sveikatą ir gerovę, maisto saugą, aplinkos apsaugą ir klimato kaitą, ir atsižvelgti į atsargumo principą nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; Šiais pakeitimais turėtų būti sudarytos sąlygos, kad rizikos vertinimo ir sprendimų priėmimo procese būtų laikomasi mokslu grindžiamo požiūrio; |
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
4 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(4) patirtis rodo, kad beveik visada balsavimo apeliaciniame komitete rezultatai sutampa su balsavimo nagrinėjimo procedūros komitete rezultatais ir nuomonė nepateikiama. Todėl apeliacinis komitetas nepadėjo pasiekti aiškumo dėl valstybių narių pozicijų; |
(4) patirtis rodo, kad beveik visada balsavimo apeliaciniame komitete rezultatai sutampa su balsavimo nagrinėjimo procedūros komitete rezultatais ir nuomonė nepateikiama. Todėl apeliacinis komitetas neatliko savo funkcijos suteikti aiškumo dėl valstybių narių pozicijų, todėl daugeliu atvejų sprendimą gali priimti Komisija; |
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
5 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(5) Reglamente (ES) Nr. 182/2011 nustatyta, kad tokiais atvejais Komisija gali priimti įgyvendinimo akto projektą, taigi Komisijai suteikiama diskrecija; |
(5) Reglamente (ES) Nr. 182/2011 nustatyta, kad tokiais atvejais Komisija, siekdama užtikrinti veiksmingą teisės aktų įgyvendinimą, gali priimti įgyvendinimo akto projektą, taigi Komisijai suteikiama diskrecija; |
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
6 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(6) tačiau ta diskrecija gerokai mažesnė atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų, tokiais kaip genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų srityje, nes Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; |
(6) tačiau ta diskrecija gerokai mažesnė atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų, tokiais kaip genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų srityje, nes Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; Europos ombudsmenė savo sprendime dėl bylos 1582/2014 nurodė, kad Komisija turi laikytis galiojančių teisinių nuostatų, susijusių su leidimų naudoti genetiškai modifikuotus organizmus išdavimo terminais; |
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
7 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(7) nors Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų visiškai prisiimti atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Tačiau tai neįvyksta, kai valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, be kita ko, dėl to, kad balsuojant nemažai jų susilaiko ar nedalyvauja; |
(7) nors Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų visiškai prisiimti atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Tačiau tai neįvyksta, kai valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos; |
Pagrindimas
Tuo metu, kai Komisijos pasiūlymas buvo pateiktas balsavimui, susilaikiusiųjų ir nedalyvavusiųjų buvo daug. Nuo 2019 m. pradžios ši padėtis labai pasikeitė.
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas ir siekiant užtikrinti politines diskusijas, jis turėtų veikti ministrų lygmeniu; |
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl reglamento
8 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(8a) rizikos vertintojai turėtų atsižvelgti į produktų leidimų socialinę ir ekonominę analizę, nes bet kokie pakeitimai, pasiūlyti per balsavimą apeliaciniame komitete, gali vilkinti sprendimų priėmimo procesą, ypač itin opiais atvejais; |
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl reglamento
9 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(9) siekiant sumažinti tikimybę, kad nuomonė nebus pateikta, ir paskatinti valstybių narių atstovus užimti aiškią poziciją, reikėtų pakeisti apeliacinio komiteto balsavimo taisykles. Todėl apskaičiuojant kvalifikuotą daugumą posėdyje dalyvaujančiomis valstybėmis narėmis reikėtų laikyti tik dalyvaujančias ar atstovaujamas valstybes nares, kurios balsuodamos nesusilaiko. Siekiant užtikrinti, kad balsavimas būtų reprezentatyvus, jis turėtų būti laikomas galiojančiu tik jei balsuojant apeliacinio komiteto posėdyje dalyvauja paprasta valstybių narių dauguma. Jei iki termino, iki kurio komitetas turi priimti sprendimą, nepasiekiamas kvorumas, bus laikoma, kad komitetas nepateikė nuomonės, kaip yra šiuo metu; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Tarybos pareikšti savo požiūrį ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl reglamento
11 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(11) reikėtų padidinti valstybių narių atstovų apeliaciniame komitete balsavimo skaidrumą ir atskirų valstybių narių atstovų nuostatos balsuojant turėtų būti paskelbtos viešai; |
(11) reikėtų padidinti viso proceso skaidrumą, įskaitant viešai prieinamą informaciją, kaip valstybių narių atstovai balsuoja. Turėtų būti viešai skelbiamos esminės atskirų valstybių narių atstovų balsavimo priežastys. Turėtų būti suteikiama išsami informacija, be kita ko, apie komitetų sudėtį ir dalyvavimą komitetų posėdžiuose, apie atstovaujamas valstybių narių institucijas, posėdžių darbotvarkes, dokumentus ir tekstus, dėl kurių diskutuojama; |
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies -1 punktas (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
3 straipsnio 7 dalies 1 pastraipa
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-1) 3 straipsnio 7 dalies pirma pastraipa iš dalies keičiama taip: |
7. Atitinkamais atvejais kontrolės mechanizmas apima kreipimąsi į apeliacinį komitetą. |
„7. Atitinkamais atvejais kontrolės mechanizmas apima kreipimąsi į apeliacinį komitetą ministrų lygmeniu;“ |
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32011R0182&from=EN)
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 1 punktas
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
3 straipsnio 7 dalies 6 pastraipa (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1) 3 straipsnio 7 dalis papildoma šia šešta pastraipa: |
Išbraukta. |
„Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos.“. |
|
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 2 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) 1 dalis papildoma šia antra pastraipa: |
Išbraukta. |
„Tačiau apeliacinio komiteto dalyvaujančiais nariais laikomi tik apeliacinio komiteto nariai, kurie dalyvauja ar yra atstovaujami balsuojant ir nesusilaiko nuo balsavimo. 5 straipsnio 1 dalyje nurodyta dauguma yra SESV 238 straipsnio 3 dalies a punkte nurodyta kvalifikuota balsų dauguma. Balsavimas laikomas galiojančiu tik jei dalyvauja paprasta valstybių narių dauguma.“; |
|
Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 2 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 3 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) įterpiama ši 3a dalis: |
Išbraukta. |
„3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši pateiktų savo požiūrį išreiškiančią nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą“; |
|
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 2 punkto b a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 4 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
ba) įterpiama ši dalis: |
|
„4a. Nukrypstant nuo 3 dalies, jei nuomonė nepateikiama nepaisant teigiamo rizikos įvertinimo, kuriuo patvirtinama, kad autorizuoti pateiktas produktas yra bent jau toks pat saugus kaip rinkoje jau esantis panašus produktas ar medžiaga, Komisija priima įgyvendinimo akto projektą.“ |
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/HTML/?uri=CELEX:32011R0182&from=fr
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 3 punkto -a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-a) pirma pastraipa iš dalies keičiama taip: |
1. Komisija tvarko komitetų procedūrų registrą, kuriame pateikiama ši informacija: |
„1. Komisija tvarko viešąjį komitetų procedūrų registrą, kuriame pateikiama ši informacija:“ |
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32011R0182&from=EN)
Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 3 punkto -a a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies b punktas
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-aa) 1 dalies b punktas iš dalies keičiamas taip: |
b) komitetų posėdžių darbotvarkės; |
„b) komitetų posėdžių darbotvarkės, įskaitant tekstų, dėl kurių turi būti priimtas sprendimas, projektus ir svarstomus dokumentus;“ |
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32011R0182&from=EN)
Pakeitimas 18
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 3 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies e punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
e) balsavimo rezultatai, apeliacinio komiteto atveju įskaitant kiekvienos valstybės narės atstovo pareikštus balsus; |
e) balsavimo rezultatų sąrašas, balsavimo rezultatai, balsavimo ar susilaikymo paaiškinimai iš kiekvienos valstybės narės ir nedalyvavimo priežastis; |
NUOMONĘ TEIKIANČIO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
|||
Nuorodos |
COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD) |
|||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 1.3.2017 |
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
AGRI 1.3.2017 |
|||
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Bronis Ropė 18.9.2019 |
|||
Priėmimo data |
11.6.2020 |
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
19 13 15 |
||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Mazaly Aguilar, Clara Aguilera, Atidzhe Alieva-Veli, Álvaro Amaro, Attila Ara-Kovács, Carmen Avram, Benoît Biteau, Mara Bizzotto, Daniel Buda, Isabel Carvalhais, Asger Christensen, Angelo Ciocca, Ivan David, Paolo De Castro, Jérémy Decerle, Salvatore De Meo, Herbert Dorfmann, Luke Ming Flanagan, Dino Giarrusso, Francisco Guerreiro, Martin Häusling, Martin Hlaváček, Krzysztof Jurgiel, Gilles Lebreton, Norbert Lins, Chris MacManus, Mairead McGuinness, Marlene Mortler, Ulrike Müller, Maria Noichl, Juozas Olekas, Maxette Pirbakas, Eugenia Rodríguez Palop, Bronis Ropė, Bert-Jan Ruissen, Anne Sander, Petri Sarvamaa, Simone Schmiedtbauer, Annie Schreijer-Pierik, Veronika Vrecionová, Juan Ignacio Zoido Álvarez |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Franc Bogovič, Francesca Donato, Lena Düpont, Fredrick Federley, Valter Flego, Emmanouil Fragkos, Claude Gruffat, Anja Hazekamp, Pär Holmgren, Ivo Hristov, Jan Huitema, Peter Jahr, Zbigniew Kuźmiuk, Elena Lizzi, Benoît Lutgen, Tilly Metz, Dan-Ștefan Motreanu, Christine Schneider, Michaela Šojdrová, Marc Tarabella, Irène Tolleret, Ruža Tomašić |
GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS NUOMONĘ TEIKIANČIAME KOMITETE
19 |
+ |
ECR |
Mazaly Aguilar, Emmanouil Fragkos, Krzysztof Jurgiel, Veronika Vrecionová |
ID |
Ivan David |
PPE |
Álvaro Amaro, Daniel Buda, Salvatore De Meo, Herbert Dorfmann, Jarosław Kalinowski, Norbert Lins, Marlene Mortler, Anne Sander, Petri Sarvamaa, Simone Schmiedtbauer, Christine Schneider, Annie Schreijer-Pierik, Juan Ignacio Zoido Álvarez |
S&D |
Clara Aguilera |
13 |
- |
GUE/NGL |
Luke Ming Flanagan, Eugenia Rodríguez Palop |
RENEW |
Jérémy Decerle |
S&D |
Eric Andrieu, Adrian-Dragoş Benea, Isabel Carvalhais, Maria Noichl, Juozas Olekas |
Verts/ALE |
Benoît Biteau, Francisco Guerreiro, Claude Gruffat, Pär Holmgren, Bronis Ropė |
15 |
0 |
GUE/NGL |
Chris MacManus |
ID |
Mara Bizzotto, Angelo Ciocca, Gilles Lebreton, Maxette Pirbakas |
NI |
Dino Giarrusso |
RENEW |
Atidzhe Alieva-Veli, Asger Christensen, Martin Hlaváček, Ulrike Müller, Irène Tolleret |
S&D |
Attila Ara-Kovács, Carmen Avram, Paolo De Castro, Pina Picierno |
Sutartinai ženklai:
+ : už
- : prieš
0 : susilaikė
KONSTITUCINIŲ REIKALŲ KOMITETO NUOMONĖ (29.4.2020)
pateikta Teisės reikalų komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
(COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD))
Nuomonės referentas: Pascal Durand
TRUMPAS PAGRINDIMAS
2018 m. gegužės 24 d. Konstitucinių reikalų komitetas priėmė toliau pateikiamą nuomonę dėl Teisės reikalų komiteto pranešimo. Tačiau Teisės reikalų komitetas neužbaigė su šiuo pasiūlymu susijusio darbo ankstesnės Europos Parlamento kadencijos metu. 2019 m. spalio 21 d. Parlamentas, vadovaudamasis Darbo tvarkos taisyklių 240 straipsniu, nusprendė atnaujinti darbą dėl šio pasiūlymo. Todėl Konstitucinių reikalų komitetas vėl teikia šią nuomonę Teisės reikalų komitetui.
PAKEITIMAI
Konstitucinių reikalų komitetas ragina atsakingą Teisės reikalų komitetą atsižvelgti į šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
2 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto lygmeniu. Šiais pakeitimais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
(2) Reglamentu (ES) Nr. 182/2011 nustatyta sistema apskritai labai pasiteisino praktikoje ir išlaiko tinkamą institucinę pusiausvyrą, kiek tai susiję su Komisijos ir kitų dalyvaujančių subjektų vaidmenimis. Todėl dabar nėra pats geriausias laikas iš esmės reformuoti sistemą. Taigi ta sistema turėtų toliau veikti nepakeista, išskyrus tam tikrus tikslinius pakeitimus, susijusius su procedūros skaidrumu ir konkrečiais procedūros aspektais apeliacinio komiteto lygmeniu. Šie pakeitimai taikomi nedideliam skaičiui nagrinėjimo procedūrų ir jais siekiama užtikrinti didesnę politinę atskaitomybę ir atsakomybę už politiškai jautrius įgyvendinimo aktus nepakeičiant teisinės ir institucinės kompetencijos įgyvendinimo aktų atžvilgiu, kaip ji paskirstyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011; |
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
3 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. Dauguma tokių atvejų susiję su genetiškai modifikuotais organizmais, genetiškai modifikuotu maistu bei pašarais ir augalų apsaugos produktais; |
(3) kai kuriais konkrečiais atvejais Reglamente (ES) Nr. 182/2011 numatyta kreiptis į apeliacinį komitetą. Praktiškai, ypač kai tai susiję su genetiškai modifikuotais organizmais, genetiškai modifikuotu maistu ir pašarais bei augalų apsaugos produktais, į apeliacinį komitetą buvo kreiptasi tais atvejais, kai, taikant nagrinėjimo procedūrą, komitete nesusidarė kvalifikuota balsų dauguma nei už, nei prieš, taigi nuomonė nebuvo pateikta. Todėl tai yra susiję su labai nedidele procentine dalimi atvejų, kuriems taikoma nagrinėjimo procedūra; |
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
6 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(6) tačiau ta diskrecija gerokai mažesnė atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų, tokiais kaip genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų srityje, nes Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; |
(6) tačiau atvejais, susijusiais su leidimais dėl produktų ar medžiagų, tokiais kaip genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų srityje, Komisija privalo priimti sprendimą per pagrįstą laikotarpį ir negali nepriimti sprendimo; |
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
7 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(7) nors Komisijai suteikti įgaliojimai tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų visiškai prisiimti atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Tačiau tai neįvyksta, kai valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, be kita ko, dėl to, kad balsuojant nemažai jų susilaiko ar nedalyvauja; |
(7) nors Komisija turi kompetenciją tokiais atvejais priimti sprendimą, dėl ypatingo sprendžiamų klausimų jautrumo valstybės narės taip pat turėtų prisiimti didesnę atsakomybę sprendimų priėmimo procese. Kai teisės aktas yra susijęs su žmonių, gyvūnų arba augalų sveikatos apsauga arba sauga ir kai tokiais atvejais valstybės narės negali pasiekti kvalifikuotos balsų daugumos, kad būtų priimti pasiūlymai suteikti leidimą produktui ar medžiagai, tas leidimas turėtų būti laikomas atmestu; |
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(8) siekiant padidinti apeliacinio komiteto pridėtinę vertę, jo vaidmuo turėtų būti padidintas nustatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje turėtų būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
(8) todėl apeliacinio komiteto vaidmenį reikėtų stiprinti, numatant galimybę surengti kitą apeliacinio komiteto posėdį, jei nuomonė nepateikiama. Siekiant užtikrinti politines diskusijas, pageidautina, kad tinkamo lygio atstovavimas kitame apeliacinio komiteto posėdyje būtų ministrų lygio. Kad būtų galima organizuoti kitą tokį posėdį, terminas, per kurį apeliacinis komitetas turi pateikti nuomonę, turėtų būti pratęstas; |
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl reglamento
9 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(9) siekiant sumažinti tikimybę, kad nuomonė nebus pateikta, ir paskatinti valstybių narių atstovus užimti aiškią poziciją, reikėtų pakeisti apeliacinio komiteto balsavimo taisykles. Todėl apskaičiuojant kvalifikuotą daugumą posėdyje dalyvaujančiomis valstybėmis narėmis reikėtų laikyti tik dalyvaujančias ar atstovaujamas valstybes nares, kurios balsuodamos nesusilaiko. Siekiant užtikrinti, kad balsavimas būtų reprezentatyvus, jis turėtų būti laikomas galiojančiu tik jei balsuojant apeliacinio komiteto posėdyje dalyvauja paprasta valstybių narių dauguma. Jei iki termino, iki kurio komitetas turi priimti sprendimą, nepasiekiamas kvorumas, bus laikoma, kad komitetas nepateikė nuomonės, kaip yra šiuo metu; |
Išbraukta. |
Pagrindimas
Atrodo, kad balsavimo taisyklės keičiamos dėl tam tikro statistinio poveikio, o ne siekiant padidinti valstybių narių atsakomybę. Valstybės narės atstovai gali turėti pagrįstų priežasčių balsuodami susilaikyti.
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(10) Komisija turėtų turėti galimybę konkrečiais atvejais prašyti Tarybos pareikšti savo požiūrį ir pateikti gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija turėtų atsižvelgti į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
(10) konkrečiais atvejais, Komisijai paprašius, Europos Parlamentas ir Taryba gali nuspręsti pareikšti nuomonę apie tai, kokios yra balsavimo apeliaciniame komitete rezultatų pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Tokiais atvejais šios nuomonės turėtų būti pareikštos per 3 mėnesius; |
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl reglamento
11 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(11) reikėtų padidinti valstybių narių atstovų apeliaciniame komitete balsavimo skaidrumą ir atskirų valstybių narių atstovų nuostatos balsuojant turėtų būti paskelbtos viešai; |
(11) skaidresnis turėtų būti visas teisėkūros procesas. Visų pirma turėtų būti viešai paskelbti atskirų valstybių narių atstovų balsai. Kai pagrindinis aktas susijęs su žmonių, gyvūnų arba augalų sveikatos apsauga arba sauga, o įgyvendinimo akto, kuris numatytas pagrindiniame akte, projektas susijęs su pasiūlymu suteikti leidimą produktui ar medžiagai, kiekvienas valstybės narės atstovas turėtų pateikti esmines tokio balsavimo priežastis. Taip pat turėtų būti suteikta išsamesnė informacija apie komitetų sudėtį; |
Pagrindimas
Skaidresnis turėtų būti visas teisėkūros procesas. Be to, turėtų būti pateiktos esminės tam tikro balsavimo priežastys siekiant pagrįsto sprendimų priėmimo proceso, norint padidinti valstybių narių politinę atsakomybę ir atsižvelgiant į galimus teisinius reikalavimus.
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl reglamento
11 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(11a) jei nuolat kyla sunkumų įgyvendinant pagrindinį aktą, reikėtų išnagrinėti galimybę peržiūrėti atitinkamame pagrindiniame akte Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus; |
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 punktas
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
3 straipsnio 7 dalies 6 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos. |
Kai pagal 6 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia arba atlikus balsavimą apeliaciniame komitete pagal 6 straipsnio 4a dalį nėra teigiamos nuomonės, pirmininkas gali nuspręsti, kad turi būti surengtas kitas – ministrų lygio – apeliacinio komiteto posėdis. Tokiais atvejais apeliacinis komitetas pateikia savo nuomonę per 3 mėnesius nuo pirminio kreipimosi dienos. |
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) 1 dalis papildoma šia antra pastraipa: |
Išbraukta. |
Tačiau apeliacinio komiteto dalyvaujančiais nariais laikomi tik apeliacinio komiteto nariai, kurie dalyvauja ar yra atstovaujami balsuojant ir nesusilaiko nuo balsavimo. 5 straipsnio 1 dalyje nurodyta dauguma yra SESV 238 straipsnio 3 dalies a punkte nurodyta kvalifikuota balsų dauguma. Balsavimas laikomas galiojančiu tik jei dalyvauja paprasta valstybių narių dauguma. |
|
Pagrindimas
Atrodo, kad balsavimo taisyklės keičiamos dėl tam tikro statistinio poveikio, o ne siekiant padidinti valstybių narių atsakomybę. Valstybės narės atstovai gali turėti pagrįstų priežasčių balsuodami susilaikyti.
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 3 a dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali perduoti klausimą Tarybai, kad ši pateiktų savo požiūrį išreiškiančią nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra nuomonės nepateikimo pasekmės platesniu mastu, įskaitant institucines, teisines, politines ir tarptautines pasekmes. Komisija atsižvelgia į bet kokią per 3 mėnesius po kreipimosi Tarybos pareikštą poziciją. Tinkamai pagrįstais atvejais Komisija gali kreipdamasi nurodyti trumpesnį terminą; |
3a. Kai apeliacinis komitetas nuomonės nepateikia, Komisija gali paprašyti Europos Parlamento ir Tarybos pateikti savo nuomonę ir gaires dėl to, kokios yra tokio balsavimo apeliaciniame komitete rezultato pasekmės platesniu mastu. Tokias nuomones būtina pareikšti per 3 mėnesius. |
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
6 straipsnio 4 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
ba) įterpiama ši dalis: |
|
„4a. Nukrypstant nuo 3 dalies, kai pagrindinis aktas susijęs su žmonių, gyvūnų arba augalų sveikatos apsauga arba sauga, o įgyvendinimo akto, kuris numatytas pagrindiniame akte, projektas susijęs su pasiūlymu suteikti leidimą produktui ar medžiagai, nesant teigiamos nuomonės, už kurią balsuotų dauguma, kaip numatyta 6 straipsnio 1 dalyje, Komisija nepriima įgyvendinimo akto projekto, o leidimas laikomas atmestu. Tai neturi poveikio Komisijos teisei siūlyti pakeistą įgyvendinimo akto projektą tuo pačiu klausimu.“ |
Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto - a papunktis (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies c punktas
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
-a) 1 dalies e punktas pakeičiamas taip: |
c) protokolai ir institucijų bei organizacijų, kurioms priklauso joms atstovauti valstybių narių paskirti asmenys, sąrašai, |
„c) protokolai ir dalyvaujančių asmenų ir institucijų bei organizacijų, kurioms priklauso šie asmenys, sąrašai;“ |
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/ALL/?uri=CELEX:32011R0182)
Pagrindimas
Skaidresnis turėtų būti visas teisėkūros procesas. Turėtų būti suteikta išsamesnė informacija apie komitetų sudėtį.
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 1 dalies e punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
e) balsavimo rezultatai, apeliacinio komiteto atveju įskaitant kiekvienos valstybės narės atstovo pareikštus balsus; |
e) balsavimo rezultatai, suskirstyti pagal kiekvienos valstybės narės atstovus, ir esminės priežastys, kurias turi pateikti kiekvienas valstybės narės atstovas dėl savo balsavimo, kai pagrindinis aktas susijęs su žmonių, gyvūnų arba augalų sveikatos apsauga arba sauga, o įgyvendinimo akto, kuris numatytas pagrindiniame akte, projektas susijęs su pasiūlymu suteikti leidimą produktui ar medžiagai; |
Pagrindimas
Skaidrumas turėtų būti padidintas ir nuolatinio komiteto lygmeniu. Be to, siekiant pagrįsto sprendimų priėmimo proceso, kad padidėtų valstybių narių politinė atsakomybė, ir turint omenyje galimas teisines pretenzijas, turėtų būti pateiktos esminės balsavimo priežastys.
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto b papunktis
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
10 straipsnio 5 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
5. Visų 1 dalies a–d, f ir g punktuose nurodytų dokumentų nuorodos ir tos dalies e ir h punktuose nurodyta informacija viešai skelbiama registre. |
5. Visi dokumentai ir informacija, minimi 1 dalies a–h punktuose, viešai skelbiami registre. |
Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalies 3 a punktas (naujas)
Reglamentas (ES) Nr. 182/2011
11 straipsnio 1 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a) 11 straipsnis papildomas šia pastraipa: |
|
„Be to, kai Europos Parlamentas arba Taryba mano, kad reikia peržiūrėti pagrindiniame akte Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus, jie bet kuriuo metu gali paraginti Komisiją pateikti pasiūlymą, kad tas pagrindinis aktas būtų iš dalies pakeistas.“ |
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/ALL/?uri=CELEX:32011R0182)
Pagrindimas
Kai sunku gauti teigiamą valstybių narių nuomonę dėl panašių atvejų, gali būti tikslinga persvarstyti Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus.
Pakeitimas 18
Pasiūlymas dėl reglamento
2 straipsnio 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šis reglamentas netaikomas nebaigtoms procedūroms, kurias taikant apeliacinis komitetas jau yra pateikęs savo nuomonę šio reglamento įsigaliojimo datą. |
Šis reglamentas taikomas procedūroms, pradėtoms vykdyti nuo jo įsigaliojimo datos. |
NUOMONĘ TEIKIANČIO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
|||
Nuorodos |
COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD) |
|||
Atsakingi komitetai Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 1.3.2017 |
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
AFCO 1.3.2017 |
|||
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Pascal Durand 20.3.2017 |
|||
Svarstymas komitete |
3.5.2017 |
30.5.2017 |
|
|
Priėmimo data |
24.5.2018 |
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
10 8 2 |
||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Mercedes Bresso, Richard Corbett, Pascal Durand, Danuta Maria Hübner, Diane James, Ramón Jáuregui Atondo, Jo Leinen, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Markus Pieper, György Schöpflin, Pedro Silva Pereira, Barbara Spinelli, Claudia Țapardel, Kazimierz Michał Ujazdowski |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Martina Anderson, Jérôme Lavrilleux, Jiří Pospíšil, Rainer Wieland |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (209 straipsnio 7 dalis) |
Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Fernando Ruas |
GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS NUOMONĘ TEIKIANČIAME KOMITETE
10 |
+ |
ALDE |
Maite Pagazaurtundúa Ruiz |
GUE/NGL |
Martina Anderson, Barbara Spinelli |
S&D |
Mercedes Bresso, Richard Corbett, Ramón Jáuregui Atondo, Jo Leinen, Pedro Silva Pereira, Claudia Țapardel |
VERTS/ALE |
Pascal Durand |
8 |
- |
PPE |
Danuta Maria Hübner, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Jérôme Lavrilleux, Markus Pieper, Jiří Pospíšil, Fernando Ruas, György Schöpflin, Rainer Wieland |
2 |
0 |
NI |
Diane James, Kazimierz Michał Ujazdowski |
Sutartiniai ženklai:
+ : už
- : prieš
0 : susilaikė
ATSAKINGO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
|||
Nuorodos |
COM(2017)0085 – C8-0034/2017 – 2017/0035(COD) |
|||
Pateikimo EP data |
14.2.2017 |
|
|
|
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 1.3.2017 |
|
|
|
Nuomonę teikiantys komitetai Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
AFET 1.3.2017 |
DEVE 1.3.2017 |
INTA 1.3.2017 |
ECON 1.3.2017 |
|
EMPL 1.3.2017 |
ENVI 1.3.2017 |
ITRE 1.3.2017 |
IMCO 1.3.2017 |
|
TRAN 1.3.2017 |
REGI 1.3.2017 |
AGRI 1.3.2017 |
PECH 1.3.2017 |
|
CULT 1.3.2017 |
LIBE 1.3.2017 |
AFCO 1.3.2017 |
FEMM 1.3.2017 |
Nuomonė nepareikšta Sprendimo data |
AFET 6.11.2019 |
DEVE 28.9.2020 |
ECON 22.7.2019 |
EMPL 17.10.2019 |
|
IMCO 22.1.2020 |
TRAN 28.9.2020 |
REGI 12.6.2019 |
PECH 1.7.2019 |
|
CULT 22.3.2017 |
LIBE 11.4.2017 |
FEMM 22.11.2019 |
|
Pranešėjai Paskyrimo data |
József Szájer 24.7.2019 |
|
|
|
Svarstymas komitete |
9.1.2020 |
18.2.2020 |
15.6.2020 |
|
Priėmimo data |
1.10.2020 |
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
21 2 0 |
||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Manon Aubry, Gunnar Beck, Geoffroy Didier, Angel Dzhambazki, Ibán García Del Blanco, Jean-Paul Garraud, Esteban González Pons, Mislav Kolakušić, Gilles Lebreton, Karen Melchior, Jiří Pospíšil, Franco Roberti, Marcos Ros Sempere, Stéphane Séjourné, Raffaele Stancanelli, József Szájer, Marie Toussaint, Adrián Vázquez Lázara, Axel Voss, Tiemo Wölken, Javier Zarzalejos |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Patrick Breyer, Pascal Durand, Evelyne Gebhardt |
|||
Pateikimo data |
12.10.2020 |
GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS ATSAKINGAME KOMITETE
21 |
+ |
EPP |
Geoffroy Didier, Jiří Pospíšil, Axel Voss |
S&D |
Ibán García Del Blanco, Evelyne Gebhardt, Franco Roberti, Marcos Ros Sempere, Tiemo Wölken |
RENEW |
Pascal Durand, Karen Melchior, Stéphane Séjourné, Adrián Vázquez Lázara |
ID |
Gunnar Beck, Jean-Paul Garraud, Gilles Lebreton |
VERTS/ALE |
Patrick Breyer, Marie Toussaint |
ECR |
Angel Dzhambazki, Raffaele Stancanelli |
GUE/NGL |
Manon Aubry |
NI |
Mislav Kolakušić |
2 |
- |
EPP |
Esteban González Pons, Javier Zarzalejos |
0 |
0 |
Sutartiniai ženklai:
+ : už
- : prieš
0 : susilaikė
- [1] 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13–18).
- [2] 2019 m. gruodžio 16 d. Komisijos ataskaita dėl komitetų darbo 2018 m. (COM(2019)638 final).
- [3] 2014 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 37/2014, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri su bendra prekybos politika susiję reglamentai dėl tam tikrų priemonių priėmimo procedūrų (OL L 18, 2014 1 21, p. 1–51).
- [4] 2017 m. kovo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/367, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomas galutinis antidempingo muitas ir nutraukiamas dalinės tarpinės peržiūros tyrimas pagal Reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 3 dalį (OL L 56, 2017 3 3, p. 131–207).
- [5] 2017 m. spalio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1795, kuriuo tam tikriems importuojamiems Brazilijos, Irano, Rusijos ir Ukrainos kilmės plokštiems karštojo valcavimo produktams iš geležies, nelegiruotojo plieno ar kito legiruotojo plieno nustatomas galutinis antidempingo muitas ir baigiamas tyrimas dėl tam tikrų importuojamų Serbijos kilmės plokščių karštojo valcavimo produktų iš geležies, nelegiruotojo plieno ar kito legiruotojo plieno (OL L 258, 2017 10 6, p. 24).