ODPORÚČANIE DO DRUHÉHO ČÍTANIA k pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o právach a povinnostiach cestujúcich v železničnej preprave (prepracované znenie)

17.3.2021 - (12262/2020 – C9‑0011/2021 – 2017/0237(COD)) - ***II

Výbor pre dopravu a cestovný ruch
Spravodajca: Bogusław Liberadzki


Postup : 2017/0237(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A9-0045/2021
Predkladané texty :
A9-0045/2021
Rozpravy :
Hlasovanie :
Prijaté texty :

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o právach a povinnostiach cestujúcich v železničnej preprave (prepracované znenie) (12262/2020 – C9-0011/2021 – 2017/0237(COD))

 

(Riadny legislatívny postup: druhé čítanie)

Európsky parlament,

 so zreteľom na pozíciu Rady v prvom čítaní (12262/2020 – C9‑0011/2021),

 so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 18. januára 2018[1],

 po porade s Výborom regiónov,

 so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní[2] k návrhu Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2017)0548),

 so zreteľom na článok 294 ods. 7 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

 so zreteľom na predbežnú dohodu schválenú gestorským výborom podľa článku 74 ods. 4 rokovacieho poriadku,

 so zreteľom na článok 67 rokovacieho poriadku,

 so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A9-0045/2021),

1. schvaľuje pozíciu Rady v prvom čítaní;

2. konštatuje, že akt bol prijatý v súlade s pozíciou Rady;

3. poveruje svojho predsedu, aby podpísal akt spoločne s predsedom Rady v súlade s článkom 297 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

4. poveruje svojho generálneho tajomníka, aby podpísal akt hneď potom, čo sa overí, že všetky postupy boli náležite ukončené, a aby s generálnym tajomníkom Rady zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie;

5. poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.


STRUČNÉ ODÔVODNENIE

Kontext

Európska komisia 27. septembra 2017 navrhla prepracované znenie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 1371/2007 o právach a povinnostiach cestujúcich v železničnej preprave s cieľom lepšie chrániť cestujúcich vlakom v prípade meškania, zrušenia spoja alebo diskriminácie.

Výbor TRAN prijal 9. októbra 2018 správu v prvom čítaní – za: 39, proti: 2, zdržali sa hlasovania: 6. Plénum prijalo pozíciu Parlamentu v prvom čítaní 15. novembra 2018 – za: 533, proti: 37, zdržali sa hlasovania: 47. Na začiatku nového volebného obdobia, t. j. 24. septembra 2019, prijal výbor TRAN rozhodnutie začať medziinštitucionálne rokovania na základe správy v prvom čítaní: za 47, proti: nikto sa nezdržal hlasovania.

Rada zase prijala všeobecné smerovanie k rokovaniam 2. decembra 2019.

Medziinštitucionálne rokovania sa začali 28. januára 2020 počas chorvátskeho predsedníctva a úspešne sa skončili 1. októbra 2020 počas nemeckého predsedníctva po štyroch trialógoch. 21. októbra 2020 schválil Coreper predbežnú dohodu a výbor TRAN ju schválil 29. októbra 2020 – za: 38, proti: 7, zdržali hlasovania: 4.

Po právnom a lingvistickom overení znenia Rada 25. januára formálne prijala svoju pozíciu v prvom čítaní v súlade s predbežnou dohodou. Parlament sa teraz vyzýva, aby pristúpil k druhému čítaniu a schválil pozíciu Rady s cieľom potvrdiť dohodu.

 

Hlavné prvky dohody

Dosiahnutá dohoda výrazne zlepšuje ustanovenia existujúceho nariadenia v mnohých otázkach, ako napríklad:

– bude zavedený kompletný systém pre osoby so zníženou pohyblivosťou, ktoré budú môcť pri cestovaní využiť službu asistencie, keď sa počnúc 30. júnom 2026 skráti lehota na podanie predbežného oznámenia zo súčasných 48 na 24 hodín. Medzitým sa bude uplatňovať predbežné oznámenie v lehote 36 hodín. V prípade potreby budú môcť osoby so zníženou pohyblivosťou cestovať so sprevádzajúcou osobou alebo asistenčným psom bezplatne.

– v prípade meškania dlhšom ako 100 minút budú prevádzkovatelia železničnej dopravy povinní ponúknuť cestujúcim možnosti presmerovania bez ohľadu na dané okolnosti a pomôcť im nájsť najlepšie alternatívy, ako je to v prípade leteckých dopravcov. Ak si to vyžadujú okolnosti, treba zabezpečiť jedlo a občerstvenie a uhradiť náklady na ubytovanie.

– zaviedli sa nové podrobné ustanovenia týkajúce sa bicyklov, pričom železničné spoločnosti majú povinnosť poskytnúť vyhradené priestory:  všetky nové a renovované železničné koľajové vozidlá budú musieť byť vybavené minimálne 4 priestormi na bicykle s možnosťou zabezpečiť viac. Zamietnutie prepravy bicyklov v konkrétnom vlaku musí byť riadne odôvodnené a treba zabezpečiť možnosť odškodnenia cestujúcich, ak takáto situácia nastane.

– prevádzkovateľom sa zaviedla povinnosť ponúkať priame cestovné lístky na cestu s viacerými nadväzujúcimi železničnými spojmi. Počnúc dátumom uplatňovania nariadenia sa bude vzťahovať na medzinárodné a diaľkové spoje a po uplynutí piatich rokov aj na regionálne spoje.

– posilnili sa aj všeobecné ustanovenia o informovaní cestujúcich, najmä v prípade meškania, pri ktorom sa zavádza povinnosť informovať cestujúcich o vývoji hneď, ako sú tieto informácie k dispozícii.

Do znenia bola vložená doložka o vyššej moci podobná tej, aká sa uplatňuje na cestujúcich v leteckej doprave, pričom obsahuje veľmi podrobné ustanovenia, aby sa predišlo príliš širokému výkladu. Uplatňovala by sa v prípade nepredvídaných udalostí, ako sú extrémne poveternostné podmienky, veľké prírodné katastrofy alebo vypuknutie závažnej krízy v oblasti verejného zdravia, a prevádzkovateľov by oslobodila od povinnosti zaplatiť náhradu za meškanie, naďalej by však platili ďalšie povinnosti týkajúce sa poskytovania pomoci cestujúcim a iné ustanovenia o odškodnení.

Nové pravidlá sa budú uplatňovať o dva roky. Počas trialógu sa dohodlo posledné predĺženie súčasných výnimiek pre vnútroštátne železničné služby o päť rokov v prípade tých členských štátov, ktoré tieto výnimky využívajú. Členské štáty môžu za osobitných okolností rozhodnúť aj o čiastočnom vyňatí cezhraničných regionálnych, mestských a prímestských spojov. Výnimky sa však nemôžu vzťahovať na ustanovenia týkajúce sa cestujúcich so zníženou pohyblivosťou, bicyklov, priamych cestovných lístkov a presmerovania z cezhraničných spojov.

 

Odporúčanie

Keďže pozícia Rady je v súlade s predbežnou dohodou dosiahnutou počas medziinštitucionálnych rokovaní, spravodajca odporúča jej prijatie bez zmien.


POSTUP GESTORSKÉHO VÝBORU

Nadpis

Práva a povinnosti cestujúcich v železničnej preprave (prepracované znenie)

Referenčné čísla

12262/1/2020 – C9-0011/2021 – 2017/0237(COD)

Dátum prvého čítania EP – Číslo P

15.11.2018 T8-0462/2018

Návrh Komisie

COM(2017)0548 - C8-0324/2017

Dátum oznámenia na schôdzi, že Parlamentu bola doručená pozícia Rady v prvom čítaní

11.2.2021

Gestorský výbor

 dátum oznámenia na schôdzi

TRAN

11.2.2021

 

 

 

Spravodajcovia

 dátum vymenovania

Bogusław Liberadzki

25.10.2017

 

 

 

Prerokovanie vo výbore

19.2.2020

13.7.2020

12.10.2020

24.2.2021

Dátum prijatia

16.3.2021

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

36

6

4

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Magdalena Adamowicz, Andris Ameriks, José Ramón Bauzá Díaz, Izaskun Bilbao Barandica, Marco Campomenosi, Ciarán Cuffe, Jakop G. Dalunde, Johan Danielsson, Karima Delli, Anna Deparnay-Grunenberg, Gheorghe Falcă, Giuseppe Ferrandino, João Ferreira, Mario Furore, Søren Gade, Isabel García Muñoz, Jens Gieseke, Elsi Katainen, Kateřina Konečná, Elena Kountoura, Julie Lechanteux, Bogusław Liberadzki, Peter Lundgren, Benoît Lutgen, Marian-Jean Marinescu, Tilly Metz, Giuseppe Milazzo, Cláudia Monteiro de Aguiar, Caroline Nagtegaal, Jan-Christoph Oetjen, Philippe Olivier, Rovana Plumb, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, Sven Schulze, Vera Tax, Barbara Thaler, István Ujhelyi, Petar Vitanov, Elissavet Vozemberg-Vrionidi, Lucia Vuolo, Roberts Zīle, Kosma Złotowski

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Paolo Borchia, Brice Hortefeux, Robert Roos

Dátum predloženia

17.3.2021

 


 

ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN V GESTORSKOM VÝBORE

36

+

ECR

Peter Lundgren, Robert Roos, Roberts Zīle, Kosma Złotowski

ID

Paolo Borchia, Marco Campomenosi, Lucia Vuolo

NI

Mario Furore

PPE

Magdalena Adamowicz, Gheorghe Falcă, Jens Gieseke, Brice Hortefeux, Benoît Lutgen, Marian-Jean Marinescu, Giuseppe Milazzo, Cláudia Monteiro de Aguiar, Massimiliano Salini, Sven Schulze, Barbara Thaler, Elissavet Vozemberg-Vrionidi

Renew

José Ramón Bauzá Díaz, Izaskun Bilbao Barandica, Søren Gade, Elsi Katainen, Caroline Nagtegaal, Jan-Christoph Oetjen, Dominique Riquet

S&D

Andris Ameriks, Johan Danielsson, Giuseppe Ferrandino, Isabel García Muñoz, Bogusław Liberadzki, Rovana Plumb, Vera Tax, István Ujhelyi, Petar Vitanov

 

6

-

The Left

Kateřina Konečná

Verts/ALE

Ciarán Cuffe, Jakop G. Dalunde, Karima Delli, Anna Deparnay-Grunenberg, Tilly Metz

 

4

0

ID

Julie Lechanteux, Philippe Olivier

The Left

João Ferreira, Elena Kountoura

 

Vysvetlenie použitých znakov:

+ : za

- : proti

0 : zdržali sa hlasovania

 

 

Posledná úprava: 31. marca 2021
Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia