ПРЕПОРЪКА ЗА ВТОРО ЧЕТЕНЕ относно позицията на Съвета на първо четене с оглед на приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета относно специалните разпоредби за цел „Европейско териториално сътрудничество“ (Interreg), подпомагана от Европейския фонд за регионално развитие и инструменти за външно финансиране

18.6.2021 - (05488/1/2021 – C9‑0192/2021 – 2018/0199(COD)) - ***II

Комисия по регионално развитие
Докладчик: Паскал Аримон
PR_COD_2app

Процедура : 2018/0199(COD)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
A9-0205/2021
Внесени текстове :
A9-0205/2021
Разисквания :
Гласувания :
Приети текстове :

ПРОЕКТ НА ЗАКОНОДАТЕЛНА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

относно позицията на Съвета на първо четене с оглед на приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета относно специалните разпоредби за цел „Европейско териториално сътрудничество“ (Interreg), подпомагана от Европейския фонд за регионално развитие и инструменти за външно финансиране

(05488/1/2021 – C9 ‑ 0192/2021 – 2018/0199(COD))

(Обикновена законодателна процедура: второ четене)

 

Европейският парламент,

 като взе предвид позицията на Съвета на първо четене (05488/1/2021 – C9 ‑ 0192/2021),

 като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет от 19 септември 2018 г.[1],

 като взе предвид становището на Комитета на регионите от 5 декември 2018 г.[2],

 като взе предвид позицията си на първо четене[3] относно предложението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета (COM(2021)0289),

 като взе предвид член 294, параграф 7 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

 като взе предвид временното споразумение, одобрено от компетентната комисия в съответствие с член 74, параграф 4 от Правилника за дейността,

 като взе предвид член 67 от своя Правилник за дейността,

 като взе предвид препоръката за второ четене на комисията по регионално развитие (A9-0205/2021),

1. одобрява позицията на Съвета на първо четене;

2. отбелязва, че актът е приет в съответствие с позицията на Съвета;

3. възлага на своя председател да подпише акта заедно с председателя на Съвета съгласно член 297, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз;

4. възлага на своя генерален секретар да подпише акта, след като бъде направена проверка за надлежното изпълнение на всички процедури, и съвместно с генералния секретар на Съвета да пристъпи към публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз;

5. възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на националните парламенти.


КРАТКА ОБОСНОВКА

1. Цел „Европейско териториално сътрудничество“

 

Насърчаването на целта „Европейското териториално сътрудничество“ (Interreg) е един от най-важните приоритети на политиката на сближаване на Съюза. Целта Interreg е насочена към сътрудничество между общности, региони и държави в ЕС и неговите непосредствени съседи.

 

В Регламента за общоприложимите разпоредби (РОР) са определени общи и специфични за отделните фондове правила.  Въпреки това програмите по Interreg с участието на няколко държави членки, както и на държави извън ЕС, имат специфични характеристики. Поради това са необходими специфични за Interreg разпоредби, които предвиждат трансгранично сътрудничество между една или повече държави членки и техните региони, а когато е приложимо, и между държави партньори и трети държави.

 

2. Предложението на Комисията

 

На 29 май 2018 г. Комисията представи предложение за регламент относно специалните разпоредби за цел „Европейско териториално сътрудничество“ (Interreg), подпомагана от Европейския фонд за регионално развитие и инструменти за външно финансиране, с цел опростяване на сътрудничеството отвъд границите на Съюза. Комисията взе предвид факта, че голяма част от правилата относно прилагането и изпълнението на ЕФРР е обхваната в РОР. Осигуряването на съгласуваност с други политики на ЕС и опростяването на правната рамка бяха определени като ключови цели в документа за размисъл относно финансите на ЕС, както и в последващата оценка на настоящата рамка и обществената консултация относно рамката за 2021 – 2027 г.

 

3. Междуинституционални преговори

 

След приемането на позицията на Парламента на първо четене на 26 март 2019 г. бяха проведени междуинституционални преговори за постигане на бързо споразумение на второ четене, от октомври 2019 г. до декември 2020 г., по време на финландското, хърватското и германското председателство на Съвета. След четири кръга на тристранни срещи преговарящият екип на Парламента постигна временно споразумение с председателството на Съвета по време на последната тристранна среща на 2 декември 2020 г.

 

Текстът на временното споразумение беше одобрен от Комитета на постоянните представители на 16 декември 2020 г. и от комисията по регионално развитие (REGI) на 18 декември 2020 г.  След извършването на правно-езикова проверка, на 27 май 2021 г. Съветът официално прие позицията си на първо четене относно споразумението.

 

4. Основни елементи на споразумението

 

Цялостното споразумение, което Парламентът постигна със Съвета, допълнително укрепи предложението с цел опростяване на сътрудничеството, справяне със слабостите, установени в регламента за програмния период 2014 – 2020 г., адаптиране на архитектурата на програмите по Interreg, фокусиране върху ключови проблеми на изпълнението и сътрудничеството  и подобряване на резултата и рамката за качество на изпълнението.

 

Основните точки на споразумението включват:

 

Предмет, обхват и направления на Interreg

 

В споразумението са описани четирите направления на Interreg, които се подкрепят: трансгранично сътрудничество, транснационално сътрудничество, междурегионално сътрудничество и сътрудничество в най-отдалечените региони. По отношение на трансграничното сътрудничество, регионите следва по принцип да бъдат разположени по сухопътни граници или по морски граници, отстоящи най-много на 150 km от морето.

 

Вземат се предвид принципите на партньорство и многостепенно управление. За първи път е договорено конкретно разпределение на финансови средства за укрепване на сътрудничеството на най-отдалечените региони със съседните им региони. Междурегионалното сътрудничество ще продължи да насърчава обмена на експертен опит, добри практики и изграждане на капацитет чрез специален набор от програми. Програмата PEACE PLUS ще продължи работата на финансираната от ЕФРР програма PEACE с цел подкрепа на мира и помирението между пограничните графства на Република Ирландия и Северна Ирландия.

 

Географски обхват

 

Географският обхват е подробно определен за всяко направление. Споразумението предоставя правомощия на Комисията да приема актове за изпълнение за определяне на списъка на програмните райони по Interreg, които могат да получават подпомагане.

 

Ресурси и проценти на съфинансиране

 

Договорените средства по линия на ЕФРР за програми по Interreg възлизат на 8,05 милиарда евро по цени за 2018 г. Най-големият дял от тези средства е предназначен за трансгранично сътрудничество (72,2%), докато разпределението за транснационално, междурегионално сътрудничество и сътрудничество в най-отдалечените региони е съответно 18,2%, 6,1% и 3,5%. Споразумението взема предвид програмите, които се подкрепят както от ЕФРР, така и от инструментите на Съюза за външно финансиране, и определя ясни правила за връщането на ресурси и прекратяването.

 

Процентът на съфинансиране за всяка програма по Interreg е до 80%, но може да достигне до 85% за сътрудничество в най-отдалечените региони.

 

Специфични за Interreg цели и тематична концентрация

 

Освен специфичните цели за ЕФРР, по програми по Interreg ЕФРР и, където е приложимо, инструментите на Съюза за външно финансиране могат също така да подкрепят специфичните цели на Interreg за „по-добро управление на сътрудничеството“ и „по-безопасна и по-сигурна Европа“. Най-малко 60% от средствата, разпределени за трансгранично, транснационално сътрудничество и сътрудничество в най-отдалечените региони, следва да се насочват към най-много три цели на политиката, една от които трябва бъде „по-зелена, нисковъглеродна Европа“.

 

Следва да се отбележи задължението да се подкрепят мерки, които попадат под обхвата на Регламента относно Европейския социален фонд плюс, както и мерки, които допринасят за постигането на Европейския зелен пакт. По-конкретно договореният текст взема предвид целта за изразходване на 30% от бюджета на Съюза в подкрепа на целите, свързани с климата, както и изискването да се подкрепят дейности, които зачитат стандартите в областта на климата и околната среда и няма да нанесат значителни вреди на екологичните цели.  

 

Програмиране на помощта за развитие

 

Целта „Европейско териториално сътрудничество“ се изпълнява посредством програми по Interreg при споделено управление, с изключение на програмите по направление Г на Interreg, които могат да се изпълняват при непряко управление.

 

Споразумението установява подробни разпоредби относно подготовката, оценката, одобрението и изменението на програмите по Interreg, както и относно териториалното развитие, подбора на операциите, мониторинга и оценката, програмните органи, одита на операциите, прозрачността и комуникацията.

 

Договореният текст включва разпоредби за гъвкавост, които улесняват подкрепата за малки проекти, включително за действия за установяване на междуличностни контакти. Той също така включва гъвкав набор за подкрепа за техническа помощ, съобразен с нуждите на всеки вид програма.

 

Мониторинг, оценка и комуникация

 

За да се осигури последователен мониторинг на изпълнението, в споразумението правилата от РОР са адаптирани към програмите по Interreg и е прецизиран общият набор от показатели за крайния продукт, като същевременно се добавя общ набор от показатели за резултата. В споразумението също така се предвижда възможност за преглед с цел разглеждане на изпълнението на програмите по Interreg и са установени конкретни задължения на управляващия орган във връзка с предаването на данни на Комисията, както и представянето на окончателен доклад за изпълнението и оценка на програмата.

 

Допустимост

 

Специално внимание е отделено на установяването на ясна йерархия на правила на ЕС, специфични за програмата Interreg правила и национални правила относно допустимостта на категориите разходи, както и относно разходите за персонал, разходите за офиси и административните разходи, пътните разходи и разходите за настаняване, разходите за външни експертни оценки и услуги, разходите за оборудване и разходите за инфраструктура и строителство.

 

Програмни органи, управление и контрол по Interreg

 

Правилата от РОР относно програмните органи, управлението и контрола са адаптирани към програмите по Interreg. По-специално това засяга функционирането на управляващия орган и на единния одитен орган и опростяването на одита на операциите.

 

Финансово управление, отчети и финансови корекции

 

Споразумението установява правилата относно поемането на бюджетни задължения, плащания и предварително финансиране, както и относно възстановяване на дължими суми. По-специално процентите на предварително финансиране са фиксирани на 1% за 2021 г. и 2022 г., като процентът е увеличен на 3% за всяка година от 2023 г. до 2026 г., а целта е да се осигури достатъчно предварително финансиране на бенефициерите на програмите по Interreg, тъй като често те не разполагат с достатъчно собствени ресурси, за да започнат дейност.

 

Участие на трети държави и ОСТ в програми по Interreg при споделено управление

 

Що се отнася до участието на трети държави или държави партньори, ОСТ или организации за регионална интеграция и сътрудничество в програмите по Interreg, споразумението взема предвид факта, че държавите извън ЕС, държавите партньори и ОСТ не са обвързани от законодателството на ЕС. Поради това в споразумението са адаптирани по съответен начин свързаните приложими разпоредби относно програмните органи, методите на управление, допустимостта, големите инфраструктурни проекти, възлагането, финансовото управление и подписването на споразумения за финансиране.

 

Специфични правила за непряко управление

 

В споразумението са установени конкретни разпоредби и изисквания с оглед на възможността сътрудничеството в най-отдалечените региони да се изпълнява при непряко управление.

 

Делегирани актове

 

На Комисията са предоставени правомощия за приемане на делегирани актове за изменение на приложението.

 

5. Препоръка

 

В продължение на повече от три десетилетия целта Interreg подкрепя голям брой програми за сътрудничество. Докладчикът е уверен, че Парламентът е постигнал добре балансиран и справедлив компромис, който гарантира приемствеността на тази така необходима подкрепа през програмния период 2021 – 2027 г. Тъй като позицията на Съвета на първо четене съответства на постигнатото временно споразумение по време на междуинституционалните преговори, докладчикът препоръчва тази позиция да бъде приета без изменения.


ПРОЦЕДУРА НА ВОДЕЩАТА КОМИСИЯ

Заглавие

Специални разпоредби за цел „Европейско териториално сътрудничество“ (Interreg), подпомагана от Европейския фонд за регионално развитие и инструменти за външно финансиране

Препратки

05488/1/2021 – C9-0192/2021 – 2018/0199(COD)

Дата на първо четене в ЕП – номер P

26.3.2019 T8-0238/2019

Предложение на Комисията

COM(2018)0374 - C8-0229/2018

Дата на обявяване в заседание на получаването на позицията на Съвета на първо четене

7.6.2021

Водеща комисия

 Дата на обявяване в заседание

REGI

7.6.2021

 

 

 

Докладчици

 Дата на назначаване

Pascal Arimont

3.9.2019

 

 

 

Разглеждане в комисия

15.10.2020

3.12.2020

18.12.2020

 

Дата на приемане

15.6.2021

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

40

2

0

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Mathilde Androuët, Pascal Arimont, Adrian-Dragoş Benea, Isabel Benjumea Benjumea, Tom Berendsen, Erik Bergkvist, Stéphane Bijoux, Franc Bogovič, Vlad-Marius Botoş, Rosanna Conte, Andrea Cozzolino, Corina Crețu, Rosa D’Amato, Christian Doleschal, Francesca Donato, Raffaele Fitto, Chiara Gemma, Mircea-Gheorghe Hava, Krzysztof Hetman, Peter Jahr, Manolis Kefalogiannis, Ondřej Knotek, Elżbieta Kruk, Cristina Maestre Martín De Almagro, Pedro Marques, Martina Michels, Dan-Ştefan Motreanu, Andżelika Anna Możdżanowska, Niklas Nienaß, Andrey Novakov, Younous Omarjee, Alessandro Panza, Tsvetelina Penkova, Caroline Roose, André Rougé, Susana Solís Pérez, Valdemar Tomaševski, Yana Toom, Monika Vana

Заместници, присъствали на окончателното гласуване

Ciarán Cuffe, Isabel García Muñoz, Alin Mituța

Дата на внасяне

18.6.2021

 


ПОИМЕННО ОКОНЧАТЕЛНО ГЛАСУВАНЕ ВЪВ ВОДЕЩАТА КОМИСИЯ

40

+

ECR

Raffaele Fitto, Elżbieta Kruk, Andżelika Anna Możdżanowska, Valdemar Tomaševski

ID

Rosanna Conte, Francesca Donato, Alessandro Panza

NI

Chiara Gemma

PPE

Pascal Arimont, Isabel Benjumea Benjumea, Tom Berendsen, Franc Bogovič, Christian Doleschal, Mircea‑Gheorghe Hava, Krzysztof Hetman, Peter Jahr, Manolis Kefalogiannis, Dan‑Ştefan Motreanu, Andrey Novakov

Renew

Stéphane Bijoux, Vlad‑Marius Botoş, Ondřej Knotek, Alin Mituța, Susana Solís Pérez, Yana Toom

S&D

Adrian‑Dragoş Benea, Erik Bergkvist, Andrea Cozzolino, Corina Crețu, Isabel García Muñoz, Cristina Maestre Martín De Almagro, Pedro Marques, Tsvetelina Penkova

The Left

Martina Michels, Younous Omarjee

Verts/ALE

Ciarán Cuffe, Rosa D'Amato, Niklas Nienaß, Caroline Roose, Monika Vana

 

2

ID

Mathilde Androuët, André Rougé

 

0

 

Легенда на използваните знаци:

+ : „за“

 : „против“

0 : „въздържал се“

 

 

Последно осъвременяване: 21 юни 2021 г.
Правна информация - Политика за поверителност