Pranešimas - A9-0205/2021Pranešimas
A9-0205/2021

REKOMENDACIJA ANTRAJAM SVARSTYMUI dėl per pirmąjį svarstymą priimtos Tarybos pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl konkrečių nuostatų, taikomų siekiant Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo (INTERREG), kuris remiamas Europos regioninės plėtros fondo ir išorės finansavimo priemonių lėšomis

18.6.2021 - (05488/1/2021 – C9-0192/2021 – 2018/0199(COD)) - ***II

Regioninės plėtros komitetas
Pranešėjas: Pascal Arimont

Procedūra : 2018/0199(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A9-0205/2021
Pateikti tekstai :
A9-0205/2021
Debatai :
Balsavimas :
Priimti tekstai :

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl per pirmąjį svarstymą priimtos Tarybos pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl konkrečių nuostatų, taikomų siekiant Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo (INTERREG), kuris remiamas Europos regioninės plėtros fondo ir išorės finansavimo priemonių lėšomis

(05488/1/2021 – C9 0192/2021 – 2018/0199(COD))

(Įprasta teisėkūros procedūra: antrasis svarstymas)

 

Europos Parlamentas,

 atsižvelgdamas į per pirmąjį svarstymą priimtą Tarybos poziciją (05488/1/2021 – C9 0192/2021),

 atsižvelgdamas į 2018 m. rugsėjo 19 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],

 atsižvelgdamas į 2018 m. gruodžio 5 d. Regionų komiteto nuomonę[2],

 atsižvelgdamas į per pirmąjį svarstymą priimtą savo poziciją[3] dėl Komisijos pasiūlymo Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2021)0289),

 atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 7 dalį,

 atsižvelgdamas į preliminarų susitarimą, kurį atsakingas komitetas patvirtino pagal Darbo tvarkos taisyklių 74 straipsnio 4 dalį,

 atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 67 straipsnį,

 atsižvelgdamas į Regioninės plėtros komiteto rekomendacijas antrajam svarstymui (A9‑0205/2021),

1. pritaria per pirmąjį svarstymą priimtai Tarybos pozicijai;

2. pažymi, kad aktas priimtas remiantis Tarybos pozicija;

3. paveda Pirmininkui pasirašyti aktą su Tarybos pirmininku pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 297 straipsnio 1 dalį;

4. paveda generaliniam sekretoriui pasirašyti aktą, patikrinus, ar tinkamai įvykdytos visos procedūros, ir, susitarus su Tarybos generaliniu sekretoriumi, pasirūpinti, kad šis aktas būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

5. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.


TRUMPAS PAGRINDIMAS

 

1. Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslas

 

Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo (INTERREG) skatinimas yra itin svarbus Sąjungos sanglaudos politikos prioritetas. INTERREG esmė – bendradarbiavimas tarp ES bendruomenių, regionų ir valstybių ir jų artimiausių kaimyninių šalių.

 

Bendrųjų nuostatų reglamente (BNR) nustatytos bendrosios ir konkretiems fondams taikomos taisyklės.  Tačiau INTERREG programose dalyvauja keletas valstybių narių ir ES nepriklausančių šalių ir šios programos pasižymi tam tikra specifika. Todėl reikalingos konkrečios INTERREG nuostatos, kai viena ar kelios valstybės narės ir jų regionai ir, kai tinkama, valstybės partnerės ir trečiosios valstybės bendradarbiauja tarpvalstybiniu mastu.

 

 

2. Komisijos pasiūlymas

 

2018 m. gegužės 29 d. Komisija pateikė pasiūlymą dėl reglamento, kuriuo nustatomos konkrečios nuostatos, taikomos siekiant Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo (INTERREG), kuriam skiriamos Europos regioninės plėtros fondo ir išorės finansavimo priemonių lėšos, siekiant supaprastinti bendradarbiavimą už Sąjungos ribų. Komisija atsižvelgė į tai, kad didelė ERPF paramos teikimo ir įgyvendinimo tvarkos dalis aprašyta BNR. Derėjimo su kitomis ES politikos sritimis užtikrinimas ir politikos programos supaprastinimas pažymėti kaip pagrindiniai tikslai diskusijoms skirtame dokumente dėl ES finansų, taip pat vykdant dabartinės programos ex post vertinimą ir viešas konsultacijas dėl 2021–2027 m. programos.

 

 

3. Tarpinstitucinės derybos

 

2019 m. kovo 26 d. Parlamentui priėmus poziciją per pirmąjį svarstymą, nuo 2019 m. spalio mėn. iki 2020 m. gruodžio mėn. – Tarybai pirmininkaujant Suomijai, Kroatijai ir Vokietijai – vyko tarpinstitucinės derybos siekiant išankstinio susitarimo per antrąjį svarstymą. Po keturių trišalio dialogo raundų 2020 m. gruodžio 2 d. per galutinį trišalį dialogą Parlamento derybų grupė pasiekė preliminarų susitarimą su Tarybai pirmininkavusia valstybe nare.

 

Preliminaraus susitarimo tekstą 2020 m. gruodžio 16 d. patvirtino Nuolatinių atstovų komitetas, o 2020 m. gruodžio 18 d. – REGI komitetas.  Teisininkams lingvistams patikrinus tekstą, Taryba 2021 m. gegužės 27 d. oficialiai priėmė susitarimą kaip savo poziciją per pirmąjį svarstymą.

 

 

4. Pagrindiniai susitarimo elementai

 

Bendras Parlamento ir Tarybos pasiektas susitarimas dar labiau sustiprino pasiūlymą, kuriuo siekiama supaprastinti bendradarbiavimą, pašalinti 2014–2020 m. programavimo laikotarpio reglamente nustatytus trūkumus, pritaikyti INTERREG programų struktūrą, sutelkti dėmesį į pagrindinius įgyvendinimo ir bendradarbiavimo klausimus ir patobulinti rezultatų ir veiklos planą.

 

Pagrindiniai susitarimo aspektai

 

Dalykas, taikymo sritis ir INTERREG kryptys

 

Susitarime aprašomos keturios remiamos INTERREG kryptys: tarpvalstybinis bendradarbiavimas, tarptautinis bendradarbiavimas, tarpregioninis bendradarbiavimas ir atokiausių regionų bendradarbiavimas. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo atveju regionai iš esmės turėtų būti prie sausumos sienų arba prie jūrų sienų, atskirti ne daugiau kaip 150 km jūros.

 

Buvo atsižvelgta į partnerystės ir daugiapakopio valdymo principus. Pirmą kartą susitarta dėl specialaus asignavimo atokiausių regionų bendradarbiavimui su kaimyniniais regionais stiprinti. Tarpregioniniu bendradarbiavimu ir toliau bus skatinamas keitimasis ekspertinėmis žiniomis, gerąja patirtimi ir gebėjimų stiprinimas įgyvendinant specialiai tam skirtų programų rinkinį. Programa PEACE PLUS bus tęsiama ERPF finansuojamos PEACE programos veikla siekiant remti taiką ir susitaikymą tarp Airijos ir Šiaurės Airijos pasienio grafysčių.

 

 

Geografinė aprėptis

 

Kiekvienos krypties geografinė aprėptis yra išsamiai apibrėžta. Susitarimu Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomas ketinamų remti INTERREG programų teritorijų sąrašas.

 

Ištekliai ir bendro finansavimo normos

 

Susitarta dėl INTERREG programoms skiriamų ERPF išteklių – 8,05 mlrd. EUR 2018 m. kainomis. Didžiausia šių išteklių dalis skiriama tarpvalstybiniam bendradarbiavimui (72,2 proc.), o tarptautiniam, tarpregioniniam ir atokiausių regionų bendradarbiavimui – atitinkamai 18,2 proc., 6,1 proc. ir 3,5 proc. Susitarime atsižvelgiama į ERPF ir Sąjungos išorės finansavimo priemonėmis remiamas programas ir nustatomos aiškios išteklių grąžinimo ir veiklos nutraukimo taisyklės.

 

Kiekvienos INTERREG programos bendro finansavimo norma siekia iki 80 proc., tačiau atokiausių regionų bendradarbiavimo atveju ji gali siekti iki 85 proc.

 

Konkretūs INTERREG tikslai ir paramos telkimas pagal temas

 

Be konkrečių ERPF tikslų pagal INTERREG programas ERPF ir, kai taikytina, Sąjungos išorės finansavimo priemonėmis taip pat gali būti remiami konkretūs INTERREG tikslai „geresnis bendradarbiavimo valdymas“ ir „saugesnė ir labiau apsaugota Europa“. Bent 60 proc. išteklių, skirtų tarpvalstybiniam, tarptautiniam ir atokiausių regionų bendradarbiavimui, turėtų atitekti ne daugiau kaip trims politikos tikslams, iš kurių vienas turi būti „žalesnė ir mažo anglies dioksido kiekio Europa“.

 

Verta atkreipti dėmesį į įpareigojimą remti priemones, kurioms taikomas „Europos socialinio fondo +“ reglamentas, taip pat priemones, kuriomis prisidedama prie Europos žaliojo kurso įgyvendinimo. Visų pirma sutartame tekste atsižvelgiama į tikslą 30 proc. Sąjungos biudžeto išlaidų skirti klimato srities tikslams remti, taip pat į reikalavimą remti veiklą, kuria paisoma klimato ir aplinkos apsaugos standartų ir nedaroma reikšmingos žalos aplinkos tikslams.  

 

Programavimas

 

Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo bus siekiama pagal INTERREG programas, vadovaujantis pasidalijamojo valdymo principu, išskyrus INTERREG programas, kurias galima įgyvendinti pagal netiesioginio valdymo principą.

 

Susitarime išdėstytos išsamios nuostatos dėl INTERREG programų rengimo, vertinimo, tvirtinimo ir keitimo, taip pat dėl teritorinės plėtros, veiksmų atrankos, stebėsenos ir vertinimo, programų įgyvendinimo institucijų, veiksmų audito, skaidrumo ir komunikacijos.

 

Į sutartą tekstą įtrauktos lankstumo nuostatos, kuriomis sudaromos palankesnės sąlygos remti mažus projektus, įskaitant žmonių tarpusavio ryšiais pagrįstus veiksmus. Jis taip pat apima lankstų paramos techninei pagalbai priemonių rinkinį, pritaikytą kiekvienos programos rūšies poreikiams.

 

Stebėsena, vertinimas ir komunikacija

 

Siekiant užtikrinti nuoseklią veiklos rezultatų stebėseną, susitarimu BNR taisyklės pritaikomos prie INTERREG programų ir patikslinami bendrieji produkto rodikliai, taip pat pridedamas bendras rezultatų rodiklių rinkinys. Šiame susitarime taip pat numatyta galimybė atlikti peržiūrą, siekiant išnagrinėti INTERREG programų veiklos rezultatus, ir nustatyti konkretūs vadovaujančiosios institucijos įsipareigojimai, susiję su duomenų perdavimu Komisijai, galutinės veiklos rezultatų ataskaitos teikimu ir programos vertinimu.

 

Tinkamumas finansuoti

 

Ypatingas dėmesys buvo skiriamas aiškios hierarchijos nustatymui tarp ES, konkrečios INTERREG programos ir nacionalinių taisyklių dėl išlaidų tinkamumo finansuoti ir išlaidų kategorijų tinkamumo finansuoti, taip pat dėl personalo išlaidų, biuro ir administracinių išlaidų, kelionės ir apgyvendinimo išlaidų, išlaidų išorės ekspertinėms žinioms ir paslaugoms, įrangos išlaidų ir infrastruktūros bei darbų išlaidų.

 

INTERREG programų institucijos, valdymas ir kontrolė

 

BNR taisyklės dėl programų institucijų, valdymo ir kontrolės buvo pritaikytos INTERREG programoms. Visų pirma buvo pritaikytos nuostatos dėl vadovaujančiosios institucijos ir vienos audito institucijos, taip pat veiksmų audito supaprastinimo.

 

Finansų valdymas, finansinės ataskaitos ir finansinės pataisos

 

Susitarime nustatytos taisyklės dėl biudžetinių įsipareigojimų, mokėjimų, išankstinio finansavimo ir lėšų susigrąžinimo. 2021 ir 2022 m. visų pirma nustatyta 1 proc. išankstinio finansavimo norma, o nuo 2023 iki 2026 m. ši norma kiekvienais metais didinama iki 3 proc., siekiant suteikti INTERREG programų paramos gavėjams pakankamą išankstinį finansavimą, nes jie dažnai neturi pakankamai nuosavų išteklių savo veiklai pradėti.

 

Trečiųjų valstybių ir UŠT dalyvavimas INTERREG programose pagal pasidalijamojo valdymo principą

 

Kalbant apie trečiųjų valstybių arba valstybių partnerių, UŠT arba regioninės integracijos ir bendradarbiavimo organizacijų dalyvavimą INTERREG programose, susitarime atsižvelgiama į tai, kad ES nepriklausančioms valstybėms, valstybėms partnerėms ir UŠT ES teisė nėra privaloma. Todėl juo atitinkamai pritaikomos susijusios taikytinos nuostatos dėl programų institucijų, valdymo metodų, tinkamumo finansuoti, didelių infrastruktūros projektų, viešųjų pirkimų, finansų valdymo ir finansavimo susitarimų sudarymo.

 

Specialios taisyklės dėl netiesioginio valdymo

 

Atsižvelgiant į galimybę atokiausių regionų bendradarbiavimą įgyvendinti taikant netiesioginį valdymą, susitarime nustatomos konkrečios su tuo susijusios nuostatos ir reikalavimai.

 

Deleguotieji aktai

 

Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais iš dalies keičiamas priedas.

 

5. Rekomendacija

 

Daugiau kaip tris dešimtmečius INTERREG teikia paramą dideliam skaičiui bendradarbiavimo programų. Pranešėjas yra įsitikinęs, kad Parlamentas pasiekė gerai subalansuotą ir sąžiningą kompromisą, kuriuo užtikrinamas šios labai reikalingos paramos tęstinumas 2021–2027 m. programavimo laikotarpiu. Kadangi per pirmąjį svarstymą priimta Tarybos pozicija atitinka tarpinstitucinių derybų metu pasiektą preliminarų susitarimą, pranešėjas rekomenduoja jai pritarti be pakeitimų.

 


ATSAKINGO KOMITETO PROCEDŪRA

Pavadinimas

Konkrečios nuostatos, taikomos siekiant Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo (INTERREG), kuris remiamas Europos regioninės plėtros fondo ir išorės finansavimo priemonių lėšomis

Nuorodos

05488/1/2021 – C9-0192/2021 – 2018/0199(COD)

Pirmojo svarstymo EP data – P numeris

26.3.2019 T8-0238/2019

Komisijos pasiūlymas

COM(2018)0374 - C8-0229/2018

Paskelbimo, kad gauta per pirmąjį svarstymą priimta Tarybos pozicija, plenariniame posėdyje data

7.6.2021

Atsakingas komitetas

 Paskelbimo plenariniame posėdyje data

REGI

7.6.2021

 

 

 

Pranešėjai

 Paskyrimo data

Pascal Arimont

3.9.2019

 

 

 

Svarstymas komitete

15.10.2020

3.12.2020

18.12.2020

 

Priėmimo data

15.6.2021

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

40

2

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Mathilde Androuët, Pascal Arimont, Adrian-Dragoş Benea, Isabel Benjumea Benjumea, Tom Berendsen, Erik Bergkvist, Stéphane Bijoux, Franc Bogovič, Vlad-Marius Botoş, Rosanna Conte, Andrea Cozzolino, Corina Crețu, Rosa D’Amato, Christian Doleschal, Francesca Donato, Raffaele Fitto, Chiara Gemma, Mircea-Gheorghe Hava, Krzysztof Hetman, Peter Jahr, Manolis Kefalogiannis, Ondřej Knotek, Elżbieta Kruk, Cristina Maestre Martín De Almagro, Pedro Marques, Martina Michels, Dan-Ştefan Motreanu, Andżelika Anna Możdżanowska, Niklas Nienaß, Andrey Novakov, Younous Omarjee, Alessandro Panza, Tsvetelina Penkova, Caroline Roose, André Rougé, Susana Solís Pérez, Valdemar Tomaševski, Yana Toom, Monika Vana

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai

Ciarán Cuffe, Isabel García Muñoz, Alin Mituța

Pateikimo data

18.6.2021

 


 

GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS ATSAKINGAME KOMITETE

40

+

ECR

Raffaele Fitto, Elżbieta Kruk, Andżelika Anna Możdżanowska, Valdemar Tomaševski

ID

Rosanna Conte, Francesca Donato, Alessandro Panza

NI

Chiara Gemma

PPE

Pascal Arimont, Isabel Benjumea Benjumea, Tom Berendsen, Franc Bogovič, Christian Doleschal, Mircea‑Gheorghe Hava, Krzysztof Hetman, Peter Jahr, Manolis Kefalogiannis, Dan‑Ştefan Motreanu, Andrey Novakov

RENEW

Stéphane Bijoux, Vlad‑Marius Botoş, Ondřej Knotek, Alin Mituța, Susana Solís Pérez, Yana Toom

S&D

Adrian‑Dragoş Benea, Erik Bergkvist, Andrea Cozzolino, Corina Crețu, Isabel García Muñoz, Cristina Maestre Martín De Almagro, Pedro Marques, Tsvetelina Penkova

The Left

Martina Michels, Younous Omarjee

Verts/ALE

Ciarán Cuffe, Rosa D'Amato, Niklas Nienaß, Caroline Roose, Monika Vana

 

2

-

ID

Mathilde Androuët, André Rougé

 

-

0

-

-

 

Sutartiniai ženklai:

+ : 

- : prieš

0 : susilaikė

 

 

Atnaujinta: 2021 m. birželio 22 d.
Teisinė informacija - Privatumo politika