IZVJEŠĆE o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o statistici poljoprivrednih inputa i outputa i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1165/2008, (EZ) br. 543/2009, (EZ) br. 1185/2009 i Direktive Vijeća 96/16/EZ.

14.10.2021 - (COM(2021)0037 – C9-0009/2021 – 2021/0020(COD)) - ***I

Odbor za poljoprivredu i ruralni razvoj
Izvjestitelj za mišljenje: Petros Kokkalis


Postupak : 2021/0020(COD)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument :  
A9-0285/2021
Podneseni tekstovi :
A9-0285/2021
Rasprave :
Doneseni tekstovi :

NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA

o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o statistici poljoprivrednih inputa i outputa i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1165/2008, (EZ) br. 543/2009, (EZ) br. 1185/2009 i Direktive Vijeća 96/16/EZ.

(COM(2021)0037 – C9-0009/2021 – 2021/0020(COD))

(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)

Europski parlament,

 uzimajući u obzir prijedlog Komisije upućen Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2021)0037),

 uzimajući u obzir članak 294. stavak 2. i članak 338. stavak 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, u skladu s kojima je Komisija podnijela Prijedlog Parlamentu (C9-0009/2021),

 uzimajući u obzir članak 294. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

 uzimajući u obzir članak 59. Poslovnika,

 uzimajući u obzir izvješće Odbora za poljoprivredu i ruralni razvoj (A9-0285/2021),

1. usvaja sljedeće stajalište u prvom čitanju;

2. poziva Komisiju da predmet ponovno uputi Parlamentu ako zamijeni, bitno izmijeni ili namjerava bitno izmijeniti svoj Prijedlog;

3. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.


Amandman  1

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(1) Baza statističkih podataka potrebna je za oblikovanje, provedbu, praćenje, evaluaciju i reviziju politika koje se odnose na poljoprivredu u Uniji, osobito zajedničke poljoprivredne politike (ZPP), uključujući mjere ruralnog razvoja i politike Unije koje se odnose, među ostalim, na okoliš, klimatske promjene, upotrebu zemljišta, regije, javno zdravlje i ciljeve održivog razvoja Ujedinjenih naroda.

(1) Transparentna, sveobuhvatna i pouzdana baza statističkih podataka potrebna je za oblikovanje, provedbu, praćenje, evaluaciju i reviziju politika koje se odnose na poljoprivredu u Uniji, osobito zajedničke poljoprivredne politike (ZPP), uključujući mjere ruralnog razvoja i politike Unije koje se odnose, među ostalim, na okoliš, prilagodbu klimatskim promjenama i njihovo ublažavanje, upotrebu zemljišta, regije, javno zdravlje, sigurnost hrane, zaštitu bilja, održivu uporabu pesticida, veterinarsko-medicinsku uporabu, zdravlje i dobrobit životinja i ciljeve održivog razvoja Ujedinjenih naroda. Ti statistički podaci mogu biti korisni i za praćenje i procjenu učinka poljoprivrede na oprašivače i ključne organizme u tlu.

Amandman  2

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(2) Cilj prikupljanja statističkih podataka, posebno o poljoprivrednim inputima i outputima, trebao bi, među ostalim, biti osiguravanje ažuriranih podataka za postupak donošenja odluka kako bi se poduprli europski zeleni plan, povezana strategija „od polja do stola” i strategija za biološku raznolikost, te buduće reforme ZPP-a.

(2) Cilj prikupljanja statističkih podataka, posebno o poljoprivrednim inputima i outputima, trebao bi, među ostalim, biti osiguravanje provedbe postupka donošenja odluka utemeljenog na dokazima i na ažuriranim, visokokvalitetnim i dostupnim podacima, posebno podacima potrebnima za razvoj poljoprivredno-ekoloških pokazatelja, za procjenu učinka europskog zelenog plana i za potporu tom planu te za procjenu napretka tog plana s pomoću povezanih strategija „od polja do stola” i strategije za biološku raznolikost, akcijskih planova za nultu razinu onečišćenja i ekološku proizvodnju te budućih reformi ZPP-a. Ključan je element za postizanje ciljeva europskog zelenog plana prelazak na višenamjensku poljoprivredu kojom se mogu proizvesti dovoljne količine sigurne hrane i istovremeno osigurati pozitivni outputi za okoliš. Potrebno je uspostaviti operativan i transparentan sustav za redovno prikupljanje statističkih podataka o upotrebi pesticida i inputima ostalih kemikalija na koje se oslanja poljoprivreda.

Amandman  3

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 3.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(3) Visokokvalitetni usklađeni statistički podaci važni su za procjenu stanja i kretanja poljoprivrednih inputa i outputa u Uniji, funkcioniranja tržišta i sigurnosti opskrbe hranom, ali i za procjenu održivosti i učinaka politika Unije i nacionalnih politika na okoliš, gospodarstvo i društvo. Oni uključuju, no nisu ograničeni na, statistiku o stočarstvu i mesu, proizvodnju i upotrebu jaja te proizvodnju i upotrebu mlijeka i mliječnih proizvoda. Važna je i statistika o površinama, prinosu i proizvodnji ratarskih kultura, povrću, različitim trajnim nasadima i travnjacima te robnim bilancama. Sve je veća potreba za statističkim podacima o prodaji i upotrebi sredstava za zaštitu bilja i gnojiva.

(3) Visokokvalitetni, usklađeni, koherentni i usporedivi statistički podaci važni su za procjenu stanja i kretanja poljoprivrednih inputa i outputa u Uniji radi osiguravanja korisnih i preciznih podataka o okolišnim, gospodarskim i društvenim učincima poljoprivrede te o brzini prelaska na održivije poljoprivredne prakse. Prikupljeni podaci također bi se trebali odnositi i na funkcioniranje tržišta i sigurnost opskrbe hranom, kako bi se osigurao pristup dostatnim količinama kvalitetne hrane, a njima bi se trebala procijeniti i održivost te učinci i uspješnost politika Unije i nacionalnih politika na okoliš, gospodarstvo i društvo, kao i održivost i utjecaj razvoja novih poslovnih modela. Oni uključuju, no nisu ograničeni na, statistiku o stočarstvu i mesu, proizvodnju i upotrebu jaja te proizvodnju i upotrebu mlijeka i mliječnih proizvoda. Važna je i statistika o površinama, prinosu i proizvodnji ratarskih kultura, povrću, različitim trajnim nasadima i trajnim travnjacima, robnim bilancama i krmivu. Štoviše, potrebni su statistički podaci o prodaji i upotrebi sredstava za zaštitu bilja, biocidnih proizvoda, gnojiva, veterinarsko-medicinskih proizvoda za životinje i antibiotika u hrani za životinje s poboljšanim metodama prikupljanja podataka i s boljom usklađenosti sa sektorskim zakonodavstvom, čime se osigurava sigurnost hrane, a time i sprečavaju ozbiljne prijetnje zdravlju životinja i ljudi.

Amandman  4

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 3.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(3a) Važno je dobiti usklađene statističke podatke o inputu po jedinici proizvedene hrane.

Amandman  5

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 5.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(5a) Kako bi osigurala dostupnost i upotreba sigurnih, energetski učinkovitih, cjenovno pristupačnih i visokokvalitetnih podataka, Unija bi trebala promicati ulaganja u standarde, alate, infrastrukture i usluge u oblaku te digitalne vještine za upravljanje podacima u ruralnim i udaljenim područjima.

Amandman  6

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 7.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(7) Europska statistika poljoprivrednih inputa i outputa trenutačno se prikuplja, izrađuje i diseminira na temelju brojnih pravnih akata. Tom se strukturom ne osigurava odgovarajuća dosljednost među pojedinačnim statističkim područjima niti se njome promiče integrirani pristup razvoju, izradi i diseminaciji poljoprivredne statistike. Ovom bi se Uredbom trebali zamijeniti ti pravni akti kako bi se postigla usklađenost i usporedivost informacija te osigurale dosljednost i koordinacija svih područja europske poljoprivredne statistike, olakšali integracija i pojednostavnjenje odgovarajućih statističkih postupaka i omogućio sveobuhvatniji pristup. Stoga je potrebno staviti izvan snage uredbe (EZ) br. 1165/2008 (15), (EZ) br. 543/2009 (16) i (EZ) br. 1185/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (17) i Direktivu Vijeća 96/16/EZ (18). Brojne povezane sporazume u okviru europskog statističkog sustava (ESS) i džentlmenske sporazume o dostavi podataka trebalo bi integrirati u ovu Uredbu ako postoje dokazi da podaci ispunjavaju potrebe korisnika i da su odgovarajuće kvalitete te da dogovorena metodologija funkcionira.

(7) Europska statistika poljoprivrednih inputa i outputa trenutačno se prikuplja, izrađuje i diseminira na temelju brojnih pravnih akata. Tom se strukturom ne osigurava odgovarajuća dosljednost među pojedinačnim statističkim područjima niti se njome promiče integrirani pristup razvoju, izradi i diseminaciji poljoprivredne statistike koja je osmišljena za obuhvaćanje gospodarskih, socijalnih i društvenih aspekata poljoprivrede. Ovom bi se Uredbom trebali zamijeniti ti pravni akti kako bi se postigla usklađenost i usporedivost informacija te osigurale dosljednost i koordinacija svih područja europske poljoprivredne statistike, olakšali integracija i pojednostavnjenje odgovarajućih statističkih postupaka i omogućio sveobuhvatniji pristup.  Stoga je potrebno staviti izvan snage uredbe (EZ) br. 1165/2008 (15), (EZ) br. 543/2009 (16) i (EZ) br. 1185/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (17) i Direktivu Vijeća 96/16/EZ (18). Brojne povezane sporazume u okviru europskog statističkog sustava (ESS) i džentlmenske sporazume o dostavi podataka trebalo bi integrirati u ovu Uredbu ako postoje dokazi da podaci ispunjavaju potrebe korisnika i da su odgovarajuće kvalitete te da dogovorena metodologija funkcionira.

_________________

_________________

15 Uredba (EZ) br. 1165/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o statističkim podacima o stočarstvu i mesu i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 93/23/EEZ, 93/24/EEZ i 93/25/EEZ (SL L 321, 1.12.2008., str. 1.).

15 Uredba (EZ) br. 1165/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o statističkim podacima o stočarstvu i mesu i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 93/23/EEZ, 93/24/EEZ i 93/25/EEZ (SL L 321, 1.12.2008., str. 1.).

16 Uredba (EZ) br. 543/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2009. o statistici usjeva i stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 837/90 i (EEZ) br. 959/93 (SL L 167, 29.6.2009., str. 1.).

16 Uredba (EZ) br. 543/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2009. o statistici usjeva i stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 837/90 i (EEZ) br. 959/93 (SL L 167, 29.6.2009., str. 1.).

17 Uredba (EZ) br. 1185/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o statističkim podacima o pesticidima (SL L 324, 10.12.2009., str. 1.).

17 Uredba (EZ) br. 1185/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o statističkim podacima o pesticidima (SL L 324, 10.12.2009., str. 1.).

18 Direktiva Vijeća 96/16/EZ od 19. ožujka 1996. o statističkim istraživanjima o mlijeku i mliječnim proizvodima (SL L 78, 28.3.1996., str. 27.).

18 Direktiva Vijeća 96/16/EZ od 19. ožujka 1996. o statističkim istraživanjima o mlijeku i mliječnim proizvodima (SL L 78, 28.3.1996., str. 27.).

Amandman  7

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(9) Velik dio europskih poljoprivrednih površina čine travnjaci. U prošlosti se proizvodnja na njima nije smatrala važnom, pa se podaci o njoj nisu uvrštavali u statistiku o usjevima. Budući da učinak travnjaka i preživača na okoliš postaje sve važniji zbog klimatskih promjena, potrebna je statistika o proizvodnji na pašnjacima i ispaši životinja.

(9) Velik dio europskih poljoprivrednih površina čine travnjaci. U prošlosti se proizvodnja na njima nije smatrala važnom, pa se podaci o njoj nisu uvrštavali u statistiku o usjevima. Budući da učinak trajnih travnjaka i preživača na okoliš postaje sve važniji zbog klimatskih promjena, potrebna je statistika o trajnim travnjacima i ispaši životinja.

Amandman  8

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(9a) Za potrebe statistike, potrebno je ocijeniti izvedivost povećane upotrebe postojećih podataka prikupljenih na temelju obveza iz ZPP-a, bez stvaranja novih obveza i administrativnog opterećenja.

Amandman  9

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 12.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(12) Podatke o stavljanju na tržište i upotrebi pesticida, koji se moraju dostaviti na temelju Direktive 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (21) i Uredbe (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (22) trebalo bi koristiti u skladu s relevantnim odredbama te direktive i te uredbe za potrebe zahtjeva iz ove Uredbe.

(12) Podatke o stavljanju na tržište i upotrebi sredstava za zaštitu bilja, koji se moraju dostaviti na temelju Direktive 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (21) i Uredbe (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (22) trebalo bi koristiti u skladu s relevantnim odredbama te direktive i te uredbe za potrebe zahtjeva iz ove Uredbe.Podatke o stavljanju na tržište i upotrebi biocidnih proizvoda, koji se moraju dostaviti na temelju Uredbe (EU) br. 528/2012/EZ Europskog parlamenta i Vijeća22a trebalo bi koristiti u skladu s relevantnim odredbama te uredbe za potrebe ove Uredbe. Statistički podaci o stavljanju na tržište i upotrebi pesticida trebali bi biti javno dostupni sa što više pojedinosti, uključujući do razine aktivne tvari i usjeva, da bi se mogla provesti smislena procjena kretanja vezanih uz upotrebu pesticida i svih povezanih rizika, kao i poboljšanje usklađenih pokazateljâ rizika u okviru Direktive 2009/128/EZ.

__________________

__________________

21 Direktiva 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o uspostavi okvira za djelovanje Zajednice u postizanju održive upotrebe pesticida (SL L 309, 24.11.2009., str. 71.).

21 Direktiva 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o uspostavi okvira za djelovanje Zajednice u postizanju održive upotrebe pesticida (SL L 309, 24.11.2009., str. 71.).

22 Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (SL L 309, 24.11.2009., str. 1.).

22 Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (SL L 309, 24.11.2009., str. 1.).

 

22a Uredba (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2012. o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda (SL L 167, 27.6.2012., str. 1.).

Amandman  10

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 13.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(13) Usporediva statistika poljoprivrednih inputa i outputa iz svih država članica važna je za utvrđivanje razvoja ZPP-a. Stoga bi kao varijable trebalo u što većoj mjeri upotrebljavati standardne klasifikacije i zajedničke definicije.

(13) Usporediva statistika poljoprivrednih inputa i outputa iz svih država članica važna je za utvrđivanje razvoja ZPP-a i za nadzor provedbe ZPP-a kroz nacionalne strateške planove u pogledu njegova doprinosa ciljevima europskog zelenog plana. Stoga bi kao varijable trebalo u što većoj mjeri upotrebljavati standardne klasifikacije i zajedničke definicije te povezane informacije.

Amandman  11

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 13.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(13a) Dosljednost, usporedivost i interoperabilnost podataka i ujednačenost formata izvješćivanja preduvjet su za pripremu europskih poljoprivrednih statistika, posebice u pogledu učinkovitosti postupaka prikupljanja, obrade i širenja informacija i kvalitete rezultata.

Amandman  12

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 14.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(14) Podaci koji su potrebni za izradu statistike trebali bi se, ako je to moguće, prikupljati uz što niže troškove i administrativno opterećenje. Stoga je potrebno odrediti moguće vlasnike izvora potrebnih podataka i osigurati da se oni mogu upotrebljavati za statistiku.

(14) Podaci koji su potrebni za izradu statistike trebali bi se prikupljati uz što niže troškove i administrativno opterećenje davateljâ podataka, uključujući poljoprivrednike, mala i srednja poduzeća i države članice. Stoga je potrebno povećati upotrebu postojećih izvora podataka, kao i njihovu sinergiju i učinkovitost te optimizirati primijenjene metode prikupljanja podataka. Ako je moguće odrediti vjerojatne vlasnike izvora potrebnih podataka, trebalo bi osigurati da se ti podaci mogu upotrebljavati za statistiku u potpunosti u skladu s privatnim pravima pojedinaca koje je moguće identificirati i vlasništvom nad podacima.

Amandman  13

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 15.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(15) Skupovima podataka koji se dostavljaju obuhvaćeno je nekoliko statističkih područja. Kako bi se zadržao fleksibilan pristup koji omogućava prilagodbu statistike ako se zahtjevi za podatke promijene, u temeljnoj bi uredbi trebalo utvrditi samo područja, teme i detaljne teme, dok bi detaljne skupove podataka trebalo utvrditi u provedbenim aktima.

(15) Skupovima podataka koji se dostavljaju obuhvaćeno je nekoliko statističkih područja. Kako bi se zadržao fleksibilan pristup koji omogućava prilagodbu statistike ako se zahtjevi za podatke promijene, u temeljnoj bi uredbi trebalo utvrditi samo područja, teme i detaljne teme, dok bi detaljne skupove podataka trebalo utvrditi u provedbenim aktima. Prikupljanjem detaljnih skupova podataka ne bi se trebalo nametati znatne dodatne troškove koji za posljedicu imaju nerazmjerno i neopravdano opterećenje poljoprivrednih gospodarstava i država članica.

Obrazloženje

Potreba za održavanjem fleksibilnog pristupa prikupljanju podataka u odnosu na nova kretanja u politici i nove potrebe za podacima ne smije biti nauštrb jamstva pravne sigurnosti i predvidljivosti davateljima i izrađivačima podataka (poljoprivrednicima, administrativnim tijelima, veleprodajnim subjektima, posrednicima itd.). U tom pogledu, Prilog se smatra ključnim dijelom ove Uredbe, a promjene u područjima, temama i detaljnim temama Priloga trebalo bi podvrgnuti redovnom zakonodavnom postupku.

Amandman  14

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 16.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(16) Ekološka proizvodnja postaje sve važniji pokazatelj sustavâ održive poljoprivredne proizvodnje. Stoga je potrebno osigurati dosljednost dostupne statistike o ekološkoj proizvodnji s drugim statistikama o poljoprivrednoj proizvodnji njezinim uključenjem u skupove podataka. Ta statistika o ekološkoj proizvodnji trebala bi biti usklađena i s administrativnim informacijama proizvedenima na temelju Uredbe (EU) 2018/848 Europskog parlamenta i Vijeća (23) i trebala bi uključivati te informacije.

(16) Ekološka proizvodnja postaje sve važniji pokazatelj sustavâ održive poljoprivredne proizvodnje. Statistički podaci o ekološkoj proizvodnji ključni su za praćenje napretka akcijskog plana za razvoj ekološke proizvodnje u Uniji. Stoga je potrebno osigurati dosljednost dostupne statistike o ekološkoj proizvodnji s drugim statistikama o poljoprivrednoj proizvodnji njezinim uključenjem u skupove podataka. Ta statistika o ekološkoj proizvodnji trebala bi biti usklađena i s administrativnim informacijama proizvedenima na temelju Uredbe (EU) 2018/848 Europskog parlamenta i Vijeća (23) i trebala bi uključivati te informacije.

_________________

_________________

23 Uredba (EU) 2018/848 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda te stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 (SL L 150, 14.6.2018., str. 1.).

23 Uredba (EU) 2018/848 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda te stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 (SL L 150, 14.6.2018., str. 1.).

Amandman  15

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 16.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(16a) U okviru pristupa „Jedno zdravlje”, koji su podržali Svjetska zdravstvena organizacija (WHO) i Svjetska organizacija za zdravlje životinja (OIE), prepoznaje se da su zdravlje ljudi, zdravlje životinja i ekosustavi međusobno povezani te je stoga za zdravlje životinja i ljudi ključno osigurati razboritu upotrebu antimikrobnih veterinarsko-medicinskih proizvoda kada je riječ o životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane.

Amandman  16

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 16.b (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(16b) Kako bi se osigurala najviša razina javnog zdravlja, zdravlja životinja i zaštite okoliša te doprinijelo ciljevima Unije u pogledu, među ostalim, ublažavanja rizika od razvoja antimikrobne rezistencije u ljudi i životinja, trebalo bi osigurati statističke podatke o prodaji i upotrebi antimikrobnih veterinarsko-medicinskih proizvoda na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane u skladu sa zahtjevima Uredbe (EU) 2019/6 Europskog parlamenta i Vijeća1a.

 

_____________

 

1a Uredba (EU) 2019/6 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2018. o veterinarsko-medicinskim proizvodima i stavljanju izvan snage Direktive 2001/82/EZ (SL L 4, 7.1.2019., str. 43.).

 

Amandman  17

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 18.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(18) Trebalo bi biti moguće prikupljati podatke o ad hoc temama koje se odnose na poljoprivredne inpute i outpute u određenom trenutku kako bi se podaci koji se redovito prikupljaju dopunili komplementarnim podacima o temama koje zahtijevaju više informacija, novim pojavama ili inovacijama.

(18) Trebalo bi biti moguće prikupljati podatke o ad hoc temama koje se odnose na poljoprivredne inpute i outpute u određenom trenutku kako bi se podaci koji se redovito prikupljaju dopunili komplementarnim podacima o temama koje zahtijevaju više informacija, novim pojavama ili inovacijama. Međutim, kako bi se osigurala transparentnost i pravna sigurnost te smanjilo administrativno opterećenje davateljâ podataka i država članica, prikupljanje ad hoc podataka treba provoditi iznimno, nakon provođenja studije izvedivosti o potrebi za izradom nove statistike i nakon savjetovanja s dionicima. Nacionalna tijela trebala bi imati pristup financijskoj podršci Unije radi podmirivanja troškova provedbe vezanih uz prikupljanje ad hoc podataka.

Obrazloženje

Prikupljanje ad hoc podataka vjerojatno će uzrokovati dodatne proizvodne troškove za tijela država članica i opterećenje poljoprivrednog sektora. U tom će pogledu buduće potrebe za razvojem i izradom nove statistike, na kojoj se temelji europski zeleni plan i s njim povezane strategije, za ovu Uredbu biti rezultat studije izvedivosti i savjetovanja s dionicima uz financijsku potporu Europske unije.

Amandman  18

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 19.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(19) Kako bi se smanjilo administrativno opterećenje država članica, trebalo bi omogućiti izuzeća od određenih redovitih dostavljanja podataka ako država članica ne pridonosi mnogo podacima te vrste ukupnom skupu podataka EU-a.

(19) Kako bi se smanjilo administrativno opterećenje država članica, trebalo bi omogućiti izuzeća od određenih redovitih dostavljanja podataka ako država članica ne pridonosi mnogo podacima te vrste ukupnom skupu podataka Unije i ako varijable imaju nisku pojavnost u predmetnim državama članicama.

Amandman  19

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 20.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(20) Kako bi se poboljšala učinkovitost postupaka izrade statistike koje obavlja ESS i smanjilo administrativno opterećenje davateljâ podataka, nacionalni zavodi za statistiku (NZS-i) i druga nacionalna tijela trebali bi imati pravo na brz i besplatan pristup i upotrebu administrativnih podataka koji se prikupljaju za javne potrebe, bez obzira na to jesu li u posjedu javnih ili privatnih tijela. NZS-i i druga nacionalna tijela trebali bi moći i uključiti te administrativne podatke u statistiku ako su oni potrebni za razvoj, izradu i diseminaciju europske poljoprivredne statistike, u skladu s člankom 17.a Uredbe (EZ) br. 223/2009.

(20) Kako bi se poboljšala učinkovitost postupaka izrade statistike koje obavlja ESS i smanjilo administrativno opterećenje davateljâ podataka, nacionalni zavodi za statistiku (NZS-i) i druga nacionalna tijela trebali bi imati pravo na brz i besplatan pristup i upotrebu administrativnih podataka koji se prikupljaju za javne potrebe, bez obzira na to jesu li u posjedu javnih ili privatnih tijela. Ako je moguće odrediti pojedince ili tijela na koje se podaci odnose, trebalo bi osigurati da se ti podaci mogu upotrebljavati za statistiku samo ako su u potpunosti u skladu s pravom na zaštitu osobnih podataka i podataka o poduzeću. NZS-i i druga nacionalna tijela trebali bi moći i uključiti te administrativne podatke u statistiku ako su oni potrebni za razvoj, izradu i diseminaciju europske poljoprivredne statistike, u skladu s člankom 17.a Uredbe (EZ) br. 223/2009. Obrada osobnih podataka na temelju ove Uredbe podliježe Uredbi (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća 1a i delegiranim i provedbenim aktima usvojenima u skladu s tom Uredbom. Prikupljeni podaci trebali bi se upotrebljavati samo dok je to posve nužno za izvršavanje odgovarajućih analiza.

 

__________________

 

1a Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).

Amandman  20

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 21.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(21) Države članice ili odgovorna nacionalna tijela trebali bi što više nastojati modernizirati načine prikupljanja podataka. Trebalo bi promicati upotrebu digitalnih rješenja.

(21) Države članice ili odgovorna nacionalna tijela trebali bi što više nastojati modernizirati načine prikupljanja podataka iskorištavanjem sredstava iz instrumenata tehničke pomoći. Trebalo bi promicati upotrebu digitalnih rješenja i alata za praćenje stanja kopna kao što su program Unije za promatranje Zemlje Copernicus i daljinski senzori. Budući da je širokopojasnom infrastrukturom obuhvaćeno približno 50 % ruralnih i udaljenih područja, važno je poticati razvoj infrastrukture širokopojasne povezanosti vrlo velikog kapaciteta, uključujući 5G, posebno u gospodarski manje održivim područjima, kao što su ruralna, planinska i udaljena područja s niskom gustoćom naseljenosti, radi korištenja online anketa, satelitskih informacija te strojno generiranih i velikih količina podataka. Poljoprivredni podaci sve se više dobivaju kroz digitalne poljoprivredne prakse, pri čemu poljoprivrednik ostaje glavni davatelj podataka, odgovoran za prikupljanje, obradu i upravljanje poljoprivrednim podacima. Dobra osnova za poboljšanje transparentnosti, odgovornosti i povjerenja u slučajevima kada poljoprivrednici dijele strojno generirane podatke trebala bi se osigurati dobrovoljnim smjernicama ili propisima. Nacionalni planovi Mehanizma za oporavak i otpornost uključuju mjere kojima bi se moglo učinkovito doprinositi digitalnoj tranziciji ili rješavanju izazova koji iz nje proizlaze.

Amandman  21

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 22.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(22a) Kako bi se smanjilo administrativno opterećenje za poljoprivredna gospodarstva, pri odlučivanju o skupovima podataka i varijablama koje će se zatražiti trebalo bi po mogućnosti razmotriti upotrebu dostupnih evidencija, a ne statističkih istraživanja.

Amandman  22

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 25.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(25) U skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja provedena je procjena učinka kako bi se statistički program uspostavljen ovom Uredbom usmjerio na potrebu za djelotvornošću u postizanju ciljeva programa i kako bi se uključila proračunska ograničenja.

(25) U skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja 2016. provedena je procjena učinka o Strategiji za poljoprivrednu statistiku za 2020. i nadalje kako bi se statistički program uspostavljen ovom Uredbom usmjerio na potrebu za djelotvornošću u postizanju ciljeva programa i kako bi se uključila proračunska ograničenja. S obzirom na najnovija kretanja u politici koja proizlaze iz novog modela ostvarivanja politike ZPP-a i europskog zelenog plana zajedno sa strategijom „od polja do stola” i strategijom za biološku raznolikost na kojima se temelje, tu bi procjenu učinka trebalo ažurirati sukladno tome kako bi bolje odražavala nove potrebe za podacima.

Obrazloženje

Odbor AGRI pozvao je Komisiju da dopuni procjenu učinka iz 2016. o „Strategiji za poljoprivrednu statistiku za 2020. i nadalje” kako bi se uzela u obzir najnovija zbivanja povezana s reformom ZPP-a i aktualnim razvojem strategije „od polja do stola”. Novi model ostvarenja ciljeva ZPP-a uključuje praćenje i evaluaciju na temelju pokazatelja kako bi se provjerila uspješnost država članica u pogledu postizanja prethodno utvrđenih ciljeva. Kako bi pokazatelji bili operativni, ključno je prikupiti odgovarajuće podatke. Ažuriranjem procjene učinka razjasnile bi se nove potrebe za podacima koje proizlaze iz nedavnog razvoja politika, posebno u pogledu prikupljanja poljoprivredno-ekoloških statističkih podataka. Time bi se smanjila potreba za ad hoc podacima, što predstavlja rizik od dodatnog administrativnog opterećenja za davatelje i izrađivače podataka.

Amandman  23

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 27.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(27) Kako bi se u obzir uzele nove potrebe za podacima koje uglavnom proizlaze iz novih kretanja u poljoprivredi, revidiranog zakonodavstva i promijenjenih prioriteta politike, ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije trebalo bi delegirati Komisiji kako bi se izmijenile detaljne teme navedene u ovoj Uredbi te utvrdile teme i detaljne teme koje treba navesti i druga praktična rješenja za prikupljanje ad hoc podataka u skladu s ovom Uredbom. Posebno je važno da Komisija tijekom pripremnog rada provede odgovarajuća savjetovanja, među ostalim na stručnoj razini, te da se ona provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu od 13. travnja 2016. o boljoj izradi zakonodavstva25. Naime, kako bi se osiguralo ravnopravno sudjelovanje u izradi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće zaprimaju sve dokumente u isto vrijeme kad i stručnjaci iz država članica, a njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup sastancima stručnih skupina Komisije koje se bave izradom delegiranih akata.

(27) Kako bi se u obzir uzele nove potrebe za podacima koje uglavnom proizlaze iz novih kretanja u poljoprivredi, revidiranog zakonodavstva i promijenjenih prioriteta politike, ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije trebalo bi delegirati Komisiji u pogledu izmjene detaljnih tema navedenih u ovoj Uredbi te utvrđivanja tema i detaljnih tema koje treba navesti i drugih praktičnih rješenja za prikupljanje ad hoc podataka u skladu s ovom Uredbom. Pri donošenju tih delegiranih akata Komisija bi u obzir trebala uzeti aspekte poput troškovnog i administrativnog opterećenja poljoprivrednih gospodarstava i država članica. Posebno je važno da Komisija tijekom svojeg pripremnog rada provede odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona na razini stručnjaka, te da se ta savjetovanja provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu od 13. travnja 2016. o boljoj izradi zakonodavstva25. Naime, kako bi se osiguralo ravnopravno sudjelovanje u izradi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće zaprimaju sve dokumente u isto vrijeme kad i stručnjaci iz država članica, a njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup sastancima stručnih skupina Komisije koje se bave izradom delegiranih akata. Ti delegirani akti ni u kojem slučaju ne bi trebali dovesti do povećanog administrativnog opterećenja ili troškova za poljoprivredna gospodarstva i države članice. Kako bi se administrativno opterećenje svelo na najmanju moguću mjeru, nove zahtjeve u pogledu informacija trebalo bi izbjegavati koliko god je to moguće i na njih primjenjivati načelo „jedan za jedan” za bolje zakonodavstvo.

_________________

_________________

25 SL L 123, 12.5.2016., str. 1.

25 SL L 123, 12.5.2016., str. 1.

Amandman  24

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 27.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(27a) Za nove varijable trebalo bi provesti studiju izvedivosti pod vodstvom Eurostata i u suradnji s nadležnim nacionalnim zavodima za statistiku.

Amandman  25

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 28.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(28) Kako bi se osigurali ujednačeni uvjeti za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti za utvrđivanje skupova podataka koji su povezani s temama i detaljnim temama iz Priloga i tehničkih elemenata podataka koje treba dostaviti te za utvrđivanje popisa i opisa varijabli i drugih praktičnih rješenja za prikupljanje ad hoc podataka i za utvrđivanje praktičnih rješenja za izvješća o kvaliteti i njihov sadržaj. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (26).

(28) Kako bi se osigurali ujednačeni uvjeti za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti s ciljem utvrđivanja skupova podataka koji su povezani s temama i detaljnim temama iz Priloga i tehničkih elemenata podataka koje treba dostaviti te za utvrđivanje popisa i opisa varijabli i drugih praktičnih rješenja za prikupljanje ad hoc podataka i za utvrđivanje praktičnih rješenja za izvješća o kvaliteti i njihov sadržaj. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (26). Pri izvršavanju tih ovlasti Komisija bi u obzir trebala uzeti aspekte poput troškovnog i administrativnog opterećenja poljoprivrednih gospodarstava i država članica.

_________________

_________________

26 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).

26 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).

Amandman  26

 

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 31.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(31) Ova Uredba trebala bi se primjenjivati ne dovodeći u pitanje Direktivu 2003/4/EZ (27) i Uredbu (EZ) br. 1367/2006 (28).

(31) Ova Uredba trebala bi se primjenjivati ne dovodeći u pitanje Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća (26a), Direktivu 2003/4/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (27) i Uredbu (EZ) br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (28). Aarhuškom konvencijom o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša poziva se na donošenje odredbi o prikupljanju i širenju informacija te o javnom pristupu informacijama o okolišu na zahtjev ili aktivnim širenjem od strane tijela obuhvaćenih Konvencijom. Kako bi se postigla usklađenost s Aarhuškom konvencijom, ovom se Uredbom treba utvrditi razina detaljnosti do koje Eurostat mora proaktivno širiti prikupljene podatke.

__________________

__________________

 

26a Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL L 145, 31.5.2001., str. 43.).

27 Direktiva 2003/4/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2003. o javnom pristupu informacijama o okolišu i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/313/EEZ (SL L 41, 14.2.2003., str. 26.).

27 Direktiva 2003/4/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2003. o javnom pristupu informacijama o okolišu i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/313/EEZ (SL L 41, 14.2.2003., str. 26.).

28 Uredba (EZ) br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice (SL L 264, 25.9.2006., str. 13.).

28 Uredba (EZ) br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice (SL L 264, 25.9.2006., str. 13.).

Amandman  27

Prijedlog uredbe

Članak 1. – stavak 1.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

Ovom Uredbom utvrđuje se okvir za agregiranu europsku statistiku povezanu s inputima i outputima poljoprivrednih djelatnosti te intermedijarnom upotrebom tih outputa u poljoprivredi, njihovim prikupljanjem i industrijskom preradom.

Ovom Uredbom utvrđuje se integrirani okvir za agregiranu europsku statistiku povezanu s inputima i outputima poljoprivrednih djelatnosti te intermedijarnom upotrebom tih outputa u poljoprivredi, njihovim prikupljanjem i industrijskom preradom.

Amandman  28

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 1.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije „poljoprivredne djelatnosti”, „korištene poljoprivredne površine”, „stočne jedinice”, „poljoprivrednog gospodarstva” i „poljoprivredne jedinice zajedničkog zemljišta” kako su utvrđene u članku 2. točkama (a), (b), (d), i (e) Uredbe (EU) 2018/1091.

Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije „poljoprivrednog gospodarstva”, „poljoprivredne jedinice zajedničkog zemljišta”, „stočne jedinice” i „korištene poljoprivredne površine” kako su utvrđene u članku 2. točkama (a), (b), (d) i (e) Uredbe (EU) 2018/1091.

Amandman  29

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. − točka 3.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(3a) „gnojivo” znači gnojidbeni proizvod EU-a čija je funkcija pružanje hranjivih tvari biljkama ili gljivama u skladu sa zahtjevima utvrđenima u dijelu II. Priloga I. Uredbi (EZ) 2019/1009;

Amandman  30

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. – točka 3.b (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(3b) „anorgansko gnojivo” znači gnojivo koje sadrži ili otpušta hranjive tvari u mineralnom obliku i koje nije ni organsko ni organsko-mineralno gnojivo, u skladu sa zahtjevima utvrđenima u dijelu II. Priloga I. Uredbi (EZ) 2019/1009;

Amandman  31

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. – točka 8.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(8a) „sredstva za zaštitu bilja” znači sredstva za zaštitu bilja u smislu članka 2. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1107/2009;

Amandman  32

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. – točka 8.b (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(8b) „biocidni proizvodi” znači biocidni proizvodi kako je utvrđeno u članku 3. stavku 1. točki (a) Uredbe (EU) br. 528/2012;

Amandman  33

 

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. − točka 8.c (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(8c) „veterinarsko-medicinski proizvod” znači veterinarsko-medicinski proizvod kako je utvrđeno u članku 4. točki 1. Uredbe (EU) 2019/6;

Amandman  34

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. − točka 8.d (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(8d) „antimikrobik” znači svaka tvar s izravnim djelovanjem na mikroorganizme koja se upotrebljava za liječenje ili sprečavanje infekcija ili zaraznih bolesti, uključujući antibiotike, antiviralna sredstva, antimikotike i antiprotozoike kako je utvrđeno u članku 4. točki 12. Uredbe (EU) 2019/6;

Amandman  35

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. – točka 8.e (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(8e) „pesticid” znači sredstvo za zaštitu bilja ili biocidni proizvod;

Amandman  36

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. − točka 8.f (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(8f) „životinje koje se koriste za proizvodnju hrane” znači životinje koje se koriste za proizvodnju hrane kako je utvrđeno u članku 2. točki (b) Uredbe (EZ) br. 470/2009;

Amandman  37

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. − točka 15.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(15a) „biljna bilanca” znači opskrba i upotreba glavnih žitarica i uljarica u referentnom području tijekom referentnog razdoblja;

Amandman  38

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. – točka 15.b (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(15b) „bruto bilanca hranjiva” znači ravnoteža između inputa (potrošnja gnojiva; bruto input stajskog gnoja i drugi inputi) i outputa (uklanjanje hranjiva žetvom usjeva; uklanjanje hranjiva žetvom i ispašom krmiva te ostaci usjeva uklonjeni s polja) hranjiva na poljoprivrednom tlu;

Amandman  39

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. − točka 15.c (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(15c) „gnojivo” znači gnojivo kako je utvrđeno u članku 2. točki (a) Uredbe (EZ) br. 2003/2003;

Amandman  40

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. − točka 15.d (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(15d) „poljoprivredna djelatnost” znači: i. proizvodnja, uzgoj ili sadnja poljoprivrednih proizvoda, uključujući žetvu, mužnju, životinje za uzgoj i držanje stoke za potrebe poljoprivrede; ii. održavanje poljoprivredne površine u stanju pogodnom za ispašu ili uzgoj bez pripremnih radnji koje izlaze iz okvira uobičajenih poljoprivrednih metoda i strojeva, utemeljenih na kriterijima koje određuju države članice na temelju okvira koji je utvrdila Komisija ili iii. provođenje minimalne aktivnosti, koju utvrđuju države članice, na poljoprivrednim površinama koje se prirodno održavaju u stanju pogodnom za ispašu ili uzgoj;

Amandman  41

Prijedlog uredbe

Članak 2. – stavak 2. – točka 15.e (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(15e) „anorgansko gnojivo” znači anorgansko gnojivo kako je utvrđeno u članku 2. točki (e) Uredbe (EZ) br. 2003/2003.

Amandman  42

Prijedlog uredbe

Članak 4. – stavak 4.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

4. Za temu sredstava za zaštitu bilja iz članka 5. stavka 1. točke (d) podtočke iii. podaci obuhvaćaju sredstva za zaštitu bilja koja se stavljaju na tržište kako je utvrđeno u članku 3. točki 9. Uredbe (EZ) br. 1107/2009.

4. Za temu sredstava za zaštitu bilja iz članka 5. stavka 1. točke (d) podtočke iii. podaci obuhvaćaju sredstva za zaštitu bilja koja se stavljaju na tržište kako je utvrđeno u članku 3. točki 9. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 i upotrebu od strane profesionalnih korisnika kako je utvrđeno u članku 67. Uredbe (EZ) br. 1107/2009;

Amandman  43

Prijedlog uredbe

Članak 4. – stavak 4.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

4a. Za temu veterinarsko-medicinskih proizvoda iz članka 5. stavka 1. točke (d) podtočke iii.b, podaci obuhvaćaju proizvode koji se stavljaju na tržište, uključujući antimikrobne tvari u smislu članka 4. točaka 2. i 12. Uredbe (EU) br. 2019/6 za primjenu na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane.

Amandman  44

Prijedlog uredbe

Članak 4. – stavak 5.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

5. Komisija može donijeti provedbene akte kojima se dodatno utvrđuju zahtjevi opsega iz stavaka 2., 3. i 4. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 15. stavka 2.

5. Komisija može donijeti provedbene akte kojima se dodatno utvrđuju zahtjevi opsega iz stavaka 2., 3. i 4. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 15. stavka 2. te se njima ne nameće znatno dodatno opterećenje ni troškovi poljoprivrednicima i državama članicama.

 

Amandman  45

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 1. – točka b – podtočka -i (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(-i) površina usjeva;

Amandman  46

 

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 1. – točka d – uvodni dio

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(d) statistika o hranjivima i sredstvima za zaštitu bilja:

(d) statistika o hranjivima, pesticidima, veterinarsko-medicinskim proizvodima i antibioticima u hrani za životinje

Amandman  47

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 1. – točka d – podtočka iii.a (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

iii.a biocidni proizvodi

Amandman  48

 

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 1. – točka d – podtočka iii.b (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

iii.b veterinarsko-medicinski proizvodi za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane

Amandman  49

 

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 1. – točka d – podtočka iii.c (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

iii.c antibiotici u hrani za životinje

Amandman  50

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 8.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

8. Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata u skladu s člankom 14. kojima se mijenjaju detaljne teme navedene u Prilogu.

Briše se.

Amandman  51

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 9. – podstavak 1. – uvodni dio

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

9. Komisija može donijeti provedbene akte kojima se utvrđuju skupovi podataka koji se dostavljaju Komisiji (Eurostatu). Tim provedbenim aktima utvrđuju se, prema potrebi, sljedeći tehnički elementi podataka koji se dostavljaju:

9. Komisija može donijeti delegirane akte u skladu s člankom 14. kojima se utvrđuju skupovi podataka koji se dostavljaju Komisiji (Eurostatu). Tim delegiranim aktima utvrđuju se, prema potrebi, sljedeći tehnički elementi podataka koji se dostavljaju:

Amandman  52

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 9. − podstavak 1. − točka c

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(c) varijable za ekološku proizvodnju i proizvode;

Briše se.

Obrazloženje

U ovoj bi Uredbi trebalo navesti informacije o ekološkoj proizvodnji i proizvodima.

Amandman  53

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 9. − podstavak 1. − točka ca (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

(ca) popis referentnih gnojiva za koja je potrebno prikupiti cijene;

Obrazloženje

Amandmanom se želi poboljšati statistiku i transparentnost tržišta u pogledu cijena gnojiva.

Amandman  54

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 9. – podstavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 15. stavka 2. najkasnije devet mjeseci prije početka referentne godine.

Ti delegirani akti usvajaju se najkasnije … (šest mjeseci nakon stupanja na snagu ove Uredbe).

Amandman  55

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 9. – podstavak 2.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

Tim delegiranim aktima ne nameću se znatno dodatno administrativno opterećenje ni troškovi za poljoprivredna gospodarstva i države članice. U popisu odabranih varijabli i metodoloških pravila u obzir se uzima dostupnost administrativnih podataka kako bi se potreba za statističkim istraživanjima svela na najmanju moguću mjeru.

Amandman  56

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 9.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

9a. Popis varijabli iz stavka 9. točke (a) ne dovodi do povećanja trenutačnog ukupnog broja varijabli, pri čemu granica fleksibilnosti iznosi 1 %.

Amandman  57

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 9.b (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

9b. Kad je riječ o novim obvezama u pogledu statističkih informacija, Eurostat provodi studiju izvedivosti u suradnji s nadležnim nacionalnim zavodima za statistiku, zajedno s procjenom administrativnih opterećenja koja iz toga proizlaze, prije donošenja odluke o mjerama iz stavaka 8. i 9.

Amandman  58

Prijedlog uredbe

Članak 6. – stavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

2. Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata iz stavka 1. počevši od referentne godine [unijeti datum dvije godine nakon stupanja uredbe na snagu] i najmanje svake dvije godine između pojedinačnih prikupljanja ad hoc podataka.

2. Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata iz stavka 1. počevši od referentne godine [unijeti datum dvije godine nakon stupanja Uredbe na snagu] i najmanje svakih pet godina između pojedinačnih prikupljanja ad hoc podataka.

Obrazloženje

Državama članicama potrebno je dovoljno vremena za dodjelu resursa kako bi počele s prikupljanjem novih ad hoc podataka.

Amandman  59

Prijedlog uredbe

Članak 6. – stavak 3. – podstavak 1. – uvodni dio

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

3. Komisija može donijeti provedbene akte kojima se utvrđuju:

3. Komisija u skladu s člankom 14. donosi delegirane akte kojima se utvrđuju:

Amandman  60

Prijedlog uredbe

Članak 6. – stavak 3. – podstavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 15. najkasnije 12 mjeseci prije početka referentne godine.

Ti se delegirani akti donose najkasnije 6 mjeseci od donošenja delegiranog akta iz stavka 1.

Amandman  61

Prijedlog uredbe

Članak 6. – stavak 3.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

3a. Pri izvršavanju svoje ovlasti za donošenje delegiranih akata na temelju stavaka 1. i 3. Komisija osigurava ispunjavanje sljedećih uvjeta:

 

(a) delegirani akti usmjereni su na postizanje neutralnosti ili smanjenja troškova i opterećenja te se njima ni u kojem slučaju državama članicama i davateljima podataka ne nameće znatan dodatni trošak ni opterećenje;

 

(b) delegirani akti donose se barem 12 mjeseci prije početka referentnog razdoblja podataka.

Amandman  62

 

Prijedlog uredbe

Članak 6. – stavak 3.b (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

3b. Pri donošenju delegiranih akata iz ovog članka Komisija provodi procjene učinka svojih delegiranih akata za koje se očekuje da će imati znatne gospodarske, ekološke ili socijalne učinke. Najprije procjenjuje mogu li se novi statistički podaci temeljiti na postojećim podacima iz relevantnih administrativnih izvora na razini Unije, a ako podaci još nisu dostupni, procjenjuje izvedivost novog prikupljanja podataka, uzimajući u obzir odgovarajuće izvore i metode prikupljanja, statističku kvalitetu i administrativno opterećenje za ispitanike i nacionalne zavode za statistiku. Tim delegiranim aktima ne nameće se neopravdano opterećenje za države članice ili ispitanike.

Amandman  63

 

Prijedlog uredbe

Članak 7. – stavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

2. Država članica može biti izuzeta od određenih redovitih dostava podataka ako ima ograničen učinak na ukupne varijable EU-a. Komisija može donijeti provedbene akte kojima se utvrđuju pragovi za varijable u skladu sa specifičnom metodologijom tako da se primjenom tih pragova informacije o očekivanim ukupnim varijablama EU-a u referentnoj godini ne smanje za više od 5 %. Pragovi se revidiraju tako da odgovaraju kretanjima ukupnih vrijednosti EU-a, a tu reviziju pokreće Komisija (Eurostat).

2. Država članica može biti izuzeta od određenih redovitih dostava podataka ako ima ograničen učinak na ukupne varijable EU-a. Takva se izuzeća ne primjenjuju na podatke prikupljene u skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom (d). Komisija može donijeti provedbene akte kojima se utvrđuju pragovi za varijable u skladu sa specifičnom metodologijom tako da se primjenom tih pragova informacije o očekivanim ukupnim varijablama EU-a u referentnoj godini ne smanje za više od 5 %. Pragovi se revidiraju tako da odgovaraju kretanjima ukupnih vrijednosti EU-a, a tu reviziju pokreće Komisija (Eurostat).

Amandman  64

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 1. − točka c

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

(c) druge izvore, metode ili inovativne pristupe.

(c) druge izvore, metode ili inovativne pristupe, kao što su digitalni alati i daljinski senzori.

Amandman  65

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

2. Države članice mogu se koristiti informacijama iz integriranog administrativnog i kontrolnog sustava (IAKS) uspostavljenog Uredbom (EU) br. 1307/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (29), sustava označivanja i registracije životinja vrste goveda uspostavljenog Uredbom (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća (30) te sustava za označivanje i registraciju ovaca i koza uspostavljenog Uredbom Vijeća (EZ) br. 21/2004 (31), registra vinograda koji se primjenjuje u skladu s člankom 145. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (32) i registara ekološkog uzgoja uspostavljenih u skladu s Uredbom Vijeća (EU) 2018/848.

2. Države članice mogu se koristiti informacijama iz integriranog administrativnog i kontrolnog sustava (IAKS) uspostavljenog Uredbom (EU) 2021/... Europskog parlamenta i Vijeća [o financiranju i nadzoru zajedničke poljoprivredne politike te upravljanju njome i o stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1306/2013], sustava označivanja i registracije životinja vrste goveda uspostavljenog Uredbom (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća (30) te sustava za označivanje i registraciju ovaca i koza uspostavljenog Uredbom Vijeća (EZ) br. 21/2004 (31), registra vinograda koji se primjenjuje u skladu s člankom 145. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (32) i registara ekološkog uzgoja uspostavljenih u skladu s Uredbom Vijeća (EU) 2018/848.

__________________

__________________

29 Uredba (EU) br. 1307/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju pravila za izravna plaćanja poljoprivrednicima u programima potpore u okviru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 637/2008 i Uredbe Vijeća (EZ) br. 73/2009 (SL L 347, 20.12.2013., str. 608.).

 

30 Uredba (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2000. o uvođenju sustava označivanja i registracije životinja vrste goveda, označivanju goveđeg mesa i proizvoda od goveđeg mesa i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 820/97 (SL L 204, 11.8.2000., str. 1.).

30 Uredba (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2000. o uvođenju sustava označivanja i registracije životinja vrste goveda, označivanju goveđeg mesa i proizvoda od goveđeg mesa i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 820/97 (SL L 204, 11.8.2000., str. 1.).

31 Uredba Vijeća (EZ) br. 21/2004 od 17. prosinca 2003. o uspostavi sustava za označivanje i registraciju ovaca i koza i izmjeni Uredbe (EZ) br. 1782/2003 i direktiva 92/102/EEZ i 64/432/EEZ (SL L 5, 9.1.2004., str. 8.).

31 Uredba Vijeća (EZ) br. 21/2004 od 17. prosinca 2003. o uspostavi sustava za označivanje i registraciju ovaca i koza i izmjeni Uredbe (EZ) br. 1782/2003 i direktiva 92/102/EEZ i 64/432/EEZ (SL L 5, 9.1.2004., str. 8.).

32 Uredba (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (SL L 347, 20.12.2013., str. 671.).

32 Uredba (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (SL L 347, 20.12.2013., str. 671.).

Amandman  66

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 3.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

3a. Statistički podaci o biocidnim proizvodima iz članka 5. stavka 1. točke (d) podtočke iii.a ove Uredbe daju se s pomoću evidencija koje vode nositelji odobrenja i stavljaju se na raspolaganje nadležnim tijelima u skladu s člankom 68. Uredbe (EU) br. 528/2012.

Amandman  67

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 3.b (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

3b. Statistički podaci o prodaji i upotrebi antimikrobnih veterinarsko-medicinskih proizvoda namijenjenih za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane iz članka 5. stavka 1. točke (d) podtočke iii.b ove Uredbe daju se barem s pomoću podataka koje su države članice prikupile u skladu s člankom 57. Uredbe (EU) 2019/6 i s pomoću s pomoću evidencija vođenih u skladu s člancima 96. i 108. te Uredbe.

Amandman  68

 

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 3.c (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

3c. Statistički podaci o biocidnim proizvodima iz članka 5. stavka 1. točke (d) podtočke iii.a daju se barem s pomoću evidencija vođenih u skladu s člankom 68. Uredbe (EU) br. 528/2012, kao i člankom 5. Uredbe br. 183/2005 i Prilogom I. dijelom A, točkom II. stavkom 2. podtočkom (a) toj Uredbi.

 

Amandman  69

 

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 4.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

4. U tu svrhu države članice od profesionalnih korisnika sredstava za zaštitu bilja zahtijevaju u elektroničkom obliku evidenciju koja obuhvaća barem naziv sredstva za zaštitu bilja, dozu primjene, glavnu površinu i usjev na kojem se sredstvo za zaštitu bilja upotrebljavalo u skladu s ovom Uredbom.

4. U te svrhe države članice od profesionalnih korisnika sredstava za zaštitu bilja i biocidnih proizvoda zahtijevaju u elektroničkom obliku, kada je to primjenjivo, evidenciju koja obuhvaća, po vrsti usjeva i vrsti životinje, barem količine i naziv korištenih djelatnih tvari i sredstva za zaštitu bilja te korištenog biocidnog proizvoda, dozu primjene, datum primjene, površinu na kojem su se upotrebljavali sredstvo za zaštitu bilja ili biocidni proizvod.

Amandman  70

 

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 6.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

6. Nacionalna tijela nadležna za ispunjavanje zahtjeva ove Uredbe imaju pravo na brz i besplatan pristup i upotrebu podataka, među ostalim pojedinačnih podataka o poduzećima i poljoprivrednim gospodarstvima u administrativnim evidencijama koje su sastavljene na njihovu državnom području u skladu s člankom 17.a Uredbe (EZ) br. 223/2009. Nacionalna tijela i vlasnici administrativnih evidencija moraju radi tog pristupa uspostaviti neophodne mehanizme za suradnju. Taj se pristup odobrava i u slučajevima u kojima nadležno tijelo delegira zadaće privatnim ili polujavnim tijelima koja ih izvršavaju u njegovo ime.

6. Nacionalna tijela nadležna za ispunjavanje zahtjeva ove Uredbe imaju pravo na brz i besplatan pristup i upotrebu podataka, među ostalim pojedinačnih podataka o poduzećima i poljoprivrednim gospodarstvima u administrativnim evidencijama koje su sastavljene na njihovu državnom području u skladu s člankom 17.a Uredbe (EZ) br. 223/2009. Druga nacionalna tijela odgovorna za provedbu relevantnog zakonodavstva Unije u području okoliša, sigurnosti hrane i javnog zdravlja, kao i Europska agencija za okoliš, također imaju pravo na pristup i korištenje, odmah i besplatno, agregiranih podataka za potrebe statistike i praćenja. Nacionalna tijela i vlasnici administrativnih evidencija moraju radi tog pristupa uspostaviti neophodne mehanizme za suradnju. Taj se pristup odobrava i u slučajevima u kojima nadležno tijelo delegira zadaće privatnim ili polujavnim tijelima koja ih izvršavaju u njegovo ime.

Amandman  71

Prijedlog uredbe

Članak 8. – stavak 6.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

6a. Prikupljeni podaci smiju se koristiti samo onoliko dugo koliko je potrebno za provođenje analiza i ne smiju se dalje obrađivati ni objavljivati na način koji nije u skladu s prvotnom svrhom prikupljanja informacija.

Amandman  72

Prijedlog uredbe

Članak 10. – stavak 9.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

9a. Komisija (Eurostat) na internetu besplatno objavljuje izvješće o kvaliteti koje dostavljaju države članice, ostala izvješća i informacije koje dostavljaju države članice na temelju ovog članka, kao i svaki zahtjev za obrazloženjem koji uputi Komisija (Eurostat).

Amandman  73

 

Prijedlog uredbe

Članak 10.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

Članak 10.a

 

Objava podataka

 

1. Podatke prikupljene o temama navedenim u članku 5. stavku 1. točki (d) aktivno širi Komisija (Eurostat) putem interneta, besplatno, u skladu sa sljedećom razinom detaljnosti:

 

(a) po djelatnoj tvari;

 

(b) po sredstvu za zaštitu bilja, biocidnom proizvodu, veterinarsko-medicinskom proizvodu i gnojivu;

 

(c) po vrsti usjeva i vrsti životinje;

 

(d) po godini.

 

2. Podatke prikupljene temeljem ove Uredbe aktivno širi Komisija (Eurostat) bez povjerljivih podataka u skladu s Uredbom (EZ) 223/2009 tumačenom zajedno s Uredbom (EZ) br. 1367/2006.

 

3. Ova Uredba ne dovodi u pitanje pravo javnog pristupa dokumentima temeljem Uredbe (EZ) br. 1049/2001 tumačene zajedno s Uredbom (EZ) br. 1367/2006 i Direktivom 2003/4/EZ.

Amandman  74

 

Prijedlog uredbe

Članak 11. – stavak 1.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

1. Za provedbu ove Uredbe Unija može dodijeliti bespovratna sredstva nacionalnim zavodima za statistiku i ostalim nacionalnim tijelima iz članka 5. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 223/2009 kako bi se podmirili troškovi provedbe prikupljanja ad hoc podataka.

1. Za provedbu ove Uredbe Unija dodjeljuje bespovratna sredstva nacionalnim zavodima za statistiku i ostalim nacionalnim tijelima iz članka 5. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 223/2009 kako bi se podupro pristup relevantnoj tehnologiji i kako bi se podmirili troškovi provedbe ove Uredbe kao i troškovi prikupljanja ad hoc podataka i troškovi studija izvedivosti iz članka 6. stavka 1.b.

Amandman  75

Prijedlog uredbe

Članak 11. – stavak 1.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

1a. Nadovezujući se na prioritete Europske digitalne strategije i potrebu za provedbom jedinstvenog digitalnog tržišta, nacionalnim planovima za oporavak i otpornost mogu se financirati rashodi u digitalnom sektoru radi boljeg prikupljanja i upotrebe podataka u poljoprivrednom sektoru.

Amandman  76

Prijedlog uredbe

Članak 13. – stavak 1. – podstavak 1.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

Ako su za primjenu ove Uredbe ili provedbenih mjera i delegiranih akata donesenih na temelju njih potrebne velike prilagodbe u nacionalnom statističkom sustavu države članice, Komisija može donijeti provedbene akte kojima se državama članicama odobravaju odstupanja od njih u trajanju od najviše dvije godine.

Ako su za primjenu ove Uredbe ili provedbenih mjera i delegiranih akata donesenih na temelju njih potrebne velike prilagodbe u nacionalnom statističkom sustavu države članice, Komisija može donijeti provedbene akte kojima se državama članicama odobravaju odstupanja od njih u trajanju od najviše tri godine.

Amandman  77

Prijedlog uredbe

Članak 13. – stavak 1. – podstavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

Predmetna država članica Komisiji podnosi valjano obrazložen zahtjev za takvo odstupanje u roku od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu predmetnog akta.

Predmetna država članica Komisiji podnosi valjano obrazložen zahtjev za takvo odstupanje u roku od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu predmetnog akta u kojem je objašnjeno koje su velike prilagodbe potrebne u nacionalnom statističkom sustavu i koji je procijenjeni vremenski plan za takve prilagodbe. Taj se zahtjev objavljuje.

Amandman  78

Prijedlog uredbe

Članak 13. – stavak 1.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

1a. Komisija (Eurostat) preispituje i procjenjuje ispunjava li zahtjev odgovarajuće uvjete navedene u stavku 1.

 

Ako Komisija smatra da odstupanje nije opravdano u skladu s odgovarajućim uvjetima navedenima u stavku 1., u roku od tri mjeseca od datuma primitka obrazloženog zahtjeva donosi odluku u kojoj obavještava predmetnu državu članicu da se odstupanje ne može prihvatiti i navodi razloge za takvo odbijanje. Takve se odluke objavljuju.

Amandman  79

Prijedlog uredbe

Članak 13. – stavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

2. Provedbeni akti iz stavka 1. prvog podstavka donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 15. stavka 2.

2. Komisija može donijeti delegirane akte u skladu s člankom 14. u kojima se utvrđuju uvjeti navedeni u stavku 1. ovog članka.

Amandman  80

 

Prijedlog uredbe

Članak 14. – stavak 2.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

2. Ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 5. stavka 8. i članka 6. stavaka 1. i 2. dodjeljuje se Komisiji na neodređeno razdoblje počevši od [Ured za publikacije: unijeti točan datum stupanja Uredbe na snagu].

2. Ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 5. stavka 9., članka 6. stavaka 1., 2. i 3. i iz članka 13. stavka 2. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje od pet godina počevši od ... [Ured za publikacije:. unijeti datum stupanja ove Uredbe na snagu]. Komisija izrađuje izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije devet mjeseci prije kraja razdoblja od pet godina. Delegiranje ovlasti prešutno se produljuje za razdoblja jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijeće tom produljenju usprotive najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja.

Amandman  81

Prijedlog uredbe

Članak 14. – stavak 4.

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

4. Prije donošenja delegiranog akta Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje je imenovala svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.

4. Prije donošenja delegiranog akta Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje je imenovala svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016. Europski parlament prima planiranje za iduće mjesece i pozive na sve sastanke stručnjaka. Priprema i izrada delegiranih akata temeljem ove Uredbe uključuju pisana javna savjetovanja u trajanju od najmanje šest tjedana.

Amandman  82

Prijedlog uredbe

Članak 14.a (novi)

 

Tekst koji je predložila Komisija

Izmjena

 

Članak 14.a

 

Preispitivanje

 

1. Do 31. prosinca [unijeti godinu nakon 30 mjeseci od datuma početka stupnja na snagu ove Uredbe] i svakih pet godina nakon toga Komisija preispituje ovu Uredbu te podnosi izvješće o njezinoj provedbi Europskom parlamentu i Vijeću.

 

2. Tijekom prvog preispitivanja iz stavka 1. Komisija osobito procjenjuje:

 

 nedostaju li i zašto nedostaju kakvi podaci i ima li i zašto ima nedostataka u prikupljenim podacima koji ograničavaju mogućnost javnih tijela da procijene napredak prema održivoj poljoprivredi, uključujući podatke vezane uz upotrebu sredstava za zaštitu bilja te biocidnih i veterinarsko-medicinskih proizvoda.

Amandman  83

Prijedlog uredbe

Prilog – točka a – tablica

 

Tekst koji je predložila Komisija

(a) Statistika o stočnoj proizvodnji

 

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Stoka i meso

Stočne populacije

Dvaput godišnje, jednom godišnje ili triput u jednom desetljeću

Datumi

Proizvodnja mesa

Mjesečno

Kalendarski mjesec

Godišnje

Kalendarska godina

Količina proizvedenih životinja

Dvaput ili jednom godišnje

Kalendarska tromjesečja

Kalendarska polugodišta

Kalendarske godine

Jaja i pilići

Konzumna jaja

Godišnje ili triput u jednom desetljeću

Kalendarska godina

Jaja za valenje i pilići domaće peradi

Mjesečno

Kalendarski mjesec

Struktura valionica

Godišnje

Kalendarska godina

Datumi

Mlijeko i mliječni proizvodi

Mlijeko koje se proizvodi i upotrebljava na poljoprivrednim gospodarstvima

Godišnje ili triput u jednom desetljeću

Kalendarska godina

Raspoloživost mlijeka za mljekarski sektor

Godišnje

Kalendarska godina

Upotreba mlijeka i mliječnih sirovina po mljekarskom sektoru i dobivenim proizvodima

Godišnje

Kalendarska godina

Mjesečna upotreba kravljeg mlijeka po mljekarskom sektoru

Mjesečno ili dvaput godišnje

Kalendarski mjesec

Struktura mljekara

Triput u jednom desetljeću

Kalendarska godina

 

 

Izmjena

(a) Statistika o stočnoj proizvodnji1a

 

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Stoka i meso

Stočne populacije

Dvaput godišnje, jednom godišnje

Datumi

Proizvodnja mesa

Mjesečno

Kalendarski mjesec

Godišnje

Kalendarska godina

Količina proizvedenih životinja

Dvaput ili jednom godišnje

Kalendarska tromjesečja

Kalendarska polugodišta

Kalendarske godine

Jaja i pilići

Konzumna jaja

Godišnje

Kalendarska godina

Jaja za valenje i pilići domaće peradi

Mjesečno

Kalendarski mjesec

Struktura valionica

Godišnje

Kalendarska godina

Datumi

Mlijeko i mliječni proizvodi

Mlijeko koje se proizvodi i upotrebljava na poljoprivrednim gospodarstvima

Godišnje

Kalendarska godina

Raspoloživost mlijeka za mljekarski sektor

Godišnje

Kalendarska godina

Upotreba mlijeka i mliječnih sirovina po mljekarskom sektoru i dobivenim proizvodima

Godišnje

Kalendarska godina

Mjesečna upotreba kravljeg mlijeka po mljekarskom sektoru

Mjesečno ili dvaput godišnje

Kalendarski mjesec

Struktura mljekara

Triput u jednom desetljeću

Kalendarska godina

 

––––––––––––––––––––––––

1a Ukupni broj životinja i ukupni broj proizvoda životinjskog podrijetla i za svaku temu navesti je li riječ o certificiranom ekološkom uzgoju i/ili o postupku prijelaza na ekološku proizvodnju.

 

Amandman  84

 

Prijedlog uredbe

Prilog – točka b – tablica

 

Tekst koji je predložila Komisija

(b) Statistika o biljnoj proizvodnji

 

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Biljna proizvodnja

Proizvodnja ratarskih kultura i trajni travnjaci

Češće od jednom godišnje i godišnje

Kalendarska godina

Hortikulturna proizvodnja osim trajnih nasada

Češće od jednom godišnje i godišnje

Kalendarska godina

Proizvodnja trajnih nasada

Češće od jednom godišnje i godišnje

Kalendarska godina

Bilance usjeva

Bilance žitarica

Godišnje

Godina

Bilance uljarica

Godišnje

Godina

Travnjaci i ispaša

Upravljanje područjima za ispašu

Svake tri godine

Kalendarska godina

 

 

 

Izmjena

(b) Statistika o biljnoj proizvodnji1a

 

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Površina usjeva

Korištena poljoprivredna površina, obradiva zemljišta i trajni travnjaci

Godišnje

Kalendarska godina

Ratarske kulture

Godišnje

Kalendarska godina

Trajni nasadi

Godišnje

Kalendarska godina

Krmni usjevi

Svake tri godine

Kalendarska godina

Površina zemljišta na ugaru

Godišnje

Kalendarska godina

Biljna proizvodnja

Proizvodnja ratarskih kultura i trajni travnjaci

Češće od jednom godišnje i godišnje

Godina

Hortikulturna proizvodnja osim trajnih nasada

Češće od jednom godišnje i godišnje

Godina

Proizvodnja trajnih nasada

Češće od jednom godišnje i godišnje

Godina

Proizvodnja krmiva

Svake tri godine

Kalendarska godina

Bilance usjeva

Bilance žitarica

Godišnje

Godina

Bilance uljarica

Godišnje

Godina

Travnjaci i ispaša

Upravljanje područjima za ispašu

Svake tri godine

Kalendarska godina

–––––––––––––––––––––––––––––––––––

1a Ukupna glavna površina i proizvodnja, navesti je li riječ o certificiranom ekološkom uzgoju i/ili o postupku prijelaza na ekološku proizvodnju.

 

 

Amandman  85

Prijedlog uredbe

Prilog – točka ba (nova)

 

Tekst koji je predložila Komisija

 

 

Izmjena

(ba) Ekološka proizvodnja i ekološki proizvodi

 

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Ekološka proizvodnja i ekološki proizvodi

Ekološka proizvodnja i ekološki proizvodi

Godišnje

Kalendarska godina

 

 

 

Obrazloženje

U skladu s člankom 5. stavkom 4., osim toga, nastavno na djelovanje 11. Akcijskog plana za ekološku proizvodnju, Komisija će od 2022. intenzivnije prikupljati tržišne podatke u suradnji s državama članicama te će proširiti analizu tržišnih opservatorija EU-a na ekološke proizvode.

Amandman  86

 

Prijedlog uredbe

Prilog – točka c – tablica – retci 3, 4 i 5

 

Tekst koji je predložila Komisija

 

 

Apsolutne cijene sirovina

Gnojiva

Godišnje

Kalendarska godina

Hrana za životinje

Godišnje

Kalendarska godina

Energija

Godišnje

Kalendarska godina

 

 

 

 

 

Izmjena

 

 

Apsolutne cijene sirovina

Gnojiva

Mjesečno ili tromjesečno

Kalendarska godina

Sredstva za zaštitu bilja

Godišnje

Kalendarska godina

Biocidni proizvodi

Godišnje

Kalendarska godina

Veterinarsko-medicinski proizvodi

Godišnje

Kalendarska godina

Hrana za životinje

Godišnje

Kalendarska godina

Energija

Godišnje

Kalendarska godina

 

 

 

Amandman  87

 

Prijedlog uredbe

Prilog – točka d – tablica

 

Tekst koji je predložila Komisija

(d) statistika o hranjivima i sredstvima za zaštitu bilja

 

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Hranjiva u poljoprivrednim gnojivima

Anorganska gnojiva za poljoprivredu

Godišnje

Kalendarska godina

Organska gnojiva za poljoprivredu

Bilance hranjiva

Koeficijenti sadržaja hranjiva u usjevima i krmnom bilju

Svakih pet godina

Kalendarske godine

Količine ostataka usjeva i koeficijenti sadržaja hranjiva

Koeficijenti biološke fiksacije #dušika

Koeficijenti atmosferskog #taloženja dušika

Koeficijenti sadržaja hranjiva u sjemenu

Koeficijenti hranjiva u stočnom izmetu

Količine stajskog gnojiva koje nije upotrijebljeno u poljoprivredi i koeficijenti sadržaja hranjiva

Sredstva za zaštitu bilja

Sredstva za zaštitu bilja koja se stavljaju na tržište

Godišnje

Kalendarska godina

Upotreba sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi

Godišnje

Kalendarska godina

 

 

Izmjena

(d) Statistika o hranjivima, pesticidima, veterinarsko-medicinskim proizvodima i antibioticima u hrani za životinje

 

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Hranjiva u poljoprivrednim gnojivima

Anorganska gnojiva za poljoprivredu

Godišnje

Kalendarska godina

Organska gnojiva za poljoprivredu

Bilance hranjiva

Koeficijenti sadržaja hranjiva u usjevima i krmnom bilju

Svakih pet godina

Kalendarske godine

Količine ostataka usjeva i koeficijenti sadržaja hranjiva

Koeficijenti biološke fiksacije #dušika

Koeficijenti atmosferskog #taloženja dušika

Koeficijenti sadržaja hranjiva u sjemenu

Koeficijenti hranjiva u stočnom izmetu

Količine stajskog gnojiva koje nije upotrijebljeno u poljoprivredi i koeficijenti sadržaja hranjiva

Sredstva za zaštitu bilja

Sredstva za zaštitu bilja koja se stavljaju na tržište

Godišnje

Kalendarska godina

Upotreba sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi 1a

Godišnje

Kalendarska godina

Biocidni proizvodi

Biocidni proizvodi koji se stavljaju na tržište

Godišnje

Kalendarska godina

Upotreba biocidnih proizvoda u poljoprivredi

Godišnje

Kalendarska godina

Veterinarsko-medicinski proizvodi za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane i za hranu za životinje

Veterinarsko-medicinski proizvodi namijenjeni za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane koji se stavljaju na tržište

Godišnje

Kalendarska godina

Upotreba veterinarsko-medicinskih proizvoda na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane

Godišnje

Kalendarska godina

Antibiotici u hrani za životinje koji se stavljaju na tržište

Godišnje

Kalendarska godina

Upotreba antibiotika u hrani za životinje

Godišnje

Kalendarska godina

 

––––––––––––––––––––––––––––

1a Navesti je li riječ o certificiranom ekološkom uzgoju i/ili o postupku prijelaza na ekološku proizvodnju.

 

 


POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU

Naslov

Statistika poljoprivrednih inputa i outputa i stavljanje izvan snage uredaba (EZ) br. 1165/2008, (EZ) br. 543/2009, (EZ) br. 1185/2009 i Direktive Vijeća 96/16/EZ

Referentni dokumenti

COM(2021)0037 – C9-0009/2021 – 2021/0020(COD)

Datum podnošenja EP-u

2.2.2021

 

 

 

Nadležni odbor

 Datum objave na plenarnoj sjednici

AGRI

8.2.2021

 

 

 

Izvjestitelji

 Datum imenovanja

Petros Kokkalis

8.3.2021

 

 

 

Datum usvajanja

12.10.2021

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

39

9

0

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Mazaly Aguilar, Clara Aguilera, Atidzhe Alieva-Veli, Álvaro Amaro, Eric Andrieu, Carmen Avram, Adrian-Dragoş Benea, Benoît Biteau, Mara Bizzotto, Daniel Buda, Isabel Carvalhais, Asger Christensen, Angelo Ciocca, Ivan David, Paolo De Castro, Jérémy Decerle, Salvatore De Meo, Herbert Dorfmann, Dino Giarrusso, Francisco Guerreiro, Martin Häusling, Martin Hlaváček, Krzysztof Jurgiel, Jarosław Kalinowski, Elsi Katainen, Gilles Lebreton, Norbert Lins, Colm Markey, Alin Mituța, Marlene Mortler, Ulrike Müller, Maria Noichl, Juozas Olekas, Pina Picierno, Bronis Ropė, Bert-Jan Ruissen, Anne Sander, Petri Sarvamaa, Simone Schmiedtbauer, Annie Schreijer-Pierik, Veronika Vrecionová, Sarah Wiener, Juan Ignacio Zoido Álvarez

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Joëlle Mélin

Datum podnošenja

14.10.2021


POIMENIČNO KONAČNO GLASOVANJE U NADLEŽNOM ODBORU

39

+

NI

Dino Giarrusso

PPE

Álvaro Amaro, Daniel Buda, Salvatore De Meo, Herbert Dorfmann, Jarosław Kalinowski, Norbert Lins, Colm Markey, Marlene Mortler, Anne Sander, Petri Sarvamaa, Simone Schmiedtbauer, Annie Schreijer-Pierik, Juan Ignacio Zoido Álvarez

Renew

Atidzhe Alieva-Veli, Asger Christensen, Jérémy Decerle, Martin Hlaváček, Elsi Katainen, Alin Mituța, Ulrike Müller

S&D

Clara Aguilera, Eric Andrieu, Carmen Avram, Adrian-Dragoş Benea, Isabel Carvalhais, Paolo De Castro, Maria Noichl, Juozas Olekas, Pina Picierno, Marc Tarabella

The Left

Manuel Bompard, Luke Ming Flanagan, Petros Kokkalis

Verts/ALE

Benoît Biteau, Francisco Guerreiro, Martin Häusling, Bronis Ropė, Sarah Wiener

 

9

-

ECR

Mazaly Aguilar, Krzysztof Jurgiel, Bert-Jan Ruissen, Veronika Vrecionová

ID

Mara Bizzotto, Angelo Ciocca, Ivan David, Gilles Lebreton, Joëlle Mélin

 

0

0

 

Korišteni znakovi:

+ : za

- : protiv

0 : suzdržani

 

 

 

Posljednje ažuriranje: 29. listopada 2021.
Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti