Procedimiento : 2020/0349(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A9-0290/2021

Textos presentados :

A9-0290/2021

Debates :

PV 03/05/2022 - 16
CRE 03/05/2022 - 16

Votaciones :

PV 21/10/2021 - 2
PV 21/10/2021 - 10
CRE 21/10/2021 - 2
PV 04/05/2022 - 8.2

Textos aprobados :

P9_TA(2022)0142

<Date>{15/10/2021}15.10.2021</Date>
<NoDocSe>A9-0290/2021</NoDocSe>
PDF 512kWORD 183k

<TitreType>INFORME</TitreType>     <RefProcLect>***I</RefProcLect>

<Titre>sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (UE) 2016/794 en lo que se refiere a la cooperación de Europol con entidades privadas, el tratamiento de datos personales por Europol en apoyo de investigaciones penales y el papel de Europol en materia de investigación e innovación</Titre>

<DocRef>(COM(2020)0796 – C9-0401/2020 – 2020/0349(COD))</DocRef>


<Commission>{LIBE}Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior</Commission>

Rapporteur: <Depute>Javier Zarzalejos</Depute>

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE PRESUPUESTOS
 PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO
 VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (UE) 2016/794 en lo que se refiere a la cooperación de Europol con entidades privadas, el tratamiento de datos personales por Europol en apoyo de investigaciones penales y el papel de Europol en materia de investigación e innovación

(COM(2020)0796 – C9-0401/2020 – 2020/0349(COD))

(Procedimiento legislativo ordinario: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

 Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2020)0796),

 Vistos el artículo 294, apartado 2, y el artículo 88 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C9-0401/2020),

 Visto el artículo 59 de su Reglamento interno,

 Visto el informe de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (A9‑0290/2021),

1. Aprueba la Posición en primera lectura que figura a continuación;

2. Pide a la Comisión que le consulte de nuevo si sustituye su propuesta, la modifica sustancialmente o se propone modificarla sustancialmente;

3. Encarga a su presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.


<RepeatBlock-Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>1</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 2</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(2) En materia de seguridad, Europa se enfrenta a un panorama cambiante con amenazas para la seguridad que evolucionan y se vuelven cada vez más complejas. Los delincuentes y terroristas aprovechan las ventajas que aportan la transformación digital y las nuevas tecnologías, como la interconectividad y la confusión de los límites entre el mundo físico y el digital. La crisis de la COVID-19 ha agravado la situación, ya que los delincuentes aprovecharon rápidamente para sacar partido a la crisis, adaptando sus modus operandi o desarrollando nuevas actividades delictivas. El terrorismo sigue constituyendo una amenaza importante para la libertad y el modo de vida de la Unión y sus ciudadanos.

(2) En materia de seguridad, Europa se enfrenta a un panorama cambiante con amenazas para la seguridad que evolucionan y se vuelven cada vez más complejas. Los delincuentes y terroristas aprovechan las capacidades que aportan la transformación digital y las nuevas tecnologías, como la interconectividad y la confusión de los límites entre el mundo físico y el digital, así como la posibilidad de ocultar sus delitos y su identidad mediante el recurso a tecnologías cada vez más sofisticadas. Los delincuentes han demostrado su capacidad para adaptar sus modus operandi o desarrollar nuevas actividades delictivas en tiempos de crisis, incluido el aprovechamiento de herramientas habilitadas por la tecnología para multiplicar y expandir la gama y la escala de las actividades delictivas que llevan a cabo. El terrorismo sigue constituyendo una amenaza importante para la libertad y el modo de vida de la Unión y sus ciudadanos.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>2</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 3</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(3) Estas amenazas se propagan a través de las fronteras, facilitan de forma transversal toda una serie de delitos y se manifiestan en grupos de delincuencia organizada multidelictivos que participan en una amplia gama de actividades delictivas. Dado que la actuación a nivel nacional por sí sola no basta para hacer frente a estas dificultades transnacionales en materia de seguridad, las autoridades policiales de los Estados miembros han ido recurriendo cada vez más al apoyo y los conocimientos especializados que ofrece Europol para luchar contra la delincuencia grave y el terrorismo. Desde que comenzó a aplicarse el Reglamento (UE) 2016/794, la importancia operativa de las tareas de Europol ha experimentado cambios sustanciales. El nuevo entorno de amenazas también altera el apoyo que los Estados miembros necesitan y esperan de Europol para garantizar la seguridad de los ciudadanos.

(3) Estas amenazas se propagan a través de las fronteras, facilitan de forma transversal toda una serie de delitos y se manifiestan en grupos de delincuencia organizada multidelictivos que participan en una amplia gama de actividades delictivas. Dado que la actuación a nivel nacional y la cooperación transfronteriza no bastan para hacer frente a estas dificultades transnacionales en materia de seguridad, las autoridades policiales de los Estados miembros han ido recurriendo cada vez más al apoyo y los conocimientos especializados que ofrece Europol para impedir y luchar contra la delincuencia grave y el terrorismo. Desde que comenzó a aplicarse el Reglamento (UE) 2016/794, la importancia operativa de las tareas de Europol ha aumentado sustancialmente. El nuevo entorno de amenazas también altera el fin y el tipo del apoyo que los Estados miembros necesitan y esperan de Europol para garantizar la seguridad de los ciudadanos.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>3</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 3 bis (nuevo)</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(3 bis) Las tareas adicionales conferidas a Europol en virtud del presente Reglamento deben permitir a la Agencia apoyar mejor a las autoridades policiales nacionales, al tiempo que se preservan las responsabilidades de los Estados miembros en el ámbito de la seguridad nacional establecidas en el artículo 4, apartado 2 del Tratado de la Unión Europea. El mandato reforzado de Europol debe equilibrarse con la consolidación de las salvaguardas relativas a los derechos fundamentales y el fomento de la rendición de cuentas, la asunción de responsabilidades y la supervisión, en particular la supervisión parlamentaria. Para que Europol pueda cumplir su mandato, sus competencias y tareas adicionales deben acompañarse de unos recursos humanos y financieros adecuados.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>4</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 4</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(4) Dado que Europa se enfrenta a amenazas crecientes por parte de grupos de delincuencia organizada y atentados terroristas, una respuesta eficaz de las autoridades policiales debe incluir la disponibilidad de unidades especiales de intervención interoperables y bien entrenadas, especializadas en el control de las situaciones de crisis. En la Unión, las unidades de las fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado miembro cooperan sobre la base de la Decisión 2008/617 del Consejo53. Europol debe poder prestar apoyo a estas unidades especiales de intervención, en particular mediante la prestación de apoyo operativo, técnico y financiero.

(4) Dado que Europa se enfrenta a amenazas crecientes por parte de grupos de delincuencia organizada y atentados terroristas, una respuesta eficaz de las autoridades policiales debe incluir la disponibilidad de unidades especiales de intervención interoperables y bien entrenadas, especializadas en el control de las situaciones de crisis de origen humano que presentan una amenaza física directa grave para las personas, la propiedad, la infraestructura o las instituciones, en particular la toma de rehenes, los actos de piratería aérea y actos similares. En la Unión, tales unidades de las fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado miembro cooperan sobre la base de la Decisión 2008/617 del Consejo53. Europol debe poder prestar apoyo a estas unidades especiales de intervención, en particular mediante la prestación de apoyo operativo, técnico y financiero. Tal apoyo siempre debe complementar los esfuerzos realizados por los Estados miembros para garantizar la seguridad de sus ciudadanos.

__________________

__________________

53 Decisión 2008/617/JAI del Consejo, de 23 de junio de 2008, sobre la mejora de la cooperación entre las unidades especiales de intervención de los Estados miembros de la Unión Europea en situaciones de crisis (DO L 210 de 6.8.2008).

53 Decisión 2008/617/JAI del Consejo, de 23 de junio de 2008, sobre la mejora de la cooperación entre las unidades especiales de intervención de los Estados miembros de la Unión Europea en situaciones de crisis (DO L 210 de 6.8.2008, p. 73).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>5</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 5</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(5) En los últimos años, los ciberataques a gran escala se han dirigido contra entidades públicas y privadas tanto dentro de la Unión como fuera de ella, afectando a diversos sectores, como el transporte, la salud y los servicios financieros. La ciberdelincuencia y la ciberseguridad no pueden separarse en un entorno interconectado. La prevención, investigación y enjuiciamiento de tales actividades se apoya en la coordinación y la cooperación entre los agentes competentes, como la Agencia de la Unión Europea para la Ciberseguridad (ENISA), las autoridades competentes en materia de seguridad de las redes y los sistemas de información («autoridades SRI»), tal como se definen en la Directiva (UE) 2016/114854, las autoridades policiales y las entidades privadas. A fin de garantizar la cooperación efectiva entre todos los agentes competentes a nivel nacional y de la Unión en materia de ciberataques y amenazas a la seguridad, Europol debe cooperar con ENISA mediante el intercambio de información y la prestación de apoyo analítico.

(5) En los últimos años, los ciberataques a gran escala, incluidos los ataques que se originan en terceros países, se han dirigido contra entidades públicas y privadas tanto dentro de la Unión como fuera de ella, afectando a diversos sectores, como el transporte, la salud y los servicios financieros. La prevención, detección, investigación y enjuiciamiento de tales actividades se apoya en la coordinación y la cooperación entre los agentes competentes, como la Agencia de la Unión Europea para la Ciberseguridad (ENISA), las autoridades competentes en materia de seguridad de las redes y los sistemas de información («autoridades SRI»), tal como se definen en la Directiva (UE) 2016/114854, las autoridades policiales y las entidades privadas. A fin de garantizar la cooperación efectiva entre todos los agentes competentes a nivel nacional y de la Unión en materia de ciberataques y amenazas a la ciberseguridad, Europol debe cooperar con ENISA, con arreglo a sus respectivos mandatos, mediante el intercambio de información y la prestación de apoyo analítico.

__________________

__________________

54 Directiva (UE) 2016/1148 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de julio de 2016, relativa a las medidas destinadas a garantizar un elevado nivel común de seguridad de las redes y sistemas de información en la Unión (DO L 194 de 19.7.2016, pp. 1-30).

54 Directiva (UE) 2016/1148 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de julio de 2016, relativa a las medidas destinadas a garantizar un elevado nivel común de seguridad de las redes y sistemas de información en la Unión (DO L 194 de 19.7.2016, p. 1).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>6</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 6</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(6) Los delincuentes de alto riesgo desempeñan un papel destacado en las redes delictivas y suponen un alto riesgo de delincuencia grave para la seguridad interior de la Unión. A fin de luchar contra los grupos de delincuencia organizada de alto riesgo y sus principales miembros, Europol debe poder ayudar a los Estados miembros a centrar su respuesta investigadora en la identificación de estas personas, sus actividades delictivas y los miembros de sus redes delictivas.

(6) Los delincuentes de alto riesgo desempeñan un papel destacado en las redes delictivas y suponen un alto riesgo de delincuencia grave para la seguridad interior de la Unión. A fin de luchar contra los grupos de delincuencia organizada de alto riesgo y sus principales miembros, Europol debe poder ayudar a los Estados miembros a centrar su respuesta investigadora en la identificación de estas personas, sus actividades delictivas y activos financieros, y los miembros de sus redes delictivas, así como las personas pertenecientes a las instituciones políticas y financieras nacionales implicadas en delitos a través de sistemas de corrupción.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>7</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 7</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(7) Las amenazas que plantean los delitos graves requieren una respuesta coordinada, coherente, multidisciplinar y multiinstitucional. Europol debe poder facilitar y apoyar tales iniciativas de seguridad basadas en la inteligencia dirigidas por los Estados miembros para detectar, priorizar y abordar las amenazas de delincuencia grave, como la plataforma multidisciplinar europea contra las amenazas delictivas. Europol debe poder prestar apoyo administrativo, logístico, financiero y operativo a dichas actividades, apoyando la definición de prioridades transversales y la aplicación de objetivos estratégicos horizontales en la lucha contra la delincuencia grave.

(7) Las amenazas que plantean los delitos graves requieren una respuesta coordinada, coherente, multidisciplinar y multiinstitucional. Europol debe poder facilitar y apoyar tales actividades operativas y estratégicas dirigidas por los Estados miembros para detectar, priorizar y abordar las amenazas de delincuencia grave, como la plataforma multidisciplinar europea contra las amenazas delictivas. Europol debe poder prestar apoyo administrativo, logístico, financiero y operativo a dichas actividades, apoyando la definición de prioridades transversales y la aplicación de objetivos estratégicos horizontales en la lucha contra la delincuencia grave.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>8</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 8</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(8) El Sistema de Información de Schengen (SIS), creado en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal por el Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo55 56, es un instrumento esencial para mantener un alto nivel de seguridad en el espacio de libertad, seguridad y justicia. Europol, como centro de intercambio de información en la Unión, recibe y posee información valiosa de terceros países y organizaciones internacionales sobre personas sospechosas de estar implicadas en delitos incluidos en el mandato de Europol. Tras consultar a los Estados miembros, Europol debe poder introducir datos sobre estas personas en el SIS con el fin de ponerlos a disposición directa y en tiempo real de los usuarios finales del SIS.

(8) El Sistema de Información de Schengen (SIS), creado en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal por el Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo55, es un instrumento esencial para mantener un alto nivel de seguridad en el espacio de libertad, seguridad y justicia. Europol, como centro de intercambio de información en la Unión, recibe y posee información valiosa de terceros países y organizaciones internacionales sobre personas sospechosas o acusadas de estar implicadas en delitos respecto a los que Europol es competente. Tras consultar a los Estados miembros, Europol debe poder introducir alertas sobre estas personas en el SIS con arreglo al Reglamento (UE) 2018/1862, siempre que sean ciudadanos de un tercer país y que la información se reciba de un tercer país que esté sujeto a una decisión de la Comisión por la que se determine que el país garantiza un nivel adecuado de protección de datos («decisión de adecuación»), de un tercer país con el que la Unión haya celebrado un acuerdo internacional con arreglo al artículo 218 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) que incluya la transferencia de datos personales con fines coercitivos, o de un tercer país con el que Europol haya celebrado un acuerdo de cooperación que permita el intercambio de datos personales con anterioridad a la entrada en vigor del Reglamento (UE) 2016/794. Cuando la información se reciba de otro tercer país, a Europol se le deberá permitir que introduzca alertas en el SIS en el caso de que el tercer país en cuestión haya confirmado la información o de que la información facilitada ataña a un acto de terrorismo o a la delincuencia organizada. Europol debe poder introducir alertas en el SIS con el fin de ponerlas a disposición directa y en tiempo real de los usuarios finales del SIS en primera línea, como los guardias de fronteras o los agentes de policía, que no tengan acceso al sistema de información de Europol ni a la lista de alerta rápida del SEIAV, a través de la cual también se comparta dicha información. Europol debe introducir las alertas en el SIS de plena conformidad con los derechos fundamentales y las normas sobre protección de datos.

__________________

__________________

55 Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de noviembre de 2018, relativo al establecimiento, funcionamiento y utilización del Sistema de Información de Schengen (SIS) en el ámbito de la cooperación policial y de la cooperación judicial en materia penal, por el que se modifica y deroga la Decisión 2007/533/JAI del Consejo, y se derogan el Reglamento (CE) n.º 1986/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo y la Decisión 2010/261/UE de la Comisión (DO L 312 de 7.12.2018, p. 56-106).

55 Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de noviembre de 2018, relativo al establecimiento, funcionamiento y utilización del Sistema de Información de Schengen (SIS) en el ámbito de la cooperación policial y de la cooperación judicial en materia penal, por el que se modifica y deroga la Decisión 2007/533/JAI del Consejo, y se derogan el Reglamento (CE) n.º 1986/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo y la Decisión 2010/261/UE de la Comisión (DO L 312 de 7.12.2018, p. 56).

56 Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de noviembre de 2018, relativo al establecimiento, funcionamiento y utilización del Sistema de Información de Schengen (SIS) en el ámbito de la cooperación policial y de la cooperación judicial en materia penal, por el que se modifica y deroga la Decisión 2007/533/JAI del Consejo, y se derogan el Reglamento (CE) n.o 1986/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo y la Decisión 2010/261/UE de la Comisión (DO L 312 de 7.12.2018, p. 56-106).

 

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>9</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 8 bis (nuevo)</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(8 bis) Europol tiene que desempeñar un papel importante en apoyo de los Estados miembros para combatir la delincuencia grave y el terrorismo mediante sus conocimientos especializados y capacidad de análisis. A fin de garantizar una mejor cooperación entre los Estados miembros e Interpol con arreglo a la legislación internacional y de la Unión, Europol debe supervisar activamente, analizar y evaluar las alertas rojas que publique Interpol a petición de terceros países, y notificar a los Estados miembros, al Servicio Europeo de Acción Exterior y a la Comisión cuando exista una sospecha razonable de que la emisión de la alerta vulnera el artículo 3 del Estatuto de Interpol.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>10</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 9</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(9) Europol tiene un importante papel que desempeñar en apoyo del mecanismo de evaluación y seguimiento para verificar la aplicación del acervo de Schengen establecido por el Reglamento (UE) n.º 1053/2013 del Consejo. Dada la necesidad de reforzar la seguridad interior de la Unión, Europol debe contribuir con sus conocimientos especializados, análisis, informes y demás información pertinente a todo el proceso de evaluación y seguimiento, desde la programación a las visitas in situ y la supervisión. Europol también debe ayudar a desarrollar y actualizar los instrumentos de evaluación y seguimiento.

(9) Europol tiene un importante papel que desempeñar en apoyo del mecanismo de evaluación y seguimiento para verificar la aplicación del acervo de Schengen establecido por el Reglamento (UE) n.º 1053/2013 del Consejo. Por tanto, Europol, previa petición, debe contribuir con sus conocimientos especializados, análisis, informes y demás información pertinente al mecanismo de evaluación de Schengen en su totalidad, desde la programación a las visitas in situ y la supervisión. Europol también debe ayudar a desarrollar y actualizar los instrumentos de evaluación y seguimiento.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>11</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 10</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(10) Las evaluaciones de riesgos son un elemento esencial de previsión para anticipar nuevas tendencias y hacer frente a las nuevas amenazas vinculadas a la delincuencia grave y el terrorismo. Para apoyar a la Comisión y a los Estados miembros en la realización de evaluaciones de riesgos eficaces, Europol debe proporcionar análisis de evaluación de amenazas basados en la información de que disponga sobre fenómenos y tendencias delictivas, sin perjuicio de las disposiciones del Derecho de la UE sobre gestión de riesgos aduaneros.

(10) Las evaluaciones de riesgos contribuyen a anticipar nuevas tendencias y amenazas vinculadas a la delincuencia grave y el terrorismo. Europol debe proporcionar a los Estados miembros análisis de evaluación de amenazas basados en la información de que disponga sobre fenómenos y tendencias delictivas, sin perjuicio de las disposiciones del Derecho de la Unión sobre gestión de riesgos aduaneros.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>12</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 11</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(11) Con el fin de contribuir a que la financiación de la UE para la investigación en materia de seguridad desarrolle todo su potencial y aborde las necesidades de las autoridades policiales, Europol debe ayudar a la Comisión a definir temas clave de investigación y a elaborar y ejecutar los programas marco de investigación e innovación de la Unión que sean pertinentes para los objetivos de Europol. Cuando Europol asista a la Comisión en la definición de temas clave de investigación y en la elaboración y ejecución de un programa marco de la Unión no debe recibir financiación de dicho programa, de conformidad con el principio de conflicto de intereses.

(11) Con el fin de contribuir a que la financiación de la UE para la investigación en materia de seguridad desarrolle todo su potencial y aborde las necesidades de las autoridades policiales, Europol debe ayudar a la Comisión a definir temas clave de investigación y a elaborar y ejecutar los programas marco de investigación e innovación de la Unión que sean pertinentes para los objetivos de Europol. Con el fin de evitar conflictos de intereses, Europol no debe recibir financiación de los programas marco de la Unión en cuyo diseño o ejecución participe.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>13</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 12</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(12) La Unión y los Estados miembros pueden adoptar medidas restrictivas relativas a la inversión extranjera directa por motivos de seguridad u orden público. A tal fin, el Reglamento (UE) 2019/452 del Parlamento Europeo y del Consejo57 establece un marco para el control de las inversiones extranjeras directas en la Unión que proporciona a los Estados miembros y a la Comisión los medios necesarios para hacer frente a los riesgos para la seguridad o el orden público de manera exhaustiva. Como parte de la evaluación de las repercusiones previstas para la seguridad o el orden público, Europol debe apoyar el examen de casos específicos de inversiones extranjeras directas en la Unión que afecten a empresas que suministren tecnologías utilizadas o que estén siendo desarrolladas por Europol o por los Estados miembros para la prevención e investigación de delitos.

(12) La Unión y los Estados miembros pueden adoptar medidas restrictivas relativas a la inversión extranjera directa por motivos de seguridad u orden público. A tal fin, el Reglamento (UE) 2019/452 del Parlamento Europeo y del Consejo57 establece un marco para el control de las inversiones extranjeras directas en la Unión que proporciona a los Estados miembros y a la Comisión los medios necesarios para hacer frente a los riesgos para la seguridad o el orden público de manera exhaustiva. Las inversiones extranjeras directas en tecnologías emergentes merecen especial atención, ya que pueden tener repercusiones para la seguridad y el orden público, en particular cuando dichas tecnologías son utilizadas por las autoridades policiales. Dado su papel en el seguimiento de las tecnologías emergentes y su participación activa en el desarrollo de nuevas formas de utilización de dichas tecnologías con fines coercitivos, en particular a través de su laboratorio de innovación y su centro de innovación, Europol tiene amplios conocimientos sobre las oportunidades que ofrecen dichas tecnologías, así como sobre los riesgos asociados a su uso. Europol debe, por lo tanto, apoyar a los Estados miembros y a la Comisión en el examen de inversiones extranjeras directas en la Unión que afecten a empresas que suministren tecnologías, incluido software, utilizadas por Europol o por los Estados miembros para la prevención e investigación de delitos, que estén cubiertas por objetivos de Europol, o tecnologías críticas que puedan ser utilizadas para facilitar el terrorismo. En este contexto, la experiencia de Europol debe apoyar el examen de las inversiones extranjeras directas y los riesgos para la seguridad relacionados. Debe tenerse especialmente en cuenta si el inversor extranjero ya ha participado en actividades que afectan a la seguridad en un Estado miembro, si existe un riesgo grave de que el inversor extranjero participe en actividades ilegales o delictivas, o si el inversor extranjero está controlado directa o indirectamente por el gobierno de un tercer país, incluso mediante subvenciones.

__________________

__________________

57 Reglamento (UE) 2019/452 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de marzo de 2019, para el control de las inversiones extranjeras directas en la Unión (DO L 79 I de 21.3.2019, p. 1-14).

57 Reglamento (UE) 2019/452 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de marzo de 2019, para el control de las inversiones extranjeras directas en la Unión (DO L 79 I de 21.3.2019, p. 1).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>14</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 14</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(14) Uno de los objetivos de Europol es apoyar y reforzar la actuación de las autoridades competentes de los Estados miembros y su cooperación mutua en la prevención y la lucha contra las formas de delincuencia grave que lesionen un interés común protegido por una política de la Unión. Para reforzar ese apoyo, Europol debe poder solicitar a las autoridades competentes de un Estado miembro que inicien, lleven a cabo o coordinen una investigación penal de un delito que lesione un interés común protegido por una política de la Unión, incluso cuando el delito en cuestión no sea de carácter transfronterizo. Europol debe informar a Eurojust de estas solicitudes.

(14) Uno de los objetivos de Europol es apoyar y reforzar la actuación de las autoridades competentes de los Estados miembros y su cooperación mutua en la prevención y la lucha contra las formas de delincuencia grave que lesionen un interés común protegido por una política de la Unión. Para reforzar ese apoyo, Europol debe poder solicitar a las autoridades competentes de un Estado miembro que inicien, lleven a cabo o coordinen una investigación penal de un delito que lesione un interés común protegido por una política de la Unión, incluso cuando el delito en cuestión no sea de carácter transfronterizo. Europol debe informar a Eurojust y, cuando proceda, a la Fiscalía Europea, de estas solicitudes.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>15</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 15</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(15) La publicación de la identidad y de determinados datos personales de los sospechosos o condenados, buscados sobre la base de una resolución judicial de un Estado miembro, aumenta probabilidad de localizar y detener a estas personas. Para apoyar a los Estados miembros en esta tarea, Europol debe poder publicar en su sitio web información sobre los fugitivos más buscados en Europa por actos delictivos de los que Europol es competente, y facilitar la transmisión de información sobre estas personas por parte del público.

(15) La publicación de la identidad y de determinados datos personales de los sospechosos o condenados, buscados sobre la base de una resolución judicial de un Estado miembro, aumenta probabilidad de localizar y detener a estas personas. Para apoyar a los Estados miembros en esta tarea, Europol debe poder publicar en su sitio web información sobre los fugitivos más buscados en Europa por actos delictivos de los que Europol es competente, y facilitar la transmisión de información sobre estas personas por parte del público a Europol o a las autoridades nacionales competentes.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>16</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 16</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(16) Para garantizar que el tratamiento de datos personales por parte de Europol se limite a las categorías de interesados cuyos datos puedan tratarse en virtud del presente Reglamento, Europol debe poder verificar si los datos personales recibidos en el contexto de la prevención y la lucha contra los delitos comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol corresponden a una de esas categorías de interesados. A tal fin, Europol debe poder llevar a cabo un análisis previo de los datos personales recibidos con el único fin de determinar si dichos datos pertenecen a esas categorías de interesados. Con este propósito, Europol debe poder filtrar los datos cotejándolos con los que ya obran en su poder. Este análisis previo debe tener lugar antes del tratamiento de datos por parte de Europol a efectos de controles cruzados, análisis estratégicos, análisis operativos o intercambios de información. Si el análisis previo indica que los datos personales no pertenecen a las categorías de interesados cuyos datos pueden ser tratados en virtud del presente Reglamento, Europol debe suprimirlos.

(16) Para garantizar que el tratamiento de datos personales por parte de Europol se limite a las categorías de interesados cuyos datos puedan tratarse en virtud del presente Reglamento, Europol debe poder verificar si los datos personales recibidos en el contexto de la prevención y la lucha contra los delitos comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol corresponden a una de esas categorías de interesados. A tal fin, Europol debe poder llevar a cabo un análisis previo de los datos personales recibidos con el único fin de determinar si dichos datos pertenecen a esas categorías de interesados cotejándolos con los que ya obran en su poder, sin proceder al análisis ulterior de los datos para recabar pistas adicionales en esta etapa. Este análisis previo debe tener lugar antes, y al margen, del tratamiento de datos por parte de Europol a efectos de controles cruzados, análisis estratégicos, análisis operativos o intercambios de información y después de que Europol haya establecido que los datos son pertinentes y necesarios para el desempeño de sus funciones.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>17</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 16 bis (nuevo)</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(16 bis) Como consecuencia de la nueva información disponible en el contexto de las investigaciones, por ejemplo en relación con sospechosos adicionales, la clasificación de datos personales en un conjunto de datos determinado puede variar con el tiempo. Por esta razón, excepcionalmente, Europol debe tener autorización para tratar datos personales a efectos de determinar las categorías de interesados durante un período máximo de un año. Europol debe poder ampliar el período máximo de tratamiento hasta en seis meses en casos debidamente justificados y siempre que dicha prórroga sea necesaria y proporcionada. Tales prórrogas deben ser comunicadas al Supervisor Europeo de Protección de Datos (SEPD). Cuando el tratamiento de datos personales con el fin de determinar las categorías de interesados ya no sea necesario ni esté justificado, y en cualquier caso una vez finalizado el período máximo de tratamiento, Europol debe suprimir los datos pertinentes.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>18</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 17</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(17) Los datos recogidos en el marco de investigaciones penales han ido aumentando de tamaño y se han vuelto más complejos. Los Estados miembros transmiten conjuntos de datos grandes y complejos a Europol, solicitando el análisis operativo de este para detectar vínculos con otros delitos y delincuentes en otros Estados miembros y fuera de la Unión. Los Estados miembros no pueden detectar estos vínculos transfronterizos a través de su propio análisis de los datos. Europol debe poder apoyar las investigaciones penales de los Estados miembros mediante el tratamiento de conjuntos de datos grandes y complejos para detectar estos vínculos transfronterizos cuando se cumplan los estrictos requisitos establecidos en el presente Reglamento. Cuando sea necesario para apoyar eficazmente una investigación penal específica en un Estado miembro, Europol debe poder tratar los conjuntos de datos que las autoridades nacionales hayan obtenido en el contexto de dicha investigación penal de conformidad con los requisitos y garantías procesales aplicables en virtud de su Derecho penal nacional y posteriormente transmitidos a Europol. Cuando un Estado miembro facilite a Europol un expediente de investigación en el que solicite el apoyo de Europol para una investigación penal específica, Europol debe poder tratar todos los datos contenidos en dicho sumario mientras apoye esa investigación penal específica. Europol también debe poder tratar los datos personales que sean necesarios para apoyar una investigación penal específica en un Estado miembro si dichos datos proceden de un tercer país, siempre que el tercer país esté sujeto a una decisión de la Comisión por la que se determine que el país garantiza un nivel adecuado de protección de datos («decisión de adecuación») o, a falta de una decisión de adecuación, a un acuerdo internacional celebrado por la Unión de conformidad con el artículo 218 del TFUE, o a un acuerdo de cooperación que permita el intercambio de datos personales celebrado entre Europol y el tercer país con anterioridad a la entrada en vigor del Reglamento (UE) 2016/794, y siempre que el tercer país en cuestión los haya adquirido en el contexto de una investigación penal de conformidad con los requisitos y garantías procesales previstos en el Derecho penal nacional aplicable.

(17) Los datos recogidos en el marco de investigaciones penales han ido aumentando de tamaño y se han vuelto más complejos. Los Estados miembros transmiten conjuntos de datos grandes y complejos a Europol, solicitando el análisis operativo de este para detectar vínculos con otros delitos y delincuentes en otros Estados miembros y fuera de la Unión. Los Estados miembros pueden detectar estos vínculos transfronterizos con menor eficacia a través de su propio análisis de los datos. Europol debe poder apoyar por tanto las investigaciones penales de los Estados miembros mediante el tratamiento de conjuntos de datos grandes y complejos para detectar estos vínculos transfronterizos cuando se cumplan los estrictos requisitos y las salvaguardas establecidos en el presente Reglamento. Cuando sea necesario para apoyar eficazmente una investigación penal específica en un Estado miembro, o cuando un Estado miembro o un órgano de la Unión requieran un análisis estratégico en el marco del mandato de Europol, esta debe poder tratar los conjuntos de datos que las autoridades nacionales hayan obtenido en el contexto de dicha investigación penal de conformidad con los requisitos y garantías procesales aplicables en virtud de su Derecho penal nacional y posteriormente transmitidos a Europol. Cuando un Estado miembro, la Fiscalía Europea o Eurojust faciliten a Europol un expediente de investigación en el que soliciten el apoyo de Europol para una investigación penal específica, en el marco del mandato de Europol para el análisis operativo, Europol debe poder tratar todos los datos contenidos en dicho sumario mientras apoye esa investigación penal específica.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>19</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 18</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(18) Para garantizar que el tratamiento de datos sea necesario y proporcionado, los Estados miembros deben garantizar el cumplimiento del Derecho nacional y de la Unión cuando transmitan un expediente de investigación a Europol. Europol debe verificar si, con el fin de apoyar una investigación penal específica, es necesario y proporcionado tratar datos personales que puedan no pertenecer a las categorías de interesados cuyos datos pueden tratarse generalmente con arreglo al anexo II del Reglamento (UE) 2016/794. Europol debe documentar esta evaluación. Europol debe conservar dichos datos garantizando su separación funcional de otros datos y solo debe tratarlos cuando ello sea necesario para su apoyo a la investigación penal específica, como en el caso de una nueva pista.

(18) Para garantizar que el tratamiento de datos personales por Europol sea necesario y proporcionado, los Estados miembros deben garantizar el cumplimiento del Derecho nacional y de la Unión cuando transmitan un expediente de investigación a Europol que contenga datos personales, incluso, cuando proceda, mediante autorización judicial previa. Teniendo en cuenta que el Tribunal de Justicia de la Unión Europea (el «Tribunal de Justicia») considera que el acceso a datos personales con vistas a su retención o utilización afecta al derecho fundamental al respeto de la vida privada garantizado por el artículo 7 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea («la Carta»), Europol debe verificar si, con el fin de apoyar una investigación penal específica, es necesario y proporcionado tratar datos personales que puedan no pertenecer a las categorías de interesados cuyos datos pueden tratarse con arreglo al anexo II del Reglamento (UE) 2016/794. Europol debe documentar esta evaluación. Europol debe conservar dichos datos garantizando su separación funcional de otros datos y solo debe tratarlos cuando ello sea necesario para su apoyo a la investigación penal específica, como en el caso de una nueva pista.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>20</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 18 bis (nuevo)</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(18 bis) Europol también debe poder tratar los datos personales que sean necesarios para apoyar una investigación penal específica en uno o varios Estados miembros si dichos datos proceden de un tercer país, siempre que el tercer país esté sujeto a una decisión de adecuación, a un acuerdo internacional celebrado por la Unión de conformidad con el artículo 218 del TFUE que incluya la transferencia de datos personales con fines coercitivos, o a un acuerdo de cooperación que permita el intercambio de datos personales celebrado entre Europol y el tercer país con anterioridad a la entrada en vigor del Reglamento (UE) 2016/794, y siempre que el tercer país en cuestión los haya adquirido en el contexto de una investigación penal de conformidad con los requisitos y garantías procesales aplicables con arreglo a su Derecho penal nacional. Cuando un tercer país facilite a Europol un expediente de investigación, Europol comprobará que la cantidad de datos personales no es desproporcionada en relación con la investigación específica en un Estado miembro al que Europol apoya, y que no existen elementos objetivos que indiquen que el tercer país ha obtenido el expediente en vulneración manifiesta de los derechos fundamentales. Si Europol llega a la conclusión de que no se cumplen estas condiciones, no debe tratar los datos. Se informará al SEPD del tratamiento y se le facilitará el expediente de investigación, la justificación de la necesidad del tratamiento por parte de Europol y una descripción general de las categorías de datos.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>21</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 19</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(19) Para garantizar que un Estado miembro pueda utilizar los informes analíticos de Europol en un proceso judicial a raíz de una investigación penal, Europol debe poder conservar el expediente de investigación correspondiente, a petición de dicho Estado miembro, con el fin de garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia criminal. Europol debe conservar tales datos por separado y solo durante el tiempo en que el proceso judicial relacionado con la investigación penal en cuestión esté siendo sustanciado en el Estado miembro. Es necesario garantizar el acceso de las autoridades judiciales competentes, así como los derechos de defensa, en particular el derecho de los sospechosos o acusados, o de sus abogados, a consultar el expediente.

(19) Para garantizar que un Estado miembro pueda utilizar los informes analíticos de Europol en un proceso judicial a raíz de una investigación penal, Europol debe poder conservar el expediente de investigación correspondiente, a petición de dicho Estado miembro, la Fiscalía Europea o Eurojust, hasta que concluya el proceso judicial, con el fin de garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia criminal. Europol debe conservar tales datos por separado y solo durante el tiempo en que el proceso judicial relacionado con la investigación penal en cuestión esté siendo sustanciado en el Estado miembro. Es necesario garantizar el acceso de las autoridades judiciales competentes, así como los derechos de defensa, en particular el derecho de los sospechosos o acusados, o de sus abogados, a consultar el expediente. A tal efecto, Europol debe registrar todas las pruebas y los métodos con los que las haya producido o adquirido, para permitir un control efectivo de las pruebas por parte de la defensa.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>22</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 20</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(20) Los casos transfronterizos de delincuencia grave o terrorismo requieren una estrecha colaboración entre las autoridades policiales de los Estados miembros afectados. Europol proporciona herramientas para apoyar esta cooperación en las investigaciones, en particular mediante el intercambio de información. Para reforzar aún más esta cooperación en investigaciones específicas mediante análisis operativos conjuntos, los Estados miembros deben poder permitir a otros Estados miembros consultar directamente la información que hayan facilitado a Europol, sin perjuicio de las restricciones que impongan a la consulta de dicha información. Todo tratamiento de datos personales por parte de los Estados miembros en el marco de un análisis operativo conjunto debe llevarse a cabo de conformidad con las normas y garantías establecidas en el presente Reglamento.

(20) Los casos transfronterizos de delincuencia grave o terrorismo requieren una estrecha cooperación entre las autoridades policiales de los Estados miembros afectados. Europol proporciona herramientas para apoyar esta cooperación en las investigaciones, en particular mediante el intercambio de información. Para reforzar aún más esta colaboración en investigaciones específicas mediante análisis operativos conjuntos, los Estados miembros deben poder permitir a otros Estados miembros consultar directamente la información que hayan facilitado a Europol, sin perjuicio de las restricciones generales o específicas que impongan a la consulta de dicha información. Todo tratamiento de datos personales por parte de los Estados miembros en el marco de un análisis operativo conjunto debe llevarse a cabo respetando las normas en materia de datos personales y de conformidad con la Directiva (UE) 2016/680 del Parlamento Europeo y del Consejo1bis, además de las garantías establecidas en el presente Reglamento.

 

___________________

 

1bis Directiva (UE) 2016/680 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por parte de las autoridades competentes para fines de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales o de ejecución de sanciones penales, y a la libre circulación de dichos datos y por la que se deroga la Decisión Marco 2008/977/JAI del Consejo (DO L 119 de 4.5.2016, p. 89).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>23</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 21</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(21) Europol presta apoyo operativo a las investigaciones penales de las autoridades competentes de los Estados miembros, especialmente mediante análisis operativos y forenses. Los Estados miembros deben poder poner los resultados de estas actividades a disposición de sus otras autoridades competentes, incluidos los fiscales y los órganos jurisdiccionales penales, a lo largo de todo el ciclo de vida del proceso penal. A tal fin, el personal de Europol debe poder prestar declaración sobre los hechos de los que haya tenido conocimiento en el ejercicio de sus funciones o de sus actividades en procesos penales, sin perjuicio de las restricciones de uso aplicables y del Derecho procesal penal nacional.

(21) Europol presta apoyo operativo a las investigaciones penales de las autoridades competentes de los Estados miembros, en particular mediante análisis operativos y forenses. Los Estados miembros deben poder poner los resultados de estas actividades a disposición de sus otras autoridades competentes, incluidos los fiscales y los órganos jurisdiccionales penales, así como los abogados de la defensa, a lo largo de todo el ciclo de vida del proceso penal. A tal fin, el personal de Europol autorizado por el director ejecutivo debe poder prestar declaración sobre los hechos de los que haya tenido conocimiento en el ejercicio de sus funciones o de sus actividades en procesos penales, sin perjuicio de las restricciones de uso aplicables y del Derecho procesal nacional.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>24</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 22</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(22) Europol y la Fiscalía Europea, creada por el Reglamento (UE) 2017/1939 del Consejo58, deben establecer las disposiciones necesarias para optimizar su cooperación operativa, teniendo debidamente en cuenta sus funciones y mandatos respectivos. Europol debe colaborar estrechamente con la Fiscalía Europea y apoyar activamente las investigaciones y actuaciones judiciales de la Fiscalía Europea a petición de esta, en particular proporcionando apoyo analítico e intercambiando información pertinente, así como cooperando con ella, desde el momento en que se denuncie un presunto delito a la Fiscalía Europea hasta el momento en que esta determine si el asunto debe enjuiciarse o resolverse de otro modo. Europol debe informar sin demora indebida a la Fiscalía Europea de cualquier conducta delictiva respecto de la cual la Fiscalía Europea pueda ejercer su competencia. Para mejorar la cooperación operativa entre Europol y la Fiscalía Europea, Europol debe permitir a la Fiscalía Europea consultar, sobre la base de un sistema de respuesta positiva o negativa, los datos disponibles en Europol, de conformidad con las salvaguardias y garantías de protección de datos previstas en el presente Reglamento. Las normas sobre transmisión a los organismos de la Unión establecidas en el presente Reglamento deben aplicarse a la cooperación de Europol con la Fiscalía Europea. Europol también debe poder apoyar las investigaciones penales de la Fiscalía Europea mediante el análisis de conjuntos de datos grandes y complejos.

(22) Europol y la Fiscalía Europea, creada por el Reglamento (UE) 2017/1939 del Consejo58, deben acordar disposiciones operativas que definan el proceso de su cooperación, teniendo debidamente en cuenta sus funciones y mandatos respectivos. Europol debe colaborar estrechamente con la Fiscalía Europea y apoyar activamente las investigaciones de la Fiscalía Europea a petición de esta, en particular proporcionando apoyo analítico e intercambiando información pertinente, así como cooperando con ella, desde el momento en que se denuncie un presunto delito a la Fiscalía Europea hasta el momento en que esta determine si el asunto debe enjuiciarse o resolverse de otro modo. Europol debe informar sin demora indebida a la Fiscalía Europea de cualquier conducta delictiva respecto de la cual la Fiscalía Europea pueda ejercer su competencia. Para mejorar la cooperación operativa entre Europol y la Fiscalía Europea, Europol debe permitir a la Fiscalía Europea consultar, sobre la base de un sistema de respuesta positiva o negativa, los datos proporcionados a Europol para análisis estratégicos u operativos o controles cruzados, de conformidad con las salvaguardias y garantías de protección de datos previstas en el presente Reglamento. Las normas sobre transmisión a los organismos de la Unión establecidas en el presente Reglamento deben aplicarse a la cooperación de Europol con la Fiscalía Europea. Europol también debe poder apoyar las investigaciones penales de la Fiscalía Europea mediante el análisis de conjuntos de datos grandes y complejos en consonancia con las salvaguardas y garantías en materia de protección de datos previstas en el presente Reglamento.

__________________

__________________

58 Reglamento (UE) 2017/1939 del Consejo, de 12 de octubre de 2017, por el que se establece una cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea (DO L 283 de 31.10.2017, p. 1-71).

58 Reglamento (UE) 2017/1939 del Consejo, de 12 de octubre de 2017, por el que se establece una cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea (DO L 283 de 31.10.2017, p. 1).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>25</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 24</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(24) La delincuencia grave y el terrorismo suelen tener conexiones más allá del territorio de la Unión. Europol puede intercambiar datos personales con terceros países, salvaguardando al mismo tiempo la protección de la intimidad y los derechos y libertades fundamentales de los interesados. Para reforzar la cooperación con terceros países en la prevención y la lucha contra los delitos comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol, debe permitirse al director ejecutivo de Europol autorizar categorías de transferencias de datos personales a terceros países en situaciones específicas y caso por caso, cuando ese grupo de transferencias relacionadas con una situación específica sea necesario y cumpla todos los requisitos del presente Reglamento.

(24) La delincuencia grave y el terrorismo suelen tener conexiones más allá del territorio de la Unión. Europol puede intercambiar datos personales con terceros países, salvaguardando al mismo tiempo la protección de la intimidad y los derechos y libertades fundamentales de los interesados. En circunstancias en que sea fundamental para la investigación de delitos comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol, debe permitirse al director ejecutivo de Europol autorizar una categoría de transferencias de datos personales a terceros países en situaciones específicas y caso por caso, cuando esa categoría de transferencias relacionadas con una situación específica sea necesaria y proporcionada para la investigación del delito en cuestión y cumpla todos los requisitos del presente Reglamento.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>26</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 25</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(25) Para apoyar a los Estados miembros en la cooperación con entidades privadas que presten servicios transfronterizos cuando estas dispongan de información pertinente para prevenir y combatir la delincuencia, Europol debe poder recibir y, en circunstancias específicas, intercambiar datos personales con entidades privadas.

(25) Para apoyar a los Estados miembros en la cooperación con entidades privadas cuando estas dispongan de información pertinente para prevenir y combatir la delincuencia grave y el terrorismo, Europol debe poder recibir y, en circunstancias excepcionales, intercambiar datos personales con entidades privadas.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>27</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 26</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(26) Los delincuentes recurren cada vez más a los servicios transfronterizos de entidades privadas para comunicarse y llevar a cabo actividades ilegales. Los delincuentes sexuales abusan de niños y comparten por internet imágenes y vídeos en todo el mundo utilizando plataformas en línea. Los terroristas abusan de los servicios transfronterizos de proveedores de servicios en línea para reclutar voluntarios, planificar y coordinar atentados y difundir propaganda. Los ciberdelincuentes se benefician de la digitalización de nuestras sociedades utilizando la suplantación de identidad y la ingeniería social para cometer otros tipos de ciberdelitos, como las estafas en línea, los ataques con programas de secuestro de archivos o el fraude en los pagos. Como resultado del mayor uso de los servicios en línea por parte de los delincuentes, las entidades privadas poseen cantidades cada vez mayores de datos personales que pueden ser pertinentes para las investigaciones penales.

(26) Los delincuentes recurren cada vez más a los servicios ofrecidos por entidades privadas para comunicarse y llevar a cabo actividades ilegales. Los delincuentes sexuales explotan a niños y comparten por internet imágenes y vídeos que constituyen material de abusos sexuales a menores en todo el mundo en plataformas en línea o con pares a través de servicios de comunicaciones interpersonales independientes de la numeración. Los terroristas utilizan los servicios ofrecidos por proveedores de servicios en línea para reclutar voluntarios, planificar y coordinar atentados y difundir propaganda. Los ciberdelincuentes se benefician de la digitalización de nuestras sociedades y de la falta de cultura y capacidades digitales de la población en general utilizando la suplantación de identidad y la ingeniería social para cometer otros tipos de ciberdelitos, como las estafas en línea, los ataques con programas de secuestro de archivos o el fraude en los pagos. Como resultado del mayor uso de los servicios en línea por parte de los delincuentes, las entidades privadas poseen cantidades cada vez mayores de datos personales, incluidos datos sobre el abonado, el tráfico y el contenido, que pueden ser pertinentes para las investigaciones penales.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>28</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 27</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(27) Dada la naturaleza transfronteriza de internet, estos servicios pueden prestarse a menudo desde cualquier lugar del mundo. Como consecuencia de ello, las víctimas, los autores y la infraestructura digital en la que se conservan los datos personales y el proveedor de servicios que presta el servicio pueden estar sujetos a distintas jurisdicciones nacionales, dentro y fuera de la Unión. Por lo tanto, las entidades privadas pueden poseer conjuntos de datos pertinentes para las autoridades policiales que contengan datos personales sujetos a múltiples jurisdicciones, así como datos personales que no puedan atribuirse fácilmente a ninguna jurisdicción específica. A las autoridades nacionales les resulta difícil analizar eficazmente estos conjuntos de datos multijurisdiccionales o no atribuibles a ninguna jurisdicción específica a través de soluciones nacionales. En la actualidad, cuando las entidades privadas deciden compartir con las autoridades policiales los datos de que disponen de forma legal y voluntaria, carecen de un punto de contacto único con el que compartir tales conjuntos de datos a nivel de la Unión. Además, las entidades privadas se enfrentan a dificultades a la hora de recibir múltiples solicitudes de autoridades policiales de diferentes países.

(27) Dada la naturaleza transfronteriza de internet, las víctimas, los autores, el proveedor de servicios en línea y la infraestructura digital en la que se conservan los datos personales pueden estar sujetos a distintas jurisdicciones nacionales, dentro y fuera de la Unión. Por lo tanto, las entidades privadas pueden poseer conjuntos de datos pertinentes para las autoridades policiales que contengan datos personales sujetos a múltiples jurisdicciones, así como datos personales que no puedan atribuirse fácilmente a ninguna jurisdicción específica. A las autoridades nacionales les resulta difícil analizar eficazmente estos conjuntos de datos multijurisdiccionales o no atribuibles a ninguna jurisdicción específica a través de soluciones nacionales. Europol debe disponer de medidas para facilitar la cooperación de las partes privadas, también en lo que se refiere a la puesta en común de información. En la actualidad, cuando las entidades privadas deciden compartir con las autoridades policiales los datos de que disponen de forma legal y voluntaria, carecen de un punto de contacto único con el que compartir tales conjuntos de datos a nivel de la Unión.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>29</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 28</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(28) Para garantizar que las entidades privadas dispongan de un punto de contacto a nivel de la Unión para compartir legalmente conjuntos de datos multijurisdiccionales o conjuntos de datos que por el momento no puedan atribuirse fácilmente a una o varias jurisdicciones específicas, Europol debe poder recibir datos personales directamente de entidades privadas.

(28) Para garantizar que las entidades privadas dispongan de un punto de contacto a nivel de la Unión para proporcionar de forma legal y voluntaria conjuntos de datos multijurisdiccionales o conjuntos de datos que por el momento no puedan atribuirse fácilmente a una o varias jurisdicciones específicas, Europol debe poder recibir datos personales directamente de entidades privadas con el único fin de establecer la jurisdicción, de conformidad con las salvaguardias y garantías de protección de datos previstas en el presente Reglamento, incluidos los informes de contenido moderado respecto a los que pueda suponerse razonablemente su vinculación con actividades delictivas comprendidas en el ámbito de competencias de Europol.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>30</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 29</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(29) Para garantizar que los Estados miembros reciban rápidamente la información pertinente necesaria para iniciar investigaciones destinadas a prevenir y combatir la delincuencia grave y el terrorismo, Europol debe poder tratar y analizar dichos conjuntos de datos con el fin de determinar los Estados miembros pertinentes y transmitir a las autoridades policiales nacionales afectadas la información y los análisis necesarios para investigar estos delitos en sus respectivas jurisdicciones.

(29) Para garantizar que los Estados miembros reciban sin demora indebida la información necesaria para iniciar investigaciones destinadas a prevenir y combatir la delincuencia grave y el terrorismo, Europol debe poder tratar y analizar dichos conjuntos de datos con el fin de determinar las unidades nacionales afectadas de los Estados miembros pertinentes y transmitir a tales unidades nacionales los datos personales y cualquier resultado pertinente para establecer la jurisdicción. Europol también debe poder transmitir los datos personales y los resultados pertinentes para establecer la jurisdicción a puntos de contacto y terceros países interesados con los que Europol haya celebrado un acuerdo de cooperación que permita el intercambio de datos personales, o con los que la Unión haya celebrado un acuerdo internacional con arreglo al artículo 218 del TFUE que establezca garantías adecuadas, o que sea objeto de una decisión de adecuación. Cuando el tercer país de que se trate no esté sujeto a tal acuerdo o decisión, Europol debe poder transferir el resultado de su análisis y verificación de dichos datos al tercer país de que se trate cuando se cumplan las condiciones establecidas en el presente Reglamento.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>31</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 29 bis (nuevo)</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(29 bis) En ciertas situaciones y con sujeción a condiciones inequívocas, que en ambos casos se disponen en el presente Reglamento, puede resultar necesario y proporcional que Europol transmita datos personales a entidades privadas que no estén establecidas en la Unión o en un país con el que Europol mantenga un acuerdo de cooperación que permita el intercambio de datos personales, o con el que la Unión haya celebrado un acuerdo internacional con arreglo al artículo 218 del TFUE que establezca garantías adecuadas, o que sea objeto de una decisión de adecuación de la Comisión. En tales casos, la transmisión deberá someterse a la autorización previa del director ejecutivo y deberá informarse de la misma al SEPD.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>32</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 30</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(30) Para estar en condiciones de determinar todas las autoridades policiales nacionales competentes, Europol debe poder contactar con las entidades privadas cuando la información transmitida por ellas sea insuficiente para que Europol pueda determinar las autoridades policiales interesadas. Esto permitiría a las entidades privadas que han compartido información con Europol decidir si les interesa compartir información adicional con Europol y si pueden hacerlo legalmente. A tal fin, Europol podrá informar a las entidades privadas de la falta de información, en la medida en que ello resulte estrictamente necesario para determinar las autoridades policiales competentes. Deben aplicarse salvaguardias especiales a estas transferencias, en particular cuando la entidad privada de que se trate no esté establecida en la Unión o en un tercer país con el que Europol haya celebrado un acuerdo de cooperación que permita el intercambio de datos personales, o con el que la Unión haya celebrado un acuerdo internacional con arreglo al artículo 218 del TFUE que establezca garantías adecuadas, o que sea objeto de una decisión de adecuación de la Comisión por la que se determine que el tercer país en cuestión garantiza un nivel adecuado de protección de datos.

(30) Para estar en condiciones de determinar todas las unidades nacionales competentes, Europol debe poder contactar con las entidades privadas cuando la información transmitida por ellas sea insuficiente para que Europol pueda determinar las unidades nacionales interesadas. A tal fin, Europol debe poder informar a las entidades privadas de la falta de información, en la medida en que ello resulte estrictamente necesario para atender el único propósito de determinar las unidades nacionales competentes. Deben aplicarse salvaguardias especiales a estas transferencias, en aquellos casos en los que la entidad privada de que se trate no esté establecida en la Unión o en un tercer país con el que Europol haya celebrado un acuerdo de cooperación que permita el intercambio de datos personales, o con el que la Unión haya celebrado un acuerdo internacional con arreglo al artículo 218 del TFUE que establezca garantías adecuadas, o que sea objeto de una decisión de adecuación de la Comisión por la que se determine que el tercer país en cuestión garantiza un nivel adecuado de protección de datos en comparación con el nivel de protección proporcionado con arreglo a la Directiva (UE) 2016/680.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>33</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 31</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(31) Los Estados miembros, terceros países, organizaciones internacionales, incluida la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), o entidades privadas podrán compartir con Europol conjuntos de datos o conjuntos de datos multijurisdiccionales que no puedan atribuirse a una o varias jurisdicciones específicas, cuando dichos conjuntos de datos contengan enlaces a datos personales en poder de entidades privadas. Cuando sea necesario obtener información adicional de dichas entidades privadas para determinar todos los Estados miembros afectados, Europol debe poder pedir a los Estados miembros, a través de sus unidades nacionales, que soliciten a las entidades privadas que estén establecidas o tengan un representante legal en su territorio que compartan datos personales con Europol de conformidad con el Derecho aplicable de dichos Estados miembros. En muchos casos, es posible que estos Estados miembros no puedan establecer un vínculo con su jurisdicción más allá del hecho de que la entidad privada en posesión de los datos pertinentes está establecida en su jurisdicción. Así pues, con independencia de su jurisdicción con respecto a la actividad delictiva específica objeto de la solicitud, los Estados miembros deben velar por que sus autoridades nacionales competentes puedan obtener datos personales de entidades privadas con el fin de facilitar a Europol la información necesaria para cumplir sus objetivos, respetando plenamente las garantías procesales establecidas en su Derecho nacional.

(31) Los Estados miembros, terceros países, organizaciones internacionales o entidades privadas podrán compartir con Europol conjuntos de datos o conjuntos de datos multijurisdiccionales que no puedan atribuirse a una o varias jurisdicciones específicas, cuando dichos conjuntos de datos contengan enlaces a datos personales en poder de entidades privadas. Cuando sea necesario obtener información adicional de dichas entidades privadas para determinar todos los Estados miembros afectados, Europol debe poder enviar una solicitud motivada a los Estados miembros, a través de sus unidades nacionales, para que le proporcionen los datos personales necesarios de las entidades privadas que estén establecidas o tengan un representante legal en su territorio para determinar a las unidades nacionales pertinentes. La solicitud deberá ser tan específica como resulte posible, y limitarse estrictamente a lo que sea necesario y proporcional para que Europol determine las unidades nacionales afectadas. Los datos personales pertinentes, que deben ser lo menos sensibles posible,
deben facilitarse a Europol de conformidad con el Derecho aplicable de dichos Estados miembros. Con arreglo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, para que las entidades privadas revelen datos personales a las autoridades competentes de los Estados miembros, salvo en situaciones de emergencia debidamente justificadas, se requiere en general la autorización previa de un tribunal o de una autoridad administrativa independiente. En muchos casos, es posible que estos Estados miembros no puedan establecer un vínculo con su jurisdicción más allá del hecho de que la entidad privada en posesión de los datos pertinentes está establecida o representada legalmente en su jurisdicción. Así pues, con independencia de su jurisdicción con respecto a la actividad delictiva específica objeto de la solicitud, los Estados miembros deben velar por que sus autoridades nacionales competentes puedan obtener datos personales de entidades privadas con el fin de facilitar a Europol la información necesaria para cumplir sus objetivos, respetando plenamente las garantías procesales establecidas en su Derecho nacional.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>34</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 32</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(32) Para garantizar que Europol no conserve los datos más tiempo del necesario para determinar los Estados miembros afectados, deben aplicarse plazos para la conservación de datos personales por parte de Europol. Una vez que Europol haya agotado todos los medios a su alcance para determinar todos los Estados miembros afectados y no pueda esperar razonablemente determinar otros Estados miembros afectados, la conservación de estos datos personales ya no será necesaria y proporcionada para determinar los Estados miembros afectados. Europol debe suprimir los datos personales en un plazo de cuatro meses a partir de la última transmisión, a menos que, antes de que expire ese plazo, una unidad nacional, un punto de contacto o una autoridad interesada vuelva a transmitir a Europol los datos personales como datos propios. Si los datos personales transmitidos nuevamente han formado parte de un conjunto más amplio de datos personales, Europol solo debe conservar los datos personales en la medida en que hayan sido transmitidos de nuevo por una unidad nacional, un punto de contacto o una autoridad de que se trate.

(32) Para garantizar que Europol no conserve los datos personales más tiempo del necesario para determinar los Estados miembros afectados, deben aplicarse plazos para la conservación de datos personales por parte de Europol. Una vez que Europol haya agotado todos los medios a su alcance para determinar todas las unidades nacionales afectadas y no pueda esperar razonablemente determinar otras unidades nacionales afectadas, la conservación de estos datos personales ya no será necesaria y proporcionada para determinar los Estados miembros afectados. Europol debe suprimir los datos personales en un plazo de cuatro meses a partir de la última transmisión, a menos que, antes de que expire ese plazo, una unidad nacional, un punto de contacto o una autoridad interesada, por motivos debidamente justificados y de conformidad con el Derecho nacional y de la Unión, vuelva a transmitir a Europol los datos personales como datos propios. Si los datos personales transmitidos nuevamente han formado parte de un conjunto más amplio de datos personales, Europol solo debe conservar los datos personales que hayan sido transmitidos de nuevo por una unidad nacional, un punto de contacto o una autoridad de que se trate.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>35</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 33</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(33) La cooperación de Europol con entidades privadas no debe duplicar ni perturbar las actividades de las Unidades de Información Financiera (UIF), y debe referirse únicamente a la información que aún no deba facilitarse a las UIF de conformidad con la Directiva 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo59. Europol debe seguir cooperando con las UIF, en particular a través de las unidades nacionales.

(33) La cooperación de Europol con entidades privadas no debe duplicar ni perturbar las actividades de las Unidades de Información Financiera (UIF), y debe referirse únicamente a la información que aún no deba facilitarse a las UIF de conformidad con la Directiva 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo59. Europol debe seguir cooperando con las UIF, en particular a través de las unidades nacionales.

__________________

__________________

59 Directiva (UE) 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2015, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo, y por la que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, y se derogan la Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y la Directiva 2006/70/CE de la Comisión (DO L 141 de 5.6.2015, p. 73).

59 Directiva (UE) 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2015, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo, y por la que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, y se derogan la Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y la Directiva 2006/70/CE de la Comisión (DO L 141 de 5.6.2015, p. 73).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>36</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 34</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(34) Europol debe poder prestar el apoyo necesario para que las autoridades policiales nacionales puedan interactuar con entidades privadas, en particular proporcionando la infraestructura necesaria para esta interacción, por ejemplo, cuando las autoridades nacionales remitan contenidos terroristas en línea a proveedores de servicios en línea o intercambien información con entidades privadas en el contexto de ciberataques. Cuando los Estados miembros utilicen la infraestructura de Europol para el intercambio de datos personales sobre delitos no comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol, Europol no debe tener acceso a tales datos.

(34) Europol debe poder prestar el apoyo necesario para que las autoridades policiales nacionales puedan interactuar con entidades privadas, en particular proporcionando la infraestructura necesaria para esta interacción, por ejemplo, cuando las autoridades nacionales remitan contenidos terroristas en línea, o envíen órdenes de supresión con respecto a dicho contenido de conformidad con el Reglamento (UE) 2021/784 del Parlamento Europeo y del Consejo1bis, a proveedores de servicios en línea o cuando estos intercambien información con entidades privadas en el contexto de ciberataques. Cuando los Estados miembros utilicen la infraestructura de Europol para el intercambio de datos personales sobre delitos no comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol, Europol no debe tener acceso a tales datos.

 

__________________

 

1bis Reglamento (UE) 2021/784 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2021, sobre la lucha contra la difusión de contenidos terroristas en línea (DO L 172 de 17.5.2021, p. 79).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>37</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 35</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(35) Los atentados terroristas desencadenan la difusión a gran escala de contenidos terroristas a través de plataformas en línea que representan un daño para la vida o la integridad física o pueden representar un daño inminente para la vida o la integridad física. Para garantizar que los Estados miembros puedan prevenir eficazmente la difusión de estos contenidos en el contexto de tales situaciones de crisis derivadas de acontecimientos reales en curso o recientes, Europol debe poder intercambiar con entidades privadas los datos personales (incluidos hash, direcciones IP o URL) relacionados con dichos contenidos necesarios para ayudar a los Estados miembros a evitar su difusión, en particular cuando tengan por objeto o efecto intimidar gravemente a una población, y cuando se prevea un potencial de multiplicación exponencial y viralidad a través de múltiples proveedores de servicios en línea.

(35) Los atentados terroristas desencadenan la difusión a gran escala de contenidos terroristas a través de plataformas en línea que representan un daño para la vida o la integridad física o pueden representar un daño inminente para la vida o la integridad física, propiciando así la provisión de formación para el terrorismo y la glorificación de este y, en última instancia, la radicalización y el reclutamiento de otros. Por otra parte, el mayor uso de internet para registrar o compartir el material de abusos sexuales a menores perpetúa el daño a las víctimas, ya que el material puede multiplicarse y distribuirse con facilidad. Para garantizar que los Estados miembros puedan prevenir eficazmente la difusión de contenidos terroristas en el contexto de situaciones de crisis derivadas de acontecimientos reales en curso o recientes, y de material de abusos sexuales a menores, y apoyar las acciones de los proveedores de servicios en línea en consonancia con sus obligaciones con arreglo al Derecho de la Unión, así como sus acciones voluntarias, Europol debe poder intercambiar los datos personales pertinentes (incluidos hash, direcciones IP o URL) relacionados con dichos contenidos, con entidades privadas establecidas en la Unión o en un tercer país sujeto a una decisión de adecuación o, en ausencia de la misma, a un acuerdo internacional con arreglo al artículo 218 del TFUE, o a un acuerdo de cooperación internacional celebrado entre Europol y el tercer país con anterioridad a la entrada en vigor del Reglamento (UE) 2016/794. Tales intercambios solo deben tener lugar cuando sean necesarios para ayudar a los Estados miembros a evitar la difusión de tales contenidos o permitir su supresión, en particular cuando se prevea un potencial de multiplicación exponencial y viralidad a través de múltiples proveedores de servicios en línea.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>38</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 36</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(36) El Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo60 61 establece normas sobre la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones, órganos y organismos de la Unión, pero no se aplicaba a Europol. A fin de garantizar una protección uniforme y coherente de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales, el Reglamento (UE) 2018/1725 debe aplicarse plenamente a Europol, de conformidad con el artículo 2, apartado 2, de dicho Reglamento, y debe complementarse con disposiciones específicas para las operaciones específicas de tratamiento que Europol debe llevar a cabo para desempeñar sus funciones.

(36) El Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo60 establece normas sobre la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones, órganos y organismos de la Unión. Si bien el Reglamento (UE) 2018/1725 ha sido aplicable al tratamiento de datos personales administrativos por parte de Europol que no guardan relación con investigaciones penales, como los datos del personal, el artículo 3, apartado 2, y el capítulo IX de dicho Reglamento, que regulan el tratamiento de datos personales operativos, no se han aplicado hasta ahora a Europol. A fin de garantizar una protección uniforme y coherente de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales, el Reglamento (UE) 2018/1725 debe aplicarse plenamente a Europol, de conformidad con el artículo 2, apartado 2, de dicho Reglamento, y debe complementarse con disposiciones específicas para las operaciones específicas de tratamiento que Europol debe llevar a cabo para desempeñar sus funciones.

__________________

__________________

60 Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2018, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones, órganos y organismos de la Unión, y a la libre circulación de esos datos, y por el que se derogan el Reglamento (CE) n.º 45/2001 y la Decisión n.º 1247/2002/CE (DO L 295 de 21.11.2018, p. 39).

60 Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2018, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones, órganos y organismos de la Unión, y a la libre circulación de esos datos, y por el que se derogan el Reglamento (CE) n.º 45/2001 y la Decisión n.º 1247/2002/CE (DO L 295 de 21.11.2018, p. 39).

61 Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2018, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones, órganos y organismos de la Unión, y a la libre circulación de esos datos, y por el que se derogan el Reglamento (CE) n.º 45/2001 y la Decisión n.º 1247/2002/CE (DO L 295 de 21.11.2018, p. 39).

 

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>39</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 37</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(37) Habida cuenta de los retos que plantea para la seguridad de la Unión el uso de las nuevas tecnologías por parte de los delincuentes, las autoridades policiales están obligadas a reforzar sus capacidades tecnológicas. A tal fin, Europol debe apoyar a los Estados miembros en el uso de tecnologías emergentes para prevenir y combatir los delitos comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol. A fin de explorar nuevos enfoques y desarrollar soluciones tecnológicas comunes para que los Estados miembros prevengan y combatan los delitos comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol, esta debe poder llevar a cabo actividades de investigación e innovación en relación con los asuntos regulados por el presente Reglamento, incluido el tratamiento de datos personales cuando sea necesario y garantizando al mismo tiempo el pleno respeto de los derechos fundamentales. Las disposiciones sobre el desarrollo de nuevas herramientas por parte de Europol no deben constituir una base jurídica para su despliegue a escala nacional o de la Unión.

(37) Habida cuenta de los retos que plantean para la seguridad de la Unión el rápido desarrollo tecnológico y la explotación de las nuevas tecnologías por parte de los delincuentes, las autoridades policiales están obligadas a reforzar sus capacidades tecnológicas para determinar, asegurar y analizar los datos necesarios para investigar delitos. Europol debe poder apoyar a los Estados miembros en el uso de tecnologías emergentes, en la consideración de nuevos enfoques y en el desarrollo de soluciones tecnológicas comunes para que los Estados miembros prevengan y combatan mejor el terrorismo y los delitos comprendidos en el ámbito de los objetivos de Europol, al tiempo que garantiza que el desarrollo, el uso y el despliegue de nuevas tecnologías se guían por los principios de transparencia, explicabilidad, equidad y rendición de cuentas, no socavan derechos y libertades fundamentales y se atienen al Derecho de la Unión. A tal efecto, Europol debe poder llevar a cabo proyectos de investigación e innovación en relación con los asuntos regulados por el presente Reglamento, dentro del ámbito general vinculante de las actividades de investigación e innovación definido por el Consejo de Administración, que deberá actualizarse cuando proceda y facilitarse al SEPD. Tales proyectos podrán incluir el tratamiento de datos personales únicamente cuando se requiera estrictamente, y el objetivo del proyecto en cuestión no pueda lograrse mediante el uso de datos no personales o anónimos, y garantizando al mismo tiempo el pleno respeto de los derechos fundamentales, en particular el de la no discriminación. El tratamiento de categorías especiales de datos personales con fines de investigación solo debe permitirse cuando sea estrictamente necesario. Dada la sensibilidad de dicho tratamiento, deberán aplicarse salvaguardas adicionales, incluida la seudonimización. A fin de evitar el sesgo en la toma de decisiones algorítmicas, es fundamental entrenar la tecnología con conjuntos de datos representativos. Por tanto, en casos excepcionales y debidamente justificados, y cuando se requiera estrictamente para evitar el sesgo, se deberá permitir a Europol que trate datos personales al margen de las categorías de interesados consignadas en el anexo II al Reglamento (UE) 2016/794. Europol debe mantener registros del tratamiento de todos los datos personales en el contexto de sus proyectos de investigación, para que el SEPD pueda llevar a cabo auditorías y realizar tareas de supervisión, con vistas a garantizar que las soluciones tecnológicas basadas en la inteligencia artificial no socaven los derechos y libertades fundamentales ni sean discriminatorias. Debe velar asimismo por que expertos independientes lleven a cabo las auditorías pertinentes antes del despliegue de cualquier solución tecnológica derivada de los proyectos de investigación e innovación de Europol que conlleven el tratamiento de datos personales, con vistas a garantizar que la solución tecnológica en cuestión no socave los derechos y libertades fundamentales consagrados en la Carta. Las disposiciones sobre el desarrollo de nuevas herramientas por parte de Europol no deben constituir una base jurídica para su despliegue a escala nacional o de la Unión. Con el fin de reforzar las sinergias en la investigación y la innovación, Europol debe potenciar su cooperación con otras agencias de la Unión en el marco de sus respectivas competencias en este ámbito.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>40</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 38</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(38) Europol debe desempeñar un papel clave a la hora de ayudar a los Estados miembros a desarrollar nuevas soluciones tecnológicas basadas en la inteligencia artificial, lo que redundaría en beneficio de las autoridades policiales nacionales en toda la Unión. Europol debe desempeñar un papel clave en la promoción de una inteligencia artificial ética, fiable y centrada en el ser humano, sujeta a salvaguardias sólidas en términos de protección, seguridad y derechos fundamentales.

(38) Europol debe desempeñar un papel clave a la hora de ayudar a los Estados miembros a desarrollar nuevas soluciones tecnológicas basadas en la inteligencia artificial pertinentes para alcanzar los objetivos de Europol, lo que redunda en beneficio de las autoridades policiales nacionales en toda la Unión, en el pleno respeto de los derechos y las libertades fundamentales, incluida la no discriminación. Europol debe desempeñar un papel clave en la promoción del desarrollo y la aplicación de una inteligencia artificial ética, fiable y centrada en el ser humano, sujeta a salvaguardias sólidas en términos de protección, seguridad, transparencia, explicabilidad y derechos fundamentales.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>41</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 39</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(39) Europol debe informar al Supervisor Europeo de Protección de Datos antes de poner en marcha proyectos de investigación e innovación que impliquen el tratamiento de datos personales. Para cada proyecto, Europol debe llevar a cabo, antes del tratamiento, una evaluación del impacto de las operaciones de tratamiento previstas en la protección de los datos personales y en todos los demás derechos fundamentales, incluida cualquier parcialidad en el resultado. Dicha evaluación debe incluir una valoración de la idoneidad de los datos personales que vayan a tratarse para los fines específicos del proyecto. La evaluación facilitaría la función de supervisión del Supervisor Europeo de Protección de Datos, incluido el ejercicio de sus facultades correctivas en virtud del presente Reglamento, lo que también podría dar lugar a una prohibición del tratamiento. El desarrollo de nuevas herramientas por parte de Europol debe entenderse sin perjuicio de la base jurídica, incluidos los motivos para el tratamiento de los datos personales de que se trate, que posteriormente sería necesaria para su despliegue a escala nacional o de la Unión.

(39) Europol debe informar al Supervisor Europeo de Protección de Datos antes de poner en marcha proyectos de investigación e innovación que impliquen el tratamiento de datos personales. Para cada proyecto, Europol debe llevar a cabo, antes del tratamiento, una evaluación de impacto sobre la protección de datos para garantizar el respeto pleno de la protección de los datos y todos los demás derechos y libertades fundamentales. Dicha evaluación debe incluir una valoración de todo posible sesgo en el resultado y en los datos personales que vayan a tratarse para los fines específicos del proyecto, así como en las medidas previstas para abordar tales riesgos. La evaluación facilitaría la función de supervisión del Supervisor Europeo de Protección de Datos, que puede incluir el ejercicio de sus facultades correctivas y puede dar lugar a una prohibición del tratamiento o de la puesta en marcha de un determinado proyecto de investigación e innovación. Por otra parte, antes de emprender un proyecto, Europol debe tener en cuenta la evaluación inicial obligatoria del agente de derechos fundamentales, incluidas, cuando proceda, las recomendaciones formuladas en la misma. El desarrollo de nuevas herramientas por parte de Europol debe entenderse sin perjuicio de la base jurídica, incluidos los motivos para el tratamiento de los datos personales de que se trate, que posteriormente sería necesaria para su despliegue a escala nacional o de la Unión.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>42</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 39 bis (nuevo)</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(39 bis) La ampliación del mandato de Europol y del alcance de sus actividades de tratamiento de datos requerirá que el SEPD dedique recursos financieros y humanos adicionales para ejercer su función de supervisión sobre Europol. La asignación financiera al SEPD, así como su provisión de recursos humanos con niveles de competencia acordes a la complejidad del tratamiento de datos asumido por Europol, deben ajustarse de conformidad con la ampliación de responsabilidades del SEPD respecto a Europol, para que pueda responder a las consultas con mayor rapidez y no se impida el correcto funcionamiento de Europol.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>43</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 40</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(40) Dotar a Europol de herramientas y capacidades adicionales requiere reforzar la supervisión democrática y la rendición de cuentas de la Agencia. El control parlamentario conjunto constituye un elemento importante del seguimiento político de las actividades de Europol. Para permitir un seguimiento político eficaz de la manera en que Europol aplica las herramientas y capacidades adicionales, esta debe facilitar al Grupo de Control Parlamentario Conjunto información anual sobre el uso de tales herramientas y capacidades y el correspondiente resultado.

(40) Dotar a Europol de herramientas y capacidades adicionales requiere reforzar la supervisión democrática y la rendición de cuentas de la Agencia. El control parlamentario conjunto constituye un elemento importante del seguimiento político de las actividades de Europol. Para permitir un seguimiento político eficaz de la manera en que Europol aplica las herramientas y capacidades adicionales previstas por el presente Reglamento, esta debe facilitar al Grupo de Control Parlamentario Conjunto (GCPC) información anual detallada sobre el desarrollo, el despliegue, el uso y la eficacia de tales herramientas y capacidades y el correspondiente resultado, en particular sobre los proyectos de investigación e innovación, así como las nuevas actividades y el establecimiento de nuevos centros especializados en Europol. Además, dos representantes del GCPC, uno para el Parlamento Europeo y otro para los Parlamentos nacionales, de modo que se refleje la doble circunscripción del GCPC, deberán ser invitados a las reuniones del Consejo de Administración para dirigirse a él en nombre del GCPC. En consonancia con el papel de supervisión del GCPC, los dos representantes de este órgano no deberán poseer derechos de voto en el Consejo de Administración. Las actividades de investigación e innovación previstas deben figurar en el documento único de programación que contiene la programación plurianual y el programa de trabajo anual de Europol y transmitirse al Grupo de Control Parlamentario Conjunto.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>44</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 40 bis (nuevo)</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(40 bi)s El Consejo de Administración debe designar un agente de derechos fundamentales que se encargará de supervisar que Europol vele por el respeto de los derechos fundamentales en todas sus actividades y tareas, y en particular, en sus proyectos de investigación e innovación y sus intercambios de datos personales con entidades privadas. Europol debe dotar al agente de derechos fundamentales con los recursos y el personal necesarios para que pueda llevar a cabo todas sus tareas de conformidad con el presente Reglamento y acceder a toda la información relativa al respeto de los derechos fundamentales en las actividades de la Agencia. El agente de derechos fundamentales debe cooperar estrechamente con el responsable de la protección de datos en el ámbito de sus respectivas competencias. A tal efecto, el agente de derechos fundamentales y el responsable de protección de datos elaborarán por escrito un memorándum de acuerdo en el que se especificarán la división de cometidos entre ambos y su cooperación. En lo que ataña a la protección de datos, toda la responsabilidad debe recaer en el responsable de esta labor. Europol debe tener en cuenta los informes y el asesoramiento de ambas entidades.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>45</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 45</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(45) El Supervisor Europeo de Protección de Datos, al que se consultó de conformidad con el artículo 41, apartado 2, del Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo, emitió su dictamen el [...].

(45) El Supervisor Europeo de Protección de Datos, al que se consultó de conformidad con el artículo 41, apartado 2, del Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo, emitió su dictamen el 8 de marzo de 20211bis.

 

__________________

 

1bis DO C 143 de 23.4.2021, p. 6.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>46</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Considerando 46</Article>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(46) El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos, en particular, en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, especialmente el derecho a la protección de los datos personales y el derecho a la privacidad, según se dispone en los artículos 7 y 8 de la Carta, así como en el artículo 16 del TFUE, Dada la importancia del tratamiento de datos personales para la labor policial en general, y para el apoyo prestado por Europol en particular, el presente Reglamento incluye salvaguardias efectivas para garantizar el pleno respeto de los derechos fundamentales consagrados en la Carta de los Derechos Fundamentales. Todo tratamiento de datos personales en virtud del presente Reglamento se limitará a lo estrictamente necesario y proporcionado, y estará sujeto a condiciones claras, requisitos estrictos y una supervisión efectiva por parte del SEPD.

(46) El presente Reglamento respeta plenamente los derechos fundamentales y las garantías y observa los principios reconocidos, en particular, en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, especialmente el derecho a la protección de los datos personales y el derecho a la vida privada, según se dispone en los artículos 8 y 7 de la Carta, así como en el artículo 16 del TFUE. Dada la importancia del tratamiento de datos personales para la labor policial en general, y para el apoyo prestado por Europol en particular, el presente Reglamento incluye salvaguardias mejoradas y mecanismos de supervisión
democrática y rendición de cuentas para garantizar que las actividades y las tareas de Europol se llevan a cabo de plena conformidad con los derechos fundamentales consagrados en la Carta, en particular con los derechos a la igualdad ante la ley, a la no discriminación y a la tutela judicial efectiva ante el tribunal nacional competente frente a cualquiera de las medidas adoptadas con arreglo al presente Reglamento. Todo tratamiento de datos personales en virtud del presente Reglamento se limitará a lo estrictamente necesario y proporcionado, y estará sujeto a condiciones claras, requisitos estrictos y una supervisión efectiva por parte del SEPD.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>47</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 1 – letra b</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 2 – apartado 1 – letra p</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

p) “datos personales administrativos”: todos los datos personales tratados por Europol distintos de los datos operativos;»;

p) “datos personales administrativos”: todos los datos personales tratados por Europol distintos de los datos personales operativos;»;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>48</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 1 – letra c – parte introductoria</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 2 – apartado 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

c) se añade la letra q) siguiente:

c) se añaden las letras siguientes:

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>49</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 1 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 2 – apartado 1 – letra q</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

q) “expediente de investigación”: conjunto de datos o conjuntos de datos múltiples que un Estado miembro, la Fiscalía Europea o un tercer país han obtenido en el contexto de una investigación penal en curso, de conformidad con los requisitos y garantías procesales previstos en el Derecho penal nacional aplicable, y transmitido a Europol en apoyo de dicha investigación penal.».

q) “expediente de investigación”: conjunto de datos o conjuntos de datos múltiples que un Estado miembro, la Fiscalía Europea, Eurojust o un tercer país obtienen en el contexto de una investigación penal en curso, de conformidad con los requisitos y garantías procesales para respetar los derechos fundamentales previstos en el Derecho aplicable, y transmiten a Europol en apoyo de dicha investigación penal.

</Amend>

<Amend>Enmienda  <NumAm>50</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 1 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 2 – apartado 1 – letra q bis (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

q bis) “situación de crisis": acontecimiento en curso o reciente en el mundo real relacionado con un delito terrorista en el que se genere material en línea que represente un daño para la vida o la integridad física o pueda representar un daño inminente para la vida o la integridad física, y tenga por objeto o efecto intimidar gravemente a una población, y cuando se prevea un potencial de viralidad y multiplicación exponencial a través de múltiples servicios en línea.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>51</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 1 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 2 – apartado 1 – letra q ter (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

q ter) “contenido terrorista”: contenido terrorista tal como se define en el artículo 2, apartado 7, del Reglamento (UE) 2021/784 del Parlamento Europeo y del Consejo1bis;

 

__________________

 

1bis Reglamento (UE) 2021/784 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2021, sobre la lucha contra la difusión de contenidos terroristas en línea (DO L 172 de 17.5.2021, p. 79).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>52</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 1 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 2 – párrafo 1 – letra q quater (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

q quater) “material de abusos sexuales de menores”: material que constituya pornografía infantil tal como se define en el artículo 2, letra c), de la Directiva 2011/93/UE del Parlamento Europeo y del Consejo1bis o espectáculo pornográfico tal como se define en el artículo 2, letra e), de dicha Directiva

 

__________________

 

1bis Directiva 2011/93/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de diciembre de 2011, relativa a la lucha contra los abusos sexuales y la explotación sexual de los menores y la pornografía infantil y por la que se sustituye la Decisión marco 2004/68/JAI del Consejo (DO L 335 de 17.12.2011, p. 1).

 

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>53</NumAm>

 

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 1 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 2 – apartado 1 – letra q quinquies (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

q quinquies) «categoría de transmisiones de datos personales»: grupo de transmisiones de datos personales que se refiere al mismo acontecimiento en el mundo real que conlleva un daño para la vida o la integridad física y que consta de las mismas categorías de datos personales e interesados.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>54</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso ii</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra j</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

j) cooperar con los organismos de la Unión establecidos sobre la base del título V del TFUE y con la OLAF y ENISA, en particular mediante el intercambio de información y facilitándoles apoyo analítico en los ámbitos de su competencia;»;

j) cooperar con los organismos de la Unión establecidos sobre la base del título V del TFUE, así como con la OLAF y ENISA, en particular mediante el intercambio de información y facilitándoles apoyo analítico en los ámbitos de sus competencias;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>55</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iii</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra m</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

m) respaldar las acciones de los Estados miembros para prevenir y combatir las formas de delincuencia enumeradas en el anexo I que hayan sido facilitadas, fomentadas o cometidas a través de internet, incluyendo, en cooperación con los Estados miembros, la coordinación de la respuesta de las autoridades policiales a los ciberataques, la retirada de contenidos terroristas en línea y la notificación de contenidos de internet a través de los cuales se facilitan, fomentan o cometen estas formas de delitos a los proveedores de servicios en línea interesados para que examinen de manera voluntaria la compatibilidad de esos contenidos de internet con sus propias condiciones contractuales;»;

m) respaldar las acciones de los Estados miembros para combatir las formas de delincuencia enumeradas en el anexo I que hayan sido facilitadas, fomentadas o cometidas a través de internet, incluyendo, en cooperación con los Estados miembros, apoyar la coordinación de la respuesta de las autoridades policiales de los Estados miembros a los ciberataques, la retirada de contenidos terroristas en línea y la notificación de contenidos en línea a los proveedores de servicios en línea interesados para que examinen de manera voluntaria la compatibilidad de esos contenidos de internet con sus propias condiciones contractuales, respetando al mismo tiempo el derecho a la vida privada y la protección de los datos personales;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>56</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv – parte introductoria</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

iv) se añaden las siguientes letras q) a r):

iv) se añaden las siguientes letras q) a u ter):

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>57</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra q</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

q) apoyar a los Estados miembros en la identificación de las personas cuya participación en delitos incluidos en el mandato de Europol, enumerados en el anexo I, constituya un alto riesgo para la seguridad, y facilitar investigaciones conjuntas, coordinadas y prioritarias;

q) apoyar a los Estados miembros en la identificación de las personas sospechosas de haber cometido delitos incluidos en el mandato de Europol, enumerados en el anexo I, y que constituyan un alto riesgo para la seguridad, y facilitar investigaciones conjuntas, coordinadas y prioritarias;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>58</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra r</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

r) introducir datos en el Sistema de Información de Schengen, de conformidad con el Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo*, previa consulta con los Estados miembros de conformidad con el artículo 7 del presente Reglamento, y previa autorización del director ejecutivo de Europol, sobre la presunta implicación de un nacional de un tercer país en un delito para el que Europol es competente y del que tiene conocimiento sobre la base de la información recibida de terceros países u organizaciones internacionales en el sentido del artículo 17, apartado 1, letra b);

r) introducir descripciones en el Sistema de Información de Schengen, de conformidad con el Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo1bis, previa consulta con los Estados miembros de conformidad con el artículo 7 del presente Reglamento, que no den lugar a una objeción motivada por parte de un Estado miembro o a que un Estado miembro exprese su intención de introducir una descripción en su nombre, y previa autorización del director ejecutivo de Europol, sobre la presunta implicación de un nacional de un tercer país en un delito para el que Europol es competente y del que tiene conocimiento sobre la base de la información recibida de terceros países u organizaciones internacionales que cumplan una de las condiciones consignadas en el artículo 25, apartado 1 del presente Reglamento, o de un tercer país que no cumpla una de dichas condiciones, siempre que la información haya sido confirmada por un tercer país que cumpla tales condiciones o que la información se refiera a un acto de terrorismo o a la delincuencia organizada;

 

__________________

 

1bis Reglamento (UE) 2018/1862 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de noviembre de 2018, relativo al establecimiento, funcionamiento y utilización del Sistema de Información de Schengen (SIS) en el ámbito de la cooperación policial y de la cooperación judicial en materia penal, por el que se modifica y deroga la Decisión 2007/533/JAI del Consejo, y se derogan el Reglamento (CE) n.o 1986/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo y la Decisión 2010/261/UE de la Comisión (DO L 312 de 7.12.2018, p. 56).;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>59</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra s</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

s) apoyar la aplicación del mecanismo de evaluación y seguimiento en virtud del Reglamento (UE) n.º 1053/2013 dentro del ámbito de los objetivos de Europol establecidos en el artículo 3;

s) apoyar la aplicación del mecanismo de evaluación y seguimiento en virtud del Reglamento (UE) n.º 1053/2013 dentro del ámbito de los objetivos de Europol establecidos en el artículo 3 mediante la provisión de conocimientos especializados y análisis, cuando proceda;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>60</NumAm>

 

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra t</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

t) supervisar de forma proactiva y contribuir a las actividades de investigación e innovación pertinentes para alcanzar los objetivos establecidos en el artículo 3, apoyar las actividades conexas de los Estados miembros y llevar a cabo sus actividades de investigación e innovación en relación con los aspectos regulados por el presente Reglamento, incluidos el desarrollo, la formación, el ensayo y la validación de algoritmos para el desarrollo de herramientas;

t) supervisar de forma proactiva y contribuir a las actividades de investigación e innovación pertinentes para alcanzar los objetivos establecidos en el artículo 3, apoyando las actividades conexas de los Estados miembros y llevando a cabo sus actividades de investigación e innovación en relación con los aspectos regulados por el presente Reglamento, incluidos los proyectos para el desarrollo, la formación, el ensayo y la validación de algoritmos para el desarrollo de herramientas específicas con fines policiales;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>61</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra u</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

u) apoyar las acciones de los Estados miembros para prevenir la difusión de contenidos en línea relacionados con el terrorismo o el extremismo violento en situaciones de crisis, que se deriven de un acontecimiento en curso o reciente en el mundo real, represente un daño para la vida o la integridad física o pueda representar un daño inminente para la vida o la integridad física, y tenga por objeto o efecto intimidar gravemente a una población, y cuando se prevea un potencial de viralidad y multiplicación exponencial a través de múltiples proveedores de servicios en línea.

suprimida

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>62</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra u bis (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

u bis) cooperar con las Unidades de Información Financiera (UIF), a través de la unidad nacional de Europol o, si lo permite el Estado miembro pertinente, mediante el contacto directo entre las UIF y Europol, en particular a través de los intercambios de información y la provisión de apoyo analítico para facilitar las investigaciones transfronterizas por parte de los Estados miembros sobre las actividades de blanqueo de capitales y de las organizaciones delictivas transnacionales y la financiación del terrorismo;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>63</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra a – inciso iv</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 1 – letra u ter (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

u ter) supervisar, analizar y evaluar las notificaciones rojas publicadas por Interpol a petición de terceros países, e informar a los Estados miembros, al Servicio Europeo de Acción Exterior y a la Comisión cuando existan sospechas razonables de que la notificación se ha emitido en contravención del artículo 3 del Estatuto de Interpol;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>64</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra d</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 4 bis</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

4 bis. Europol asistirá a la Comisión en la definición de temas clave de investigación y en la elaboración y ejecución de los programas marco de la Unión para las actividades de investigación e innovación que sean pertinentes para alcanzar los objetivos establecidos en el artículo 3. Cuando Europol asista a la Comisión en la definición de temas clave de investigación y en la elaboración y ejecución de un programa marco de la Unión, la Agencia no recibirá financiación de dicho programa.

4 bis. Europol asistirá a la Comisión en la definición de temas clave de investigación y en la elaboración y ejecución de los programas marco de la Unión para las actividades de investigación e innovación que sean pertinentes para alcanzar los objetivos establecidos en el artículo 3. Cuando Europol desempeñe un papel en el diseño o la ejecución de un programa marco de la Unión, no recibirá financiación de dicho programa. Cuando proceda, Europol podrá consultar al Centro Común de Investigación al definir y conceptualizar las actividades de investigación e innovación relativas a los asuntos objeto del presente Reglamento. Europol adoptará todas las medidas necesarias para evitar conflictos de intereses.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>65</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra d</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 4 ter</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

4 ter. Europol apoyará el control de casos específicos de inversiones extranjeras directas en la Unión en virtud del Reglamento (UE) 2019/452 del Parlamento Europeo y del Consejo* que afecten a empresas que suministren tecnologías utilizadas o que estén siendo desarrolladas por Europol o por los Estados miembros para la prevención e investigación de delitos contemplados en el artículo 3 sobre las implicaciones previstas para la seguridad.

4 ter. Europol apoyará a la Comisión y a los Estados miembros en el control de casos específicos de inversiones extranjeras directas en la Unión en virtud del Reglamento (UE) 2019/452 del Parlamento Europeo y del Consejo1bis que afecten a empresas que suministren tecnologías, incluido software o tecnologías críticas que puedan utilizarse para facilitar el terrorismo, utilizadas por Europol o por los Estados miembros para la prevención e investigación de delitos contemplados en el artículo 3 sobre las implicaciones previstas para la seguridad.

 

__________________

 

1bis Reglamento (UE) 2019/452 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de marzo de 2019, para el control de las inversiones extranjeras directas en la Unión (DO L 79 I de 21.3.2019, p. 1).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>66</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 2 – letra e bis (nueva)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 4 – apartado 5 bis (nuevo)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

e bis) se añade el apartado 5 bis siguiente:

 

«5 bis En el ejercicio de sus tareas y funciones, Europol respetará los derechos y las libertades fundamentales consagrados en la Carta.»

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>67</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 3</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 6 – apartado 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

3) El apartado 1 del artículo 6 se sustituirá por el texto siguiente:

suprimido

1. En aquellos casos específicos en que Europol considere que debe abrirse una investigación penal sobre un delito comprendido en el ámbito de sus objetivos, solicitará a las autoridades competentes del Estado miembro o Estados miembros interesados, a través de sus unidades nacionales, que inicien, realicen o coordinen dicha investigación penal.

 

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>68</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 3</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 6, apartado 1 bis (nuevo)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

-3) En el artículo 6, se introduce el apartado 1 bis siguiente:

 

«1 bis. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1, en aquellos casos en que Europol considere que debe abrirse una investigación penal sobre un delito específico que afecta a un interés común cubierto por una política de la Unión, pero que no es de naturaleza transfronteriza, se solicitará a las autoridades competentes de los Estados miembros interesados, a través de su unidad nacional, que inicien, realicen o coordinen dicha investigación penal.»

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>69</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 3 bis (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 6 – apartado 2</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

3 bis) El apartado 2 del artículo 6 se sustituirá por el texto siguiente:

2. Las unidades nacionales informarán a Europol sin demora de la decisión de las autoridades competentes de los Estados miembros en relación con cualquier solicitud realizada con arreglo al apartado 1.

2. Las unidades nacionales informarán a Europol sin demora de la decisión de las autoridades competentes de los Estados miembros en relación con cualquier solicitud realizada con arreglo al apartado 1 y al apartado 1 bis.

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>70</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 3 ter (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 6 – apartado 3 – parte introductoria</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

3 ter) En el artículo 6, apartado 3, la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente:

3. Si las autoridades competentes de un Estado miembro decidieran no acceder a una solicitud cursada por Europol con arreglo al apartado 1, informarán a Europol de los motivos de su decisión sin demoras indebidas, preferiblemente en el plazo de un mes a partir de la recepción de la solicitud. No obstante, no será necesario motivar la decisión si ello:

«3. Si las autoridades competentes de un Estado miembro decidieran no acceder a una solicitud cursada por Europol con arreglo a los apartados 1 y1 bis, informarán a Europol de los motivos de su decisión sin demoras indebidas, preferiblemente en el plazo de un mes a partir de la recepción de la solicitud. No obstante, no será necesario motivar la decisión si ello:»

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>71</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 3 quater (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 6 – apartado 4</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

3 quater) El apartado 4 del artículo 6 se sustituirá por el texto siguiente:

4. Europol informará de inmediato a Eurojust de cualquier solicitud presentada con arreglo al apartado 1, y de cualquier decisión de una autoridad competente de un Estado miembro con arreglo al apartado 2.

«4. Europol informará de inmediato a Eurojust y, cuando proceda, a la Fiscalía Europea, de cualquier solicitud presentada con arreglo a los apartados 1 y 1 bis, y de cualquier decisión de una autoridad competente de un Estado miembro con arreglo al apartado 2

 (Documento 32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>72</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 7 – apartado 8</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

8. Los Estados miembros velarán por que se permita a sus unidades de inteligencia financiera creadas con arreglo a la Directiva (UE) 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo* cooperar con Europol de conformidad con el artículo 12 de la Directiva (UE) 2019/1153 del Parlamento Europeo y del Consejo**, especialmente a través de sus unidades nacionales en relación con los análisis y la información financiera, dentro de los límites de sus mandatos y competencias.

8. Los Estados miembros velarán por que se permita a sus unidades de inteligencia financiera creadas con arreglo a la Directiva (UE) 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo* responder a las solicitudes debidamente motivadas presentadas por Europol de conformidad con el artículo 12 de la Directiva (UE) 2019/1153 del Parlamento Europeo y del Consejo** a través de sus unidades nacionales, o, si así lo permite el Estado miembro en cuestión, mediante el contacto directo con Europol en relación con los análisis y la información financiera, dentro de los límites de sus mandatos y competencias.

__________________

__________________

* Directiva (UE) 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2015, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo, y por la que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, y se derogan la Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y la Directiva 2006/70/CE de la Comisión (DO L 141 de 5.6.2015, p. 73).

* Directiva (UE) 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2015, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo, y por la que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, y se derogan la Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y la Directiva 2006/70/CE de la Comisión (DO L 141 de 5.6.2015, p. 73).

** Directiva (UE) 2019/1153 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, por la que se establecen normas destinadas a facilitar el uso de información financiera y de otro tipo para la prevención, detección, investigación o enjuiciamiento de infracciones penales y por la que se deroga la Decisión 2000/642/JAI del Consejo (DO L 186 de 11.7.2019, p. 122).

** Directiva (UE) 2019/1153 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, por la que se establecen normas destinadas a facilitar el uso de información financiera y de otro tipo para la prevención, detección, investigación o enjuiciamiento de infracciones penales y por la que se deroga la Decisión 2000/642/JAI del Consejo (DO L 186 de 11.7.2019, p. 122).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>73</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4 bis (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 11 – apartado 1</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

4 bis) En el artículo 11, apartado 1, la letra a) se sustituye por el texto siguiente:

a) adoptará cada año un documento que contenga la programación plurianual de Europol y su programa de trabajo para el año siguiente, por mayoría de dos tercios de sus miembros y de conformidad con el artículo 12;

adoptará cada año un documento único de programación de conformidad con el artículo 32 del Reglamento Delegado de la Comisión (UE) 2019/7151bis y las directrices conexas de la Comisión para el documento único de programación que contenga la programación plurianual de Europol y su programa de trabajo para el año siguiente, por mayoría de dos tercios de sus miembros y de conformidad con el artículo 12.

 

__________________

 

1bis Reglamento Delegado (UE) 2019/715 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2018, relativo al Reglamento Financiero marco de los organismos creados en virtud del TFUE y el Tratado Euratom y a los que se refiere el artículo 70 del Reglamento (UE, Euratom) 2018/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 122 de 10.5.2019, p. 1).»

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>74</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4 ter (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 11 – apartado 1 – letra u bis (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 ter) En el artículo 11, apartado 1, se añade la letra u bis) siguiente:

 

«nombrará un agente de derechos fundamentales que actuará con independencia funcional en el ejercicio de sus funciones»

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>75</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4 quater (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 12 – apartado 1</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

4 quater) En el artículo 12, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

1. El Consejo de Administración adoptará a más tardar el 30 de noviembre de cada año el documento que incluye la programación plurianual de Europol y el programa de trabajo anual, sobre la base de un proyecto presentado por el director ejecutivo, teniendo en cuenta el dictamen de la Comisión y, en lo que respecta a la programación plurianual, previa consulta con el Grupo de Control Parlamentario Conjunto (GCPC). El documento de programación se remitirá al Consejo, a la Comisión y al GCPC.

«1. El Consejo de Administración adoptará a más tardar el 30 de noviembre de cada año un documento único de programación que incluye la programación plurianual de Europol y el programa de trabajo anual, sobre la base de un proyecto presentado por el director ejecutivo, teniendo en cuenta el dictamen de la Comisión y, en lo que respecta a la programación plurianual, previa consulta con el Grupo de Control Parlamentario Conjunto (GCPC). Si el Consejo de Administración decide no tener en cuenta elementos del dictamen de la Comisión, deberá proporcionar una justificación exhaustiva. La misma obligación se aplicará a los elementos planteados por el GCPC de conformidad con el artículo 51, apartado 2, letra c). El documento único de programación definitivo se remitirá al Consejo, a la Comisión y al GCPC.

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>76</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4 quinquies (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 12 – apartado 2 – párrafo 1</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

4 quinquies) El primer párrafo del apartado 2 del artículo 12 será sustituido por el texto siguiente:

2. La programación plurianual fijará la programación estratégica general, incluidos los objetivos, los resultados esperados y los indicadores de rendimiento. También establecerá la planificación de los recursos incluidos el presupuesto plurianual y la plantilla. Incluirá la estrategia sobre las relaciones con países terceros u organizaciones internacionales.

La programación plurianual fijará la programación estratégica general, incluidos los objetivos, los resultados esperados y los indicadores de rendimiento. También establecerá la planificación de los recursos incluidos el presupuesto plurianual y la plantilla. Incluirá la estrategia sobre las relaciones con países terceros u organizaciones internacionales y sus actividades de investigación e innovación previstas.

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>77</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4 sexies (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 14 – apartado 4</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

4 sexies) El apartado 4 del artículo 14 se sustituirá por el texto siguiente:

4. El Consejo de Administración podrá invitar a sus reuniones, en calidad de observador sin derecho a voto, a cualquier persona cuya opinión pueda ser de interés para el debate, por ejemplo a un representante del GCPC, cuando proceda.

4. El Consejo de Administración podrá invitar a sus reuniones, en calidad de observador sin derecho a voto, a cualquier persona cuya opinión pueda ser de interés para el debate. Se invitará a dos representantes del GCPC a todas las reuniones del Consejo de Administración en calidad de observadores sin derecho a voto.

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>78</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4 septies (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 16 – apartado 3</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

4 septies) El apartado 3 del artículo 16 se sustituirá por el texto siguiente:

3. El Consejo podrá convocar al director ejecutivo para que le informe del ejercicio de sus funciones.

3. El Consejo y el GCPC podrán convocar al director ejecutivo para que les informe sobre el ejercicio de sus funciones.

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>79</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 4 octies (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 16 – apartado 5 – letra d</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

4 octies) En el artículo 16, apartado 5, la letra d) se sustituye por el texto siguiente

d) la preparación del proyecto de la programación plurianual y del programa de trabajo anual y su presentación al Consejo de Administración, previa consulta a la Comisión;

d) la preparación del proyecto de documento único de programación que contiene la programación plurianual y el programa de trabajo anual y su presentación al Consejo de Administración, previa consulta a la Comisión y al GCPC;

 ((32016R0794))

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>80</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 5 – letra a – inciso ii</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 – apartado 2 – letra e</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

e) actividades de investigación e innovación relativas a los aspectos contemplados en el presente Reglamento con vistas al desarrollo, la formación, el ensayo y la validación de algoritmos para el desarrollo de herramientas;

e) proyectos de investigación e innovación relativos a los aspectos contemplados en el presente Reglamento con vistas al desarrollo, la formación, el ensayo y la validación de algoritmos para el desarrollo de herramientas específicas con fines coercitivos;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>81</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 5 – letra a – inciso ii</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 – apartado 2 – letra f</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

f) actividades destinadas a apoyar a los Estados miembros a la hora de informar al público sobre los sospechosos o las personas condenadas buscadas sobre la base de una resolución judicial nacional relativa a un delito respecto del cual Europol es competente, y a facilitar que el público facilite información sobre dichas personas.

f) actividades destinadas a apoyar a los Estados miembros a la hora de informar al público sobre los sospechosos o las personas condenadas buscadas, sobre la base de una resolución judicial nacional relativa a un delito respecto del cual Europol es competente, y a facilitar que el público facilite información sobre dichas personas a los Estados miembros y Europol.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>82</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 5 – letra b</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 – apartado 3 bis</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

3 bis. El tratamiento de datos personales con fines de investigación e innovación a que se refiere el apartado 2, letra e), se realizará a través de proyectos de investigación e innovación de Europol con objetivos, duración y alcance claramente definidos del tratamiento de datos personales en cuestión, con respecto a los cuales se aplicarán las salvaguardias específicas adicionales establecidas en el artículo 33 bis.

3 bis. El tratamiento de datos personales con fines de investigación e innovación a que se refiere el apartado 2, letra e), se realizará a través de proyectos de investigación e innovación de Europol con una finalidad y unos objetivos claramente definidos, y estará sujeto a las salvaguardias específicas adicionales establecidas en el artículo 33 bis en lo que respecta a la duración y el alcance del tratamiento de los datos personales.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>83</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 5 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 – apartado 5</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

5. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 8, apartado 4, y en el artículo 18 bis, las categorías de datos personales y las categorías de interesados cuyos datos pueden ser recogidos y tratados para cada fin contemplado en el apartado 2 se enumeran en el anexo II.

5. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 8, apartado 4, en el artículo 18, apartado 2, letra e), y en el artículo 18 bis, las categorías de datos personales y las categorías de interesados cuyos datos pueden ser recogidos y tratados para cada fin contemplado en el apartado 2 se enumeran en el anexo II.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>84</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 5 – letra d</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 – apartado 5 bis</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

d) se inserta el apartado 5 bis siguiente:

suprimida

5 bis. Antes del tratamiento de datos con arreglo al apartado 2 del presente artículo, Europol podrá tratar temporalmente datos personales recibidos con arreglo al artículo 17, apartados 1 y 2, con el fin de determinar si tales datos cumplen los requisitos del apartado 5 del presente artículo, en particular cotejándolos con todos los datos que Europol ya trate de conformidad con el apartado 5.

 

El Consejo de Administración, a propuesta del director ejecutivo y previa consulta al SEPD, especificará en mayor medida las condiciones relativas al tratamiento de dichos datos.

 

Europol solo podrá tratar datos personales con arreglo al presente apartado durante un período máximo de un año o, en casos justificados, durante un período más largo previa autorización del SEPD, cuando sea necesario a efectos del presente artículo. Cuando el resultado del tratamiento indique que los datos personales no cumplen los requisitos del apartado 5 del presente artículo, Europol los suprimirá e informará de ello al proveedor de los datos.

 

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>85</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 5 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 – apartado 6</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

5 bis) El apartado 6 se sustituirá por el texto siguiente:

6. Europol podrá tratar datos de forma temporal con el fin de determinar si tales datos son pertinentes para el desempeño de sus tareas y, en caso de que lo sean, para qué fines de los previstos en el apartado 2. El Consejo de Administración, a propuesta del Director Ejecutivo y tras haber consultado al SEPD, especificará más detalladamente las condiciones relacionadas con el tratamiento de dichos datos, en particular en lo que se refiere al acceso a los mismos y a su uso, así como a los plazos de conservación y supresión, que no podrán superar los seis meses, teniendo en cuenta los principios mencionados en el artículo 28.

6. Europol podrá tratar datos de forma temporal con el fin de determinar si tales datos son pertinentes para el desempeño de sus tareas y, en caso de que lo sean, para qué fines de los previstos en el apartado 2. El Consejo de Administración, a propuesta del director ejecutivo y tras haber consultado al SEPD, especificará más detalladamente las condiciones relacionadas con el tratamiento de dichos datos, en particular en lo que se refiere al acceso a los mismos y a su uso, así como a los plazos de conservación y supresión, que no podrán superar los seis meses, teniendo en cuenta los principios mencionados en el artículo 71 del Reglamento (UE) 2018/1725.»

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>86</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 5 – letra d bis (nueva)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 – apartado 6 bis (nuevo)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

d bis) Se insertará el apartado 6 bis siguiente:

 

«6 bis. Antes del tratamiento de datos con arreglo al apartado 2 del presente artículo, Europol, de manera excepcional, podrá tratar temporalmente datos personales recibidos con arreglo al artículo 17, apartados 1 y 2, con el único fin de determinar si tales datos cumplen los requisitos del apartado 5 del presente artículo, en particular cotejándolos con todos los datos que Europol ya trate de conformidad con el apartado 5.

 

El Consejo de Administración, a propuesta del director ejecutivo y previa consulta al SEPD, especificará en mayor medida las condiciones relativas al tratamiento temporal de dichos datos.

 

Europol solo podrá tratar datos personales con arreglo al presente apartado durante un período máximo de un año, que podrá ampliar hasta en seis meses en casos debidamente justificados, cuando sea necesario y proporcionado a efectos del presente artículo. Europol informará al SEPD de toda ampliación del período de tratamiento máximo. Cuando el tratamiento temporal ya no sea necesario y proporcionado a efectos del presente artículo, y en cualquier caso tras la finalización del período máximo de tratamiento, Europol suprimirá permanentemente los datos personales que no cumplan los requisitos del apartado 5 del presente artículo y los resultados del tratamiento, e informará de ello al proveedor de los datos.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>87</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – título</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Tratamiento de la información en apoyo de una investigación penal

Tratamiento de datos personales en apoyo de una investigación penal

</Amend>

<Amend>Enmienda  <NumAm>88</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 23 bis – apartado 1 – parte introductoria</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1. Cuando sea necesario para apoyar una investigación penal específica, Europol podrá tratar datos personales no incluidos en las categorías de interesados enumeradas en el anexo II en el caso de que:

1. Cuando sea necesario para apoyar una investigación penal específica en curso, Europol podrá tratar datos personales no incluidos en las categorías de interesados enumeradas en el anexo II en el caso de que:

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>89</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 1 – letra a</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

a) un Estado miembro o la Fiscalía Europea faciliten un expediente de investigación a Europol de conformidad con el artículo 17, apartado 1, letra a), a efectos de análisis operativos en apoyo de esa investigación penal específica en el marco del mandato de Europol con arreglo al artículo 18, apartado 2, letra c); y

a) un Estado miembro, la Fiscalía Europea o Eurojust faciliten un expediente de investigación a Europol de conformidad con el artículo 17, apartado 1, letras a) y b), en el que se solicite a Europol que apoye esa investigación penal específica en curso en el marco del mandato de Europol con arreglo al artículo 18, apartado 2, letra c); y

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>90</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 1 – letra b</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

b) Europol decida que no es posible llevar a cabo el análisis operativo del expediente de investigación sin tratar datos personales que no cumplan los requisitos del artículo 18, apartado 5. Esta decisión será registrada.

b) Europol concluya que no es posible llevar a cabo el análisis operativo del expediente de investigación sin tratar datos personales que no cumplan los requisitos del artículo 18, apartado 5. Esta evaluación será registrada y se enviará al SEPD a título informativo.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>91</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 1 – letra b bis (nueva)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b bis) un Estado miembro o un organismo de la Unión solicite un análisis estratégico en el marco del mandato de Europol de conformidad con el artículo 18, apartado 2, letra b).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>92</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 2 – párrafo 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Europol podrá tratar los datos personales contenidos en un expediente de investigación mientras apoye la investigación penal específica en curso para la que un Estado miembro o la Fiscalía Europea hayan facilitado el expediente en cuestión de conformidad con el apartado 1, y únicamente con el fin de apoyar dicha investigación.

2. Europol podrá tratar los datos personales contenidos en un expediente de investigación mientras apoye la investigación penal específica en curso para la que un Estado miembro, la Fiscalía Europea o Eurojust hayan facilitado el expediente en cuestión de conformidad con el apartado 1, y únicamente con el fin de apoyar dicha investigación.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>93</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 2 – párrafo 2</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

El Consejo de Administración, a propuesta del director ejecutivo y previa consulta al SEPD, especificará en mayor medida las condiciones relativas al tratamiento de dichos datos.

suprimido

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>94</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 2 – párrafo 3</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Sin perjuicio del tratamiento de datos personales con arreglo al artículo 18, apartado 5 bis, los datos personales no incluidos en las categorías de interesados enumeradas en el anexo II estarán funcionalmente separados de otros datos y solo podrán ser consultados cuando ello sea necesario para apoyar la investigación penal específica para la que fueron facilitados.

suprimido

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>95</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 2 bis (nuevo)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis. Cuando Europol llegue a la conclusión de que existen indicios preliminares de que tales datos sean desproporcionados o hayan sido obtenidos vulnerando los derechos fundamentales, Europol los suprimirá permanentemente sin proceder a su tratamiento. Cuando finalice el período de tratamiento de los datos personales, los datos personales se suprimirán de forma permanente.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>96</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 3 – párrafo 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

3. A petición del Estado miembro o de la Fiscalía Europea, según quién haya facilitado el expediente de investigación a Europol de conformidad con el apartado 1, Europol podrá almacenar dicho expediente de investigación y el resultado de su análisis operativo más allá del período de conservación establecido en el apartado 2, con el único fin de garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia criminal, y únicamente mientras los procesos judiciales relacionados con dicha investigación penal estén en curso en ese Estado miembro.

3. A petición del Estado miembro que haya facilitado el expediente de investigación a Europol de conformidad con el apartado 1, o bien a petición de Eurojust o de la Fiscalía Europea, según proceda, Europol podrá almacenar dicho expediente de investigación y el resultado de su análisis operativo más allá del período de tratamiento establecido en el apartado 2, con el único fin de garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia criminal, y únicamente mientras los procesos judiciales relacionados con dicha investigación penal estén en curso en ese Estado miembro o en el seno de la Fiscalía Europea o de Eurojust.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>97</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 3 – párrafo 2</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Dicho Estado miembro también podrá solicitar a Europol que conserve el expediente de investigación y el resultado de su análisis operativo más allá del período de conservación establecido en el apartado 2 con el fin de garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia penal, y solo mientras estén en curso en otro Estado miembro procesos judiciales a raíz de una investigación penal conexa.

Dicho Estado miembro, la Fiscalía Europea o Eurojust también podrán solicitar a Europol que conserve el expediente de investigación y el resultado de su análisis operativo más allá del período de conservación establecido en el apartado 2 con el fin de garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia penal, y solo mientras estén en curso en otro Estado miembro procesos judiciales a raíz de una investigación penal conexa.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>98</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 3 – párrafo 3</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

El Consejo de Administración, a propuesta del director ejecutivo y previa consulta al SEPD, especificará en mayor medida las condiciones relativas al tratamiento de dichos datos. Dichos datos personales estarán separados funcionalmente de otros datos y solo podrán ser consultados cuando sea necesario para garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia criminal.

suprimido

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>99</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 3 bis (nuevo)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis. El Consejo de Administración, a propuesta del director ejecutivo y previa consulta al SEPD, especificará en mayor medida las condiciones relativas al tratamiento de datos personales de conformidad con los apartados 2 y 3, en particular por cuanto se refiere a la escala y complejidad del tratamiento y al tipo la importancia de las investigaciones. Dichos datos personales estarán separados funcionalmente de otros datos. Los datos tratados con arreglo al apartado 2 serán consultados únicamente cuando sea necesario de cara a la investigación penal para la que se facilitaron y para garantizar la veracidad, fiabilidad y trazabilidad del proceso de inteligencia criminal, y se conservarán con arreglo al apartado 3.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>100</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 6</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 18 bis – apartado 18</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

4. Los apartados 1 a 3 también serán de aplicación cuando Europol reciba datos personales de un tercer país con el que exista un acuerdo celebrado sobre la base del artículo 23 de la Decisión 2009/371/JAI, de conformidad con el artículo 25, apartado 1, letra c), del presente Reglamento, o sobre la base del artículo 218 del TFUE, de conformidad con el artículo 25, apartado 1, letra b), del presente Reglamento, o que sea objeto de una decisión de adecuación, tal como se contempla en el artículo 25, apartado 1, letra a), del presente Reglamento, y dicho tercer país facilite un expediente de investigación a Europol para su análisis operativo que apoye la investigación penal específica en un Estado miembro o en Estados miembros a los que Europol apoya. Cuando un tercer país facilite un expediente de investigación a Europol, se informará al SEPD. Europol comprobará que la cantidad de datos personales no es manifiestamente desproporcionada en relación con la investigación específica en un Estado miembro al que Europol apoya, y que no existen elementos objetivos que indiquen que el tercer país ha obtenido el expediente en vulneración manifiesta de los derechos fundamentales. Cuando Europol, o el SEPD, llegue a la conclusión de que existen indicios preliminares de que tales datos sean desproporcionados o hayan sido obtenidos vulnerando los derechos fundamentales, Europol no los tratará. Europol solo podrá consultar los datos tratados de conformidad con el presente apartado cuando sea necesario para apoyar la investigación penal específica en un Estado miembro o Estados miembros. Se compartirán únicamente dentro de la Unión.;

4. Los apartados 1 a 3bis también serán de aplicación a los datos personales contenidos en un expediente de investigación facilitado a Europol por un tercer país como se refiere en el artículo 25, apartado 1, letras a), b) y c) para su análisis operativo que apoye una investigación penal específica en uno o varios Estados miembros a los que Europol apoya, siempre que el tercero país haya adquirido los datos en el contexto de una investigación penal de conformidad con los requisitos procesales y las salvaguardas aplicables con arreglo a su Derecho penal nacional. Cuando un tercer país facilite un expediente de investigación a Europol, se informará al SEPD. Europol comprobará que la cantidad de datos personales no es manifiestamente desproporcionada en relación con la investigación específica en un Estado miembro al que Europol apoya, y que no existen elementos objetivos que indiquen que el tercer país ha obtenido el expediente en vulneración manifiesta de los derechos fundamentales. Cuando Europol, o el SEPD, llegue a la conclusión de que existen indicios preliminares de que tales datos sean desproporcionados o hayan sido obtenidos vulnerando los derechos fundamentales, Europol no los tratará y los suprimirá. Europol solo podrá consultar los datos personales tratados de conformidad con el presente apartado cuando sea necesario para apoyar la investigación penal específica en uno o varios Estados miembros para los que se facilitaron. Se compartirán únicamente dentro de la Unión o, cuando sea necesario, con organizaciones internacionales, tal como se contempla en el artículo 25, apartado 1, letras b) y c).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>101</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 7 – letra a</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 20 – apartado 2 bis</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

2 bis. En el marco de la realización de proyectos de análisis operativos específicos a que se refiere el artículo 18, apartado 3, los Estados miembros podrán determinar la información que Europol debe poner directamente a disposición de otros Estados miembros seleccionados a efectos de una colaboración reforzada en investigaciones específicas, sin perjuicio de las restricciones del artículo 19, apartado 2.;

2 bis. En el marco de la realización de proyectos de análisis operativos específicos a que se refiere el artículo 18, apartado 3, y con sujeción a las normas y salvaguardas para el tratamiento de datos personales establecidas en el presente Reglamento, los Estados miembros podrán determinar la información que Europol debe poner directamente a disposición de otros Estados miembros seleccionados a efectos de una colaboración reforzada en investigaciones específicas, sin perjuicio de las restricciones del artículo 19, apartado 2.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>102</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 7 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 20 – apartado 5</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

5. Cuando el Derecho nacional permita al personal de Europol prestar declaración sobre hechos que hayan llegado a su conocimiento en el ejercicio de sus funciones o actividades, únicamente el personal de Europol autorizado para ello por el director ejecutivo podrá prestar declaración en procesos judiciales en los Estados miembros.;

5. Cuando el Derecho procesal nacional permita al personal de Europol prestar declaración sobre hechos que hayan llegado a su conocimiento en el ejercicio de sus funciones o actividades, únicamente el personal de Europol autorizado para ello por el director ejecutivo podrá prestar declaración en procesos penales en los Estados miembros.;

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>103</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 8</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 20 bis – apartado 20</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Europol apoyará activamente las investigaciones y actuaciones judiciales de la Fiscalía Europea y cooperará con ella, en particular mediante el intercambio de información y la prestación de apoyo analítico.

2. A solicitud de la Fiscalía Europea, Europol apoyará activamente las investigaciones de la Fiscalía Europea y cooperará con ella, en particular mediante el intercambio de información y la prestación de apoyo analítico, hasta que determine si debe actuar judicialmente o bien resolver el asunto de otro modo.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>104</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 8</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 20 bis – apartado 3</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

3. Europol adoptará todas las medidas adecuadas para permitir que la Fiscalía Europea tenga acceso indirecto a la información facilitada a efectos del artículo 18, apartado 2, letras a), b) y c), sobre la base de un sistema de respuesta positiva o negativa. El artículo 21 se aplicará mutatis mutandis, con excepción de su apartado 2.

3. Europol adoptará todas las medidas adecuadas para permitir que la Fiscalía Europea tenga acceso indirecto a la información facilitada a efectos del artículo 18, apartado 2, letras a), b) y c), sobre la base de un sistema de respuesta positiva o negativa. El artículo 21 se aplicará mutatis mutandis, con excepción de sus apartados 2 y 8.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>105</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 9</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 21 – apartado 8</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

8. Si durante las actividades de tratamiento de la información en relación con una investigación individual o un proyecto específico Europol detecta información pertinente acerca de una posible actividad ilegal que afecte a los intereses financieros de la Unión, Europol facilitará a la OLAF, por propia iniciativa y sin demora indebida, dicha información.

8. Si durante las actividades de tratamiento de la información en relación con una investigación o un proyecto específicos Europol detecta información pertinente acerca de una posible actividad ilegal que afecte a los intereses financieros de la Unión, Europol facilitará a la OLAF, sin demora indebida, dicha información.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>106</NumAm>

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 9 bis (nuevo)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 23 – apartado 7</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

9 bis) El apartado 7 del artículo 23 se sustituirá por el texto siguiente:

7. Las transferencias ulteriores de datos personales en posesión de Europol por Estados miembros, organismos de la Unión, países terceros y organizaciones internacionales estarán prohibidas a menos que Europol haya dado su autorización expresa previa.

7. Las transferencias ulteriores de datos personales en posesión de Europol por Estados miembros, organismos de la Unión, países terceros, organizaciones internacionales y entidades privadas estarán prohibidas a menos que Europol haya dado su autorización expresa previa.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>107</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 10</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 24 – título</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Transmisión de datos personales operativos a las instituciones, órganos u organismos y agencias de la Unión

Transmisión de datos personales a las instituciones, órganos u organismos y agencias de la Unión

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>108</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 10</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 24 – apartado 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1. A reserva de cualesquiera restricciones adicionales con arreglo al presente Reglamento, en particular a lo dispuesto en el artículo 19, apartados 2 y 3, y sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 67, Europol únicamente transmitirá datos personales operativos a otra institución, órgano, organismo o agencia de la Unión si los datos son necesarios para el legítimo desempeño de las funciones de la otra institución, órgano u organismo de la Unión.

1. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 71, apartado 2, del Reglamento (UE) 2018/1725, y a reserva de cualesquiera restricciones adicionales con arreglo al presente Reglamento, en particular a lo dispuesto en el artículo 19, apartados 2 y 3, y sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 67, Europol únicamente transmitirá datos personales a otra institución, órgano, organismo o agencia de la Unión si los datos personales son necesarios y proporcionados para el legítimo desempeño de las funciones de la otra institución, órgano u organismo de la Unión.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>109</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 10</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 24 – apartado 2 – párrafo 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Cuando los datos personales operativos se transmitan a petición de otra institución, órgano, organismo o agencia de la Unión, la responsabilidad relativa a la legalidad de dicha transmisión incumbirá tanto al responsable del tratamiento como al destinatario.

2. Tras una petición de transmisión de los datos personales por parte de otra institución, órgano, organismo o agencia de la Unión, Europol verificará las competencias de la otra institución, órgano, organismo o agencia de la Unión. En caso de abrigar dudas sobre la necesidad de la transmisión de los datos personales, Europol pedirá al destinatario que aporte información complementaria.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>110</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 10</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 24 – apartado 2 – párrafo 3</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

La institución, órgano, organismo o agencia de la Unión destinataria garantizará que pueda verificarse posteriormente la necesidad de la transmisión de los datos personales operativos.

La institución, órgano, organismo o agencia de la Unión destinataria garantizará que pueda verificarse posteriormente la necesidad de la transmisión de los datos personales.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>111</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 10</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 24 – apartado 3</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

3. La institución, órgano, organismo o agencia de la Unión destinataria tratará los datos personales operativos únicamente para los fines que hayan motivado su transmisión.

3. La institución, órgano, organismo o agencia de la Unión destinataria tratará los datos personales únicamente para los fines que hayan motivado su transmisión.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>112</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 11 – letra -a (nueva)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 25 – apartado 3</Article2>

 

Texto en vigor

Enmienda

 

-a) Se suprime el apartado 3:

3. Europol publicará en su página web y mantendrá al día la lista de decisiones sobre el carácter adecuado de la protección, acuerdos, acuerdos administrativos y otros instrumentos relacionados con la transferencia de datos personales de conformidad con el apartado 1.

 

 (32016R0794)

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>113</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 11 – letra -a bis (nueva)</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 25, apartado 4 bis (nuevo)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

 

 

-a bis) se inserta el apartado 4 bis siguiente:

 

«4 bis. A falta de decisión de adecuación, Europol podrá transferir datos personales a un tercer país o una organización internacional cuando:

 

a) se hayan aportado garantías adecuadas con respecto a la protección de datos personales en un instrumento jurídicamente vinculante; o

 

b) Europol haya evaluado todas las circunstancias que concurren en la transferencia de datos personales y haya llegado a la conclusión de que existen garantías adecuadas con respecto a la protección de datos personales.

Europol informará al SEPD sobre las categorías de transferencias en virtud del apartado 1, letra b). Cuando la transferencia se base en la letra b) del presente apartado, se documentará, y la documentación se pondrá a disposición del SEPD previa petición. La documentación incluirá un registro de la fecha y hora de la transferencia, así como información sobre la autoridad competente receptora, sobre la justificación de la transferencia y sobre los datos personales transferidos.»

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>114</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 11 – letra a</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 25 – apartado 5</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

«No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el director ejecutivo podrá autorizar la transferencia o categorías de transferencias de datos personales a países terceros u organizaciones internacionales en cada caso concreto si la transferencia es, o las transferencias correspondientes son:»;

«No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el director ejecutivo podrá autorizar excepcionalmente la transferencia o una categoría de transferencias de datos personales a países terceros u organizaciones internacionales en cada caso concreto si la transferencia es, o las transferencias correspondientes son:»

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>115</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 11 – letra b – parte introductoria</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 25 – apartado 8</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

b) en el apartado 8, se suprime la frase siguiente:

b) El apartado 8 se sustituye por el texto siguiente:

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>116</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 11 – letra b</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 25 – apartado 8</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Cuando la transferencia se efectúe sobre la base del apartado 5 deberá documentarse, y la documentación se pondrá a disposición del SEPD, previa petición. La documentación incluirá un registro de la fecha y hora de la transferencia, así como información sobre la autoridad competente receptora, sobre la justificación de la transferencia y sobre los datos personales operativos transferidos.

Cuando una transferencia se efectúe sobre la base de los apartados 4 bis o 5 deberá documentarse, y la documentación se pondrá a disposición del SEPD previa petición. La documentación incluirá un registro de la fecha y hora de la transferencia, así como información sobre la autoridad competente receptora, sobre la justificación de la transferencia y sobre los datos personales operativos transferidos.»

 

No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el director ejecutivo podrá autorizar excepcionalmente la transferencia o categorías de transferencias de datos personales a países terceros u organizaciones internacionales en cada caso concreto si la transferencia es, o las transferencias correspondientes son:»

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>117</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra a</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 2</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Europol podrá recibir datos personales directamente de entidades privadas y tratar dichos datos personales de conformidad con el artículo 18, con el fin de determinar todas las unidades nacionales afectadas, tal como se contempla en el apartado 1, letra a). Europol transmitirá inmediatamente a las unidades nacionales afectadas los datos personales y todos los resultados pertinentes del tratamiento de dichos datos necesarios para determinar la jurisdicción. Europol podrá transmitir los datos personales y los resultados pertinentes del tratamiento de dichos datos necesarios para determinar la jurisdicción de conformidad con el artículo 25 a los puntos de contacto y a las autoridades afectadas a que se refiere el apartado 1, letras b) y c). Una vez que Europol haya determinado y transmitido los datos personales pertinentes a todas las unidades nacionales afectadas, o no sea posible determinar otras unidades nacionales afectadas, suprimirá los datos, a menos que una unidad nacional, un punto de contacto o una autoridad interesada vuelva a presentar los datos personales a Europol de conformidad con el artículo 19, apartado 1, en un plazo de cuatro meses a partir de la fecha en que tenga lugar la transferencia.

2. Cuando Europol reciba datos personales de entidades privadas, podrá tratar dichos datos personales de conformidad con el artículo 18, con el fin de determinar las unidades nacionales afectadas, tal como se contempla en el apartado 1, letra a). Europol transmitirá inmediatamente a las unidades nacionales afectadas los datos personales y todos los resultados pertinentes del tratamiento necesario de dichos datos para determinar la jurisdicción. Europol podrá transmitir los datos personales y los resultados pertinentes del tratamiento necesario de dichos datos para determinar la jurisdicción de conformidad con el artículo 25 a los puntos de contacto y a las autoridades afectadas a que se refiere el apartado 1, letras b) y c). Una vez que Europol haya determinado y transmitido los datos personales pertinentes a todas las unidades nacionales afectadas, o no sea posible determinar otras unidades nacionales afectadas, suprimirá los datos, a menos que una unidad nacional, un punto de contacto o una autoridad interesada vuelva a presentar los datos personales a Europol de conformidad con el artículo 19, apartado 1, en un plazo de cuatro meses a partir de la fecha en que tenga lugar la transmisión o la transferencia.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>118</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra b</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 4</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

4. Si Europol recibe datos personales de una entidad privada de un tercer país, Europol solo podrá transmitirlos a un Estado miembro, o a un tercer país interesado con el que se haya celebrado un acuerdo sobre la base del artículo 23 de la Decisión 2009/371/JAI o sobre la base del artículo 218 del TFUE, o que esté sujeto a una decisión de adecuación según se contempla en el artículo 25, apartado 1, letra a), del presente Reglamento. Cuando se cumplan las condiciones establecidas en el artículo 25, apartados 5 y 6, Europol podrá transmitir el resultado de su análisis y verificación de dichos datos al tercer país interesado.

4. Si Europol recibe datos personales de una entidad privada de un tercer país, Europol solo podrá transmitir dichos datos y el resultado de su análisis y verificación a un Estado miembro, o a un tercer país interesado con el que se haya celebrado un acuerdo sobre la base del artículo 23 de la Decisión 2009/371/JAI o sobre la base del artículo 218 del TFUE, o que esté sujeto a una decisión de adecuación según se contempla en el artículo 25, apartado 1, letra a), del presente Reglamento. Cuando se cumplan las condiciones establecidas en el artículo 25, apartados 5 y 6, Europol podrá transmitir el resultado de su análisis y verificación de dichos datos al tercer país interesado.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>119</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 5 – parte introductoria</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

5. Europol podrá transmitir o transferir datos personales a entidades privadas, caso por caso, cuando resulte estrictamente necesario y sujeto a cualquier posible restricción que pueda estipularse en virtud del artículo 19, apartados 2 o 3, y sin perjuicio del artículo 67, en los siguientes casos:

5. Europol no transmitirá ni transferirá datos personales a entidades privadas, caso por caso, excepto cuando resulte estrictamente necesario y proporcionado, y sujeto a cualquier posible restricción que pueda estipularse en virtud del artículo 19, apartados 2 o 3, y sin perjuicio del artículo 67, en los siguientes casos:

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>120</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 5 – letra c)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

c) la transmisión o la transferencia de datos personales que estén públicamente disponibles sea estrictamente necesaria para llevar a cabo el cometido indicado en el artículo 4, apartado 1, letra m), y se cumplan las siguientes condiciones:

c) la transmisión o la transferencia de datos personales que estén públicamente disponibles sea estrictamente necesaria para llevar a cabo el cometido indicado en el artículo 4, apartado 1, letra m), y se cumplan las siguientes condiciones:

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>121</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 6 – párrafo 1 – letra d</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

d) necesaria en casos concretos a efectos de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales en el ámbito de competencias de Europol; o

d) necesaria en casos concretos a efectos de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de una infracción penal específica en el ámbito de competencias de Europol; o

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>122</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 6 – párrafo 2</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Los datos personales no se transferirán si el director ejecutivo determina que los derechos y libertades fundamentales del interesado en cuestión priman sobre el interés público en la transferencia a que se refieren las letras d) y e).

Al SEPD se le informará de la transferencia sin demora indebida. Los datos personales no se transferirán si el director ejecutivo determina que los derechos y libertades fundamentales del interesado en cuestión priman sobre el interés público en la transferencia a que se refieren las letras d) y e).

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>123</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra c</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 6 – párrafo 3</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Las transferencias no serán sistemáticas, masivas ni estructurales.»;

suprimido

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>124</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra d</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 6 – párrafo -6 bis (nuevo)</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

d) se insertan los apartados 6 bis y 6 ter siguientes:

d) se insertan los apartados -6 bis, 6 bis y 6 ter siguientes:

 

“-6 bis. Sin perjuicio de otros actos jurídicos de la Unión, las transferencias o transmisiones de datos personales con arreglo a los apartados 5 y 6 del presente artículo no serán sistemáticas, masivas ni estructurales.»

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>125</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra d</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 6 bis – párrafo 1</Article2>

 

Texto de la Comisión

Enmienda

6 bis. Europol podrá solicitar a los Estados miembros, a través de sus unidades nacionales, que obtengan datos personales de entidades privadas que estén establecidas o tengan un representante legal en su territorio, con arreglo al Derecho aplicable, con el fin de compartirlos con Europol, a condición de que los datos personales solicitados se limiten estrictamente a lo necesario para Europol con vistas a determinar las unidades nacionales de que se trate.

6 bis. Europol podrá enviar una solicitud a los Estados miembros para que le faciliten datos personales de entidades privadas que estén establecidas o tengan un representante legal en su territorio. Tal solicitud será motivada y tan específica como resulte posible. Europol presentará dichas solicitudes a través de las unidades nacionales de los Estados miembros. Tales datos personales serán lo menos sensibles posible y se limitarán estrictamente a lo necesario y proporcionado para Europol con el único propósito de determinar las unidades nacionales de que se trate.

</Amend><Amend>Enmienda  <NumAm>126</NumAm>

 

<DocAmend>Propuesta de Reglamento</DocAmend>

<Article>Artículo 1 – apartado 1 – punto 12 – letra d</Article>

<DocAmend2>Reglamento (UE) 2016/794</DocAmend2>

<Article2>Artículo 26 – apartado 6 bis – párrafo 2</Article2>

 

Texto de la Comisión