RAPORT ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse India Ookeani Tuunikomisjoni (IOTC) pädevusalasse kuuluval alal kohaldatavad majandamis-, kaitse- ja kontrollimeetmed ning muudetakse nõukogu määrusi (EÜ) nr 1936/2001, (EÜ) nr 1984/2003 ja (EÜ) nr 520/2007
4.11.2021 - (COM(2021)0113 – C9-0095/2021 – 2021/0058(COD)) - ***I
Kalanduskomisjon
Raportöör: Gabriel Mato
EUROOPA PARLAMENDI SEADUSANDLIKU RESOLUTSIOONI PROJEKT
ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse India Ookeani Tuunikomisjoni (IOTC) pädevusalasse kuuluval alal kohaldatavad majandamis-, kaitse- ja kontrollimeetmed ning muudetakse nõukogu määrusi (EÜ) nr 1936/2001, (EÜ) nr 1984/2003 ja (EÜ) nr 520/2007
(COM(2021)0113 – C9-0095/2021 – 2021/0058(COD))
(Seadusandlik tavamenetlus: esimene lugemine)
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (COM(2021)0113),
– võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõiget 2 ja artikli 43 lõiget 2, mille alusel komisjon esitas ettepaneku Euroopa Parlamendile (C9-0095/2021),
– võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõiget 3,
– võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust,
– võttes arvesse kodukorra artiklit 59,
– võttes arvesse kalanduskomisjoni raportit (A9-0312/2021),
1. võtab vastu allpool toodud esimese lugemise seisukoha;
2. palub komisjonil ettepaneku uuesti Euroopa Parlamendile saata, kui komisjon asendab oma ettepaneku, muudab seda oluliselt või kavatseb seda oluliselt muuta;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide parlamentidele.
Muudatusettepanek 1
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 5 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
(5a) Vastavalt määruse (EL) 2019/4731a artiklile 3 on Euroopa Kalanduskontrolli Ameti (EFCA) missioon muu hulgas aidata liikmesriikidel edastada komisjonile ja kolmandatele isikutele püügitegevust ning kontrolli- ja inspekteerimistegevust puudutavat teavet ning aidata kaasa liikmesriikide kontrollitegevuse koordineerimise ühetaolisele rakendamisele, et rakendada kontrolli- ja inspekteerimisalaseid eriprogramme, ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi kontrolliprogramme ning rahvusvahelisi kontrolli- ja inspekteerimisprogramme. Sama määruse artikli 4 kohaselt abistab EFCA ka komisjoni taotlusel liitu ja liikmesriike suhetes kolmandate riikide ja piirkondlike rahvusvaheliste kalandusorganisatsioonidega, mille liige liit on. Seetõttu on asjakohane et EFCA on asutus, kes saab liikmesriikidelt kontrolli ja inspekteerimist ning ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastast võitlust käsitlevat teavet, näiteks inspekteerimisaruandeid ja kontrollvaatluskavasid, ning edastab selle IOTC sekretariaadile. |
|
_________________ |
|
1a Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. märtsi 2019. aasta määrus (EL) 2019/473 Euroopa Kalanduskontrolli Ameti kohta (ELT L 83, 25.3.2019, lk 18). |
Muudatusettepanek 2
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 7
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(7) Selleks et rakendada liidu õiguses kiiresti IOTC resolutsioonid, millega muudetakse või täiendatakse käesolevas määruses kehtestatud resolutsioone, tuleks komisjonile anda õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu õigusakte seoses nende sätete muutmisega, mis puudutavad teabeloetelu laeva kohta tuuni ja mõõkkala püüdvate aktiivsete laevade nimekirja jaoks, väikesemahulise kalapüügi vaatlemise ja kohapealsete proovide võtmise protsenti, prahtimise tingimusi, sadamas lossimisel tehtavate kontrollide protsenti, aruandlustähtaegu ja IOTC saagiaruandluse nõuet hõlmava määruse 1.–6. lisa, lindudega seotud leevendusmeetmeid, andmete kogumist ja peibutuspüügivahendeid ning prahtimisnõudeid, samuti viiteid IOTC kaitse- ja majandamismeetmetele, mis on seotud järgmisega: ümberlaadimisdeklaratsioon, peibutuspüügivahendite konstruktsiooni ja kasutamisega seotud, takerdumise vähendamist käsitlevad põhimõtted ja aruandlus peibutuspüügivahenditega püügi kohta, takerdumiskindlate ja biolagunevate peibutuspüügivahendite konstruktsioon, IOTC sadama määramise menetlus, merisarviklaste käitlemise menetlus, teatavate püügivahenditega püütud merikilpkonnadega seotud käitlemissuunised ja leevendusmeetmed, laevade märgistamine ja identifitseerimine, ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga seotud aruandlusdokumendid, suursilm-tuuni statistikaprogrammi dokumendid, sadamariiki sisenemise teated, miinimumnormidele vastav sadamaliikmesriigi kontrollimenetlus, rikkumistest teatamise vormid ning saagi ja püügimeetmete aruandluse vormid. |
(7) Selleks et rakendada liidu õiguses kiiresti IOTC resolutsioonid, millega muudetakse või täiendatakse käesolevas määruses kehtestatud resolutsioone, tuleks komisjonile anda õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu õigusakte seoses nende sätete muutmisega, mis puudutavad teabeloetelu laeva kohta tuuni ja mõõkkala püüdvate aktiivsete laevade nimekirja jaoks, väikesemahulise kalapüügi vaatlemise ja kohapealsete proovide võtmise protsenti, prahtimise tingimusi, sadamas lossimisel tehtavate kontrollide protsenti, aruandlustähtaegu ja IOTC saagiaruandluse nõuet hõlmava määruse 1.–6.a lisa, lindudega seotud leevendusmeetmeid, andmete kogumist ja peibutuspüügivahendeid ning prahtimisnõudeid, samuti viiteid IOTC kaitse- ja majandamismeetmetele, mis on seotud järgmisega: ümberlaadimisdeklaratsioon, peibutuspüügivahendite konstruktsiooni ja kasutamisega seotud, takerdumise vähendamist käsitlevad põhimõtted ja aruandlus peibutuspüügivahenditega püügi kohta, takerdumiskindlate ja biolagunevate peibutuspüügivahendite konstruktsioon, IOTC sadama määramise menetlus, merisarviklaste käitlemise menetlus, teatavate püügivahenditega püütud merikilpkonnadega seotud käitlemissuunised ja leevendusmeetmed, laevade märgistamine ja identifitseerimine, ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga seotud aruandlusdokumendid, suursilm-tuuni statistikaprogrammi dokumendid, sadamariiki sisenemise teated, miinimumnormidele vastav sadamaliikmesriigi kontrollimenetlus, rikkumistest teatamise vormid ning saagi ja püügimeetmete aruandluse vormid. |
Muudatusettepanek 3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 6
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(6) „kaitse- ja majandamismeetmed“ – kaitse- ja majandamismeetmed, mille on vastu võtnud IOTC lepingu V artikli lõike 2 punkti c ja IX artikli lõike 1 kohaselt ning mida muudetakse korrakindlalt17; |
6) „kaitse- ja majandamismeetmed“ – kaitse- ja majandamismeetmed, mille on vastu võtnud IOTC lepingu V artikli lõike 2 punkti c ja IX artikli lõike 1 kohaselt ning mis on vastavalt lepingule liidule siduvad17; |
__________________ |
__________________ |
17 https://www.iotc.org/cmms |
17 https://www.iotc.org/cmms |
Muudatusettepanek 4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 12
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(12) „IOTC ümberlaadimisdeklaratsioon“ – kaitse- ja majandamismeetme 19/06 III lisas esitatud dokument; |
12) „IOTC ümberlaadimisdeklaratsioon“ – käesoleva määruse 6.a lisa punktis 1 osutatud dokument; |
Muudatusettepanek 5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 15 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
15a) „rakendus e-PSM“ – veebipõhine rakendus, mis on kujundatud ja välja töötatud selleks, et muuta sadamariigi meetmetega seotud IOTC resolutsioonide rakendamine IOTC lepinguosaliste ja koostööd tegevate kolmandate riikide jaoks hõlpsamaks ja olla neile seejuures abiks; |
Muudatusettepanek 6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 15 b (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
15b) „FAO“ – ÜRO Toidu- ja Põllumajandusorganisatsioon; |
Muudatusettepanek 7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 15 c (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
15c) „ebaseaduslik, teatamata ja reguleerimata kalapüük“ – tegevused, mida kirjeldatakse FAO rahvusvahelises tegevuskavas ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks; |
Muudatusettepanek 8
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu seinnoodalaevad peavad hoidma pardal ja lossima kogu troopikatuunide (suursilm-tuuni, kulduim-tuuni ja triiptuuni) saagi, välja arvatud juhul, kui laevakapten otsustab, et |
1. Liidu seinnoodalaevad peavad hoidma pardal ja lossima kogu troopikatuunide (suursilm-tuuni (Thunnus obesus), kulduim-tuuni (Thunnus albacares) ja triiptuuni (Katsuwonus pelamis)) saagi, välja arvatud juhul, kui laevakapten otsustab, et |
Muudatusettepanek 9
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Käesoleva artikli kohaldamisel hõlmavad mittesihtliigid ka tuuniliike, mida ei püüta sihtliigina, samuti ebaseriooli, kuldmakrelllasi, ogaselglasi, purikalalasi, vahuud ja harilikku noolhaugi. |
4. Käesoleva artikli kohaldamisel hõlmavad mittesihtliigid ka tuuniliike, mida ei püüta sihtliigina, samuti ebaseriooli (Elagatis bipinnulata), kuldmakrelllasi (Coryphaena hippurus), ogaselglasi (Balistidae sugukond), purikalalasi (Xyphiidae ja Istiophoridae sugukond), vahuud (Acanthocybium solandri) ja harilikku noolhaugi (Sphyraenidae sugukond). |
Muudatusettepanek 10
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 5 – lõige 5
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Liidu kalalaevad teatavad lipuliikmesriikidele kõikidest kahjustatud ja muul viisil mittetoimivatest mõõtepoidest, mida nad on märganud, samuti üksikasjalikud andmed vaatluse ja poi asukoha kohta ning mis tahes seda tuvastada aitava teabe. Liidu kalalaevad saadavad sellised aruanded ja teabe nende mõõtepoide asukoha kohta, mille nad on kogu alal kasutusele võtnud, komisjonile vastavalt artikli 51 lõikele 5. |
5. Liidu kalalaevad teatavad lipuliikmesriikidele kõikidest kahjustatud ja muul viisil mittetoimivatest mõõtepoidest, mida nad on märganud, samuti üksikasjalikud andmed vaatluse ja poi asukoha kohta ning mis tahes seda tuvastada aitava teabe. Liidu kalalaevad saadavad sellised aruanded ja teabe nende mõõtepoide asukoha kohta, mille nad on kogu alal kasutusele võtnud, komisjonile, lisades koopia EFCA-le, vastavalt artikli 51 lõikele 5. |
Muudatusettepanek 11
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu kalalaevad ei tohi pardal hoida, ümber laadida ega lossida ühtegi vöödilise odanina, musta marliini, sinise marliini ega purikala isendit, mille pikkus alumise lõua tipust kuni sabauime keskmiste kiirte alguseni on alla 60 cm. Kui nad selliseid kalu püüavad, tuleb need kohe merre tagasi heita. |
1. Liidu kalalaevad ei tohi pardal hoida, ümber laadida ega lossida ühtegi vöödilise odanina (Tetrapturus audax), musta marliini (Makaira indica), sinise marliini (Makaira nigricans) ega purikala (Istiophorus platypterus) isendit, mille pikkus alumise lõua tipust kuni sabauime keskmiste kiirte alguseni on alla 60 cm. Kui nad selliseid kalu püüavad, tuleb need kohe merre tagasi heita. |
Muudatusettepanek 12
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriike julgustatakse tegema sinihaide kohta teaduslikke uuringuid, mis annaksid teavet peamiste bioloogiliste, ökoloogiliste ja käitumuslike omaduste, elukäigu, rände, vabastamisjärgse ellujäämuse kohta ning suuniseid ohutuks vette tagasi laskmiseks, noorkala kasvualade kindlakstegemiseks ja kalapüügitavade parandamiseks. Selline teave lisatakse aruannetele, mis saadetakse komisjonile vastavalt artikli 51 lõikele 6. |
4. Liikmesriike julgustatakse tegema sinihaide kohta teaduslikke uuringuid, mis annaksid teavet peamiste bioloogiliste, ökoloogiliste ja käitumuslike omaduste, elukäigu, rände, vabastamisjärgse ellujäämuse kohta ning suuniseid ohutuks vette tagasi laskmiseks, noorkala kasvualade kindlakstegemiseks ja kalapüügitavade parandamiseks. Selline teave lisatakse aruannetele, mis saadetakse komisjonile, lisades koopia EFCA-le, vastavalt artikli 51 lõikele 6. |
Muudatusettepanek 13
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 8 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu kala-, abi- ja varustuslaevadel on keelatud kasutada kalapüügi abivahendina õhusõidukeid või mehitamata õhusõidukeid. Igast püügitoimingust, mis on alal tehtud õhusõiduki või mehitamata õhusõiduki abil, tuleb viivitamata teatada lipuliikmesriigile ja komisjonile. Komisjon teavitab sellest viivitamata IOTC sekretariaati. |
1. Liidu kala-, abi- ja varustuslaevadel on keelatud kasutada kalapüügi abivahendina õhusõidukeid või mehitamata õhusõidukeid. Igast püügitoimingust, mis on alal tehtud õhusõiduki või mehitamata õhusõiduki abil, tuleb viivitamata teatada lipuliikmesriigile ja EFCA-le, lisades koopia komisjonile. EFCA teavitab sellest viivitamata IOTC sekretariaati. |
Muudatusettepanek 14
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu kalalaevad registreerivad triivivate ja ankurdatud peibutuspüügivahenditega seotud püügitegevuse eraldi, kasutades 2. lisas esitatud spetsiifilisi andmeid. Liikmesriigid saadavad selle teabe komisjonile kooskõlas artikliga 51. |
1. Liidu kalalaevad registreerivad triivivate ja ankurdatud peibutuspüügivahenditega seotud püügitegevuse eraldi, kasutades 2. lisas esitatud spetsiifilisi andmeid. Liikmesriigid saadavad selle teabe komisjonile, lisades koopia EFCA-le, kooskõlas artikliga 51. |
Muudatusettepanek 15
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Päevane teave kõigi aktiivsete peibutuspüügivahendite kohta edastatakse komisjonile ja see sisaldab teavet kuupäeva, mõõtepoi identimisandmete, asjaomase laeva ja päevase asendi kohta, mis kogutakse kord kuus ja esitatakse vähemalt 60 päeva, kuid mitte hiljem kui 90 päeva pärast. Komisjon saadab selle teabe IOTC sekretariaadile. |
2. Päevane teave kõigi aktiivsete peibutuspüügivahendite kohta edastatakse EFCA-le, lisades koopia komisjonile, ja see sisaldab teavet kuupäeva, mõõtepoi identimisandmete, asjaomase laeva ja päevase asendi kohta, mis kogutakse kord kuus ja esitatakse vähemalt 60 päeva, kuid mitte hiljem kui 90 päeva pärast. EFCA saadab selle teabe IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 16
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 3 – punkt d
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(d) põhinema kaitse- ja majandamismeetme 19/02 V lisas sätestatud põhimõtetel haide, merikilpkonnade või muude liikide püügivahenditesse takerdumise vähendamiseks. |
d) põhinema käesoleva määruse 6.a lisa punktis 2 osutatud lisas sätestatud põhimõtetel haide, merikilpkonnade või muude liikide püügivahenditesse takerdumise vähendamiseks. |
Muudatusettepanek 17
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Hiljemalt 75 päeva enne IOTC aastakoosolekut saadavad liikmesriigid kooskõlas artikli 51 lõikega 5 komisjonile aruande peibutuspüügivahenditega seotud majandamiskavade edenemise kohta, sealhulgas algselt esitatud majandamiskavade ülevaated, k.a ülevaated kaitse- ja majandamismeetme 19/02 V lisa põhimõtete kohaldamisest. Komisjon saadab selle teabe IOTC sekretariaadile hiljemalt 60 päeva enne IOTC aastakoosolekut. |
4. Hiljemalt 75 päeva enne IOTC aastakoosolekut saadavad liikmesriigid kooskõlas artikli 51 lõikega 5 komisjonile, lisades koopia EFCA-le, aruande peibutuspüügivahenditega seotud majandamiskavade edenemise kohta, sealhulgas algselt esitatud majandamiskavade ülevaated, k.a ülevaated käesoleva määruse 6.a lisa punktis 2 osutatud lisa põhimõtete kohaldamisest. Komisjon saadab selle teabe IOTC sekretariaadile hiljemalt 60 päeva enne IOTC aastakoosolekut. |
Muudatusettepanek 18
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 10 – lõik 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liidu kalalaevad kasutavad peibutuspüügivahendite ehitamiseks konstruktsioone ja materjale, mis on takerdumiskindlad, nagu on kirjeldatud kaitse- ja majandamismeetme 19/02 V lisas. |
Liidu kalalaevad kasutavad peibutuspüügivahendite ehitamiseks konstruktsioone ja materjale, mis on takerdumiskindlad, nagu on kirjeldatud käesoleva määruse 6.a lisa punktis 2 osutatud lisas. |
Muudatusettepanek 19
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 10 – lõik 1 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Liidu kalalaevad püüavad kooskõlas lisas esitatud suunistega kasutada biolagunevaid peibutuspüügivahendeid, et minna alates 1. jaanuarist 2022 üle biolagunevate peibutuspüügivahendite kasutamisele, välja arvatud mõõtevahenditega varustatud poide jaoks kasutatavate materjalide puhul. |
Muudatusettepanek 20
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 10 – lõik 1 b (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Liikmesriigid püüavad teha katseid biolagunevate materjalidega, et hõlbustada oma laevastiku triivivate peibutuspüügivahendite ehitamisel üleminekut üksnes biolaguneva materjali kasutamisele. |
Muudatusettepanek 21
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 12 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Kõik IOTC liikide ümberlaadimistoimingud tehakse sadamates, mis on määratud vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1005/2008 artiklile 5 või kaitse- ja majandamismeetme 16/11 punktile 5. |
1. Kõik IOTC liikide ümberlaadimistoimingud tehakse sadamates, mis on määratud vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1005/2008 artiklile 5 või vastavalt käesoleva määruse 6.a lisa punktis 3 osutatud sätetele. |
Muudatusettepanek 22
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriigid esitavad oma aruandes komisjonile andmed kogu püütud haide saagi kohta, sealhulgas kõik olemasolevad varasemad andmed, hinnangud ja seisund tagasiheitel või vabastamisel (surnud või elus) ning nende kalalaevade püütud haide suuruselised koosseisud vastavalt artikli 51 lõikele 1. |
4. Liikmesriigid esitavad oma aruandes komisjonile, lisades koopia EFCA-le, andmed kogu püütud haide saagi kohta, sealhulgas kõik olemasolevad varasemad andmed, hinnangud ja seisund tagasiheitel või vabastamisel (surnud või elus) ning nende kalalaevade püütud haide suuruselised koosseisud vastavalt artikli 51 lõikele 1. |
Muudatusettepanek 23
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu kalalaevad ei tohi pardal hoida, ümber laadida, lossida, säilitada, müüa ega müügiks pakkuda pikkuim-hallhaide osi või rümpasid. |
1. Liidu kalalaevad ei tohi pardal hoida, ümber laadida, lossida, säilitada, müüa ega müügiks pakkuda pikkuim-hallhaide (Carcharhinus longimanus) osi või rümpasid. |
Muudatusettepanek 24
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Võimaluse korral püüavad liikmesriigid ja komisjon korraldada uuringuid alal püütud pikkuim-hallhaide kohta, et teha kindlaks võimalikud noorkala kasvualad. |
3. Võimaluse korral püüavad liikmesriigid ja komisjon korraldada uuringuid alal püütud pikkuim-hallhaide kohta, et teha kindlaks võimalikud noorkala kasvualad ja kliimamuutuste mõju nende arvukusele. |
Muudatusettepanek 25
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 3 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3a. Käesolevat artiklit ei kohaldata väikesemahulise kalapüügi suhtes, millega tegeletakse üksnes vastavas majandusvööndis kohaliku tarbimise eesmärgil. |
Muudatusettepanek 26
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 18 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu kalalaevadel on keelatud asetada mis tahes püügivahendit ümber merisarviklase, kui seda looma on märgatud enne püügivahendi vettelaskmist. |
1. Liidu kalalaevadel on keelatud asetada mis tahes püügivahendit ümber merisarviklase (Mobula perekonna liigid), kui seda looma on märgatud enne püügivahendi vettelaskmist. |
Muudatusettepanek 27
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 18 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liidu kalalaevad peavad tahtmatult püütud merisarviklased võimaluse korral viivitamata ja vigastamata vabastama kohe, kui neid võrgus, konksu küljes või tekil märgatakse, viisil, millega tekitatakse püütud merisarviklastele võimalikult vähe kahju ning võetakse kõik mõistlikud meetmed, et kohaldada kaitse- ja majandamismeetme 19/03 I lisas esitatud käitlemismenetlust, pidades samal ajal silmas meeskonna ohutust. |
3. Liidu kalalaevad peavad tahtmatult püütud merisarviklased võimaluse korral viivitamata ja vigastamata vabastama kohe, kui neid võrgus, konksu küljes või tekil märgatakse, viisil, millega tekitatakse püütud merisarviklastele võimalikult vähe kahju ning võetakse kõik mõistlikud meetmed, et kohaldada käesoleva määruse 6.a lisa punktis 4 esitatud käitlemismenetlust, pidades samal ajal silmas meeskonna ohutust. |
Muudatusettepanek 28
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 18 – lõige 4 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Olenemata lõikest 2 edastab laev merisarviklaste puhul, kes püüti tahtmatult väikesemahulisel kalapüügil, lossimise kohas vastutavale valitsusasutusele või muule pädevale asutusele teabe juhupüügi kohta. Tahtmatult püütud merisarviklasi võib kasutada ainult kohalikuks tarbimiseks. See erand kaotab kehtivuse 1. jaanuaril 2022. |
Muudatusettepanek 29
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 19 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu kalalaevadel on keelatud asetada alal tahtlikult seinnoota ümber vaalhai, kui seda looma on märgatud enne võrgu vettelaskmist. |
1. Liidu kalalaevadel on keelatud asetada alal tahtlikult seinnoota ümber vaalhai (Rhincodon typus), kui seda looma on märgatud enne võrgu vettelaskmist. |
Muudatusettepanek 30
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 20 – lõige 2 – punkt b – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(b) teatama juhtumist lipuriigi asjaomasele asutusele, esitades järgmise teabe: |
b) teatama juhtumist laeva lipuliikmesriigile, esitades järgmise teabe: |
Muudatusettepanek 31
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 20 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid edastavad lõike 2 punktis b osutatud teabe püügipäevikute kaudu vastavalt määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklile 14, sealhulgas seisund vabastamisel (surnud või elus) või, kui pardal on vaatleja, siis vaatlusprogrammide kaudu, ja saadab selle komisjonile vastavalt artikli 51 lõigetele 1 ja 5. |
3. Liikmesriigid edastavad lõike 2 punktis b osutatud teabe püügipäevikute kaudu vastavalt määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklile 14, sealhulgas seisund vabastamisel (surnud või elus) või, kui pardal on vaatleja, siis vaatlusprogrammide kaudu, ja saadab selle komisjonile, lisades koopia EFCA-le, vastavalt artikli 51 lõigetele 1 ja 5. |
Muudatusettepanek 32
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 21 – lõige 1 – punkt a
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(a) õngejadalaevade pardal peavad olema õngeliinilõikurid ja konksuvabastid, et hõlbustada püütud või püügivahendisse takerdunud merikilpkonnade nõuetekohast käitlemist ja viivitamatut vabastamist, võttes kõik mõistlikud meetmed, et tagada ohutu vabastamine ja käitlemine kooskõlas IOTC käitlemissuunistega18. |
a) õngejadalaevade pardal peavad olema õngeliinilõikurid ja konksuvabastid, et hõlbustada püütud või püügivahendisse takerdunud merikilpkonnade (Cheloniidae ja Dermochelyidae sugukonna liigid) nõuetekohast käitlemist ja viivitamatut vabastamist, võttes kõik mõistlikud meetmed, et tagada ohutu vabastamine ja käitlemine kooskõlas käesoleva määruse 6.a lisa punktis 5 osutatud IOTC suunistega. |
__________________ |
|
18 https://www.iotc.org/sites/default/files/documents/2018/11/IOTC_turtles_for_web.pdf |
|
Muudatusettepanek 33
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 21 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid tagavad, et liidu kalalaevad kasutavad nõuetekohaseid leevendus-, identifitseerimis-, käitlemis- ja konksust vabastamise tehnikaid ning hoiavad pardal kõiki merikilpkonnade vabastamiseks vajalikke vahendeid, võttes kõik mõistlikud meetmed kooskõlas lõike 1 punktis a nimetatud IOTC käitlemissuunistes esitatud IOTC merikilpkonnade identifitseerimise kaartides sätestatud käitlemissuunistega. |
3. Liikmesriigid tagavad, et liidu kalalaevad kasutavad nõuetekohaseid leevendus-, identifitseerimis-, käitlemis- ja konksust vabastamise tehnikaid ning hoiavad pardal kõiki merikilpkonnade vabastamiseks vajalikke vahendeid, võttes kõik mõistlikud meetmed kooskõlas lõike 1 punktis a nimetatud suunistega. |
Muudatusettepanek 34
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 21 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriigid esitavad aruande selle kohta, kuidas on rakendatud FAO suuniseid, mille eesmärk on vähendada merikilpkonnade suremust seoses püügitoimingutega19. |
4. Liikmesriigid esitavad aruande selle kohta, kuidas on rakendatud käesoleva määruse 6.a lisa punktis 6 osutatud FAO suuniseid. |
__________________ |
|
19 http://www.fao.org/publications/card/en/c/525d1262-f0ae-5270-bd6e-ac4ab03bbaf9/ |
|
Muudatusettepanek 35
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 21 – lõige 5
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Liikmesriigid saadavad komisjonile kõik andmed oma laevade ja merikilpkonnade kokkupuudete kohta vastavalt artikli 51 lõikele 1. Andmed peavad sisaldama püügipäevikust või pardal olevalt vaatlejalt saadud teavet ning hinnangut kalapüügil juhuslikult püütud merikilpkonnade kogusuremuse kohta. |
5. Liikmesriigid saadavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, kõik andmed oma laevade ja merikilpkonnade kokkupuudete kohta vastavalt artikli 51 lõikele 1. Andmed peavad sisaldama püügipäevikust või pardal olevalt vaatlejalt saadud teavet ning hinnangut kalapüügil juhuslikult püütud merikilpkonnade kogusuremuse kohta. |
Muudatusettepanek 36
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 21 – lõige 6
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
6. Liidu kalalaevad registreerivad püügipäevikutes kõik püügitoimingute käigus merikilpkonnadega ette tulnud juhtumid, sealhulgas seisundi vabastamisel (surnud või elus), vastavalt määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklile 14. Nad teatavad sellistest juhtumitest oma lipuliikmesriikidele, esitades võimaluse korral teavet liigi, püügikoha, tingimuste, pardal võetud meetmete ja vabastamise koha kohta. Liikmesriigid saadavad selle teabe komisjonile kooskõlas artikli 51 lõikega 1. |
6. Liidu kalalaevad registreerivad püügipäevikutes kõik püügitoimingute käigus merikilpkonnadega ette tulnud juhtumid, sealhulgas seisundi vabastamisel (surnud või elus), vastavalt määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklile 14. Nad teatavad sellistest juhtumitest oma lipuliikmesriikidele, esitades võimaluse korral teavet liigi, püügikoha, tingimuste, pardal võetud meetmete ja vabastamise koha kohta. Liikmesriigid saadavad selle teabe komisjonile, lisades koopia EFCA-le, kooskõlas artikli 51 lõikega 1. |
Muudatusettepanek 37
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 21 – lõige 6 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
6a. Liidu kalalaevad püüavad kasutada peibutuspüügivahendi mudeleid, mis vähendavad merikilpkonnade püügivahendisse takerdumist vastavalt rahvusvahelistele standarditele. |
Muudatusettepanek 38
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu kalalaevad peavad kasutama leevendusmeetmeid, et vähendada merelindude kaaspüüki kõigis püügipiirkondades, kõigil püügihooaegadel ja kogu püügitegevuses: |
1. Liidu kalalaevad peavad kasutama leevendusmeetmeid, et vähendada merelindude (Procellariiformes, Pelecaniformes, Charadriiformes, Gaviiformes ja Podicipediformes seltsi liigid) kaaspüüki kõigis püügipiirkondades, kõigil püügihooaegadel ja kogu püügitegevuses: |
Muudatusettepanek 39
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liidu kalalaevad registreerivad andmed merelindude juhusliku kaaspüügi kohta liikide kaupa, eelkõige artiklis 30 osutatud piirkondliku vaatluskava kaudu, ja esitavad need andmed komisjonile vastavalt artikli 51 lõikele 1. Võimaluse korral pildistavad vaatlejad liidu kalalaevade püütud merelinde ja edastavad need fotod identifitseerimise kinnitamiseks riiklikele merelinnuekspertidele või IOTC sekretariaadile. |
2. Liidu kalalaevad registreerivad andmed merelindude juhusliku kaaspüügi kohta liikide kaupa, eelkõige artiklis 30 osutatud piirkondliku vaatluskava kaudu, ja esitavad need andmed komisjonile, lisades koopia EFCA-le, vastavalt artikli 51 lõikele 1. Võimaluse korral pildistavad vaatlejad liidu kalalaevade püütud merelinde ja edastavad need fotod identifitseerimise kinnitamiseks riiklikele merelinnuekspertidele või IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 40
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid teavitavad komisjoni artiklis 30 osutatud piirkondliku vaatluskava rakendamisest vastavalt artikli 51 lõikele 5. |
3. Liikmesriigid teavitavad komisjoni ja EFCA-t artiklis 30 osutatud piirkondliku vaatluskava rakendamisest vastavalt artikli 51 lõikele 5. |
Muudatusettepanek 41
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 23 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriigid tagavad, et kõik pardal hoitavad dokumendid ja nendes edaspidi tehtavad muudatused väljastab ja kinnitab pädev asutus ning et need on märgistatud nii, et neid oleks võimalik hõlpsasti identifitseerida kooskõlas rahvusvaheliselt tunnustatud standarditega, näiteks FAO kalalaevade märgistamise ja identifitseerimise standardnõuetega20. |
4. Liikmesriigid tagavad, et kõik pardal hoitavad dokumendid ja nendes edaspidi tehtavad muudatused väljastab ja kinnitab pädev asutus ning et need on märgistatud nii, et neid oleks võimalik hõlpsasti identifitseerida kooskõlas üldtunnustatud rahvusvaheliste standarditega. |
__________________ |
|
20 http://www.fao.org/3/a-i7783e.pdf |
|
Muudatusettepanek 42
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 24 – lõige 3 – lõik 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid esitavad komisjonile nimekirja laevadest, mis vastavad lõike 1 nõuetele ja millel on luba alal tegutseda. Nimekiri sisaldab iga laeva kohta järgmist teavet: |
3. Liikmesriigid esitavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, nimekirja laevadest, mis vastavad lõike 1 nõuetele ja millel on luba alal tegutseda. Nimekiri sisaldab iga laeva kohta järgmist teavet: |
Muudatusettepanek 43
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 24 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriigid teatavad komisjonile viivitamata IOTC registrisse lisamisest, registrist kustutamisest või selles muudatuse tegemisest. Komisjon saadab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. |
4. Liikmesriigid teatavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, viivitamata IOTC registrisse lisamisest, registrist kustutamisest või selles muudatuse tegemisest. Komisjon saadab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 44
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 25 – lõik 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Teave, mille liikmesriigid peavad artikli 24 kohaselt komisjonile esitama, edastatakse elektrooniliselt kooskõlas määruse (EL) 2017/2403 artikliga 39. |
Teave, mille liikmesriigid peavad artikli 24 kohaselt komisjonile ja EFCA-le esitama, edastatakse elektrooniliselt kooskõlas määruse (EL) 2017/2403 artikliga 39. |
Muudatusettepanek 45
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 2 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid esitavad komisjonile väljaspool riiklikku jurisdiktsiooni kalapüügi ametliku loa ajakohastatud vormi ja uuendavad seda teavet alati, kui see teave muutub. Komisjon saadab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. Vorm peab sisaldama järgmist teavet: |
2. Liikmesriigid esitavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, väljaspool riiklikku jurisdiktsiooni kalapüügi ametliku loa ajakohastatud vormi ja uuendavad seda teavet alati, kui see teave muutub. Komisjon saadab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. Vorm peab sisaldama järgmist teavet: |
Muudatusettepanek 46
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid teatavad lõike 1 kohaselt astutud sammude ja võetud meetmete läbivaatamise tulemustest komisjonile kooskõlas artikli 51 lõikega 5. |
2. Liikmesriigid teatavad lõike 1 kohaselt astutud sammude ja võetud meetmete läbivaatamise tulemustest komisjonile, lisades koopia EFCA-le, kooskõlas artikli 51 lõikega 5. |
Muudatusettepanek 47
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid, kes väljastavad püügilitsentse oma püügiloaga kalalaevadele, esitavad igal aastal komisjonile aruande kaitse- ja majandamismeetme 05/07 I lisa kohaselt võetud meetmetest, kasutades kaitse- ja majandamismeetme 05/07 II lisas sätestatud vormi ja kooskõlas käesoleva määruse artikliga 51. |
3. Liikmesriigid, kes väljastavad püügilitsentse oma püügiloaga kalalaevadele, esitavad igal aastal komisjonile, lisades koopia EFCA-le, aruande käesoleva määruse 6.a lisa punktis 7 osutatud lisa kohaselt võetud meetmetest, kasutades käesoleva määruse 6.a lisa punktis 8 osutatud lisas sätestatud vormi ja kooskõlas käesoleva määruse artikliga 51. |
Muudatusettepanek 48
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 28 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid edastavad komisjonile kogu faktilise teabe, mis annab alust kahtlustada, et IOTC registris registreerimata laevad tegelevad IOTC liikide püügi või ümberlaadimisega alal. Komisjon edastab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. |
3. Liikmesriigid edastavad EFCA-le, lisades koopia komisjonile, kogu faktilise teabe, mis annab alust kahtlustada, et IOTC registris registreerimata laevad tegelevad IOTC liikide püügi või ümberlaadimisega alal. EFCA edastab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 49
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid, kellel on alal tuuni ja mõõkkala püüdvaid kalalaevu, esitavad IOTC asjakohast aruandevormi kasutades komisjonile iga aasta 1. veebruariks nimekirja järgmistest nende lipu all sõitvatest kalalaevadest, mis tegelesid eelmisel aastal alal aktiivselt püügiga: |
1. Liikmesriigid, kellel on alal tuuni ja mõõkkala püüdvaid kalalaevu, esitavad IOTC asjakohast aruandevormi kasutades komisjonile, lisades koopia EFCA-le, iga aasta 1. veebruariks nimekirja järgmistest nende lipu all sõitvatest kalalaevadest, mis tegelesid eelmisel aastal alal aktiivselt püügiga: |
Muudatusettepanek 50
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 1 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Liikmesriigid, kellel on alal kulduim-tuuni püüdvaid kalalaevu, esitavad IOTC asjakohast aruandevormi kasutades komisjonile iga aasta 1. veebruariks nimekirja kõikidest nende lipu all sõitvatest kalalaevadest, mis tegelesid eelneval aastal alal aktiivselt kulduim-tuuni püügiga. |
Selgitus
Sel aastal toimunud IOTC aastakoosolekul võeti vastu kulduim-tuuni puudutav meede, millega lisati liidule/lepinguosalistele aruandluskohustus, mida komisjoni ettepanekus ei ole. IOTC avaldab selle meetme 120 päeva pärast selle vastuvõtmist, kui vastuväiteid ei esitata, ja see peaks jõustuma.
Muudatusettepanek 51
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Komisjon edastab selle teabe igal aastal enne 15. veebruari IOTC sekretariaadile. |
2. Komisjon edastab lõigetes 1 ja 1a osutatud teabe igal aastal enne 15. veebruari IOTC sekretariaadile. |
Selgitus
See täiendus on kooskõlas lõike 1a (uus) kohta tehtud muudatusettepanekuga.
Muudatusettepanek 52
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 31 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Vaatleja esitab 30 päeva jooksul pärast iga püügireisi lõppu lipuliikmesriigile aruande. Aruanne esitatakse ala kohta, mille suurus on 1 laiuskraad korda 1 pikkuskraad. Liikmesriigid saadavad iga aruande komisjonile 140 päeva jooksul alates selle kättesaamisest, tagades et õngejadalaeval asuva vaatleja aruandeid saadetakse pidevalt kogu aasta vältel. Komisjon edastab aruanded kümne päeva jooksul IOTC sekretariaadile. |
2. Vaatleja esitab 30 päeva jooksul pärast iga püügireisi lõppu lipuliikmesriigile aruande. Aruanne esitatakse ala kohta, mille suurus on 1 laiuskraad korda 1 pikkuskraad. Liikmesriigid saadavad iga aruande EFCA-le, lisades koopia komisjonile, 140 päeva jooksul alates selle kättesaamisest, tagades et õngejadalaeval asuva vaatleja aruandeid saadetakse pidevalt kogu aasta vältel. EFCA edastab aruanded kümne päeva jooksul IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 53
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 33 – lõige 2 – punkt c
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(c) tagavad, et laev, mille pardal vaatleja on, pakub vaatlejale sobivaid ööbimis- ja toitlustustingimusi, mis on võimaluse korral laeva juhtkonna omadega samaväärsed; |
c) tagavad, et laev, mille pardal vaatleja on, pakub vaatlejale sobivaid ööbimis- ja toitlustustingimusi, mis on võimaluse korral pardal viibiva laeva juhtkonna omadega samaväärsed; |
Muudatusettepanek 54
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 33 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid teatavad komisjonile kooskõlas artikli 51 lõikega 6 jälgitud laevade arvu ja vaatlemisel saavutatud katvuse püügivahendi liigi kaupa. |
3. Liikmesriigid teatavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, kooskõlas artikli 51 lõikega 6 jälgitud laevade arvu ja vaatlemisel saavutatud katvuse püügivahendi liigi kaupa. |
Muudatusettepanek 55
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 34 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Kui liikmesriik kahtlustab, et üks või mitu teise lipuliikmesriigi või muu lepinguosalise laeva pardal olevat seireseadet ei vasta nõutavatele töötingimustele või et seadet on muudetud, teatab ta sellest viivitamata komisjonile, kes edastab teate IOTC sekretariaadile ja laeva lipuriigile. |
2. Kui liikmesriik kahtlustab, et üks või mitu teise lipuliikmesriigi või muu lepinguosalise laeva pardal olevat seireseadet ei vasta nõutavatele töötingimustele või et seadet on muudetud, teatab ta sellest viivitamata EFCA-le, lisades koopia komisjonile. EFCA edastab teate IOTC sekretariaadile ja laeva lipuriigile |
Muudatusettepanek 56
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 35 – lõige 1 – punkt b
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(b) prahilepingu alusel võib igal kalendriaastal püüda kala kumulatiivselt kuni 12 kuud; |
b) prahilepingu alusel võib igal kalendriaastal püüda kala kuni 12 kuud; |
Muudatusettepanek 57
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 35 – lõige 1 – punkt g
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(g) kogu prahilepingu kohane püük, sealhulgas kaaspüük ja tagasiheide, arvestatakse prahtiva lepinguosalise kvoodist või püügivõimalustest maha. Vaatleja viibimine selliste prahitud laevade pardal arvestatakse prahtiva lepinguosalise prahilepingu alusel toimuva kalapüügi vaatlusmäärast maha; |
g) kogu prahilepingu kohane püük, sealhulgas kaaspüük ja tagasiheide, arvestatakse prahtiva lepinguosalise kvoodist või püügivõimalustest maha. Vaatleja viibimine selliste prahitud laevade pardal arvestatakse prahtiva lepinguosalise prahilepingu alusel ettenähtud perioodil toimuva kalapüügi vaatlusmäärast maha; |
Muudatusettepanek 58
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 35 – lõige 1 – punkt k
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(k) prahitud laeval on prahtiva lepinguosalise väljastatud püügilitsents ja ta ei ole kantud IOTC ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade nimekirja; |
k) prahitud laeval on prahtiva lepinguosalise väljastatud püügilitsents ja ta ei ole kantud IOTC, ühenduse ega muude piirkondlike kalandusorganisatsioonide ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade nimekirja; |
Muudatusettepanek 59
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Prahtiv liikmesriik teatab komisjonile viivitamata ja hiljemalt 50 tundi enne prahilepingu alusel püügitegevuse alustamist igast laevast, mis tuleb vastavalt käesolevale artiklile identifitseerida prahitud laevana, esitades iga prahitud laeva kohta elektrooniliselt ja viivitamata järgmise teabe: |
1. Prahtiv liikmesriik teatab komisjonile, lisades koopia EFCA-le, viivitamata 15 päeva jooksul ja hiljemalt 72 tundi enne prahilepingu alusel püügitegevuse alustamist igast laevast, mis tuleb vastavalt käesolevale artiklile identifitseerida prahitud laevana, esitades iga prahitud laeva kohta elektrooniliselt ja viivitamata järgmise teabe: |
Muudatusettepanek 60
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Lipuliikmesriik teatab komisjonile viivitamata ja hiljemalt 50 tundi enne prahilepingu alusel püügitegevuse alustamist igast laevast, mis tuleb vastavalt käesolevale artiklile identifitseerida prahitud laevana, esitades elektrooniliselt teabe iga lõikes 1 osutatud prahitud laeva kohta. |
2. Lipuliikmesriik teatab komisjonile, lisades koopia EFCA-le, viivitamata 17 päeva jooksul ja hiljemalt 96 tundi enne prahilepingu alusel püügitegevuse alustamist igast laevast, mis tuleb vastavalt käesolevale artiklile identifitseerida prahitud laevana, esitades elektrooniliselt teabe iga lõikes 1 osutatud prahitud laeva kohta. |
Muudatusettepanek 61
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Lõigetes 1 ja 2 osutatud liikmesriigid teavitavad komisjoni viivitamata prahilepingu kohase püügitoimingu algusest, peatamisest, jätkamisest ja lõpetamisest. |
4. Lõigetes 1 ja 2 osutatud liikmesriigid teavitavad komisjoni, lisades koopia EFCA-le, viivitamata prahilepingu kohase püügitoimingu algusest, peatamisest, jätkamisest ja lõpetamisest. |
Muudatusettepanek 62
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 5
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Kalalaevu prahtivad liikmesriigid teatavad komisjonile iga aasta 10. veebruariks üksikasjad eelmisel kalendriaastal sõlmitud prahilepingute kohta, sealhulgas prahitud laevade püügi- ja püügikoormuse andmed ning vaatleja prahitud laevade pardal viibimise saavutatud määr, kooskõlas artikli 35 lõike 1 punktiga j. Komisjon edastab selle teabe IOTC sekretariaadile iga aasta 28. veebruariks. |
5. Kalalaevu prahtivad liikmesriigid teatavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, iga aasta 10. veebruariks üksikasjad eelmisel kalendriaastal sõlmitud prahilepingute kohta, sealhulgas prahitud laevade püügi- ja püügikoormuse andmed ning vaatleja prahitud laevade pardal viibimise saavutatud määr, kooskõlas artikli 35 lõike 1 punktiga j. Komisjon edastab selle teabe IOTC sekretariaadile iga aasta 28. veebruariks. |
Muudatusettepanek 63
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 37 – lõik 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kui liikmesriigi laev või õhusõiduk märkab kalalaevu, mille puhul kahtlustatakse riikkondsuse puudumist või riikkondsuse puudumine on kinnitatud ja mis arvatavalt püüavad kala ala avamere osas, teatab see liikmesriik tähelepanekust komisjonile, kes edastab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. |
Kui liikmesriigi laev või õhusõiduk märkab kalalaevu, mille puhul kahtlustatakse riikkondsuse puudumist või riikkondsuse puudumine on kinnitatud ja mis arvatavalt püüavad kala ala avamere osas, teatab see liikmesriik tähelepanekust EFCA-le, lisades koopia komisjonile. EFCA edastab selle teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 64
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 38 – lõik 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Mugavuslipu all sõitvate suuremahulise tuunipüügi õngejadalaevade puhul peavad liikmesriigid |
(Ei puuduta eestikeelset versiooni.) |
Muudatusettepanek 65
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 38 – lõik 1 – punkt b a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
ba) teavitama oma üldsust mugavuslipu all sõitvate tuunipüügi õngejadalaevade püügitegevusest, mis vähendab IOTC kaitse- ja majandamismeetmete tõhusust, ning kutsuma üldsust tungivalt üles mitte ostma sellistel laevadel püütud kala; |
Muudatusettepanek 66
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 39 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid esitavad komisjonile oma aastaaruannetes kokkuvõtlikult kõik konkreetse aasta andmed vastavalt artikli 51 lõikele 1. |
3. Liikmesriigid esitavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, oma aastaaruannetes kokkuvõtlikult kõik konkreetse aasta andmed vastavalt artikli 51 lõikele 1. |
Muudatusettepanek 67
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 40 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Kõigi liikmesriigi territooriumile imporditud suursilm-tuunidega peab olema kaasas IOTC suursilm-tuuni statistiline dokument, nagu on sätestatud kaitse- ja majandamismeetme 01/06 I lisa 1. liites, või IOTC suursilm-tuuni reekspordisertifikaat, mis vastab kaitse- ja majandamismeetme 01/06 I lisa 2. liite nõuetele. |
1. Kõigi liikmesriigi territooriumile imporditud suursilm-tuunidega peab olema kaasas IOTC suursilm-tuuni statistiline dokument, nagu on sätestatud käesoleva määruse 6.a lisa punktis 9 osutatud lisa liites, või IOTC suursilm-tuuni reekspordisertifikaat, nagu on sätestatud käesoleva määruse 6.a lisa punktis 10 osutatud lisa liites. |
Muudatusettepanek 68
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 40 – lõige 3 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Lõikes 1 osutatud dokumendid kinnitatakse kaitse- ja majandamismeetme 01/06 I lisa 4. liites sätestatud vormingu kohaselt kooskõlas järgmisega: |
3. Lõikes 1 osutatud dokumendid kinnitatakse käesoleva määruse 6.a lisa punktis 11 osutatud lisas sätestatud vormingu kohaselt kooskõlas järgmiste põhimõtetega: |
Muudatusettepanek 69
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 40 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Iga aasta 15. märtsiks (eelmise aasta 1. juuli ja 31. detsembri vahelise ajavahemiku kohta) ja 15. septembriks (jooksva aasta 1. jaanuari ja 30. juuni vahelise ajavahemiku kohta) esitavad suursilm-tuuni importivad liikmesriigid komisjonile suursilm-tuuni statistiliste dokumentide programmi raames kogutud andmed, kasutades kaitse- ja majandamismeetme 01/06 I lisa 3. liites esitatud vormi. Komisjon vaatab teabe läbi ja edastab selle IOTC sekretariaadile vastavalt 1. aprilliks ja 1. oktoobriks. |
4. Iga aasta 15. märtsiks (eelmise aasta 1. juuli ja 31. detsembri vahelise ajavahemiku kohta) ja 15. septembriks (jooksva aasta 1. jaanuari ja 30. juuni vahelise ajavahemiku kohta) esitavad suursilm-tuuni importivad liikmesriigid komisjonile, lisades koopia EFCA-le, suursilm-tuuni statistiliste dokumentide programmi raames kogutud andmed, kasutades käesoleva määruse 6.a lisa punktis 12 osutatud lisas esitatud vormi. Komisjon vaatab teabe läbi ja edastab selle IOTC sekretariaadile vastavalt 1. aprilliks ja 1. oktoobriks. |
Muudatusettepanek 70
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 40 – lõige 5
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Suursilm-tuuni eksportivad liikmesriigid uurivad pärast lõikes 4 osutatud impordiandmete saamist ekspordiandmeid ja esitavad tulemused igal aastal komisjonile vastavalt artikli 51 lõikele 5. |
5. Suursilm-tuuni eksportivad liikmesriigid uurivad pärast lõikes 4 osutatud impordiandmete saamist ekspordiandmeid ja esitavad tulemused igal aastal komisjonile, lisades koopia EFCA-le, vastavalt artikli 51 lõikele 5. |
Muudatusettepanek 71
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 41 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid edastavad kõik määratud kontaktpunktide ja määratud sadamate loetelu muudatused komisjonile vähemalt 30 päeva enne muudatuste jõustumist. Komisjon edastab selle teabe IOTC sekretariaadile vähemalt 15 päeva enne muudatuste jõustumist. |
2. Liikmesriigid edastavad kõik määratud kontaktpunktide ja määratud sadamate loetelu muudatused EFCA-le, lisades koopia komisjonile, vähemalt 30 päeva enne muudatuste jõustumist. EFCA edastab selle teabe IOTC sekretariaadile vähemalt 15 päeva enne muudatuste jõustumist. |
Muudatusettepanek 72
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Erandina määruse (EÜ) nr 1005/2008 artikli 6 lõikest 1 on etteteatamisaeg vähemalt 48 tundi enne sadamasse saabumise kavandatud aega. |
1. Erandina määruse (EÜ) nr 1005/2008 artikli 6 lõikest 1 on etteteatamisaeg vähemalt 24 tundi enne sadamasse saabumise kavandatud aega või vahetult pärast kalapüügi lõppu, kui ajavahemik sadamasse on alla 24 tunni. |
Muudatusettepanek 73
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Erandina määruse (EÜ) nr 1005/2008 artikli 6 lõikest 1 peab kolmandate riikide kalalaevade kaptenite või nende esindajate esitatav teave olema kaitse- ja majandamismeetme 16/11 I lisas nõutud teave, millele tuleb lisada määruse (EÜ) nr 1005/2008 III peatüki kohaselt kinnitatud püügisertifikaat, kui kolmanda riigi kalalaeva pardal on IOTC liikidest saadud kalandustooteid. |
2. Erandina määruse (EÜ) nr 1005/2008 artikli 6 lõikest 1 peab kolmandate riikide kalalaevade kaptenite või nende esindajate esitatav teave olema käesoleva määruse 6.a lisa punktis 13 osutatud lisas nõutud teave, millele tuleb lisada määruse (EÜ) nr 1005/2008 III peatüki kohaselt kinnitatud püügisertifikaat, kui kolmanda riigi kalalaeva pardal on IOTC liikidest saadud kalandustooteid. |
Muudatusettepanek 74
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Määruse (EÜ) nr 1005/2008 artiklis 6 osutatud eelteatise ja käesoleva artikli lõikes 2 nõutud teabe võib edastada elektrooniliselt sadamariigi meetmete e-rakenduse e-PSM kaudu21. |
3. Määruse (EÜ) nr 1005/2008 artiklis 6 osutatud eelteatise ja käesoleva artikli lõikes 2 nõutud teabe võib edastada e-PSMi kaudu. |
__________________ |
|
21 https://www.iotc.org/compliance/port-state-measures |
|
Muudatusettepanek 75
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Pärast asjakohase teabe saamist käesoleva määruse artikli 42 kohaselt otsustab sadamaliikmesriik, kas lubada või keelata kolmanda riigi kalalaeval oma sadamatesse siseneda ja oma sadamaid kasutada. Kui kolmanda riigi kalalaeval on keelatud siseneda, teavitab sadamaliikmesriik laeva lipuriiki ja komisjoni, kes edastab teabe viivitamata IOTC sekretariaadile. Sadamaliikmesriigid keelavad oma sadamatesse siseneda kalalaevadel, mis on kantud IOTC ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade nimekirja. |
1. Pärast asjakohase teabe saamist käesoleva määruse artikli 42 kohaselt otsustab sadamaliikmesriik, kas lubada või keelata kolmanda riigi kalalaeval oma sadamatesse siseneda ja oma sadamaid kasutada. Kui kolmanda riigi kalalaeval on keelatud siseneda, teavitab sadamaliikmesriik laeva lipuriiki ja EFCA-t, lisades koopia komisjonile. EFCA edastab teabe viivitamata IOTC sekretariaadile Sadamaliikmesriigid keelavad oma sadamatesse siseneda kalalaevadel, mis on kantud IOTC, ühenduse või muude piirkondlike kalandusorganisatsioonide ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade nimekirja. |
Muudatusettepanek 76
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõige 5
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Iga sadamaliikmesriik esitab komisjonile iga aasta 15. juuniks nimekirja kalalaevadest, kes ei sõida kõnealuse sadamaliikmesriigi lipu all ning kes on lossinud tema sadamates eelmisel kalendriaastal alalt püütud tuuni ja tuunilaadseid liike. See teave lisatakse asjakohasesse IOTC aruandevormi ja selles esitatakse üksikasjalikud andmed püügi koosseisu kohta lossitud kaalu ja liikide kaupa. Komisjon kontrollib neid aruandeid ja edastab need IOTC sekretariaadile iga aasta 30. juuniks. |
5. Iga sadamaliikmesriik esitab EFCA-le, lisades koopia komisjonile, iga aasta 15. juuniks nimekirja kalalaevadest, kes ei sõida kõnealuse sadamaliikmesriigi lipu all ning kes on lossinud tema sadamates eelmisel kalendriaastal alalt püütud tuuni ja tuunilaadseid liike. See teave lisatakse asjakohasesse IOTC aruandevormi ja selles esitatakse üksikasjalikud andmed püügi koosseisu kohta lossitud kaalu ja liikide kaupa. EFCA kontrollib neid aruandeid ja edastab need IOTC sekretariaadile, lisades koopia komisjonile, iga aasta 30. juuniks. |
Muudatusettepanek 77
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 45 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Miinimumnõudena tagavad sadamaliikmesriigid, et nende inspektorid täidavad kaitse- ja majandamismeetme 16/11 II lisas sätestatud ülesandeid. Sadamaliikmesriigid nõuavad oma sadamates inspekteerimisel, et laeva kapten pakuks inspektoritele kogu vajalikku abi ja teavet ning esitaks vajalikud materjalid ja dokumendid või nende kinnitatud ärakirjad. |
3. Miinimumnõudena tagavad sadamaliikmesriigid, et nende inspektorid täidavad käesoleva määruse 6.a lisa punktis 14 osutatud lisas sätestatud ülesandeid. Sadamaliikmesriigid nõuavad oma sadamates inspekteerimisel, et laeva kapten pakuks inspektoritele kogu vajalikku abi ja teavet ning esitaks vajalikud materjalid ja dokumendid või nende kinnitatud ärakirjad. |
Muudatusettepanek 78
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 45 – lõige 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Iga sadamaliikmesriik peab lisama iga inspekteerimise tulemuste kirjalikku aruandesse vähemalt kaitse- ja majandamismeetme 16/11 III lisas sätestatud teabe. Sadamaliikmesriik edastab kolme tööpäeva jooksul pärast inspekteerimise lõppu inspekteerimisaruande koopia ja taotluse korral selle originaali või kinnitatud ärakirja inspekteeritud laeva kaptenile, lipuriigile ja komisjonile, kes edastab aruande IOTC sekretariaadile. |
4. Iga sadamaliikmesriik peab lisama iga inspekteerimise tulemuste kirjalikku aruandesse vähemalt käesoleva määruse 6.a lisa punktis 15 osutatud lisas sätestatud teabe. Sadamaliikmesriik edastab kolme tööpäeva jooksul pärast inspekteerimise lõppu inspekteerimisaruande koopia ja taotluse korral selle originaali või kinnitatud ärakirja inspekteeritud laeva kaptenile, lipuriigile, EFCA-le ja komisjonile. EFCA edastab aruande IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 79
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 45 – lõige 5
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Sadamaliikmesriigid esitavad iga aasta 15. juuniks komisjonile nimekirja kalalaevadest, mis ei sõida kõnealuse sadamaliikmesriigi lipu all ning mis on lossinud nende sadamates eelmisel kalendriaastal IOTC alalt püütud tuuni ja tuunilaadseid liike. See teave sisaldab üksikasjalikke andmeid püügi koosseisu kohta kaalu ja lossitud liikide kaupa. Komisjon edastab selle teabe IOTC sekretariaadile iga aasta 1. juuliks. |
5. Sadamaliikmesriigid esitavad iga aasta 15. juuniks EFCA-le, lisades koopia komisjonile, nimekirja kalalaevadest, mis ei sõida kõnealuse sadamaliikmesriigi lipu all ning mis on lossinud nende sadamates eelmisel kalendriaastal IOTC alalt püütud tuuni ja tuunilaadseid liike. See teave sisaldab üksikasjalikke andmeid püügi koosseisu kohta kaalu ja lossitud liikide kaupa. EFCA edastab selle teabe IOTC sekretariaadile iga aasta 1. juuliks. |
Muudatusettepanek 80
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Sadamaliikmesriigi pädevad asutused edastavad komisjonile inspekteerimisaruande koopia nii kiiresti kui võimalik ja igal juhul kolme tööpäeva jooksul. Komisjon edastab selle aruande viivitamata IOTC sekretariaadile ja lepinguosalise lipuriigi kontaktpunktile. |
2. Sadamaliikmesriigi pädevad asutused edastavad EFCA-le, lisades koopia komisjonile, inspekteerimisaruande koopia nii kiiresti kui võimalik ja igal juhul kolme tööpäeva jooksul. EFCA edastab selle aruande viivitamata IOTC sekretariaadile ja lepinguosalise lipuriigi kontaktpunktile. |
Muudatusettepanek 81
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 3
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Sadamaliikmesriigid teatavad rikkumiste korral võetud meetmetest viivitamata lepinguosalise lipuriigi pädevale asutusele ja komisjonile, kes edastab selle teabe IOTC sekretariaadile. |
3. Sadamaliikmesriigid teatavad rikkumiste korral võetud meetmetest viivitamata lepinguosalise lipuriigi pädevale asutusele ja EFCA-le, lisades koopia komisjonile. EFCA edastab selle teabe IOTC sekretariaadile. |
Muudatusettepanek 82
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 47 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid esitavad vähemalt 40 päeva enne IOTC aastakoosolekut komisjonile kaitse- ja majandamismeetme 18/03 I lisa aruandevormil dokumenteeritud teabe kahe viimase aasta võimalike juhtumite kohta, kus kalalaev ei ole alal täitnud IOTC kaitse- ja majandamismeetmeid. Komisjon uurib kõnealust teavet ja edastab selle kohasel juhul IOTC sekretariaadile vähemalt 30 päeva enne aastakoosolekut. |
1. Liikmesriigid esitavad vähemalt 40 päeva enne IOTC aastakoosolekut EFCA-le, lisades koopia komisjonile, käesoleva määruse 6.a lisa punktis 16 osutatud lisa aruandevormil dokumenteeritud teabe kahe viimase aasta võimalike juhtumite kohta, kus kalalaev ei ole alal täitnud IOTC kaitse- ja majandamismeetmeid. EFCA uurib kõnealust teavet ja edastab selle kohasel juhul IOTC sekretariaadile vähemalt 30 päeva enne aastakoosolekut. |
Muudatusettepanek 83
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 48 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Kui komisjon saab lepinguosaliselt või IOTC sekretariaadilt teavet, mille kohaselt on liidu kalalaev väidetavalt tegelenud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga, edastab ta selle teabe viivitamata asjaomasele liikmesriigile. |
1. Kui EFCA saab lepinguosaliselt või IOTC sekretariaadilt teavet, mille kohaselt on liidu kalalaev väidetavalt tegelenud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga, edastab ta selle teabe viivitamata asjaomasele liikmesriigile, lisades koopia komisjonile. |
Muudatusettepanek 84
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 48 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Asjaomane liikmesriik esitab komisjonile tema lipu all sõitvate kalalaevadega seotud väidetava nõuete rikkumise suhtes algatatud uurimise tulemused ja võetud meetmed probleemi lahendamiseks vähemalt 45 päeva enne IOTC aastakoosolekut. Komisjon edastab kõnealuse teabe IOTC-le vähemalt 15 päeva enne aastakoosolekut. |
2. Asjaomane liikmesriik esitab EFCA-le, lisades koopia komisjonile, tema lipu all sõitvate kalalaevadega seotud väidetava nõuete rikkumise suhtes algatatud uurimise tulemused ja võetud meetmed probleemi lahendamiseks vähemalt 45 päeva enne IOTC aastakoosolekut. EFCA edastab kõnealuse teabe IOTC-le vähemalt 15 päeva enne aastakoosolekut. |
Muudatusettepanek 85
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Kui komisjon saab IOTC sekretariaadilt ametliku teate liidu kalalaeva lisamise kohta IOTC ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade esialgsesse nimekirja, edastab ta selle teate, sealhulgas IOTC sekretariaadi esitatud kinnitavad tõendid ja muu dokumenteeritud teabe asjaomasele lipuliikmesriigile. |
1. Kui EFCA saab IOTC sekretariaadilt ametliku teate liidu kalalaeva lisamise kohta IOTC ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade esialgsesse nimekirja, edastab ta selle teate, sealhulgas IOTC sekretariaadi esitatud kinnitavad tõendid ja muu dokumenteeritud teabe asjaomasele lipuliikmesriigile, lisades koopia komisjonile. |
Muudatusettepanek 86
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Asjaomane liikmesriik esitab märkused hiljemalt 30 päeva enne IOTC vastavuskomitee aastakoosolekut. Komisjon kontrollib seda teavet ja edastab selle IOTC sekretariaadile vähemalt 15 päeva enne vastavuskomitee aastakoosolekut. |
2. Asjaomane liikmesriik esitab märkused hiljemalt 30 päeva enne IOTC vastavuskomitee aastakoosolekut. EFCA kontrollib seda teavet ja edastab selle IOTC sekretariaadile, lisades koopia komisjonile, vähemalt 15 päeva enne vastavuskomitee aastakoosolekut. |
Muudatusettepanek 87
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 3 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Pärast komisjonilt teate saamist peavad asjaomase lipuliikmesriigi ametiasutused |
3. Pärast EFCA-lt teate saamist peavad asjaomase lipuliikmesriigi ametiasutused |
Muudatusettepanek 88
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 50 – lõige 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Selleks et vältida artiklis 49 osutatud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade esialgsesse nimekirja kantud liidu kalalaeva kandmist IOTC koostatud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade ajutisse nimekirja, esitab lipuliikmesriik komisjonile järgmise teabe: |
1. Selleks et vältida artiklis 49 osutatud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade esialgsesse nimekirja kantud liidu kalalaeva kandmist IOTC koostatud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade ajutisse nimekirja, esitab lipuliikmesriik EFCA-le järgmise teabe: |
Muudatusettepanek 89
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 50 – lõige 1 – punkt a – taane 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
– et laev on püüdnud kala kaitse- ja majandamismeetmetega kooskõlas oleval viisil; |
– et laev on püüdnud kala kaitse- ja majandamismeetmetega kooskõlas oleval viisil; või |
Muudatusettepanek 90
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 50 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Komisjon kontrollib seda teavet ja edastab selle viivitamata IOTC sekretariaadile. |
2. EFCA kontrollib seda teavet ja edastab selle viivitamata IOTC sekretariaadile, lisades koopia komisjonile. |
Muudatusettepanek 91
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõige 1
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Enne iga aasta 15. juunit esitavad liikmesriigid komisjonile kaitse- ja majandamismeetme 18/07 II lisas esitatud tabelit kasutades eelmist aastat puudutava teabe järgmise kohta: |
1. Enne iga aasta 15. juunit esitavad liikmesriigid komisjonile, lisades koopia EFCA-le, käesoleva määruse 6.a lisa punktis 17 osutatud lisas esitatud tabelit kasutades eelmist aastat puudutava teabe järgmise kohta: |
Muudatusettepanek 92
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõige 1 – punkt f
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(f) nullpüügist tuleb teatada kaitse- ja majandamismeetme 18/07 II lisas esitatud tabeli abil. |
f) nullpüügist tuleb teatada käesoleva määruse 6.a lisa punktis 17 osutatud lisas esitatud tabeli abil. |
Muudatusettepanek 93
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõige 3 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Lõikes 1 osutatud teave laevade tüübi ning esialgsete ja lõplike andmete kohta esitatakse komisjonile järgmistel kuupäevadel: |
3. Lõikes 1 osutatud teave laevade tüübi ning esialgsete ja lõplike andmete kohta esitatakse komisjonile, lisades koopia EFCA-le, järgmistel kuupäevadel: |
Muudatusettepanek 94
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõige 5
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Liikmesriigid esitavad komisjonile 75 päeva enne IOTC aastakoosolekut eelmise kalendriaasta kohta teabe, mis sisaldab andmeid meetmete kohta, mis on võetud nende aruandekohustuse täitmiseks seoses kogu IOTC hallatava kalapüügiga, sealhulgas selle püügi käigus püütud hailiikidega, eelkõige nende otsese ja juhusliku püügi andmete kogumise parandamiseks võetud meetmete kohta. Komisjon koondab teabe liidu rakendusaruandesse ja saadab selle IOTC sekretariaadile. |
5. Liikmesriigid esitavad komisjonile, lisades koopia EFCA-le, 75 päeva enne IOTC aastakoosolekut eelmise kalendriaasta kohta teabe, mis sisaldab andmeid meetmete kohta, mis on võetud nende aruandekohustuse täitmiseks seoses kogu IOTC hallatava kalapüügiga, sealhulgas selle püügi käigus püütud hailiikidega, eelkõige nende otsese ja juhusliku püügi andmete kogumise parandamiseks võetud meetmete kohta. Komisjon koondab teabe liidu rakendusaruandesse ja saadab selle IOTC sekretariaadile, lisades koopia EFCA-le. |
Muudatusettepanek 95
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõige 6 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
6. Lipuliikmesriigid saadavad komisjoni teatavaks tehtud kuupäeval komisjonile igal aastal hiljemalt 45 päeva enne IOTC teaduskomitee istungit riikliku teadusliku aruande, mis sisaldab järgmisi punkte: |
6. Lipuliikmesriigid saadavad komisjoni teatavaks tehtud kuupäeval komisjonile, lisades koopia EFCA-le, igal aastal hiljemalt 45 päeva enne IOTC teaduskomitee istungit riikliku teadusliku aruande, mis sisaldab järgmisi punkte: |
Muudatusettepanek 96
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõige 7
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
7. Lõikes 6 osutatud aruanne esitatakse kooskõlas IOTC teaduskomitee ettenähtud vormiga. Komisjon saadab nõutava vormi lipuliikmesriikidele. Komisjon analüüsib aruandes sisalduvat teavet, koondab selle liidu aruandesse ja saadab selle IOTC sekretariaadile. |
7. Lõikes 6 osutatud aruanne esitatakse kooskõlas IOTC teaduskomitee ettenähtud vormiga. Komisjon saadab nõutava vormi lipuliikmesriikidele. Komisjon analüüsib aruandes sisalduvat teavet, koondab selle liidu aruandesse ja saadab selle IOTC sekretariaadile, lisades koopia EFCA-le. |
Muudatusettepanek 97
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõik 1 a (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Kõik käesoleva määruse raames kogutavad, edastatavad ja säilitatavad isikuandmed peavad olema kooskõlas määrusega (EL) 2016/6791a. |
|
_________________ |
|
1a Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1) |
Muudatusettepanek 98
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige -1 (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
-1. Komisjon võtab kooskõlas artikliga 54 [kuus kuud pärast käesoleva määruse jõustumist] vastu delegeeritud õigusakti, millega käesolevat määrust täiendatakse käesoleva määruse 6.a lisas osutatud meetmete sätete ja lisadega. Komisjonil on samuti õigus võtta kooskõlas artikliga 54 vastu delegeeritud õigusakte nimetatud delegeeritud õigusakti hilisemaks muutmiseks. |
Muudatusettepanek 99
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 1 – sissejuhatav osa
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Juhul kui see on vajalik selleks, et rakendada kehtivatesse IOTC resolutsioonidesse tehtud muudatusi või täiendusi liidu õiguses, nii et need muutuvad liidu jaoks siduvaks, ning tingimusel, et liidu õigusesse tehtud muudatused ei lähe kaugemale IOTC resolutsioonidest, on komisjonile antud õigus võtta kooskõlas artikliga 54 vastu delegeeritud õigusakte eesmärgiga muuta järgmist: |
1. Komisjonile on antud õigus võtta kooskõlas artikliga 54 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse muutmiseks, et kohandada seda IOTC vastuvõetud meetmetega, mis on liidu ja liikmesriikide jaoks siduvad, seoses järgmisega: |
Muudatusettepanek 100
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 1 – punkt g
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(g) 1.–6. lisa; |
g) 1.–6.a lisa; |
Muudatusettepanek 101
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 1 – punkt h
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
(h) viited artikli 3 lõikes 12, artikli 9 lõike 3 punktis d, artikli 9 lõikes 4, artiklis 10, artikli 12 lõikes 1, artikli 18 lõigetes 3 ja 5, artikli 21 lõikes 4, artikli 23 lõikes 4, artikli 27 lõikes 3, artikli 40 lõigetes 1, 3 ja 4, artikli 42 lõigetes 2 ja 3, artikli 45 lõigetes 3 ja 4, artikli 47 lõikes 1, artikli 51 lõikes 1 ja artikli 51 lõike 1 punktis f osutatud rahvusvahelistele õigusaktidele. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 102
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 2
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Kõik muudatused, mis on vastu võetud kooskõlas lõikega 1, peavad olema rangelt piiratud vastavate IOCT resolutsioonide muudatuste ja/või täienduste rakendamisega liidu õiguses. |
2. Kõik muudatused, mis on vastu võetud kooskõlas lõigetega 1 ja 2, peavad olema rangelt piiratud vastavate liidu jaoks siduvate IOTC resolutsioonide muudatuste või asenduste rakendamisega. |
Muudatusettepanek 103
Ettepanek võtta vastu määrus
1. lisa – taane 2 – lõik 4
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kui püügivahend on püügile asetatud: märkida, kas püügile asetamine õnnestus, noot oli tühi, loomus oli hea; kalaparve liik (vabalt ujuv parv või peibutuspüügivahendi abil püütud. Kui kasutati peibutuspüügivahendit, täpsustada liik (nt palk või muu looduslik ese, triiviv peibutuspüügivahend, ankurdatud peibutuspüügivahend jne). Vt kaitse- ja majandamismeede 18/08: |
Kui püügivahend on püügile asetatud: märkida, kas püügile asetamine õnnestus, noot oli tühi, loomus oli hea; kalaparve liik (vabalt ujuv parv või peibutuspüügivahendi abil püütud. Kui kasutati peibutuspüügivahendit, täpsustada liik (nt palk või muu looduslik ese, triiviv peibutuspüügivahend, ankurdatud peibutuspüügivahend jne). |
Muudatusettepanek 104
Ettepanek võtta vastu määrus
6. lisa – lõik 1 – lõik 7
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Prahtiv lepinguosaline teatab IOTC-le kogupüügi, sealhulgas kaaspüügi ja tagasiheite, ning muu IOTC nõutava teabe kaitse- ja majandamismeetme 19/07 IV osas kirjeldatud prahtimisest teavitamise süsteemi kohaselt. |
Prahtiv lepinguosaline teatab IOTC-le kogupüügi, sealhulgas kaaspüügi ja tagasiheite, ning muu IOTC nõutava teabe käesoleva määruse artiklis 36 kirjeldatud prahtimisest teavitamise süsteemi kohaselt. |
Muudatusettepanek 105
Ettepanek võtta vastu määrus
6. a lisa (uus)
|
|
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
6.a LISA |
|
1) kaitse- ja majandamismeetme 19/06 III lisa, millele osutatakse artikli 3 punktis 12; |
|
2) kaitse- ja majandamismeetme 19/02 V lisa, millele osutatakse artikli 9 lõike 3 punktis d, artikli 9 lõikes 4 ja artiklis 10; |
|
3) kaitse- ja majandamismeetme 16/11 punkt 5, millele osutatakse artikli 12 lõikes 1; |
|
4) kaitse- ja majandamismeetme 19/03 I lisa, millele osutatakse artikli 18 lõikes 3; |
|
5) IOTC merikilpkonnade identifitseerimise kaartides sätestatud käitlemissuunised, millele osutatakse artikli 21 lõike 1 punktis a; |
|
6) FAO suunised, mille eesmärk on vähendada merikilpkonnade suremust seoses püügitoimingutega ning millele osutatakse artikli 21 lõikes 4; |
|
7) kaitse- ja majandamismeetme 05/07 I lisa, millele osutatakse artikli 27 lõikes 3; |
|
8) kaitse- ja majandamismeetme 05/07 II lisa, millele osutatakse artikli 27 lõikes 3; |
|
9) kaitse- ja majandamismeetme 03/03 I lisa, millele osutatakse artikli 40 lõikes 1; |
|
10) kaitse- ja majandamismeetme 03/03 II lisa, millele osutatakse artikli 40 lõikes 1; |
|
11) kaitse- ja majandamismeetme 03/03 IV lisa, millele osutatakse artikli 40 lõikes 3; |
|
12) kaitse- ja majandamismeetme 03/03 III lisa, millele osutatakse artikli 40 lõikes 4; |
|
13) kaitse- ja majandamismeetme 16/11 I lisa, millele osutatakse artikli 42 lõikes 2; |
|
14) kaitse- ja majandamismeetme 16/11 II lisa, millele osutatakse artikli 45 lõikes 3; |
|
15) kaitse- ja majandamismeetme 16/11 III lisa, millele osutatakse artikli 45 lõikes 4; |
|
16) kaitse- ja majandamismeetme 18/03 I lisa, millele osutatakse artikli 47 lõikes 1; |
|
17) kaitse- ja majandamismeetme 18/07 II lisa, millele osutatakse artikli 51 lõikes 1 ja selle punktis f; |
|
18) kaitse- ja majandamismeetme 19/07 IV osa, millele osutatakse 6. lisas. |
SELETUSKIRI
Ettepaneku taust
India Ookeani Tuunikomisjon (IOTC) on piirkondlik kalavarude majandamise organisatsioon (edaspidi „piirkondlik kalandusorganisatsioon“), kes vastutab tuuni ja tuunilaadsete liikide varude majandamise eest India ookeanis. IOTC võtab iga-aastased kaitse- ja majandamismeetmed vastu resolutsioonidega, mis on lepinguosalistele, sealhulgas ELile (lepinguosaline alates 1995. aastast) siduvad.
Ettepaneku sisu
Ettepaneku eesmärk on võtta üle meetmed, mille IOTC on vastu võtnud alates 2008. aastast ja mida on (mõnel juhul) muudetud tema aastakoosolekutel. EL peab tagama nende meetmete kui rahvusvaheliste kohustuste täitmise kohe, kui need jõustuvad.
Ettepaneku eesmärk on luua ka mehhanism nende meetmete ülevõtmiseks ja rakendamiseks tulevikus. Ettepanekuga delegeeritakse komisjonile volitused IOTC meetmete muutmiseks ning tagamiseks, et ELi kalalaevu koheldakse võrdselt muude lepinguosaliste kalalaevadega. Sellised meetmed on näiteks teatavate püügivahenditega püütud merikilpkonnadega seotud leevendusmeetmed, tuuni- ja mõõkkala püüdvaid laevu käsitlevale teabele esitatavad nõuded, teatava kalapüügiga seotud vaatlemise ja kohapealsete proovivõttude miinimumtase, prahtimise tingimused, minimaalne teave valitsustevaheliste lepingute ja välisriigi lipu all sõitvate laevade kohta ning aruandlustähtajad.
Ettepaneku ülesehitus on järgmine.
I peatükk sisaldab üldsätteid, milles käsitletakse määruse reguleerimiseset, kohaldamisala ja eesmärki. Selles on esitatud ka mõisted. Kõnealust määrust kohaldatakse ELi laevade suhtes, kes tegelevad kalapüügiga IOTC lepingu alal.
II peatükis käsitletakse kaitse- ja majandamismeetmeid, sealhulgas sätteid troopikatuunide (nt kulduim-tuuni ja suursilm-tuuni) ja sinihai püügi, peibutuspüügivahendite kasutamise ja konstruktsiooni, andmepoide lähedal püüdmise keelu ning sadamas ümberlaadimise kohta.
III peatükis on sätestatud meetmed, mille eesmärk on kaitsta teatavaid mereliike (varilõpusesed, sealhulgas haid ja railised) ning tagada vaalaliste, merikilpkonnade ja merelindude kaitse. Need hõlmavad andmete esitamise ja liikide vabastamise kohustusi ning leevendusmeetmeid.
IV peatükk sisaldab sätteid kontrollimeetmete, kalapüügilubade, piirkondliku vaatluskava ning kalalaevade arvestuse, teabevahetuse, laevaseiresüsteemi, laevade haldamise standardite ja märgistamise ning kalalaevade prahtimise kohta.
V peatükis käsitletakse püügi- ja püügikoormuse andmete kontrolli ning sätestatakse juurdepääsulepingutega seotud kohustused, statistikaprogrammiga seotud aruandekohustused ja suursilm-tuuni dokumendiprogrammi nõuded.
VI peatükis käsitletakse sadamariigi meetmeid ja inspekteerimist ning sätestatakse sätted täitmise tagamise, rikkumiste ning ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi kohta.
VII peatükk sisaldab lõppsätteid, mis käsitlevad muu hulgas aruandlust, elektrooniliste aruannete ja teadete konfidentsiaalsust, muudatusettepanekute tegemise menetlust, delegeeritud volitusi ja kehtivate ELi õigusaktide muutmist.
Raportööri arvamus
Raportöör on seisukohal, et piirkondlike kalandusorganisatsioonide resolutsioonid tuleb rangelt üle võtta, et luua kõigile käitajatele võrdsed võimalused. Meie käitajatele ja rahvusvahelise ookeanide majandamise parandamiseks on väga oluline tagada kõigile ühesugused tingimused ning edendada ühtlasi ELi tegevuse kaudu piirkondlikes kalandusorganisatsioonides ja muudel rahvusvahelistel foorumitel ELi kõrgeid kestlikkuse standardeid välisriikide laevastike jaoks. Seetõttu esitab raportöör vastavasisulised muudatusettepanekud. Sellega seoses teeb raportöör ettepaneku taaskehtestada IOTC vastuvõetud erisätted ELi väikesemahulise kalapüügi kohta.
Komisjon ei hõlma oma ettepanekus ühtegi asjakohast IOTC lisa. Raportööri ei veena komisjoni lähenemisviis, mis kujutab endast ristviidete tegemist kavandatava õigusakti asjaomastele lisadele, jättes lisad ise õigusloomeprotsessist välja ja avaldades need IOTC veebisaidil üksnes prantsuse ja inglise keeles. Euroopa Liidu Kohus on korduvalt sedastanud, et ELi õiguskorras on aluspõhimõte, mille kohaselt ei saa meedet üksikisikute suhtes rakendada enne, kui neile on antud võimalus sellega tutvuda, avaldades selle nõuetekohaselt Euroopa Liidu Teatajas (vt näiteks 12. juuli 2012. aasta kohtuotsus, AS Pimix, C-146/11, EU:C:2012:450, punkt 33 ja seal viidatud kohtupraktika). Lisaks peab asjaomastel käitajatel õiguskindluse huvides olema lubatud tutvuda neile pandud kohustuste täpse ulatusega, mida saab tagada üksnes meetmete nõuetekohase avaldamisega nende käitajate ametlikus keeles, kelle suhtes neid kohaldatakse (vt 11. detsembri 2007. aasta kohtuotsus, Skoma-lux, C-161/06, EU:C:2007:773, punkt 38ja seal viidatud kohtupraktika). Lisad on käitajate jaoks asjakohased, kuna neis on näiteks sätestatud, milline teave peaks olema esitatud nende püügiaruannetes ja juhised nende täitmise kohta. Seetõttu pakub raportöör lisade praegust sisu muutmata lahenduse, et asjaomased IOTC lisad moodustaksid osa ELi õigusaktidest.
VASTUTAVA KOMISJONI MENETLUS
Pealkiri |
India Ookeani Tuunikomisjoni (IOTC) pädevusalasse kuuluval alal kohaldatavate majandamis-, kaitse- ja kontrollimeetmete kehtestamine ning nõukogu määruste (EÜ) nr 1936/2001, (EÜ) nr 1984/2003 ja (EÜ) nr 520/2007 muutmine |
|||
Viited |
COM(2021)0113 – C9-0095/2021 – 2021/0058(COD) |
|||
EP-le esitamise kuupäev |
11.3.2021 |
|
|
|
Vastutav komisjon istungil teada andmise kuupäev |
PECH 24.3.2021 |
|
|
|
Raportöörid nimetamise kuupäev |
Gabriel Mato 16.4.2021 |
|
|
|
Läbivaatamine parlamendikomisjonis |
19.4.2021 |
12.7.2021 |
|
|
Vastuvõtmise kuupäev |
28.10.2021 |
|
|
|
Lõpphääletuse tulemus |
+: –: 0: |
20 1 7 |
||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed |
Clara Aguilera, Pietro Bartolo, François-Xavier Bellamy, Izaskun Bilbao Barandica, Isabel Carvalhais, Maria da Graça Carvalho, Rosanna Conte, Rosa D’Amato, Giuseppe Ferrandino, Søren Gade, Francisco Guerreiro, Anja Hazekamp, Niclas Herbst, Ladislav Ilčić, France Jamet, Pierre Karleskind, Predrag Fred Matić, Francisco José Millán Mon, Grace O’Sullivan, João Pimenta Lopes, Manuel Pizarro, Caroline Roose, Bert-Jan Ruissen, Annie Schreijer-Pierik, Peter van Dalen, Emma Wiesner, Theodoros Zagorakis |
|||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed |
Valentino Grant |
|||
Esitamise kuupäev |
4.11.2021 |
NIMELINE LÕPPHÄÄLETUS VASTUTAVAS KOMISJONIS
20 |
+ |
ECR |
Ladislav Ilčić, Bert-Jan Ruissen |
PPE |
François-Xavier Bellamy, Maria da Graça Carvalho, Peter van Dalen, Niclas Herbst, Francisco José Millán Mon, Annie Schreijer-Pierik, Theodoros Zagorakis |
RENEW |
Izaskun Bilbao Barandica, Søren Gade, Pierre Karleskind, Emma Wiesner |
S&D |
Clara Aguilera, Pietro Bartolo, Isabel Carvalhais, Giuseppe Ferrandino, Predrag Fred Matić, Manuel Pizarro |
The Left |
João Pimenta Lopes |
1 |
- |
The Left |
Anja Hazekamp |
7 |
0 |
ID |
Rosanna Conte, Valentino Grant, France Jamet |
Verts/ALE |
Rosa D'Amato, Francisco Guerreiro, Grace O'Sullivan, Caroline Roose |
Kasutatud tähised:
+ : poolt
- : vastu
0 : erapooletu