RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor măsuri de gestionare, conservare și control aplicabile în zona de competență a Comisiei Tonului din Oceanul Indian (IOTC) și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1936/2001, (CE) nr. 1984/2003 și (CE) nr. 520/2007 ale Consiliului

4.11.2021 - (COM(2021)0113 – C9-0095/2021 – 2021/0058(COD)) - ***I

Comisia pentru pescuit
Raportor: Gabriel Mato


Procedură : 2021/0058(COD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A9-0312/2021
Texte depuse :
A9-0312/2021
Texte adoptate :

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor măsuri de gestionare, conservare și control aplicabile în zona de competență a Comisiei Tonului din Oceanul Indian (IOTC) și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1936/2001, (CE) nr. 1984/2003 și (CE) nr. 520/2007 ale Consiliului

(COM(2021)0113 – C9-0095/2021 – 2021/0058(COD))

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)

Parlamentul European,

 având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2021)0113),

 având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 43 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C9-0095/2021),

 având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

 având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European,

 având în vedere articolul 59 din Regulamentul său de procedură,

 având în vedere raportul Comisiei pentru pescuit (A9-0312/2021),

1. adoptă poziția sa în primă lectură prezentată în continuare;

2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care își înlocuiește, își modifică în mod substanțial sau intenționează să-și modifice în mod substanțial propunerea;

3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

 

Amendamentul  1

Propunere de regulament

Considerentul 5 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(5a) În conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (UE) 2019/4731a, misiunea Agenției Europene pentru Controlul Pescuitului (EFCA) este, printre altele, de a asista statele membre în raportarea către Comisie și părți terțe a informațiilor privind activitățile de pescuit și activitățile de control și inspecție și de a sprijini punerea în aplicare uniformă a coordonării operaționale a activităților de control de către statele membre în vederea punerii în aplicare a programelor specifice de control și inspecție, a programelor de control legate de pescuitul INN și a programelor internaționale de control și inspecție. De asemenea, la cererea Comisiei, EFCA asistă Uniunea și statele membre în relațiile lor cu țările terțe și cu organizațiile regionale de pescuit din care face parte Uniunea, în conformitate cu articolul 4 din același regulament. Prin urmare, este adecvat ca EFCA să fie organismul care primește de la statele membre informațiile referitoare la inspecție și control, combaterea pescuitului INN, cum ar fi rapoartele privind inspecțiile pe mare și notificările programului de observare în scopuri de control, și care le transmite secretarului IOTC.

 

_________________

 

1a Regulamentul (UE) 2019/473 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 martie 2019 privind Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului (JO L 83, 25.3.2019, p. 18).

Amendamentul  2

Propunere de regulament

Considerentul 7

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Pentru a încorpora rapid în dreptul Uniunii viitoarele rezoluții ale IOTC care le modifică sau le completează pe cele stabilite în prezentul regulament, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene trebuie delegată Comisiei în ceea ce privește modificarea dispozițiilor privind lista de informații pentru fiecare navă de pe lista navelor active care pescuiesc ton și pește-spadă, procentul de prezență a observatorilor și a agenților responsabili de eșantionare pentru pescuitul artizanal, condițiile de navlosire, procentul inspecțiilor pentru debarcările în port, termenele de raportare și anexele 1-6 la regulament, care vizează cerințele IOTC privind raportarea capturilor, măsurile de atenuare pentru păsări, cerințele privind colectarea datelor, dispozitivele de concentrare a peștilor și navlosirea, precum și trimiterile la măsurile IOTC de conservare și gestionare referitoare la declarația de transbordare, principiile de proiectare și instalare a FAD legate de reducerea numărului de păsări care se încurcă în plase, precum și raportarea datelor privind FAD, proiectarea de FAD biodegradabile și care evită încurcarea, procedura IOTC de desemnare a portului, procedurile de manipulare a exemplarelor de Mobulidae, orientările privind manipularea și măsurile de atenuare pentru broaștele țestoase marine capturate de anumite unelte de pescuit, marcarea și identificarea navelor, documentele de raportare a pescuitului INN, programul de documente statistice pentru tonul obez, notificările de intrare în statul portului, procedurile standard minime de inspecție de către statul portului, formularele de raportare a încălcărilor și formularele de raportare a capturilor și a efortului de pescuit.

(7) Pentru a încorpora rapid în dreptul Uniunii viitoarele rezoluții ale IOTC care le modifică sau le completează pe cele stabilite în prezentul regulament, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene trebuie delegată Comisiei în ceea ce privește modificarea dispozițiilor privind lista de informații pentru fiecare navă de pe lista navelor active care pescuiesc ton și pește-spadă, procentul de prezență a observatorilor și a agenților responsabili de eșantionare pentru pescuitul artizanal, condițiile de navlosire, procentul inspecțiilor pentru debarcările în port, termenele de raportare și anexele 1-6a la regulament, care vizează cerințele IOTC privind raportarea capturilor, măsurile de atenuare pentru păsări, cerințele privind colectarea datelor, dispozitivele de concentrare a peștilor și navlosirea, precum și trimiterile la măsurile IOTC de conservare și gestionare referitoare la declarația de transbordare, principiile de proiectare și instalare a FAD legate de reducerea numărului de păsări care se încurcă în plase, precum și raportarea datelor privind FAD, proiectarea de FAD biodegradabile și care evită încurcarea, procedura IOTC de desemnare a portului, procedurile de manipulare a exemplarelor de Mobulidae, orientările privind manipularea și măsurile de atenuare pentru broaștele țestoase marine capturate de anumite unelte de pescuit, marcarea și identificarea navelor, documentele de raportare a pescuitului INN, programul de documente statistice pentru tonul obez, notificările de intrare în statul portului, procedurile standard minime de inspecție de către statul portului, formularele de raportare a încălcărilor și formularele de raportare a capturilor și a efortului de pescuit.

Amendamentul  3

Propunere de regulament

Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 6

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) „CMM” înseamnă o măsură de conservare și gestionare în vigoare adoptată de IOTC în temeiul articolului V alineatul (2) litera (c) și al articolului IX alineatul (1) din acord, cu modificările ulterioare17;

(6) „CMM” înseamnă o măsură de conservare și gestionare în vigoare adoptată de IOTC în temeiul articolului V alineatul (2) litera (c) și al articolului IX alineatul (1) din acord și care sunt obligatorii pentru Uniune în conformitate cu acordul17;

__________________

__________________

17 https://www.iotc.org/cmms

17 https://www.iotc.org/cmms

Amendamentul  4

Propunere de regulament

Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 12

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(12) „declarație de transbordare IOTC” înseamnă documentul prevăzut în anexa III la CMM 19/06;

(12) „declarație de transbordare IOTC” înseamnă documentul prevăzut la punctul 1 din anexa 6a la prezentul regulament;

Amendamentul  5

Propunere de regulament

Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 15 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(15a) aplicație web „e-PSM” concepută și dezvoltată pentru a facilita și a asista părțile contractante și părțile necontractante cooperante (PCC) ale IOTC în punerea în aplicare a rezoluțiilor IOTC referitoare la măsurile de competența statului portului (PSM);

Amendamentul  6

Propunere de regulament

Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 15 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(15b) „FAO” înseamnă Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură;

Amendamentul  7

Propunere de regulament

Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 15 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(15c) „pescuit INN” înseamnă activitățile descrise în Planul internațional de acțiune privind prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, adoptat de FAO;

Amendamentul  8

Propunere de regulament

Articolul 4 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Navele de pescuit cu plasă-pungă ale Uniunii păstrează la bord și debarcă toate cantitățile de ton tropical (ton obez, ton cu aripioare galbene și ton dungat) capturate, cu excepția cazului în care comandantul navei stabilește că:

1. Navele de pescuit cu plasă-pungă ale Uniunii păstrează la bord și debarcă toate cantitățile de ton tropical (ton obez (Thunnus obesus), ton cu aripioare galbene (Thunnus albacares) și ton dungat (Katsuwonus pelamis)) capturate, cu excepția cazului în care comandantul navei stabilește că:

Amendamentul  9

Propunere de regulament

Articolul 4 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. În sensul prezentului articol, speciile nevizate includ specii de ton care nu sunt vizate, precum și Elagatis bipinnulata, Coryphaenidae, Balistidae, Istiophoridae, macrou de India și Sphyraena.

4. În sensul prezentului articol, speciile nevizate includ specii de ton care nu sunt vizate, precum și Elagatis bipinnulata, Coryphaena hippurus, familia Balistidae, familiile Xyphiidae și Istiophoridae, macrou de India (Acanthocybium solandri) și familia Sphyraenidae.

Amendamentul  10

Propunere de regulament

Articolul 5 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Navele de pescuit ale Uniunii transmit statelor lor membre de pavilion rapoarte cu privire la orice baliză instrumentală în cazul căreia au fost constatate daune sau alte tipuri de disfuncționalități, însoțite de informații detaliate referitoare la constatare, amplasarea balizei, precum și orice informație pentru identificarea clară a acesteia. În conformitate cu articolul 51 alineatul (5), statele membre transmit Comisiei respectivele rapoarte și informații privind localizarea balizelor instrumentale pe care le-au instalat în zona de reglementare.

5. Navele de pescuit ale Uniunii transmit statelor lor membre de pavilion rapoarte cu privire la orice baliză instrumentală în cazul căreia au fost constatate daune sau alte tipuri de disfuncționalități, însoțite de informații detaliate referitoare la constatare, amplasarea balizei, precum și orice informație pentru identificarea clară a acesteia. În conformitate cu articolul 51 alineatul (5), statele membre transmit Comisiei respectivele rapoarte și informații privind localizarea balizelor instrumentale pe care le-au instalat în zona de reglementare și, în copie, EFCA.

Amendamentul  11

Propunere de regulament

Articolul 6 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Este interzisă reținerea la bordul navelor de pescuit ale Uniunii, transbordarea sau debarcarea exemplarelor de pește sabie mediteraneean, marlin negru, marlin albastru sau pește-evantai indo-pacific cu o lungime mai mică de 60 cm de la mandibulă la furcă. În cazul capturării acestor pești, navele trebuie să îi elibereze imediat în mare.

1. Este interzisă reținerea la bordul navelor de pescuit ale Uniunii, transbordarea sau debarcarea exemplarelor de pește sabie mediteraneean (Tetrapturus audax), marlin negru (Makaira indica), marlin albastru (Makaira nigricans) sau pește-evantai indo-pacific (Istiophorus platypterus) cu o lungime mai mică de 60 cm de la mandibulă la furcă. În cazul capturării acestor pești, navele trebuie să îi elibereze imediat în mare.

Amendamentul  12

Propunere de regulament

Articolul 7 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Statele membre sunt încurajate să efectueze cercetări științifice privind rechinul albastru care să furnizeze informații referitoare la principalele caracteristici biologice, ecologice și comportamentale, ciclul de viață, migrațiile, supraviețuirea după eliberare și orientări privind eliberarea în condiții de siguranță și identificarea zonelor de puiet, precum și îmbunătățirea practicilor de pescuit. Aceste informații sunt incluse în rapoartele trimise Comisiei în conformitate cu articolul 51 alineatul (6).

4. Statele membre sunt încurajate să efectueze cercetări științifice privind rechinul albastru care să furnizeze informații referitoare la principalele caracteristici biologice, ecologice și comportamentale, ciclul de viață, migrațiile, supraviețuirea după eliberare și orientări privind eliberarea în condiții de siguranță și identificarea zonelor de puiet, precum și îmbunătățirea practicilor de pescuit. Aceste informații sunt incluse în rapoartele trimise Comisiei și, în copie, EFCA, în conformitate cu articolul 51 alineatul (6).

Amendamentul  13

Propunere de regulament

Articolul 8 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Este interzisă utilizarea aeronavelor sau a vehiculelor aeriene fără pilot ca mijloace auxiliare pentru pescuit de către navele de pescuit, navele auxiliare și navele de aprovizionare ale Uniunii. Orice operațiune de pescuit desfășurată în zona reglementată cu ajutorul unei aeronave sau al unui vehicul aerian fără pilot trebuie raportată fără întârziere statului membru de pavilion și Comisiei. Comisia informează fără întârziere secretariatul IOTC cu privire la aceasta.

1. Este interzisă utilizarea aeronavelor sau a vehiculelor aeriene fără pilot ca mijloace auxiliare pentru pescuit de către navele de pescuit, navele auxiliare și navele de aprovizionare ale Uniunii. Orice operațiune de pescuit desfășurată în zona reglementată cu ajutorul unei aeronave sau al unui vehicul aerian fără pilot trebuie raportată fără întârziere statului membru de pavilion și EFCA și, în copie, Comisia. EFCA informează fără întârziere secretariatul IOTC cu privire la aceasta.

Amendamentul  14

Propunere de regulament

Articolul 9 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Navele de pescuit ale Uniunii înregistrează activitățile de pescuit care implică FAD-uri flotante și ancorate, în mod separat, utilizând elementele de date specifice prevăzute în anexa 2. Statele membre transmit aceste informații Comisiei, în conformitate cu articolul 51.

1. Navele de pescuit ale Uniunii înregistrează activitățile de pescuit care implică FAD-uri flotante și ancorate, în mod separat, utilizând elementele de date specifice prevăzute în anexa 2. Statele membre transmit aceste informații Comisiei, și, în copie, EFCA, în conformitate cu articolul 51.

Amendamentul  15

Propunere de regulament

Articolul 9 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Se transmit Comisiei informații zilnice cu privire la toate FAD-urile active, incluzând data, identificarea balizei instrumentale, nava atribuită și poziția zilnică, colectate la intervale de o lună și transmise în termen de cel puțin 60 de zile, dar nu mai târziu de 90 de zile. Comisia va transmite aceste informații secretariatului IOTC.

2. Se transmit EFCA și, în copie, Comisiei, informații zilnice cu privire la toate FAD-urile active, incluzând data, identificarea balizei instrumentale, nava atribuită și poziția zilnică, colectate la intervale de o lună și transmise în termen de cel puțin 60 de zile, dar nu mai târziu de 90 de zile. EFCA va transmite aceste informații secretariatului IOTC.

Amendamentul  16

Propunere de regulament

Articolul 9 – alineatul 3 – litera d

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(d) se bazează pe principiile prevăzute în anexa V la CMM 19/02 pentru reducerea situațiilor de încurcare în plase a rechinilor, a țestoaselor marine sau a oricăror alte specii.

(d) se bazează pe principiile prevăzute în anexa menționată la punctul 2 din anexa 6a la prezentul regulament pentru reducerea situațiilor de încurcare în plase a rechinilor, a țestoaselor marine sau a oricăror alte specii.

Amendamentul  17

Propunere de regulament

Articolul 9 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Cu cel puțin 75 de zile înaintea reuniunii anuale a IOTC, statele membre transmit Comisiei, în conformitate cu articolul 51 alineatul (5), un raport privind progresele înregistrate în ceea ce privește planurile de gestionare a FAD-urilor, inclusiv revizuiri ale planurilor de gestionare transmise inițial, precum și revizuiri ale aplicării principiilor prevăzute în anexa V la CMM 19/02. Comisia transmite informațiile respective secretariatului IOTC cu cel puțin 60 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC.

4. Cu cel puțin 75 de zile înaintea reuniunii anuale a IOTC, statele membre transmit Comisiei, și, în copie, EFCA, în conformitate cu articolul 51 alineatul (5), un raport privind progresele înregistrate în ceea ce privește planurile de gestionare a FAD-urilor, inclusiv revizuiri ale planurilor de gestionare transmise inițial, precum și revizuiri ale aplicării principiilor prevăzute în anexa menționată la punctul 2 din anexa 6a la prezentul regulament. Comisia transmite informațiile respective secretariatului IOTC cu cel puțin 60 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC.

Amendamentul  18

Propunere de regulament

Articolul 10 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Navele de pescuit ale Uniunii utilizează modele și materiale care evită încurcarea pentru construirea FAD-urilor, astfel cum se indică în anexa V la CMM 19/02.

Navele de pescuit ale Uniunii utilizează modele și materiale care evită încurcarea pentru construirea FAD-urilor, astfel cum se indică în anexa menționată la punctul 2 din anexa 6a la prezentul regulament.

Amendamentul  19

Propunere de regulament

Articolul 10 – paragraful 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Navele de pescuit ale Uniunii depun eforturi pentru a utiliza FAD-uri biodegradabile, în conformitate cu orientările din anexă, în vederea trecerii la utilizarea de FAD-uri biodegradabile, cu excepția materialelor utilizate pentru balizele instrumentale, începând cu 1 ianuarie 2022.

Amendamentul  20

Propunere de regulament

Articolul 10 – paragraful 1 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Statele membre depun eforturi pentru a efectua teste utilizând materiale biodegradabile pentru a facilita tranziția către utilizarea exclusivă de materiale biodegradabile de către flotele lor pentru construirea de FAD-uri flotante.

Amendamentul  21

Propunere de regulament

Articolul 12 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Toate operațiunile de transbordare a speciilor IOTC au loc în porturile desemnate în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului sau cu alineatul (5) din CMM 16/11.

1. Toate operațiunile de transbordare a speciilor IOTC au loc în porturile desemnate în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului sau în conformitate cu dispozițiile menționate la punctul 3 din anexa 6a la prezentul regulament.

Amendamentul  22

Propunere de regulament

Articolul 15 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. În conformitate cu articolul 51 alineatul (1), statele membre raportează Comisiei în raportul lor date privind toate capturile de rechini, inclusiv toate datele istorice disponibile, estimări ale capturilor aruncate înapoi în mare și starea acestora (moarte sau vii), precum și frecvența dimensiunilor rechinilor capturați de navele lor de pescuit.

4. În conformitate cu articolul 51 alineatul (1), statele membre raportează Comisiei și, în copie, EFCA, în raportul lor date privind toate capturile de rechini, inclusiv toate datele istorice disponibile, estimări ale capturilor aruncate înapoi în mare și starea acestora (moarte sau vii), precum și frecvența dimensiunilor rechinilor capturați de navele lor de pescuit.

Amendamentul  23

Propunere de regulament

Articolul 16 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Este interzisă reținerea la bord, transbordarea, debarcarea, depozitarea, vânzarea sau oferirea spre vânzare, de către navele de pescuit ale Uniunii, a oricărei părți dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi de rechin cu înotătoare albe.

1. Navele de pescuit ale Uniunii nu păstrează la bord, transbordează, debarcă, depozitează, vând sau oferă spre vânzare nicio parte dintr-o carcasă sau o carcasă întreagă de rechin cu înotătoare albe (Carcharhinus longimanus).

Amendamentul  24

Propunere de regulament

Articolul 16 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Atunci când este posibil, statele membre și Comisia depun eforturi pentru a efectua cercetări privind rechinii cu înotătoare albe din zona reglementată, pentru a identifica potențialele zone de puiet.

3. Atunci când este posibil, statele membre și Comisia depun eforturi pentru a efectua cercetări privind rechinii cu înotătoare albe din zona reglementată, pentru a identifica potențialele zone de puiet, precum și impactul schimbărilor climatice asupra abundenței acestora.

Amendamentul  25

Propunere de regulament

Articolul 16 – alineatul 3 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3a. Prezentul articol nu se aplică pescuitului artizanal care operează exclusiv în zona economică exclusivă (ZEE) respectivă în scopul consumului local.

Amendamentul  26

Propunere de regulament

Articolul 18 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Este interzisă instalarea în mod intenționat de către navele de pescuit ale Uniunii a oricărui tip de unealtă în jurul unei Mobulidae, dacă animalul este reperat înainte de începerea lansării uneltei.

1. Este interzisă instalarea în mod intenționat de către navele de pescuit ale Uniunii a oricărui tip de unealtă în jurul unei Mobulidae (specii din genul Mobula), dacă animalul este reperat înainte de începerea lansării uneltei.

Amendamentul  27

Propunere de regulament

Articolul 18 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Navele de pescuit ale Uniunii eliberează imediat vii și nevătămate, în măsura posibilului, exemplarele din familia Mobulidae capturate neintenționat de îndată ce sunt observate în plasă, pe cârlig sau pe punte, într-un mod care să dăuneze cât mai puțin posibil exemplarelor capturate, și iau toate măsurile rezonabile în vederea aplicării procedurilor de manipulare prevăzute în anexa I la CMM 19/03, ținând seama totodată de siguranța echipajului.

3. Navele de pescuit ale Uniunii eliberează imediat vii și nevătămate, în măsura posibilului, exemplarele din familia Mobulidae capturate neintenționat de îndată ce sunt observate în plasă, pe cârlig sau pe punte, într-un mod care să dăuneze cât mai puțin posibil exemplarelor capturate, și iau toate măsurile rezonabile în vederea aplicării procedurilor de manipulare prevăzute la punctul 4 din anexa 6a din prezentul regulament, ținând seama totodată de siguranța echipajului.

Amendamentul  28

Propunere de regulament

Articolul 18 – alineatul 4 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

4a. Fără a aduce atingere alineatului (2), în cazul exemplarelor din familia Mobulidae care sunt capturate neintenționat prin pescuitul artizanal, nava raportează informațiile privind captura accidentală autorităților guvernamentale responsabile sau altor autorități competente, la punctul de debarcare. Exemplarele din familia Mobulidae capturate neintenționat pot fi utilizate numai în scopul consumului local. Această derogare expiră la 1 ianuarie 2022.

Amendamentul  29

Propunere de regulament

Articolul 19 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Se interzice navelor de pescuit ale Uniunii să lanseze intenționat o plasă-pungă în jurul unui rechin balenă în zona reglementată, dacă acesta este reperat înainte de începerea lansării.

1. Se interzice navelor de pescuit ale Uniunii să lanseze intenționat o plasă-pungă în jurul unui rechin balenă (Rhincodon typus) în zona reglementată, dacă acesta este reperat înainte de începerea lansării.

Amendamentul  30

Propunere de regulament

Articolul 20 – alineatul 2 – litera b – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) raportează incidentul autorității competente a statului membru de pavilion, furnizând următoarele informații:

(b) raportează incidentul statului membru de pavilion al navei, furnizând următoarele informații:

Amendamentul  31

Propunere de regulament

Articolul 20 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre raportează informațiile menționate la alineatul (2) litera (b) prin intermediul jurnalelor de bord în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, inclusiv starea în momentul eliberării (moarte sau vii) sau, atunci când la bord se află un observator, prin intermediul programelor de observare, și le transmit Comisiei, în conformitate cu articolul 51 alineatele (1) și (5).

3. Statele membre raportează informațiile menționate la alineatul (2) litera (b) prin intermediul jurnalelor de bord în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, inclusiv starea în momentul eliberării (moarte sau vii) sau, atunci când la bord se află un observator, prin intermediul programelor de observare, și le transmit Comisiei și, în copie, EFCA, în conformitate cu articolul 51 alineatele (1) și (5).

Amendamentul  32

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) navele de pescuit cu paragate dețin la bord dispozitive de tăiere și degorjoare pentru a facilita manipularea corespunzătoare și eliberarea rapidă a țestoaselor marine capturate sau încurcate în plase, luând toate măsurile rezonabile pentru a asigura eliberarea și manipularea acestora în condiții de siguranță, în conformitate cu orientările IOTC privind manipularea18.

(a) navele de pescuit cu paragate dețin la bord dispozitive de tăiere și degorjoare pentru a facilita manipularea corespunzătoare și eliberarea rapidă a țestoaselor marine (specii din familiile Cheloniidae and Dermochelyidae) capturate sau încurcate în plase, luând toate măsurile rezonabile pentru a asigura eliberarea și manipularea acestora în condiții de siguranță, în conformitate cu orientările IOTC menționate la punctul 5 din anexa 6a la prezentul regulament.

__________________

 

18 https://www.iotc.org/sites/default/files/documents/2018/11/IOTC_turtles_for_web.pdf

 

Amendamentul  33

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre se asigură că navele de pescuit ale Uniunii utilizează tehnici adecvate de atenuare, identificare, manipulare și decroșare și păstrează la bord toate echipamentele necesare pentru eliberarea țestoaselor marine, luând toate măsurile rezonabile în conformitate cu orientările privind manipularea din fișele de identificare a țestoaselor marine ale IOTC prevăzute în orientările IOTC privind manipularea menționate la alineatul (1) litera (a).

3. Statele membre se asigură că navele de pescuit ale Uniunii utilizează tehnici adecvate de atenuare, identificare, manipulare și decroșare și păstrează la bord toate echipamentele necesare pentru eliberarea țestoaselor marine, luând toate măsurile rezonabile în conformitate cu orientările privind manipularea menționate la alineatul (1) litera (a).

Amendamentul  34

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Statele membre raportează cu privire la punerea în aplicare a Orientărilor pentru reducerea mortalității țestoaselor marine în cadrul operațiunilor de pescuit publicate de Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO)19.

4. Statele membre raportează cu privire la punerea în aplicare a Orientărilor menționate la punctul 6 din anexa 6a la prezentul regulament.

__________________

 

19 http://www.fao.org/publications/card/en/c/525d1262-f0ae-5270-bd6e-ac4ab03bbaf9/

 

Amendamentul  35

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Statele membre transmit Comisiei toate datele privind interacțiunile navelor lor cu țestoasele marine, în conformitate cu articolul 51 alineatul (1). Datele includ rata de utilizare a jurnalelor de bord sau de prezență a observatorilor și o estimare a mortalității totale a țestoaselor marine capturate în mod accidental în cadrul activităților lor de pescuit.

5. Statele membre transmit Comisiei și, în copie, EFCA, toate datele privind interacțiunile navelor lor cu țestoasele marine, în conformitate cu articolul 51 alineatul (1). Datele includ rata de utilizare a jurnalelor de bord sau de prezență a observatorilor și o estimare a mortalității totale a țestoaselor marine capturate în mod accidental în cadrul activităților lor de pescuit.

Amendamentul  36

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 6

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

6. Navele de pescuit ale Uniunii înregistrează în jurnalele de bord toate incidentele în care sunt implicate țestoase marine în timpul operațiunilor de pescuit, inclusiv starea acestora în momentul eliberării (moarte sau vii), în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009. Ele raportează aceste incidente statelor membre de pavilion, furnizând, dacă este posibil, informații cu privire la specie, locul capturării, condițiile, acțiunile întreprinse la bord și locul eliberării. Statele membre transmit aceste informații Comisiei, în conformitate cu articolul 51 alineatul (1).

6. Navele de pescuit ale Uniunii înregistrează în jurnalele de bord toate incidentele în care sunt implicate țestoase marine în timpul operațiunilor de pescuit, inclusiv starea acestora în momentul eliberării (moarte sau vii), în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009. Ele raportează aceste incidente statelor membre de pavilion, furnizând, dacă este posibil, informații cu privire la specie, locul capturării, condițiile, acțiunile întreprinse la bord și locul eliberării. Statele membre transmit aceste informații Comisiei, și, în copie, EFCA, în conformitate cu articolul 51 alineatul (1).

Amendamentul  37

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 6 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

6a. Navele de pescuit ale Uniunii depun eforturi pentru a adopta modele de FAD care reduc incidența încurcării țestoaselor marine, în conformitate cu standardele internaționale.

Amendamentul  38

Propunere de regulament

Articolul 22 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Navele de pescuit ale Uniunii aplică măsuri de atenuare pentru a reduce nivelurile capturilor accidentale de păsări marine în raport cu toate locurile, sezoanele și activitățile de pescuit:

1. Navele de pescuit ale Uniunii aplică măsuri de atenuare pentru a reduce nivelurile capturilor accidentale de păsări marine (specii de ordine Procellariiforme, Pelecaniforme, Charadriiformes, Gaviiformes și Podicipediformes) în toate zonele de pescuit, sezoanele și activitățile de pescuit:

Amendamentul  39

Propunere de regulament

Articolul 22 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Navele de pescuit ale Uniunii înregistrează datele privind capturile accidentale de păsări marine pe specii, în special prin intermediul sistemului regional de observare menționat la articolul 30, și le raportează Comisiei în conformitate cu articolul 51 alineatul (1). În măsura în care acest lucru este posibil, observatorii fac fotografii ale păsărilor marine capturate de navele de pescuit ale Uniunii și le transmit experților naționali în domeniul păsărilor marine sau secretariatului IOTC pentru confirmarea identificării.

2. Navele de pescuit ale Uniunii înregistrează datele privind capturile accidentale de păsări marine pe specii, în special prin intermediul sistemului regional de observare menționat la articolul 30, și le raportează Comisiei și, în copie, EFCA, în conformitate cu articolul 51 alineatul (1). În măsura în care acest lucru este posibil, observatorii fac fotografii ale păsărilor marine capturate de navele de pescuit ale Uniunii și le transmit experților naționali în domeniul păsărilor marine sau secretariatului IOTC pentru confirmarea identificării.

Amendamentul  40

Propunere de regulament

Articolul 22 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre informează Comisia cu privire la modul în care este pus în aplicare sistemul regional de observare menționat la articolul 30, în conformitate cu articolul 51 alineatul (5).

3. Statele membre informează Comisia și, în copie, EFCA, cu privire la modul în care este pus în aplicare sistemul regional de observare menționat la articolul 30, în conformitate cu articolul 51 alineatul (5).

Amendamentul  41

Propunere de regulament

Articolul 23 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Statele membre se asigură că toate documentele aflate la bord, inclusiv orice modificare ulterioară a acestora, sunt emise și certificate de autoritatea competentă și sunt marcate astfel încât să poată fi identificate cu ușurință în conformitate cu standardele general acceptate, cum ar fi specificația standard FAO pentru marcarea și identificarea navelor de pescuit20.

4. Statele membre se asigură că toate documentele aflate la bord, inclusiv orice modificare ulterioară a acestora, sunt emise și certificate de autoritatea competentă și sunt marcate astfel încât să poată fi identificate cu ușurință în conformitate cu standardele internaționale general acceptate.

__________________

 

20 http://www.fao.org/3/a-i7783e.pdf

 

Amendamentul  42

Propunere de regulament

Articolul 24 – alineatul 3 – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre transmit Comisiei lista navelor care îndeplinesc cerințele prevăzute la alineatul (1) și care sunt autorizate să își desfășoare activitatea în zona reglementată. Lista cuprinde următoarele informații pentru fiecare navă:

3. Statele membre transmit Comisiei și, în copie, EFCA, lista navelor care îndeplinesc cerințele prevăzute la alineatul (1) și care sunt autorizate să își desfășoare activitatea în zona reglementată. Lista cuprinde următoarele informații pentru fiecare navă:

Amendamentul  43

Propunere de regulament

Articolul 24 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Statele membre notifică imediat Comisiei orice completare, eliminare sau modificare care trebuie adusă registrului IOTC. Comisia transmite fără întârziere aceste informații secretariatului IOTC.

4. Statele membre notifică imediat Comisiei și, în copie, EFCA, orice completare, eliminare sau modificare care trebuie adusă registrului IOTC. Comisia transmite fără întârziere aceste informații secretariatului IOTC.

Amendamentul  44

Propunere de regulament

Articolul 25 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Informațiile care trebuie notificate Comisiei de către statele membre în conformitate cu articolul 24 se transmit în format electronic, în conformitate cu articolul 39 din Regulamentul (UE) 2017/2403.

Informațiile care trebuie notificate Comisiei și, în copie, EFCA, de către statele membre în conformitate cu articolul 24 se transmit în format electronic, în conformitate cu articolul 39 din Regulamentul (UE) 2017/2403.

Amendamentul  45

Propunere de regulament

Articolul 26 – alineatul 2 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statele membre transmit Comisiei un model actualizat de autorizație oficială de pescuit în afara jurisdicțiilor naționale și aduc la zi respectivele informații ori de câte ori intervin modificări la nivelul acestora. Comisia transmite fără întârziere aceste informații secretariatului IOTC. Modelul trebuie să cuprindă următoarele informații:

2. Statele membre transmit Comisiei și, în copie, EFCA, un model actualizat de autorizație oficială de pescuit în afara jurisdicțiilor naționale și aduc la zi respectivele informații ori de câte ori intervin modificări la nivelul acestora. Comisia transmite fără întârziere aceste informații secretariatului IOTC. Modelul trebuie să cuprindă următoarele informații:

Amendamentul  46

Propunere de regulament

Articolul 27 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statele membre raportează Comisiei rezultatele revizuirii acțiunilor și măsurilor luate în temeiul alineatului (1), în conformitate cu articolul 51 alineatul (5).

2. Statele membre raportează Comisiei și, în copie, EFCA, rezultatele revizuirii acțiunilor și măsurilor luate în temeiul alineatului (1), în conformitate cu articolul 51 alineatul (5).

Amendamentul  47

Propunere de regulament

Articolul 27 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre care eliberează licențe navelor lor de pescuit autorizate raportează anual Comisiei toate măsurile luate în conformitate cu anexa I la CMM 05/07, utilizând formatul prevăzut în anexa II la CMM 05/07 și în conformitate cu articolul 51 din prezentul regulament.

3. Statele membre care eliberează licențe navelor lor de pescuit autorizate raportează anual Comisiei și, în copie, EFCA, toate măsurile luate în conformitate cu anexa menționată la punctul 7 din anexa 6a la prezentul regulament, utilizând formatul prevăzut în anexa punctul 8 din anexa 6a la prezentul regulament și în conformitate cu articolul 51 din prezentul regulament.

Amendamentul  48

Propunere de regulament

Articolul 28 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre notifică Comisiei orice informație faptică ce demonstrează că există motive întemeiate pentru a suspecta că nave care nu sunt înscrise în registrul IOTC sunt implicate în activități de pescuit sau de transbordare a speciilor IOTC în zona reglementată. Comisia notifică imediat aceste informații secretariatului IOTC.

3. Statele membre notifică EFCA și, în copie, Comisiei, orice informație faptică ce demonstrează că există motive întemeiate pentru a suspecta că nave care nu sunt înscrise în registrul IOTC sunt implicate în activități de pescuit sau de transbordare a speciilor IOTC în zona reglementată. EFCA notifică imediat aceste informații secretariatului IOTC.

Amendamentul  49

Propunere de regulament

Articolul 29 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre care dețin nave de pescuit ton și pește-spadă în zona reglementată transmit Comisiei până la data de 1 februarie a fiecărui an, utilizând modelul de raport corespunzător al IOTC, o listă a navelor de pescuit aflate sub pavilionul lor și care și-au desfășurat activitatea în zona reglementată în cursul anului precedent:

1. Statele membre care dețin nave de pescuit ton și pește-spadă în zona reglementată transmit Comisiei și, în copie, EFCA, până la data de 1 februarie a fiecărui an, utilizând modelul de raport corespunzător al IOTC, o listă a navelor de pescuit aflate sub pavilionul lor și care și-au desfășurat activitatea în zona reglementată în cursul anului precedent:

Amendamentul  50

Propunere de regulament

Articolul 29 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

1a. Statele membre care dețin nave de pescuit ton cu aripioare galbene în zonă transmit Comisiei până la data de 1 februarie a fiecărui an, utilizând modelul de raport corespunzător al IOTC, o listă a tuturor navelor de pescuit aflate sub pavilionul lor care au pescuit ton cu aripioare galbene în zonă în cursul anului precedent.

Justificare

Reuniunea anuală din acest an a IOTC a adoptat o măsură pentru tonul cu aripioare galbene, adăugând Uniunii/părților contractante o obligație de raportare care nu face parte din propunerea Comisiei. Această măsură va fi publicată de IOTC după 120 de zile de la adoptare, în cazul în care nu există obiecții și ar trebui să intre în vigoare.

Amendamentul  51

Propunere de regulament

Articolul 29 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Comisia transmite aceste informații secretariatului IOTC înainte de data de 15 februarie a fiecărui an.

2. Comisia transmite aceste informații menționate la alineatele (1) și (1a) secretariatului IOTC înainte de data de 15 februarie a fiecărui an.

Justificare

Această adăugire este în conformitate cu amendamentul de la alineatul (1a) (nou).

Amendamentul  52

Propunere de regulament

Articolul 31 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. În termen de 30 de zile de la încheierea fiecărei campanii de pescuit, observatorul prezintă un raport statului membru de pavilion. Raportul este furnizat pe zone de 1° latitudine și 1° longitudine. Statele membre transmit Comisiei, în termen de 140 zile de la primire, fiecare raport, dar se asigură că rapoartele primite de la observatorii aflați la bordul navelor cu paragate sunt trimise în flux continuu pe parcursul anului. Comisia transmite rapoartele secretariatului IOTC în termen de 10 zile.

2. În termen de 30 de zile de la încheierea fiecărei campanii de pescuit, observatorul prezintă un raport statului membru de pavilion. Raportul este furnizat pe zone de 1° latitudine și 1° longitudine. Statele membre transmit EFCA și, în copie, Comisiei, în termen de 140 zile de la primire, fiecare raport, dar se asigură că rapoartele primite de la observatorii aflați la bordul navelor cu paragate sunt trimise în flux continuu pe parcursul anului. EFCA transmite rapoartele secretariatului IOTC în termen de 10 zile.

Amendamentul  53

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 2 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) se asigură că nava la bordul căreia este repartizat un observator îi pune acestuia la dispoziție hrană și cazare corespunzătoare pe durata șederii sale la bord, la același nivel cu cel al ofițerilor, dacă este posibil;

(c) se asigură că nava la bordul căreia este repartizat un observator îi pune acestuia la dispoziție hrană și cazare corespunzătoare pe durata șederii sale la bord, la același nivel cu cel al ofițerilor la bord, dacă este posibil;

Amendamentul  54

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre raportează Comisiei numărul navelor monitorizate și gradul de acoperire pe tipuri de unelte, în conformitate cu articolul 51 alineatul (6).

3. Statele membre raportează Comisiei și, în copie, EFCA, numărul navelor monitorizate și gradul de acoperire pe tipuri de unelte, în conformitate cu articolul 51 alineatul (6).

Amendamentul  55

Propunere de regulament

Articolul 34 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. În cazul în care un stat membru suspectează că unul sau mai multe dispozitive de monitorizare aflate la bordul unei nave care arborează pavilionul unui alt stat membru sau al unei alte PCC nu îndeplinesc condițiile necesare de funcționare sau au fost modificate, acesta notifică imediat Comisia, care va transmite notificarea secretariatului IOTC și statului de pavilion al navei.

2. În cazul în care un stat membru suspectează că unul sau mai multe dispozitive de monitorizare aflate la bordul unei nave care arborează pavilionul unui alt stat membru sau al unei alte PCC nu îndeplinesc condițiile necesare de funcționare sau au fost modificate, acesta notifică imediat EFCA și, în copie, Comisiei. EFCA transmite notificarea Secretariatului IOTC și statului de pavilion al navei.

Amendamentul  56

Propunere de regulament

Articolul 35 – alineatul 1 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) durata operațiunii de pescuit care face obiectul acordului de navlosire nu depășește 12 luni cumulate în orice an calendaristic;

(b) durata operațiunii de pescuit care face obiectul acordului de navlosire nu depășește 12 luni în orice an calendaristic;

Amendamentul  57

Propunere de regulament

Articolul 35 – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(g) toate capturile, inclusiv capturile accidentale și capturile aruncate înapoi în mare, efectuate în temeiul acordului de navlosire se scad din cotele sau posibilitățile de pescuit ale PCC navlositoare. Prezența observatorilor la bordul acestor nave navlosite se scade din rata de acoperire a PCC navlositoare pentru activitățile sale de pescuit în temeiul acordului de navlosire;

(g) toate capturile, inclusiv capturile accidentale și capturile aruncate înapoi în mare, efectuate în temeiul acordului de navlosire se scad din cotele sau posibilitățile de pescuit ale PCC navlositoare. Prezența observatorilor la bordul acestor nave navlosite se scade din rata de acoperire a PCC navlositoare pentru activitățile sale de pescuit pe perioada acordului de navlosire;

Amendamentul  58

Propunere de regulament

Articolul 35 – alineatul 1 – litera k

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(k) navele navlosite dețin o licență de pescuit eliberată de PCC navlositoare și nu se regăsesc pe lista INN a IOTC;

(k) navele navlosite dețin o licență de pescuit eliberată de PCC navlositoare și nu se află pe lista INN a IOTC, pe lista de nave INN a Comunității sau pe orice altă listă a navelor INN a unei alte organizații regionale de gestionare a pescuitului;

Amendamentul  59

Propunere de regulament

Articolul 36 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statul membru navlositor notifică Comisia fără întârziere și cel târziu cu 50 de ore înainte de începerea activităților de pescuit în temeiul unui acord de navlosire cu privire la orice navă care urmează să fie identificată ca navlosită în conformitate cu prezentul articol, prin transmiterea electronică și fără întârziere a următoarelor informații referitoare la fiecare dintre navele navlosite:

1. Statul membru navlositor notifică Comisia și, în copie, EFCA, fără întârziere în termen de 15 zile și cel târziu cu 72 de ore înainte de începerea activităților de pescuit în temeiul unui acord de navlosire cu privire la orice navă care urmează să fie identificată ca navlosită în conformitate cu prezentul articol, prin transmiterea electronică și fără întârziere a următoarelor informații referitoare la fiecare dintre navele navlosite:

Amendamentul  60

Propunere de regulament

Articolul 36 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statul membru de pavilion notifică Comisia fără întârziere și cel târziu cu 50 de ore înainte de începerea activităților de pescuit în temeiul unui acord de navlosire cu privire la orice navă care urmează să fie identificată ca navlosită în conformitate cu prezentul articol, prin transmiterea electronică a informațiilor referitoare la fiecare navă navlosită menționate la alineatul (1).

2. Statul membru de pavilion notifică Comisia și, în copie, EFCA, fără întârziere în termen de 17 zile și cel târziu cu 96 de ore înainte de începerea activităților de pescuit în temeiul unui acord de navlosire cu privire la orice navă care urmează să fie identificată ca navlosită în conformitate cu prezentul articol, prin transmiterea electronică a informațiilor referitoare la fiecare navă navlosită menționate la alineatul (1).

Amendamentul  61

Propunere de regulament

Articolul 36 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Statele membre menționate la alineatele (1) și (2) informează fără întârziere Comisia cu privire la începerea, suspendarea, reluarea și încetarea operațiunilor de pescuit în temeiul acordului de navlosire.

4. Statele membre menționate la alineatele (1) și (2) informează fără întârziere Comisia și, în copie, EFCA, cu privire la începerea, suspendarea, reluarea și încetarea operațiunilor de pescuit în temeiul acordului de navlosire.

Amendamentul  62

Propunere de regulament

Articolul 36 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Statele membre care navlosesc nave de pescuit raportează Comisiei, până la data de 10 februarie a fiecărui an, informații detaliate cu privire la acordurile de navlosire încheiate în anul calendaristic precedent, inclusiv informații privind capturile efectuate și efortul de pescuit desfășurat de navele navlosite, precum și nivelul de prezență a observatorilor pe navele navlosite, în conformitate cu articolul 35 alineatul (1) litera (j). Comisia transmite aceste informații secretariatului IOTC până la data de 28 februarie a fiecărui an.

5. Statele membre care navlosesc nave de pescuit raportează Comisiei și, în copie, EFCA, până la data de 10 februarie a fiecărui an, informații detaliate cu privire la acordurile de navlosire încheiate în anul calendaristic precedent, inclusiv informații privind capturile efectuate și efortul de pescuit desfășurat de navele navlosite, precum și nivelul de prezență a observatorilor pe navele navlosite, în conformitate cu articolul 35 alineatul (1) litera (j). Comisia transmite aceste informații secretariatului IOTC până la data de 28 februarie a fiecărui an.

Amendamentul  63

Propunere de regulament

Articolul 37 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul în care o navă sau o aeronavă a unui stat membru observă nave de pescuit suspectate sau confirmate ca fiind fără naționalitate și care ar putea pescui în marea liberă a zonei reglementate, statul membru respectiv raportează această observație Comisiei, care transmite fără întârziere informațiile către secretariatul IOTC.

În cazul în care o navă sau o aeronavă a unui stat membru observă nave de pescuit suspectate sau confirmate ca fiind fără naționalitate și care ar putea pescui în marea liberă a zonei reglementate, statul membru respectiv raportează această observație EFCA și, în copie, Comisiei. EFCA transmite imediat informațiile secretariatului IOTC.

Amendamentul  64

Propunere de regulament

Articolul 38 – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În ceea ce privește navele de pescuit de ton cu paragate de mari dimensiuni care arborează pavilioane de complezență, statele membre:

(Nu privește versiunea în limba română.)

Amendamentul  65

Propunere de regulament

Articolul 38 – paragraful 1 – litera ba (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ba) informează publicul larg cu privire la activitățile de pescuit ale navelor de pescuit ton cu paragate sub pavilion de complezență care diminuează eficacitatea măsurilor IOTC de conservare și gestionare și îi îndeamnă să nu achiziționeze pește capturat de aceste nave;

Amendamentul  66

Propunere de regulament

Articolul 39 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre raportează Comisiei toate datele dintr-un anumit an pe bază agregată în cadrul rapoartelor lor anuale, în conformitate cu articolul 51 alineatul (1).

3. Statele membre raportează Comisiei și, în copie, EFCA, toate datele dintr-un anumit an pe bază agregată în cadrul rapoartelor lor anuale, în conformitate cu articolul 51 alineatul (1).

Amendamentul  67

Propunere de regulament

Articolul 40 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Toate exemplarele de ton obez importate pe teritoriul unui stat membru sunt însoțite de un document statistic al IOTC privind tonul obez, astfel cum se prevede în apendicele 1 la anexa I la CMM 01/06, sau de un certificat IOTC de reexport pentru tonul obez care îndeplinește cerințele prevăzute în apendicele 2 la anexa I la CMM 01/06.

1. Toate exemplarele de ton obez importate pe teritoriul unui stat membru sunt însoțite de un document statistic al IOTC privind tonul obez, astfel cum se prevede în apendicele din anexa menționată la punctul 9 din anexa 6a la prezentul regulament, sau de un certificat IOTC de reexport pentru tonul obez prevăzut la apendicele din anexa menționată la punctul 10 din anexa 6a la prezentul regulament.

Amendamentul  68

Propunere de regulament

Articolul 40 – alineatul 3 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Documentele menționate la alineatul (1) sunt validate în conformitate cu formatul prevăzut în apendicele 4 la anexa I la CMM 01/06, în conformitate cu următoarele:

3. Documentele menționate la alineatul (1) sunt validate în conformitate cu formatul prevăzut în anexa menționată la punctul 11 din anexa 6a la prezentul regulament, în conformitate cu următoarele principii:

Amendamentul  69

Propunere de regulament

Articolul 40 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Până la data de 15 martie a fiecărui an (pentru perioada cuprinsă între 1 iulie și 31 decembrie a anului precedent) și până la data de 15 septembrie (pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie și 30 iunie a anului în curs), statele membre care importă ton obez raportează Comisiei datele colectate în cadrul programului de documente statistice privind tonul obez, utilizând formatul prevăzut în apendicele 3 la anexa I la CMM 01/06. Comisia analizează informațiile și le transmite secretariatului IOTC până la 1 aprilie și, respectiv, 1 octombrie.

4. Până la data de 15 martie a fiecărui an (pentru perioada cuprinsă între 1 iulie și 31 decembrie a anului precedent) și până la data de 15 septembrie (pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie și 30 iunie a anului în curs), statele membre care importă ton obez raportează Comisiei și, în copie, EFCA, datele colectate în cadrul programului de documente statistice privind tonul obez, utilizând formatul prevăzut în anexa menționată la punctul 12 din anexa 6a la prezentul regulament. Comisia analizează informațiile și le transmite secretariatului IOTC până la 1 aprilie și, respectiv, 1 octombrie.

Amendamentul  70

Propunere de regulament

Articolul 40 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Statele membre care exportă ton obez analizează datele privind exporturile în momentul primirii datelor privind importurile menționate la alineatul (4) și raportează anual Comisiei rezultatele, în conformitate cu articolul 51 alineatul (5).

5. Statele membre care exportă ton obez analizează datele privind exporturile în momentul primirii datelor privind importurile menționate la alineatul (4) și raportează anual Comisiei și, în copie, EFCA, rezultatele, în conformitate cu articolul 51 alineatul (5).

Amendamentul  71

Propunere de regulament

Articolul 41 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statele membre transmit Comisiei orice modificare adusă listei punctelor de contact desemnate și porturilor desemnate cu cel puțin 30 de zile înainte ca modificarea să intre în vigoare. Comisia transmite aceste informații secretariatului IOTC cu cel puțin 15 zile înainte ca modificarea respectivă să intre în vigoare.

2. Statele membre transmit EFCA și, în copie, Comisiei orice modificare adusă listei punctelor de contact desemnate și porturilor desemnate cu cel puțin 30 de zile înainte ca modificările să intre în vigoare. EFCA transmite aceste informații secretariatului IOTC cu cel puțin 15 zile înainte ca modificarea respectivă să intre în vigoare.

Amendamentul  72

Propunere de regulament

Articolul 42 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Prin derogare de la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, perioada de notificare prealabilă este de cel puțin 48 de ore înainte de ora estimată de sosire în port.

1. Prin derogare de la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, perioada de notificare prealabilă este de cel puțin 24 de ore înainte de ora estimată de sosire în port sau imediat după încheierea operațiunilor de pescuit, în cazul în care distanța până la port este mai mică de 24 de ore.

Amendamentul  73

Propunere de regulament

Articolul 42 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Prin derogare de la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, informațiile care trebuie furnizate de comandanții navelor de pescuit ale țărilor terțe sau de reprezentanții acestora sunt cele solicitate în temeiul anexei I la CMM 16/11, însoțite de un certificat de captură validat în conformitate cu capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, dacă navele de pescuit din țările terțe au la bord produse pescărești reglementate de IOTC.

2. Prin derogare de la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, informațiile care trebuie furnizate de comandanții navelor de pescuit ale țărilor terțe sau de reprezentanții acestora sunt cele solicitate în temeiul anexei menționate la punctul 13 din anexa 6a la prezentul regulament, însoțite de un certificat de captură validat în conformitate cu capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, dacă navele de pescuit din țările terțe au la bord produse pescărești reglementate de IOTC.

Amendamentul  74

Propunere de regulament

Articolul 42 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Notificarea prealabilă menționată la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și informațiile solicitate în temeiul alineatului (2) din prezentul articol pot fi transmise electronic prin intermediul aplicației e-PSM21.

3. Notificarea prealabilă menționată la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și informațiile solicitate în temeiul alineatului (2) din prezentul articol pot fi transmise prin intermediul aplicației e-PSM.

__________________

 

21 https://www.iotc.org/compliance/port-state-measures

 

Amendamentul  75

Propunere de regulament

Articolul 43 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. După primirea informațiilor relevante în temeiul articolului 42 din prezentul regulament, un stat membru al portului decide dacă să autorizeze sau să refuze intrarea navei de pescuit dintr-o țară terță în porturile sale și utilizarea acestora. Dacă unei nave de pescuit dintr-o țară terță i-a fost refuzată intrarea, statul membru al portului informează statul de pavilion al navei și Comisia, care transmite fără întârziere informațiile către secretariatul IOTC. Statele membre ale portului refuză intrarea navelor de pescuit incluse în lista IOTC a navelor INN.

1. După primirea informațiilor relevante în temeiul articolului 42 din prezentul regulament, un stat membru al portului decide dacă să autorizeze sau să refuze intrarea navei de pescuit dintr-o țară terță în porturile sale și utilizarea acestora. În cazul în care unei nave de pescuit dintr-o țară terță i s-a refuzat intrarea, statul membru al portului informează statul de pavilion al navei și EFCA și, în copie, Comisia. EFCA transmite fără întârziere informațiile secretariatului IOTC. Statele membre ale portului refuză intrarea navelor de pescuit incluse pe lista IOTC a navelor INN, pe lista de nave INN a Comunității sau pe orice altă listă a navelor INN a altor organizații regionale de gestionare a pescuitului.

Amendamentul  76

Propunere de regulament

Articolul 43 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Până la data de 15 iunie a fiecărui an, fiecare stat membru al portului transmite Comisiei lista navelor de pescuit care nu arborează pavilionul statului membru respectiv și care au debarcat în porturile sale ton și specii înrudite capturate în zona reglementată în anul calendaristic precedent. Aceste informații sunt incluse în modelul de raport corespunzător al IOTC și detaliază compoziția capturilor în funcție de greutate și de speciile debarcate. Comisia examinează aceste rapoarte și le transmite secretariatului IOTC până la data de 30 iunie a fiecărui an.

5. Până la data de 15 iunie a fiecărui an, fiecare stat membru al portului transmite EFCA și, în copie, Comisiei, lista navelor de pescuit care nu arborează pavilionul statului membru respectiv și care au debarcat în porturile sale ton și specii înrudite capturate în zona reglementată în anul calendaristic precedent. Aceste informații sunt incluse în modelul de raport corespunzător al IOTC și detaliază compoziția capturilor în funcție de greutate și de speciile debarcate. EFCA examinează aceste rapoarte și le transmite Secretariatului IOTC până la data de 30 iunie a fiecărui an, cu Comisia în copie.

Amendamentul  77

Propunere de regulament

Articolul 45 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Ca standard minim, statele membre ale portului se asigură că inspectorii lor îndeplinesc sarcinile prevăzute în anexa II la CMM 16/11. În contextul efectuării inspecțiilor în porturile lor, statele membre ale portului solicită comandantului navei să furnizeze inspectorilor asistența și informațiile necesare și să le prezinte acestora, la cerere, materialele și documentele relevante sau copii certificate ale acestora.

3. Ca standard minim, statele membre ale portului se asigură că inspectorii lor îndeplinesc sarcinile prevăzute în anexa menționată la punctul 14 din anexa 6a la prezentul regulament. În contextul efectuării inspecțiilor în porturile lor, statele membre ale portului solicită comandantului navei să furnizeze inspectorilor asistența și informațiile necesare și să le prezinte acestora, la cerere, materialele și documentele relevante sau copii certificate ale acestora.

Amendamentul  78

Propunere de regulament

Articolul 45 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. În raportul scris al rezultatelor inspecțiilor, fiecare stat membru al portului include cel puțin informațiile prevăzute în anexa III la CMM 16/11. În termen de 3 zile lucrătoare de la încheierea inspecției, statul membru al portului transmite o copie a raportului de inspecție și, la cerere, un exemplar original sau o copie certificată a acestuia către comandantul navei inspectate, statul de pavilion și Comisie, care transmite raportul secretariatului IOTC.

4. În raportul scris al rezultatelor inspecțiilor, fiecare stat membru al portului include cel puțin informațiile prevăzute în anexa menționată la punctul 15 din anexa 6a la prezentul regulament. În termen de 3 zile lucrătoare de la încheierea inspecției, statul membru al portului transmite o copie a raportului de inspecție și, la cerere, un exemplar original sau o copie certificată a acestuia către comandantul navei inspectate, statul de pavilion, EFCA și Comisie. EFCA transmite raportul secretariatului IOTC.

Amendamentul  79

Propunere de regulament

Articolul 45 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Până la data de 15 iunie a fiecărui an, statele membre ale portului transmit Comisiei lista navelor de pescuit care nu le arborează pavilionul și care au debarcat în porturile lor ton și specii înrudite capturate în zona IOTC în anul calendaristic precedent. Aceste informații detaliază compoziția capturilor în funcție de greutate și de speciile debarcate. Comisia transmite aceste informații secretariatului IOTC până la data de 1 iulie a fiecărui an.

5. Până la data de 15 iunie a fiecărui an, statele membre ale portului transmit EFCA și, în copie, Comisiei, lista navelor de pescuit care nu le arborează pavilionul și care au debarcat în porturile lor ton și specii înrudite capturate în zona IOTC în anul calendaristic precedent. Aceste informații detaliază compoziția capturilor în funcție de greutate și de speciile debarcate. EFCA transmite aceste informații secretariatului IOTC până la data de 1 iulie a fiecărui an.

Amendamentul  80

Propunere de regulament

Articolul 46 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Autoritățile competente ale statului membru al portului transmit o copie a raportului de inspecție Comisiei cât mai curând posibil și, în orice caz, în termen de trei zile lucrătoare. Comisia transmite fără întârziere acest raport secretariatului IOTC și punctului de contact al PCC de pavilion.

2. Autoritățile competente ale statului membru al portului transmit o copie a raportului de inspecție EFCA și, în copie, Comisiei, cât mai curând posibil și, în orice caz, în termen de trei zile lucrătoare. EFCA transmite fără întârziere acest raport secretariatului IOTC și punctului de contact al PCC de pavilion.

Amendamentul  81

Propunere de regulament

Articolul 46 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre ale portului notifică prompt măsurile luate în cazul constatării unor încălcări către autoritatea competentă a PCC de pavilion și Comisie, care transmite aceste informații secretariatului IOTC.

3. Statele membre ale portului notifică prompt măsurile luate în cazul constatării unor încălcări către autoritatea competentă a PCC de pavilion și EFCA și, în copie, Comisie. EFCA transmite aceste informații secretariatului IOTC.

Amendamentul  82

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre transmit Comisiei, utilizând formularul de raportare din anexa I la CMM 18/03, orice informații documentate care indică posibile cazuri de nerespectare a măsurilor de conservare și gestionare ale IOTC de către orice navă de pescuit în zona reglementată în ultimii doi ani, cu cel puțin 40 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC. Comisia examinează aceste informații și, dacă este cazul, le transmite secretariatului IOTC cu cel puțin 30 de zile înainte de reuniunea anuală.

1. Statele membre transmit Comisiei, și, în copie, EFCA, utilizând formularul de raportare din anexa menționată la punctul 16 din anexa 6a la prezentul regulament, orice informații documentate care indică posibile cazuri de nerespectare a măsurilor de conservare și gestionare ale IOTC de către orice navă de pescuit în zona reglementată în ultimii doi ani, cu cel puțin 40 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC. EFCA examinează aceste informații și, dacă este cazul, le transmite secretariatului IOTC cu cel puțin 30 de zile înainte de reuniunea anuală.

Amendamentul  83

Propunere de regulament

Articolul 48 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În cazul în care Comisia primește de la o PCC sau de la secretariatul IOTC informații care indică presupuse activități de pescuit INN desfășurate de o navă de pescuit a Uniunii, Comisia transmite fără întârziere informațiile respective statului membru vizat.

1. În cazul în care EFCA primește de la o PCC sau de la secretariatul IOTC informații care indică presupuse activități de pescuit INN desfășurate de o navă de pescuit a Uniunii, Comisia transmite fără întârziere informațiile respective statului membru vizat, cu Comisia în copie.

Amendamentul  84

Propunere de regulament

Articolul 48 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statul membru vizat furnizează Comisiei rezultatele oricărei investigații desfășurate în legătură cu afirmațiile privind nerespectarea dispozițiilor de către navele de pescuit care îi arborează pavilionul și toate acțiunile întreprinse pentru a răspunde preocupărilor legate de respectarea dispozițiilor cu cel puțin 45 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC. Comisia transmite aceste informații către IOTC cu cel puțin 15 zile înainte de reuniunea anuală.

2. Statul membru vizat furnizează EFCA și, în copie, Comisiei, rezultatele oricărei investigații desfășurate în legătură cu afirmațiile privind nerespectarea dispozițiilor de către navele de pescuit care îi arborează pavilionul și toate acțiunile întreprinse pentru a răspunde preocupărilor legate de respectarea dispozițiilor cu cel puțin 45 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC. EFCA transmite aceste informații către IOTC cu cel puțin 15 zile înainte de reuniunea anuală.

Amendamentul  85

Propunere de regulament

Articolul 49 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În cazul în care Comisia primește de la secretariatul IOTC o notificare oficială cu privire la includerea unei nave de pescuit a Uniunii în proiectul de listă IOTC a navelor de pescuit INN, Comisia transmite statului membru de pavilion vizat notificarea respectivă, inclusiv documentele justificative și alte informații documentate furnizate de secretariatul IOTC.

1. EFCA primește de la secretariatul IOTC o notificare oficială cu privire la includerea unei nave de pescuit a Uniunii în proiectul de listă IOTC a navelor de pescuit INN și transmite statului membru de pavilion vizat și, în copie, Comisiei, notificarea respectivă, inclusiv documentele justificative și alte informații documentate furnizate de secretariatul IOTC.

Amendamentul  86

Propunere de regulament

Articolul 49 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statul membru vizat prezintă observații cu cel puțin 30 de zile înainte de reuniunea anuală a Comitetului pentru controlul conformității din cadrul IOTC. Comisia examinează și transmite aceste informații secretariatului IOTC cu cel puțin 15 zile înainte de reuniunea anuală a Comitetului pentru controlul conformității.

2. Statul membru vizat prezintă observații cu cel puțin 30 de zile înainte de reuniunea anuală a Comitetului pentru controlul conformității din cadrul IOTC. EFCA examinează și transmite aceste informații secretariatului IOTC și, în copie, Comisiei, cu cel puțin 15 zile înainte de reuniunea anuală a Comitetului pentru controlul conformității.

Amendamentul  87

Propunere de regulament

Articolul 49 – alineatul 3 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Odată notificate de către Comisie, autoritățile statului membru de pavilion vizat:

3. Odată notificate de către EFCA, autoritățile statului membru de pavilion vizat:

Amendamentul  88

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Pentru a împiedica includerea pe lista IOTC provizorie a navelor de pescuit INN a unei nave de pescuit a Uniunii incluse în proiectul de listă a navelor INN, astfel cum se menționează la articolul 49, statul membru de pavilion furnizează Comisiei următoarele informații:

1. Pentru a împiedica includerea pe lista IOTC provizorie a navelor de pescuit INN a unei nave de pescuit a Uniunii incluse în proiectul de listă a navelor INN, astfel cum se menționează la articolul 49, statul membru de pavilion furnizează EFCA următoarele informații:

Amendamentul  89

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 1 – litera a – liniuța 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 că nava a desfășurat activități de pescuit cu respectarea CMM;

 că nava a desfășurat activități de pescuit cu respectarea CMM; sau

Amendamentul  90

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Comisia examinează aceste informații și le transmite fără întârziere secretariatului IOTC.

2. EFCA examinează aceste informații și le transmite fără întârziere Secretariatului IOTC, împreună cu Comisia, în copie.

Amendamentul  91

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Înainte de data de 15 iunie a fiecărui an, statele membre transmit Comisiei, pentru anul calendaristic precedent, informații referitoare la următoarele elemente, utilizând tabelul din anexa II la CMM 18/07:

1. Înainte de data de 15 iunie a fiecărui an, statele membre transmit Comisiei, și, în copie, EFCA, pentru anul calendaristic precedent, informații referitoare la următoarele elemente, utilizând tabelul din anexa menționată la punctul 17 din anexa 6a la prezentul regulament:

Amendamentul  92

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 1 – litera f

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(f) capturile zero, care se raportează utilizând tabelul din anexa II la CMM 18/07.

(f) capturile zero, care se raportează utilizând tabelul din anexa menționată la punctul 17 din anexa 6a la prezentul regulament.

Amendamentul  93

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 3 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Informațiile menționate la alineatul (1), pe tip de nave și în ceea ce privește datele provizorii și finale, sunt transmise Comisiei la următoarele date:

3. Informațiile menționate la alineatul (1), pe tip de nave și în ceea ce privește datele provizorii și finale, sunt transmise Comisiei și, în copie, EFCA, la următoarele date:

Amendamentul  94

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Cu 75 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC, statele membre transmit Comisiei informațiile pentru anul calendaristic precedent, inclusiv informații referitoare la acțiunile întreprinse pentru punerea în aplicare a obligațiilor lor de raportare pentru toate activitățile de pescuit din zona de competență a IOTC, inclusiv speciile de rechini capturate în contextul activităților de pescuit din zona de competență a IOTC, în special măsurile întreprinse pentru îmbunătățirea colectării datelor privind capturile directe și accidentale. Comisia compilează informațiile într-un raport de punere în aplicare la nivelul Uniunii și le transmite secretariatului IOTC.

5. Cu 75 de zile înainte de reuniunea anuală a IOTC, statele membre transmit Comisiei și, în copie, EFCA, informațiile pentru anul calendaristic precedent, inclusiv informații referitoare la acțiunile întreprinse pentru punerea în aplicare a obligațiilor lor de raportare pentru toate activitățile de pescuit din zona de competență a IOTC, inclusiv speciile de rechini capturate în contextul activităților de pescuit din zona de competență a IOTC, în special măsurile întreprinse pentru îmbunătățirea colectării datelor privind capturile directe și accidentale. Comisia compilează informațiile într-un raport de punere în aplicare la nivelul Uniunii și le transmite secretariatului IOTC și, în copie, EFCA.

Amendamentul  95

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 6 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

6. Statele membre de pavilion transmit anual Comisiei un raport științific național, cu cel puțin 45 de zile înainte de sesiunea Comitetului științific al IOTC, la o dată comunicată de Comisie, care cuprinde următoarele puncte:

6. Statele membre de pavilion transmit anual Comisiei și, în copie, EFCA, un raport științific național, cu cel puțin 45 de zile înainte de sesiunea Comitetului științific al IOTC, la o dată comunicată de Comisie, care cuprinde următoarele puncte:

Amendamentul  96

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 7

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

7. Raportul menționat la alineatul (6) se întocmește în conformitate cu modelul stabilit de Comitetul științific al IOTC. Comisia trimite modelul stabilit statelor membre de pavilion. Comisia analizează informațiile din raport, le compilează într-un raport al Uniunii și le transmite secretariatului IOTC.

7. Raportul menționat la alineatul (6) se întocmește în conformitate cu modelul stabilit de Comitetul științific al IOTC. Comisia trimite modelul stabilit statelor membre de pavilion. Comisia analizează informațiile din raport, le compilează într-un raport al Uniunii și le transmite secretariatului IOTC și, în copie, EFCA.

Amendamentul  97

Propunere de regulament

Articolul 52 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Toate datele cu caracter personal colectate, transferate și stocate în cadrul prezentului regulament respectă Regulamentul (UE) 2016/6791a.

 

_________________

 

1a Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor), JO L 119, 4.5.2016, p. 1.)

Amendamentul  98

Propunere de regulament

Articolul 53 – alineatul -1 (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

-1. Comisia adoptă în termen de … [șase luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament] un act delegat în conformitate cu articolul 54, care completează prezentul regulament cu dispozițiile și anexele la măsurile la care se face trimitere în anexa 6a la prezentul regulament. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 54 pentru a modifica ulterior respectivul act delegat.

Amendamentul  99

Propunere de regulament

Articolul 53 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În măsura în care este necesar pentru a implementa în legislația Uniunii modificări sau completări ale rezoluțiilor IOTC existente care devin obligatorii pentru Uniune și în măsura în care modificările aduse legislației Uniunii nu depășesc dispozițiile prevăzute în rezoluțiile IOTC, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 54 pentru a modifica:

1. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 54 de modificare a prezentului regulament pentru a-l adapta la măsurile adoptate de IOTC care au efect obligatoriu asupra Uniunii și a statelor membre în ceea ce privește:

Amendamentul  100

Propunere de regulament

Articolul 53 – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(g) anexele 1-6;

(g) anexele 1-6a;

Amendamentul  101

Propunere de regulament

Articolul 53 – alineatul 1 – litera h

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(h) trimiterile la actele internaționale prevăzute la articolul 3 alineatul (12), la articolul 9 alineatul (3) litera (d), la articolul 9 alineatul (4), la articolul 10, la articolul 12 alineatul (1), la articolul 18 alineatele (3) și (5), la articolul 21 alineatul (4), la articolul 23 alineatul (4), la articolul 27 alineatul (3), la articolul 40 alineatele (1), (3) și (4), la articolul 42 alineatele (2) și (3), la articolul 45 alineatele (3) și (4), la articolul 47 alineatul (1), la articolul 51 alineatul (1) și la articolul 51 alineatul (1) litera (f).

eliminat

Amendamentul  102

Propunere de regulament

Articolul 53 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Orice modificare adoptată în conformitate cu alineatul (1) se limitează strict la implementarea în legislația Uniunii a modificărilor și/sau a completărilor la rezoluțiile IOTC respective.

2. Orice modificare adoptată în conformitate cu alineatele (1) și (2) se limitează strict la implementarea modificărilor sau a înlocuirilor rezoluțiilor respective ale IOTC care sunt obligatorii pentru Uniune.

Amendamentul  103

Propunere de regulament

Anexa 1 – paragraful 2 – subparagraful 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul unei lansări: a se specifica dacă lansarea a fost reușită; tipul de banc (banc liber sau FAD asociat În cazul unui FAD asociat, a se preciza tipul (de exemplu, bușteni sau alt obiect natural, FAD flotant, FAD ancorat etc.)). A se vedea CMM 18/08

În cazul unei lansări: a se specifica dacă lansarea a fost reușită; tipul de banc (banc liber sau FAD asociat În cazul unui FAD asociat, a se preciza tipul (de exemplu, bușteni sau alt obiect natural, FAD flotant, FAD ancorat etc.)).

Amendamentul  104

Propunere de regulament

Anexa VI – paragraful 1 – subparagraful 7

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

PCC navlositoare raportează către IOTC toate capturile, inclusiv capturile accidentale și capturile aruncate înapoi în mare, precum și alte informații solicitate de IOTC, în conformitate cu sistemul de notificare a navlosirii detaliat în partea IV a CMM 19/07.

PCC navlositoare raportează către IOTC toate capturile, inclusiv capturile accidentale și capturile aruncate înapoi în mare, precum și alte informații solicitate de IOTC, în conformitate cu sistemul de notificare a navlosirii detaliat la articolul 36 din prezentul regulament.

Amendamentul  105

Propunere de regulament

Anexa VI a (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

ANEXA 6a

 

(1) Anexa III la CMM 19/06, menționată la articolul 3 punctul 12;

 

(2) Anexa V la CMM 19/02, menționată la articolul 9 alineatul (3) litera (d), articolul 9 alineatul (4) și articolul 10;

 

(3) Punctul 5 din CMM 16/11, menționat la articolul 12 alineatul (1);

 

(4) Anexa I la CMM 19/03, menționată la articolul 18 alineatul (3);

 

(5) Orientările pentru manipularea țestoaselor incluse în cardurile IOTC de identificare a țestoaselor marine, menționate la articolul 21 alineatul (1) litera (a);

 

(6) Orientările FAO pentru reducerea mortalității țestoaselor marine în operațiunile de pescuit, menționate la articolul 21 alineatul (4);

 

(7) Anexa I la CMM 05/07, menționată la articolul 27 alineatul (3);

 

(8) Anexa II la CMM 05/07, menționată la articolul 27 alineatul (3);

 

(9) Anexa I la CMM 03/03, menționată la articolul 40 alineatul (1);

 

(10) Anexa II la CMM 03/03, menționată la articolul 40 alineatul (1);

 

(11) Anexa IV la CMM 03/03, menționată la articolul 40 alineatul (3);

 

(12) Anexa III la CMM 03/03, menționată la articolul 40 alineatul (4);

 

(13) Anexa I la CMM 16/11, menționată la articolul 42 alineatul (2);

 

(14) Anexa II la CMM 16/11, menționată la articolul 45 alineatul (3);

 

(15) Anexa III la CMM 16/11, menționată la articolul 45 alineatul (4);

 

(16) Anexa I la CMM 18/03, menționată la articolul 47 alineatul (1);

 

(17) Anexa II la CMM 18/07, menționată la articolul 51 alineatul (1) litera (f);

 

(18) Partea IV la CMM 19/07, menționată la anexa 6.

 


EXPUNERE DE MOTIVE

Contextul propunerii

 

Comisia Tonului din Oceanul Indian (IOTC) este organizația regională de gestionare a pescuitului (ORGP) responsabilă pentru gestionarea resurselor de ton și de specii înrudite din Oceanul Indian. IOTC adoptă măsuri anuale de conservare și gestionare (CMM) prin rezoluții care au caracter obligatoriu pentru părțile contractante, inclusiv pentru UE (parte contractantă din 1995).

 

Conținutul propunerii

 

Obiectivul propunerii este de a transpune măsurile adoptate de IOTC începând cu anul 2008, astfel cum au fost modificate (în unele cazuri) în cadrul reuniunilor sale anuale. UE trebuie să asigure respectarea acestor măsuri, ca obligații internaționale, de îndată ce acestea intră în vigoare.

 

Prezenta propunere este menită să stabilească, de asemenea, un mecanism de transpunere și de punere în aplicare a acestor măsuri în viitor. Propunerea deleagă Comisiei competența de a prevedea modificări ale măsurilor IOTC și de a se asigura că navele de pescuit ale UE sunt tratate pe picior de egalitate cu cele ale altor părți contractante. Exemple de astfel de măsuri sunt măsurile de atenuare pentru țestoasele marine capturate cu anumite unelte de pescuit, cerințele privind informațiile referitoare la navele care pescuiesc ton și pește-spadă, rata minimă de prezență a observatorilor și a agenților responsabili de eșantionare pentru anumite activități de pescuit, condițiile de navlosire, informațiile minime privind acordurile interguvernamentale și navele sub pavilion străin, precum și termenele de raportare.

 

Propunerea este structurată după cum urmează:

 

­ Capitolul I conține dispoziții generale privind obiectul, domeniul de aplicare și obiectivul regulamentului. Acesta prevede, de asemenea, definiții. Regulamentul este aplicabil navelor UE care pescuiesc în zona reglementată de Acordul IOTC.

 

­ Capitolul II se referă la măsurile de conservare și de gestionare, inclusiv dispozițiile privind pescuitul de ton tropical (de exemplu, ton cu aripioare galbene și ton obez), rechini albaștri, instalarea și proiectarea dispozitivelor de concentrare a peștilor, interzicerea pescuitului prin utilizarea balizelor instrumentale, precum și transbordarea în port.

 

­ Capitolul III stabilește măsuri al căror obiectiv este protejarea anumitor specii marine (elasmobranhii, inclusiv rechini și pisici de mare), precum și asigurarea conservării cetaceelor, a țestoaselor marine și a păsărilor marine. Aceste măsuri includ furnizarea de date, obligațiile de eliberare și măsurile de atenuare.

 

­ Capitolul IV conține dispoziții privind măsurile de control, autorizațiile de pescuit, un sistem regional de observare și cerințele privind registrele navelor de pescuit, comunicarea, sistemul de monitorizare a navelor, standardele de gestionare și marcarea navelor și navlosirea navelor de pescuit.

 

­ Capitolul V se referă la controlul datelor cu privire la capturi și la efortul de pescuit și stabilește obligațiile referitoare la acordurile de acces, obligațiile de raportare referitoare la programul statistic de date, precum și cerințele pentru programul de documentare privind tonul obez.

 

­ Capitolul VI se referă la măsurile și inspecțiile de competența statului portului și stabilește dispoziții privind asigurarea respectării dispozițiilor, încălcările și pescuitul INN.

 

­ Capitolul VII conține dispoziții finale privind aspecte care includ raportarea, confidențialitatea rapoartelor și a mesajelor electronice, procedura aplicabilă pentru efectuarea modificărilor, competențele delegate și modificările legislației existente a UE.

 

Poziția raportorului

 

Raportorul este de părere că rezoluțiile ORGP trebuie transpuse cu strictețe, pentru a stabili condiții de concurență echitabile pentru toți operatorii. Asigurarea unor condiții identice pentru toți, promovând în același timp standardele înalte de sustenabilitate ale UE în rândul flotelor străine prin intermediul acțiunii UE în cadrul ORGP și al altor foruri internaționale, este esențială pentru operatorii noștri și pentru îmbunătățirea guvernanței internaționale a oceanelor. Prin urmare, raportorul prezintă amendamente în consecință. În acest context, raportorul propune, în special, reintroducerea unor dispoziții specifice pentru pescuitul artizanal din UE, astfel cum au fost adoptate de IOTC.

 

Comisia nu include în propunerea sa niciuna dintre anexele relevante ale IOTC. Raportorul nu este convins de abordarea Comisiei de a face trimiteri încrucișate la anexele relevante în legislația propusă, lăsând anexele în sine „în afara” procesului legislativ și publicate doar în franceză și engleză pe site-ul internet al IOTC. Curtea de Justiție a UE a susținut în repetate rânduri că este un principiu fundamental al ordinii juridice a UE faptul că o măsură nu poate fi aplicată împotriva persoanelor fizice înainte ca acestea să aibă posibilitatea de a lua cunoștință de ea prin publicarea sa corespunzătoare în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (a se vedea, de exemplu, hotărârea din 12 iulie 2012, AS Pimix, C-146/11, EU:C:2012:450, punctul 33 și jurisprudența citată). În plus, din motive de securitate juridică, operatorii în cauză trebuie să poată să ia cunoștință de întinderea exactă a obligațiilor care le sunt impuse, ceea ce nu poate fi garantat decât prin publicarea corespunzătoare a măsurilor în limba oficială a operatorilor cărora li se aplică (a se vedea Hotărârea din 11 decembrie 2007, Skoma-lux, C-161/06, EU:C:2007:773, punctul 38 și jurisprudența citată). Anexele sunt, într-adevăr, relevante pentru operatori, stabilind, de exemplu, ce informații ar trebui incluse în declarațiile de captură și instrucțiunile privind modul în care acestea trebuie completate. Prin urmare, raportorul, fără a modifica conținutul actual al anexelor, propune o soluție astfel încât anexele relevante ale IOTC să facă parte din legislația UE.


PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE

Titlu

Stabilirea unor măsuri de gestionare, conservare și control aplicabile în zona de competență a Comisiei Tonului din Oceanul Indian (IOTC) și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1936/2001, (CE) nr. 1984/2003 și (CE) nr. 520/2007 ale Consiliului

Referințe

COM(2021)0113 – C9-0095/2021 – 2021/0058(COD)

Data prezentării în PE

11.3.2021

 

 

 

Comisie competentă

 Data anunțului în plen

PECH

24.3.2021

 

 

 

Raportori

 Data numirii

Gabriel Mato

16.4.2021

 

 

 

Examinare în comisie

19.4.2021

12.7.2021

 

 

Data adoptării

28.10.2021

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

20

1

7

Membri titulari prezenți la votul final

Clara Aguilera, Pietro Bartolo, François-Xavier Bellamy, Izaskun Bilbao Barandica, Isabel Carvalhais, Maria da Graça Carvalho, Rosanna Conte, Rosa D’Amato, Giuseppe Ferrandino, Søren Gade, Francisco Guerreiro, Anja Hazekamp, Niclas Herbst, Ladislav Ilčić, France Jamet, Pierre Karleskind, Predrag Fred Matić, Francisco José Millán Mon, Grace O’Sullivan, João Pimenta Lopes, Manuel Pizarro, Caroline Roose, Bert-Jan Ruissen, Annie Schreijer-Pierik, Peter van Dalen, Emma Wiesner, Theodoros Zagorakis

Membri supleanți prezenți la votul final

Valentino Grant

Data depunerii

4.11.2021

 


VOT FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA COMPETENTĂ

20

+

ECR

Ladislav Ilčić, Bert-Jan Ruissen

PPE

François-Xavier Bellamy, Maria da Graça Carvalho, Peter van Dalen, Niclas Herbst, Francisco José Millán Mon, Annie Schreijer-Pierik, Theodoros Zagorakis

RENEW

Izaskun Bilbao Barandica, Søren Gade, Pierre Karleskind, Emma Wiesner

S&D

Clara Aguilera, Pietro Bartolo, Isabel Carvalhais, Giuseppe Ferrandino, Predrag Fred Matić, Manuel Pizarro

The Left

João Pimenta Lopes

 

1

-

The Left

Anja Hazekamp

 

7

0

ID

Rosanna Conte, Valentino Grant, France Jamet

Verts/ALE

Rosa D'Amato, Francisco Guerreiro, Grace O'Sullivan, Caroline Roose

 

Legenda simbolurilor utilizate:

+ : pentru

- : împotrivă

0 : abțineri

 

 

 

Ultima actualizare: 19 noiembrie 2021
Aviz juridic - Politica de confidențialitate