ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με το κέντρο AccessibleEU για τη στήριξη των πολιτικών προσβασιμότητας στην εσωτερική αγορά της ΕΕ

19.7.2022 - (2022/2013(INI))

Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
Εισηγήτρια: Katrin Langensiepen
PR_INI

Διαδικασία : 2022/2013(INI)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A9-0209/2022
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A9-0209/2022
Ψηφοφορία :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Σελίδα

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΟΝΤΟΤΗΤΩΝ Ή ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΕΘΕΣΑΝ ΤΙΣ ΑΠΟΨΕΙΣ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΙΣΗΓΗΤΡΙΑ

ΠΛHΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

ΤΕΛΙΚΗ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ΜΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΚΛΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

 



 

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Κέντρο AccessibleEU για τη στήριξη των πολιτικών προσβασιμότητας στην εσωτερική αγορά της ΕΕ

(2022/2013(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

 έχοντας υπόψη το άρθρο 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση,

 έχοντας υπόψη τα άρθρα 19, 48, 67 παράγραφος 4, 153, 165, 168 και 174 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ),

 έχοντας υπόψη τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ (ο Χάρτης), συγκεκριμένα δε τα άρθρα 3, 21, 24, 26, 34, 35, 41 και 47,

 έχοντας υπόψη τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία (η ΣΗΕΔΑΑ) που τέθηκε σε ισχύ στις 21 Ιανουαρίου 2011, σύμφωνα με την απόφαση 2010/48/EΚ του Συμβουλίου, της 26ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τη σύναψη, από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία[1],

 έχοντας υπόψη τις γενικές παρατηρήσεις σχετικά με τη ΣΗΕΔΑΑ, που διατυπώθηκαν από την Επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία, οι οποίες αποτελούν έγκυρη καθοδήγηση σχετικά με την εφαρμογή της, και ιδίως τη γενική παρατήρηση αριθ. 2 επί του άρθρου 9: Προσβασιμότητα, που εκδόθηκε την 11η Απριλίου 2014,

 έχοντας υπόψη τον κώδικα δεοντολογίας μεταξύ του Συμβουλίου, των κρατών μελών και της Επιτροπής για τη θέσπιση εσωτερικών ρυθμίσεων όσον αφορά την εφαρμογή της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία από την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη σχετική εκπροσώπηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης[2],

 έχοντας υπόψη τις καταληκτικές παρατηρήσεις της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία, της 2ας Οκτωβρίου 2015, σε συνάρτηση με την αρχική έκθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

 έχοντας υπόψη τη στρατηγική έρευνα του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Επιτροπή παρακολουθεί τα κονδύλια της ΕΕ που χρησιμοποιούνται για την προώθηση του δικαιώματος των ατόμων με αναπηρία και των ηλικιωμένων στην ανεξάρτητη διαβίωση,

 έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2021, με τίτλο «Ένωση ισότητας: στρατηγική για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία 2021-2030» (COM(2021)0101),

 έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με οδηγία του Συμβουλίου για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης των προσώπων ανεξαρτήτως θρησκείας ή πεποιθήσεων, αναπηρίας, ηλικίας ή γενετήσιου προσανατολισμού (COM(2008)0426, οδηγία για την καταπολέμηση των διακρίσεων), και τη σχετική θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 2ας Απριλίου 2009[3],

 έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 18ης Ιουνίου 2020 σχετικά με τη στρατηγική της ΕΕ για την αναπηρία μετά το 2020[4],

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/782 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2021, σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των επιβατών σιδηροδρομικών μεταφορών[5],

 έχοντας υπόψη την οδηγία (EE) 2019/882 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με τις απαιτήσεις προσβασιμότητας προϊόντων και υπηρεσιών[6] (ευρωπαϊκή πράξη για την προσβασιμότητα),

 έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2016/2102 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2016, για την προσβασιμότητα των ιστότοπων και των εφαρμογών για φορητές συσκευές των οργανισμών του δημόσιου τομέα[7],

 έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Κώδικα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών[8],

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/612 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2022, για την περιαγωγή σε δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών εντός της Ένωσης (αναδιατύπωση)[9],

 έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Ψηφιακή Πυξίδα 2030: η ευρωπαϊκή οδός για την ψηφιακή δεκαετία» (COM(2021)0118),

 έχοντας υπόψη την οδηγία 2010/13/ΕE του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010 , για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων)[10], όπως τροποποιήθηκε[11],

 έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Στρατηγική για βιώσιμη και έξυπνη κινητικότητα – οι ευρωπαϊκές μεταφορές σε τροχιά μέλλοντος» (COM(2020)0789),

 έχοντας υπόψη το Νέο Θεματολόγιο για τους Καταναλωτές (COM(2020)696), το οποίο συμπεριλαμβάνει στις πέντε προτεραιότητές του τις ιδιαίτερες ανάγκες ορισμένων ομάδων καταναλωτών, συμπεριλαμβανομένων των ατόμων με αναπηρία,

 έχοντας υπόψη την οδηγία 2014/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2014, σχετικά με τις δημόσιες προμήθειες και την κατάργηση της οδηγίας 2004/18/ΕΚ (οδηγία για τις δημόσιες συμβάσεις)[12],

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2020/2093 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2020, για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για τα έτη 2021 έως 2027[13],

 έχοντας υπόψη την απόφαση (ΕΕ) 2018/254 του Συμβουλίου, της 15ης Φεβρουαρίου 2018, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Συνθήκης του Μαρακές για τη διευκόλυνση της πρόσβασης τυφλών, αμβλυώπων ή ατόμων με άλλα προβλήματα ανάγνωσης εντύπων σε δημοσιευμένα έργα[14],

 έχοντας υπόψη τα πρότυπα προσβασιμότητας που απορρέουν από τις εντολές 376, 554, 420 και 473 της Επιτροπής,

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 181/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τα δικαιώματα των επιβατών λεωφορείων και πούλμαν και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004[15],

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1177/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, για τα δικαιώματα των επιβατών στις θαλάσσιες και εσωτερικές πλωτές μεταφορές και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004[16],

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2006, σχετικά με τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία και των ατόμων με μειωμένη κινητικότητα όταν ταξιδεύουν αεροπορικώς[17],

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 295/91[18],

 έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) αριθ. 1300/2014 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2014, σχετικά με τις τεχνικές προδιαγραφές διαλειτουργικότητας για την προσβασιμότητα του σιδηροδρομικού συστήματος της Ένωσης για τα άτομα με αναπηρία και άτομα με μειωμένη κινητικότητα[19],

 έχοντας υπόψη το άρθρο 54 του Κανονισμού του,

 έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών (A9-0209/2022),

Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα άτομα με αναπηρία έχουν ίσα δικαιώματα σε ισότιμη βάση με τα υπόλοιπα άτομα σε όλους τους τομείς της ζωής και έχουν αναπαλλοτρίωτα δικαιώματα στην αξιοπρέπεια, την ίση μεταχείριση, την ανεξάρτητη διαβίωση, την αυτονομία και την πλήρη συμμετοχή στην κοινωνία, κάτι που ωφελεί όλα τα κοινωνικά επίπεδα·

Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι περισσότερα από 87 εκατομμύρια άτομα στην Ένωση έχουν κάποια μορφή αναπηρίας και ότι πρέπει να συνεκτιμηθεί η τάση δημογραφικής γήρανσης στην Ένωση·

Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η προσβασιμότητα αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση προκειμένου τα άτομα με αναπηρία να απολαμβάνουν πλήρως τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις ελευθερίες· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το άρθρο 9 της ΣΗΕΔΑΑ που αφορά την προσβασιμότητα, προκειμένου να επιτρέψουν στα άτομα με αναπηρία να ζουν ανεξάρτητα και να συμμετέχουν πλήρως σε όλες τις πτυχές της ζωής, τα συμβαλλόμενα κράτη λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα προκειμένου να διασφαλίζουν στα άτομα με αναπηρία την πρόσβαση, σε ίση βάση με τους άλλους, στο φυσικό περιβάλλον, τα μέσα μεταφοράς, την πληροφορία και τις επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων των τεχνολογιών και συστημάτων πληροφορίας και επικοινωνιών, και σε άλλες εγκαταστάσεις και υπηρεσίες που είναι ανοικτές ή παρέχονται στο κοινό, τόσο στις αστικές όσο και στις αγροτικές περιοχές·

Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη πρέπει, αφενός, να διασφαλίζουν την ενσωμάτωση της προσβασιμότητας σε όλα τα επίπεδα, όχι μόνο στα δημόσια κτίρια και στις συγκοινωνίες αλλά και στους τομείς της υγείας και της εκπαίδευσης, και, αφετέρου, να ενισχύουν την κινητικότητα και την ένταξη των ατόμων με αναπηρία·

Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΣΗΕΔΑΑ ορίζει τον «καθολικό σχεδιασμό» ως τον σχεδιασμό προϊόντων, περιβαλλόντων, προγραμμάτων και υπηρεσιών που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από όλους, στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, χωρίς να απαιτείται προσαρμογή ή ειδικός σχεδιασμός και χωρίς να αποκλείονται υποστηρικτικές συσκευές για συγκεκριμένες ομάδες ατόμων με αναπηρία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η προσβασιμότητα αποτελεί μία από τις γενικές αρχές της ΣΗΕΔΑΑ και ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη δεσμεύονται νομικά από τη ΣΗΕΔΑΑ δυνάμει της απόφασης 2010/48/ΕΚ του Συμβουλίου· λαμβάνοντας υπόψη ότι στη γενική παρατήρηση αριθ. 2 της ΣΗΕΔΑΑ επισημαίνεται η υποχρέωση των κρατών μελών να υιοθετήσουν σχέδια δράσης και στρατηγικές για τον εντοπισμό των εμποδίων που τίθενται στην προσβασιμότητα, να θέσουν χρονοδιαγράμματα με συγκεκριμένες προθεσμίες και να παράσχουν τόσο τους ανθρώπινους όσο και τους υλικούς πόρους που απαιτούνται για την άρση των εμποδίων· λαμβάνοντας υπόψη ότι η προσβασιμότητα είναι ζωτικής σημασίας για να μπορούν τα άτομα με αναπηρία να απολαμβάνουν τα δικαιώματα στην ιδιωτική ζωή, την απαγόρευση των διακρίσεων, την απασχόληση, την εκπαίδευση χωρίς αποκλεισμούς, την συμμετοχή στα κοινά, και άλλα δικαιώματα που κατοχυρώνονται στη ΣΗΕΔΑΑ·

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι τοπικές αρχές διαδραματίζουν καίριο ρόλο όσον αφορά τη στήριξη των κρατών μελών για την ανάπτυξη κοινωνικών πολιτικών, συμπεριλαμβανομένων πολιτικών για την αναπηρία και την προσβασιμότητα, μέσω της ανάλυσης των επιτόπιων αναγκών και της εφαρμογής ειδικών μέτρων·

Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η διασφάλιση υψηλής ποιότητας και οικονομικά προσιτών υποστηρικτικών τεχνολογιών θα προωθήσει την πλήρη ένταξη των ατόμων με αναπηρία στην κοινωνία και θα ωφελήσει τόσο τα άτομα με αναπηρία όσο και τους παρόχους αυτών των τεχνολογιών, καθώς και την κοινωνία στο σύνολό της· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι υποστηρικτικές τεχνολογίες θα συμβάλουν στη μείωση των ανισοτήτων μεταξύ των κρατών μελών και ότι οι τεχνολογίες αυτές μπορούν να λειτουργήσουν μόνο σε προσβάσιμα περιβάλλοντα·

Η. λαμβάνοντας υπόψη τις ολοφάνερες οικονομικές δυνατότητες που ανοίγονται με υψηλότερα επίπεδα απασχόλησης των ατόμων με αναπηρία, αυξημένη προσβασιμότητα και αυξημένη ένταξη της ομάδας αυτής στο εργατικό δυναμικό·

Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ένωση έχει θεσπίσει ολοκληρωμένο νομικό πλαίσιο για την προσβασιμότητα στην εσωτερική αγορά, ιδίως με την έγκριση ειδικής νομοθεσίας για την προσβασιμότητα, όπως η ευρωπαϊκή πράξη για την προσβασιμότητα, και με τη συμπερίληψη υποχρεώσεων προσβασιμότητας σε διάφορες τομεακές νομοθετικές πράξεις, συμπεριλαμβανομένων των κανονισμών για τα ταμεία της ΕΕ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ευρωπαϊκή πράξη για την προσβασιμότητα η οποία θα ισχύει από την 28η Ιουνίου 2025, θα θεσπίσει σημαντικές νέες απαιτήσεις σχετικά με την προσβασιμότητα προϊόντων και υπηρεσιών·

Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι η πραγματική εφαρμογή των πολιτικών που σχετίζονται με την αναπηρία θα συμβάλει θετικά στην ανταγωνιστικότητα της εσωτερικής αγοράς της ΕΕ και, ως εκ τούτου, αποτελεί βοηθητικό πόρο στην ενωσιακή οικονομία·

ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η αξιολόγηση της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την αναπηρία 2010-2020 κατέδειξε ότι η συμβολή της βελτίωσε την κατάσταση σε σειρά τομέων, αλλά τόνισε επίσης το γεγονός ότι τα άτομα με αναπηρία εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν σημαντικά εμπόδια στην πρόσβαση στην υγειονομική περίθαλψη, την εκπαίδευση, τις μεταφορές, το δομημένο περιβάλλον, τις ΤΠΕ, την απασχόληση και τις ψυχαγωγικές δραστηριότητες, καθώς και στη συμμετοχή στην πολιτική ζωή και σε άλλους τομείς της ζωής·

1. εκφράζει την ικανοποίησή του για την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Ένωση ισότητας: στρατηγική για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία 2021-2030» (η Στρατηγική), στόχος της οποίας είναι να διασφαλίσει ότι όλα τα άτομα με αναπηρία στην Ευρώπη μπορούν να απολαύουν των δικαιωμάτων τους, να συμμετέχουν στην κοινωνία και την οικονομία υπό ίσους όρους και να μην αποτελούν πλέον αντικείμενο διακρίσεων, αντιμετωπίζοντας τους σημαντικούς φραγμούς που επισημάνθηκαν στην αξιολόγηση της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την αναπηρία 2010-2020·

2. εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρωτοβουλία της Επιτροπής, η οποία ανακοινώθηκε στη Στρατηγική, να ιδρύσει το κέντρο AccessibleEU (το Κέντρο)· αναγνωρίζει ότι το Κέντρο έχει ως στόχο να αυξήσει τη συνοχή των εναρμονισμένων πολιτικών προσβασιμότητας, να στηρίξει την εφαρμογή τους και να διευκολύνει την πρόσβαση σε σχετικές γνώσεις και δεξιότητες, προωθώντας μια νοοτροπία ίσων ευκαιριών και πλήρους συμμετοχής στην κοινωνία για τα άτομα με αναπηρία, μεταξύ άλλων και σε επαγγελματικό επίπεδο, σε έναν συνεργατικό χώρο μεταξύ δημόσιων διοικήσεων, εκπροσώπων των επιχειρήσεων, της κοινωνίας των πολιτών με αναπηρία, εμπειρογνωμόνων σε θέματα προσβασιμότητας και χρηστών·

3. σημειώνει ότι μόνο εάν το Κέντρο ακολουθεί την προσέγγιση του «καθολικού σχεδιασμού» μπορούν να επιτευχθούν σημαντικότερα αποτελέσματα όσον αφορά την προσβασιμότητα στην κοινωνία · τονίζει την ανάγκη να διασφαλιστεί ότι η αυτή η διεξοδική προσέγγιση στην προσβασιμότητα λαμβάνεται δεόντως υπόψη ιδίως όσον αφορά το φυσικό περιβάλλον, τις μεταφορές, την ενημέρωση, την επικοινωνία, τις υπηρεσίες και τον τομέα των δημόσιων συμβάσεων και των προσκλήσεων υποβολής προσφορών· θεωρεί ότι η προσέγγιση αυτή συνεπάγεται επίσης την αποτελεσματική συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων μερών και των κατόχων δικαιωμάτων στις διαδικασίες του·

4. επισημαίνει ότι η ΕΕ έχει θεσπίσει ένα ολοκληρωμένο νομικό πλαίσιο για την προσβασιμότητα στην ενιαία αγορά βάσει της εντολής της ΣΗΕΔΑΑ, η οποία περιλαμβάνει μεταξύ άλλων την ευρωπαϊκή πράξη για την προσβασιμότητα, την οδηγία για την προσβασιμότητα στο διαδίκτυο, τις οδηγίες για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων και τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες, καθώς και τις τεχνικές προδιαγραφές για τους σιδηροδρομικούς σταθμούς και τα οχήματα· υπενθυμίζει ότι πτυχές αυτού του πλαισίου έχουν προθεσμίες εφαρμογής στο μέλλον και ενθαρρύνει περαιτέρω προσπάθειες για την επίτευξη της εφαρμογής τους πριν από τον προβλεπόμενο χρόνο· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, στις περιπτώσεις που ήδη απαιτείται, η εφαρμογή αυτής της κρίσιμης νομοθεσίας διαφέρει ευρέως μεταξύ των κρατών μελών και, σε γενικές γραμμές, δεν είναι ακόμη ικανοποιητική, κυρίως λόγω της έλλειψης ειδικευμένων εμπειρογνωμόνων σε θέματα προσβασιμότητας· τονίζει, ως εκ τούτου, την ανάγκη βελτίωσης των συνολικών γνώσεων, καθώς και της πρακτικής και θεωρητικής εμπειρογνωμοσύνης, σχετικά με τις πολιτικές προσβασιμότητας μεταξύ των δημόσιων διοικήσεων, των οικονομικών παραγόντων και της κοινωνίας γενικότερα, προκειμένου να διευκολυνθεί η εξεύρεση κατάλληλων, βιώσιμων και οικονομικά προσιτών λύσεων σε κάθε κράτος μέλος και, ως εκ τούτου, να βελτιωθεί η εφαρμογή των υφιστάμενων και επερχόμενων απαιτήσεων για την προσβασιμότητα· τονίζει στο πλαίσιο αυτό ότι το Κέντρο θα πρέπει να λειτουργεί ως σημαντικός πόρος για την παροχή των εν λόγω γνώσεων και της στήριξης στα κράτη μέλη κατά το στάδιο εφαρμογής·

5. αναγνωρίζει τη σύσταση ομάδων εργασίας ad hoc για την εφαρμογή ορισμένων νομοθετικών διατάξεων για την προσβασιμότητα· πιστεύει, ωστόσο, ότι η απουσία πλαισίου συντονισμού και συνεργασίας μεταξύ της ΕΕ, των κρατών μελών, ιδίως των δημόσιων αρχών που παρακολουθούν ή επιβάλλουν τη νομοθεσία περί προσβασιμότητας, και των ενδιαφερόμενων φορέων που υποστηρίζουν οριζόντιες λύσεις, δηλαδή των ατόμων με αναπηρία μέσω των αντιπροσωπευτικών τους οργανώσεων, των επαγγελματιών της προσβασιμότητας και του ιδιωτικού τομέα, αποτελεί ένα ακόμη εμπόδιο για την εφαρμογή της νομοθεσίας περί προσβασιμότητας και για την εναρμονισμένη επιβολή της σε ολόκληρη την ΕΕ·

6. καλεί την Επιτροπή να εξασφαλίσει επαρκείς πόρους, τόσο όσον αφορά τη χρηματοδότηση όσο και τους ανθρώπινους πόρους, για την ίδρυση και τη λειτουργία του Κέντρου· καλεί τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν τους πόρους που απαιτούνται για την εφαρμογή και την επιβολή των πολιτικών προσβασιμότητας, μεταξύ άλλων μέσω κονδυλίων της ΕΕ· υπογραμμίζει ότι η επαρκής χρηματοδότηση αποτελεί επιτακτική ανάγκη για την επιδίωξη αποτελεσματικών δημόσιων πολιτικών σχετικά με την προσβασιμότητα, καθώς και για την επίτευξη προόδου σε ένα ευρύ φάσμα θεμάτων όπως η ευαισθητοποίηση μέσω επικοινωνιακών δράσεων, ιδίως προς οργανισμούς που αντιπροσωπεύουν άτομα με αναπηρία, η αναγνώριση των αόρατων αναπηριών και η εναρμόνιση των εθνικών δελτίων αναπηρίας ή των προτύπων προσβασιμότητας·

Δομή

7. καλεί την Επιτροπή να δημιουργήσει γραμματεία και φόρουμ για την κατεύθυνση και την καθοδήγηση των εργασιών του Κέντρου· υπογραμμίζει ότι το φόρουμ θα πρέπει να εγγυάται την ισόρροπη συμμετοχή των ενδιαφερόμενων φορέων του δημοσίου και του ιδιωτικού τομέα και των κατόχων δικαιωμάτων με κατάλληλη πείρα στον τομέα της προσβασιμότητας· τονίζει ότι θα πρέπει να διασφαλιστεί η ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων· υπογραμμίζει ότι η συμμετοχή οργανώσεων που εκπροσωπούν άτομα με αναπηρία πρέπει να διασφαλίζεται ως ουσιαστικό μέρος του έργου του Κέντρου, προκειμένου να διασφαλίζεται το υψηλότερο δυνατό επίπεδο διαφάνειας όσον αφορά τις δραστηριότητές του· πιστεύει ότι το Κέντρο θα πρέπει να δημοσιεύει ετήσιο πρόγραμμα εργασίας και να περιλαμβάνει στο φόρουμ εκπροσώπους μεταξύ των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·

8. επισημαίνει τις ειδικές προκλήσεις που θέτουν συγκεκριμένοι τομείς των πολιτικών προσβασιμότητας, όπως το δομημένο περιβάλλον, οι δημόσιες συμβάσεις, οι ψηφιακές τεχνολογίες, τα μέσα ενημέρωσης και ο πολιτισμός, οι μεταφορές, οι αναδυόμενες και οι υποστηρικτικές τεχνολογίες, καθώς και τα ανοικτά στο κοινό προϊόντα και υπηρεσίες· καλεί την Επιτροπή να συστήσει ειδικές υποομάδες εμπειρογνωμόνων για ορισμένους τομείς· είναι πεπεισμένο ότι οι ομάδες αυτές θα πρέπει να συνεργάζονται στενά με το Κέντρο, τα κράτη μέλη, τα άτομα με αναπηρία και τις οργανώσεις που τα εκπροσωπούν, προκειμένου να διασφαλίζεται καλύτερη αξιολόγηση, εφαρμογή, παρακολούθηση και επιβολή της νομοθεσίας που σχετίζεται με την προσβασιμότητα·

9. καλεί τα κράτη μέλη να δημιουργήσουν εθνικούς κόμβους προσβασιμότητας, οι οποίοι θα μπορούσαν να αποτελούνται από σημεία επαφής και παράλληλες ομάδες εμπειρογνωμόνων που θα συνεργάζονται στενά με το Κέντρο με σκοπό την εφαρμογή, την παρακολούθηση και την επιβολή της νομοθεσίας για την προσβασιμότητα· είναι της άποψης ότι οι εθνικοί κόμβοι προσβασιμότητας θα πρέπει να διευκολύνουν την ανταλλαγή και τον συντονισμό μεταξύ των σχετικών φορέων και των κατόχων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών παραγόντων, των οργανώσεων ατόμων με αναπηρία και των εθνικών αρχών που είναι υπεύθυνες για την προσβασιμότητα και την εφαρμογή της τομεακής νομοθεσίας· είναι πεπεισμένο ότι οι πραγματογνώμονες του Κέντρου θα πρέπει να παρέχουν καθοδήγηση και εκπαίδευση σε όλους τους σχετικούς φορείς· πιστεύει ότι οι ομάδες αυτές θα μπορούσαν να συμβάλουν στην εξεύρεση λύσεων προσβασιμότητας που λαμβάνουν υπόψη τις εθνικές ιδιαιτερότητες·

Εντολή

10. πιστεύει ότι το Κέντρο θα πρέπει να λειτουργεί ως κόμβος που παρέχει στα σχετικά θεσμικά όργανα και οργανισμούς της ΕΕ και στα κράτη μέλη της, κατά την εφαρμογή του δικαίου της Ένωσης, τακτική βοήθεια και εμπειρογνωμοσύνη σχετικά με τις πολιτικές προσβασιμότητας και τις τεχνικές απαιτήσεις· πιστεύει ότι το Κέντρο θα πρέπει να θεσπίσει και να συντονίζει πλαίσιο συνεργασίας που θα συγκεντρώνει τους αρμόδιους εθνικούς και ενωσιακούς φορείς και όλες τις ομάδες χρηστών, ιδίως οργανώσεις που εκπροσωπούν άτομα με αναπηρία, οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, πανεπιστήμια, εταιρείες και επαγγελματίες από όλους τους τομείς της προσβασιμότητας και των δικαιωμάτων των καταναλωτών, προκειμένου να στηρίζεται η εναρμονισμένη εφαρμογή και επιβολή σε ολόκληρη την ΕΕ, να παρέχεται καθοδήγηση και κατάρτιση, και να δίνεται έμπνευση για εξελίξεις και καινοτομία στις πολιτικές, τόσο σε εθνικό όσο και σε ενωσιακό επίπεδο, μεταξύ άλλων μέσω του εντοπισμού και της ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών σε όλους τους τομείς, καθώς και μέσω της δημιουργίας εργαλείων που αποσκοπούν στη διευκόλυνση της εφαρμογής του ενωσιακού δικαίου· πιστεύει ότι το Κέντρο θα μπορούσε να βελτιώσει τη συνεργασία μεταξύ των προαναφερθέντων φορέων και οργανισμών με ιδιαίτερα καινοτόμους φορείς, ώστε να προωθήσει την ανάπτυξη των υποστηρικτικών τεχνολογιών· θεωρεί ότι το Κέντρο θα πρέπει επίσης να παρέχει συμβουλές, συμπεριλαμβανομένων κατευθυντήριων γραμμών, στα αρμόδια θεσμικά όργανα και οργανισμούς της ΕΕ και στα κράτη μέλη της σχετικά με τις εσωτερικές πολιτικές και πρακτικές προσβασιμότητας·

11. τονίζει τα δυνητικά οφέλη του Κέντρου όσον αφορά την υποστήριξη του έργου της Επιτροπής, μεταξύ άλλων τον εντοπισμό και την αντιμετώπιση κενών και ασυνεπειών στην ισχύουσα νομοθεσία, την παροχή συστάσεων πολιτικής για την επικαιροποίηση και την ανάπτυξη νομοθεσίας περί προσβασιμότητας, την ενσωμάτωση της προσβασιμότητας σε όλες τις σχετικές πολιτικές υπ’ ευθύνη των διαφόρων Γενικών Διευθύνσεων της Επιτροπής, μεταξύ άλλων μέσω του προσδιορισμού τομέων προτεραιότητας που θα πρέπει να βελτιωθούν, τη διεξαγωγή έργων που διερευνούν καινοτόμους τρόπους εφαρμογής της προσβασιμότητας, τη συνδρομή στην κατάρτιση τεχνικών προδιαγραφών προσβασιμότητας και την παροχή βοήθειας σε οργανισμούς και φορείς της ΕΕ για θέματα που σχετίζονται με την προσβασιμότητα·

12. είναι της άποψης ότι το Κέντρο θα πρέπει να παράγει πολύτιμη γνώση σχετικά με την προσβασιμότητα μέσω της χρήσης ερευνών και μελετών, την οποία θα πρέπει να παρέχει τόσο στην Επιτροπή όσο και στα κράτη μέλη, καθώς και ότι θα πρέπει να συλλέγει και να ενοποιεί εξειδικευμένες και συγκρίσιμες πληροφορίες και πλήρως προσβάσιμα δεδομένα, συμπεριλαμβανομένων παρατηρήσεων σχετικά με την εφαρμογή της νομοθεσίας για την προσβασιμότητα· επισημαίνει ότι οι δράσεις αυτές θα βοηθήσουν τις πολιτικές προσβασιμότητας να βασίζονται σταθερά στις απαιτήσεις και τις εμπειρίες των χρηστών· τονίζει ότι το Κέντρο θα πρέπει να βοηθήσει στην αντιμετώπιση των κενών που εμφανίζονται κατά τη συλλογή στατιστικών δεδομένων σε εθνικό επίπεδο σχετικά με την κατάσταση των ατόμων με αναπηρία, καθώς και ότι θα πρέπει να εξεταστεί το ενδεχόμενο συνεργασίας με τους σχετικούς στατιστικούς φορείς, ιδίως την Eurostat·

13. θεωρεί ότι ο ρόλος του Κέντρου θα είναι ουσιώδης για την παροχή γνώσεων και στήριξης στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη, στους ενδιαφερόμενους φορείς και στους κατόχους δικαιωμάτων για την εφαρμογή, την παρακολούθηση και την επιβολή των πολιτικών προσβασιμότητας, μεταξύ άλλων μέσω εγγράφων κατάρτισης και καθοδήγησης σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ τα οποία θα έχουν συνταχθεί σε προσβάσιμη, κατανοητή και ευανάγνωστη γλώσσα·

14. τονίζει ότι το Κέντρο θα πρέπει να συμβάλει στη γεφύρωση των ασυνεπειών μεταξύ της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία και των πολιτικών της ΕΕ και, ως εκ τούτου, να βοηθήσει τα κράτη μέλη στην επίτευξη του πρωταρχικού στόχου της αύξησης των επιπέδων απασχόλησης μεταξύ των ατόμων με αναπηρία· επισημαίνει ότι σε αυτήν τη δραστηριότητα ενσωμάτωσης πρέπει να συμμετέχουν η ΕΕ και τα κράτη μέλη, μεταξύ άλλων μέσω στενής συνεργασίας με οργανώσεις που εκπροσωπούν άτομα με αναπηρία και άλλες οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, τις δημόσιες αρχές και τον ιδιωτικό τομέα·

15. σημειώνει ότι η εφαρμογή των πολιτικών προσβασιμότητας απαιτεί υψηλό βαθμό τεχνικής εμπειρογνωμοσύνης και δεν περιλαμβάνεται επαρκώς στα προγράμματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, με αποτέλεσμα να συμβάλλει στη διατομεακή έλλειψη ειδικευμένων εμπειρογνωμόνων σε θέματα προσβασιμότητας στον δημόσιο και τον ιδιωτικό τομέα· τονίζει ότι το Κέντρο θα πρέπει να στηρίζει τα κράτη μέλη στην ανάπτυξη ειδικών εκπαιδευτικών προγραμμάτων για θέματα που σχετίζονται με την προσβασιμότητα και θα πρέπει να παρέχει κατάρτιση σε επαγγελματίες, σε ενωσιακούς και εθνικούς δημόσιους υπαλλήλους, καθώς και σε σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς και κατόχους δικαιωμάτων, προκειμένου να αυξηθεί η ευαισθητοποίηση σχετικά με τα ζητήματα αυτά·

16. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το σύστημα τυποποίησης δεν επιτρέπει επαρκώς στα άτομα με αναπηρία και στις οργανώσεις εκπροσώπησής τους να συμμετέχουν επί ίσοις όροις με άλλους ενδιαφερόμενους φορείς στις δραστηριότητες των ευρωπαϊκών και εθνικών οργανισμών τυποποίησης κατά την κατάρτιση προτύπων προσβασιμότητας· ζητεί, ως εκ τούτου, να βελτιωθεί η εκπροσώπηση στο πλαίσιο του συστήματος τυποποίησης και να υπάρξει ισόρροπη εκπροσώπηση μεταξύ των ορισθέντων εμπειρογνωμόνων, προκειμένου να διασφαλιστεί το δίκαιο αποτέλεσμα της νομοθεσίας και των προτύπων προσβασιμότητας της Ένωσης· θεωρεί ότι το Κέντρο θα πρέπει να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στο σύστημα καθορισμού προτύπων και ότι θα μπορούσε να παρέχει εμπειρογνωμοσύνη στην Επιτροπή όταν η Επιτροπή συμμετέχει στις εργασίες των επιτροπών τυποποίησης, μεταξύ άλλων μέσω της παροχής συμβουλών από τους εμπειρογνώμονες τυποποίησης των οργανώσεων που εκπροσωπούν άτομα με αναπηρία, και, όπου είναι δυνατόν, να επικουρεί την Επιτροπή στην κατάρτιση τεχνικών προδιαγραφών και αιτημάτων για ευρωπαϊκά πρότυπα και παραδοτέα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1025/2012[20], μεταξύ άλλων μέσω της συμμετοχής όλων των σχετικών ενδιαφερόμενων μερών και κατόχων δικαιωμάτων· πιστεύει ότι η συμμετοχή του Κέντρου θα αποφέρει σαφή οφέλη στα άτομα με αναπηρία όσον αφορά την κυκλοφορία σε ολόκληρη την ΕΕ και θα τους δώσει τη δυνατότητα να ασκούν το δικαίωμά τους να εργάζονται, να ζουν και να ταξιδεύουν ελεύθερα·

17. καλεί την Επιτροπή να διενεργήσει αξιολόγηση εντός πέντε ετών από τη δημιουργία του Κέντρου ώστε να εκτιμήσει την αποτελεσματικότητά του και την προστιθέμενη αξία που προκύπτει από την ενίσχυση των πολιτικών προσβασιμότητας εντός της Ένωσης· υπογραμμίζει ότι, βάσει αυτής της αξιολόγησης, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει κατάλληλα μέτρα για την επικαιροποίηση και τη βελτίωση του Κέντρου, συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης της δυνατότητας ίδρυσης οργανισμού σε περίπτωση που δεν επιτευχθούν οι στόχοι που απαριθμούνται στην εντολή του· καλεί την Επιτροπή να παρακολουθεί το έργο του Κέντρου και τα επιτεύγματά του, μέσω ετήσιων εκθέσεων που θα υποβάλλονται στο Κοινοβούλιο·

°

° °

18. αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη.



 

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Εισαγωγικές παρατηρήσεις

Τα τελευταία χρόνια, η ΕΕ έχει εγκρίνει διάφορα νομοθετήματα και τεχνικά πρότυπα για τη δημιουργία ενός νέου οικοσυστήματος προσβασιμότητας, όπως την ευρωπαϊκή πράξη για την προσβασιμότητα, την οδηγία για την προσβασιμότητα στο διαδίκτυο, τις οδηγίες για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων και τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες, και τις τεχνικές προδιαγραφές για τους σιδηροδρομικούς σταθμούς και τα οχήματα. Επιπλέον, οι απαιτήσεις προσβασιμότητας πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την κατανομή των κονδυλίων της ΕΕ και στις δημόσιες συμβάσεις.

Ωστόσο, η εφαρμογή αυτής της κρίσιμης νομοθετικής δέσμης σε εθνικό επίπεδο δεν είναι ακόμη ικανοποιητική. Αυτό οφείλεται κυρίως στην έλλειψη ειδικευμένων εμπειρογνωμόνων σε θέματα προσβασιμότητας σε εθνικό επίπεδο, τόσο στις δημόσιες διοικήσεις όσο και μεταξύ των οικονομικών φορέων, οι οποίοι θα είναι σε θέση να εφαρμόζουν ιδιαίτερα τεχνικές διατάξεις προσβασιμότητας που περιέχονται στη νομοθεσία, αλλά και στα πρότυπα.

Ένα αξιοσημείωτο παράδειγμα είναι οι δημόσιες συμβάσεις, οι οποίες καθορίζουν ελάχιστες απαιτήσεις προσβασιμότητας. Το σύνολο της διαδικασίας σύναψης συμβάσεων, συμπεριλαμβανομένων των συμβάσεων και των προσφορών, θα πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις αυτές. Ωστόσο, η έλλειψη προγραμμάτων κατάρτισης καθιστά δύσκολη την εξεύρεση εμπειρογνωμόνων στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων στα κράτη μέλη με επαρκή εμπειρογνωμοσύνη όσον αφορά τις απαιτήσεις προσβασιμότητας και συχνά οι κανόνες προσβασιμότητας δεν λαμβάνονται δεόντως υπόψη στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων. Οι πρακτικές συνέπειες για τα άτομα με αναπηρία είναι σοβαρές.

Ένα άλλο εμπόδιο στην εφαρμογή της νομοθεσίας για την προσβασιμότητα είναι η απουσία πλαισίων συντονισμού και συνεργασίας μεταξύ της ΕΕ, των κρατών μελών και των σχετικών ενδιαφερόμενων φορέων. Τέτοια συστήματα έχουν θεσπιστεί μόνο σε βάση ad hoc, όπως συνέβη με την ομάδα εμπειρογνωμόνων της οδηγίας για την προσβασιμότητα στο διαδίκτυο. Όταν αυτές οι ειδικές ομάδες δεν έχουν συσταθεί ή δεν υπάρχουν πλέον, τα κράτη μέλη βρίσκονται χωρίς την αναγκαία στήριξη και καθοδήγηση για την επιβολή των απαιτήσεων και των προτύπων προσβασιμότητας, και για την αντιμετώπιση της καινοτομίας και των μεταβαλλόμενων αναγκών.

Για την αντιμετώπιση αυτών των ζητημάτων, στην ευρωπαϊκή στρατηγική για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία 2021-2030 ανακοινώθηκε η έναρξη λειτουργίας του κέντρου AccessibleEU (το «Κέντρο»), το οποίο θα φέρνει σε επαφή τις εθνικές αρχές που είναι αρμόδιες για την εφαρμογή και την επιβολή των κανόνων προσβασιμότητας με εμπειρογνώμονες και επαγγελματίες από όλους τους τομείς της προσβασιμότητας. Η εισηγήτρια θεωρεί ότι αυτή η εμβληματική πρωτοβουλία είναι απαραίτητη για την ενίσχυση της συνοχής των πολιτικών προσβασιμότητας και για τη διευκόλυνση της πρόσβασης στις σχετικές γνώσεις, μεταξύ άλλων μέσω της ενισχυμένης συνεργασίας μεταξύ των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την εφαρμογή και την επιβολή των κανόνων προσβασιμότητας.

Δομή και λειτουργία

Έπειτα από προσεκτική εξέταση των απόψεων των διαφόρων ενδιαφερόμενων φορέων, η εισηγήτρια είναι της γνώμης ότι το Κέντρο θα πρέπει να διαρθρωθεί ως εξής, ώστε να διασφαλιστεί συνεχής και στοχευμένη στήριξη προς τα κράτη μέλη για την εφαρμογή, την παρακολούθηση και την επιβολή της νομοθεσίας περί προσβασιμότητας, καθώς και για να παρασχεθεί συνδρομή στην Επιτροπή όσον αφορά την επικαιροποίηση και την ανάπτυξη της νομοθεσίας περί προσβασιμότητας.

Το Κέντρο θα πρέπει να έχει σαφή εντολή και εξορθολογισμένη δομή, η οποία θα αποτελείται από γραμματεία, φόρουμ και διάφορες υποομάδες εμπειρογνωμόνων επί συγκεκριμένων θεμάτων.

Η γραμματεία θα παρέχει στο Κέντρο διοικητική, επιχειρησιακή και τεχνική υποστήριξη, ενώ το φόρουμ θα είναι ο τόπος όπου θα συζητούνται οι προτεραιότητες, οι συστάσεις πολιτικής και οι δράσεις που απαιτούνται για την ενίσχυση των πολιτικών προσβασιμότητας. Προκειμένου να παρασχεθεί στην Επιτροπή λεπτομερής και σύνθετη συμβολή, θα πρέπει να εκπροσωπούνται στο φόρουμ διαφορετικές προοπτικές και ανάγκες προσβασιμότητας. Ωστόσο, η εισηγήτρια είναι της άποψης ότι οι οργανώσεις που εκπροσωπούν άτομα με αναπηρία, οι επαγγελματίες προσβασιμότητας, οι δημόσιες αρχές, οι εμπειρογνώμονες στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων, ο κλάδος, τα πανεπιστήμια, οι οργανώσεις καταναλωτών και άλλοι σχετικοί ενδιαφερόμενοι φορείς και κάτοχοι δικαιωμάτων με αποδεδειγμένη πείρα στον τομέα της προσβασιμότητας θα πρέπει να αντιπροσωπεύονται εξίσου.

Επιπλέον, δεδομένου ότι το Κέντρο θα πρέπει να αντιμετωπίσει ειδικές προκλήσεις που θέτουν συγκεκριμένοι τομείς των πολιτικών προσβασιμότητας, η εισηγήτρια είναι της γνώμης ότι απαιτούνται εξειδικευμένες υποομάδες εμπειρογνωμόνων επί συγκεκριμένων θεμάτων για ορισμένους τομείς, όπως το δομημένο περιβάλλον, οι δημόσιες συμβάσεις, η ψηφιακή προσβασιμότητα, τα μέσα ενημέρωσης και ο πολιτισμός, και οι υποστηρικτικές τεχνολογίες. Όσο πιο εξειδικευμένο είναι το Κέντρο στους διάφορους τομείς, τόσο καλύτερο θα είναι το αποτέλεσμα που θα προκύψει.

Επιπλέον, η εισηγήτρια πιστεύει ότι οι εμπειρογνώμονες επί συγκεκριμένων θεμάτων θα πρέπει να συνεργάζονται στενά με τους ενδιαφερόμενους φορείς και τους κατόχους δικαιωμάτων του φόρουμ για την υποστήριξη του έργου της Επιτροπής. Η συμβολή τους θα πρέπει να συνίσταται, για παράδειγμα, στον εντοπισμό κενών και ασυνεπειών μεταξύ της υφιστάμενης νομοθεσίας, ώστε να αποφεύγεται η δημοσίευση σχετικών προτάσεων της Επιτροπής χωρίς τις αναγκαίες διατάξεις περί προσβασιμότητας.

Το φόρουμ και οι υποομάδες εμπειρογνωμόνων θα πρέπει επίσης να παρέχουν συστάσεις πολιτικής για την επικαιροποίηση της ισχύουσας νομοθεσίας και την ανάπτυξη νέας, τη διεξαγωγή έρευνας και έργων που διερευνούν καινοτόμους τρόπους εφαρμογής της προσβασιμότητας, τη συνδρομή στην κατάρτιση τεχνικών προδιαγραφών προσβασιμότητας και την παροχή βοήθειας σε οργανισμούς και φορείς της ΕΕ, όπως ο BEREC (Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες), η ERGA (Ομάδα των Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Υπηρεσίες Οπτικοακουστικών Μέσων) και ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής, σε θέματα που αφορούν την προσβασιμότητα. Στο πλαίσιο αυτό, η εισηγήτρια θεωρεί ότι μια άλλη προστιθέμενη αξία του Κέντρου θα είναι να παρέχει στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη συγκρίσιμες και αξιόπιστες πληροφορίες και δεδομένα σχετικά με την προσβασιμότητα, συμπεριλαμβανομένων παρατηρήσεων σχετικά με την εφαρμογή της νομοθεσίας για την προσβασιμότητα.

Ένα σημαντικό καθήκον του Κέντρου θα πρέπει να είναι η στήριξη των κρατών μελών όσον αφορά την εφαρμογή, την παρακολούθηση και την επιβολή της νομοθεσίας σχετικά με την προσβασιμότητα. Το φόρουμ και οι πραγματογνώμονες θα πρέπει να είναι πάντα διαθέσιμοι για να απαντούν σε ερωτήσεις από δημόσιους υπαλλήλους ή οικονομικούς φορείς οι οποίες αφορούν τον πραγματικό κόσμο. Θα πρέπει να εξασφαλιστεί καθοδήγηση και κατάρτιση για τους σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς και τους κατόχους δικαιωμάτων, ώστε να αυξηθούν οι γνώσεις και οι ικανότητες σε εθνικό επίπεδο.

Για να καταστεί η διαδικασία αυτή ομαλή και αποτελεσματική, και να ενισχυθεί ο διάλογος σε εθνικό επίπεδο, η εισηγήτρια θεωρεί απαραίτητο να υπάρχουν εθνικά σημεία επαφής και παράλληλες ομάδες εμπειρογνωμόνων επί συγκεκριμένων θεμάτων σε κάθε κράτος μέλος. Η σύσταση τέτοιων ομάδων θα συμβάλει στην κάλυψη του κενού γνώσεων και ικανοτήτων, καθώς και στην εξεύρεση κατάλληλων λύσεων προσβασιμότητας που θα λαμβάνουν υπόψη τις ιδιαιτερότητες των εθνικών πλαισίων.

Καθώς οι οργανισμοί τυποποίησης της ΕΕ αναπτύσσουν πρότυπα προσβασιμότητας, η εισηγήτρια πιστεύει ότι η στενή σύνδεση με το Κέντρο είναι επίσης απαραίτητη για την καλύτερη αποτύπωση των αναγκών προσβασιμότητας στην κοινωνία. Εάν το Κέντρο μπορούσε να διορίσει τεχνικούς εμπειρογνώμονες στους οργανισμούς τυποποίησης, θα μετριαζόταν η τρέχουσα υπερεκπροσώπηση των επιχειρηματικών συμφερόντων μεταξύ των ορισθέντων εμπειρογνωμόνων που καθορίζει σε τέτοιον βαθμό το αποτέλεσμα της νομοθεσίας της ΕΕ για την προσβασιμότητα.

Τέλος, η εισηγήτρια θα ήθελε να υπενθυμίσει ότι δεν μπορούν να αναπτυχθούν φιλόδοξες πολιτικές προσβασιμότητας χωρίς επαρκή χρηματοδότηση. Το Κέντρο θα ιδρυθεί στο πλαίσιο της στρατηγικής για την αναπηρία, η οποία διαθέτει προϋπολογισμό και επωφελείται από διάφορες γραμμές χρηματοδότησης. Επιπλέον, η έρευνα και οι μελέτες που διεξάγονται, καθώς και τα δεδομένα που συλλέγονται, μπορούν να χρηματοδοτηθούν μέσω ειδικών προγραμμάτων της ΕΕ. Ως εκ τούτου, είναι εφικτό και αναγκαίο να διαθέσουν η Επιτροπή και τα κράτη μέλη σημαντικούς οικονομικούς και ανθρώπινους πόρους στο Κέντρο.

Συμπερασματικά, είναι προφανές ότι η επιτυχία του Κέντρου θα εξαρτηθεί από την πολιτική βούληση. Οι δυνατότητες και τα οφέλη είναι αναρίθμητα. Τα πλεονεκτήματα μιας συντονισμένης και εναρμονισμένης προσέγγισης όσον αφορά την προσβασιμότητα είναι σαφή. Ωστόσο, είναι ζωτικής σημασίας η Επιτροπή να αξιολογεί τακτικά κατά πόσον το Κέντρο βελτιώνει απτά την επιβολή των πολιτικών που σχετίζονται με την προσβασιμότητα και την ένταξη των ατόμων με αναπηρία σε κάθε πτυχή της καθημερινής ζωής και της κοινωνίας μας. Εάν δεν συμβαίνει κάτι τέτοιο, η εισηγήτρια πιστεύει ότι η Επιτροπή θα πρέπει να βελτιώσει τις προσπάθειές της και να δημιουργήσει έναν οργανισμό με ενισχυμένες εξουσίες και αρμοδιότητες έως 5 έτη μετά την ίδρυση του Κέντρου, προκειμένου να εξασφαλιστεί απτή αλλαγή στις πολιτικές προσβασιμότητας.



ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΟΝΤΟΤΗΤΩΝ Ή ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΕΘΕΣΑΝ ΤΙΣ ΑΠΟΨΕΙΣ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΙΣΗΓΗΤΡΙΑ

Ο κατωτέρω κατάλογος καταρτίζεται σε καθαρά εθελοντική βάση, υπό την αποκλειστική ευθύνη της εισηγήτριας. Στην εισηγήτρια κατατέθηκαν απόψεις από τις ακόλουθες οντότητες ή τα ακόλουθα πρόσωπα κατά την εκπόνηση του σχεδίου έκθεσης:

Οντότητα και/ή πρόσωπο

Ευρωπαϊκό Φόρουμ Ατόμων με Αναπηρία

ANEC

Οργανισμός Πρόσβασης των ΗΠΑ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

EQUINET - Ευρωπαϊκό Δίκτυο Φορέων Ισότητας

FUNKA

Ευρωπαϊκή Ένωση Τυφλών

Ευρωπαϊκή Ένωση Κωφών

Πρότυπα NSAI

Σουηδική Ομοσπονδία για τα Δικαιώματα των Ατόμων με Αναπηρία

Δανικό Συμβούλιο Ατόμων με Αναπηρία

Pilar Orero, καθηγήτρια, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)

EPRS – Υπηρεσία Έρευνας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

 


 

 

ΠΛHΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

Ημερομηνία έγκρισης

 

12.7.2022

 

 

 

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+:

–:

0:

43

0

1

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Alex Agius Saliba, Andrus Ansip, Pablo Arias Echeverría, Alessandra Basso, Brando Benifei, Adam Bielan, Biljana Borzan, Markus Buchheit, Andrea Caroppo, Anna Cavazzini, Dita Charanzová, Deirdre Clune, David Cormand, Sandro Gozi, Maria Grapini, Svenja Hahn, Krzysztof Hetman, Virginie Joron, Eugen Jurzyca, Marcel Kolaja, Kateřina Konečná, Andrey Kovatchev, Maria-Manuel Leitão-Marques, Morten Løkkegaard, Antonius Manders, Leszek Miller, Anne-Sophie Pelletier, René Repasi, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Tomislav Sokol, Ivan Štefanec, Róża Thun und Hohenstein, Tom Vandenkendelaere, Marion Walsmann

Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Marco Campomenosi, Salvatore De Meo, Malte Gallée, Ivars Ijabs, Katrin Langensiepen, Antonio Maria Rinaldi, Dominik Tarczyński, Edina Tóth, Kosma Złotowski

 

ΤΕΛΙΚΗ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ΜΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΚΛΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΡΜΟΔΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

43

+

ECR

Adam Bielan, Dominik Tarczyński, Kosma Złotowski

ID

Alessandra Basso, Markus Buchheit, Marco Campomenosi, Virginie Joron, Antonio Maria Rinaldi

NI

Edina Tóth

PPE

Pablo Arias Echeverría, Andrea Caroppo, Deirdre Clune, Salvatore De Meo, Krzysztof Hetman, Andrey Kovatchev, Antonius Manders, Andreas Schwab, Tomislav Sokol, Ivan Štefanec, Tom Vandenkendelaere, Marion Walsmann

RENEW

Andrus Ansip, Dita Charanzová, Sandro Gozi, Svenja Hahn, Ivars Ijabs, Morten Løkkegaard, Róża Thun und Hohenstein

S&D

Alex Agius Saliba, Brando Benifei, Biljana Borzan, Maria Grapini, Maria-Manuel Leitão-Marques, Leszek Miller, René Repasi, Christel Schaldemose

THE LEFT

Kateřina Konečná, Anne-Sophie Pelletier

VERTS/ALE

Anna Cavazzini, David Cormand, Malte Gallée, Marcel Kolaja, Katrin Langensiepen

 

0

-

 

 

 

1

0

ECR

Eugen Jurzyca

 

Υπόμνημα για τα χρησιμοποιούμενα σύμβολα:

+ : υπέρ

- : κατά

0 : αποχή

 

 

Τελευταία ενημέρωση: 31 Αυγούστου 2022
Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου