SPRÁVA o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
27.10.2022 - (COM(2022)0231 – C9‑0183/2022 – 2022/0164(COD)) - ***I
Výbor pre rozpočet
Výbor pre hospodárske a menové veci
Spravodajcovia: Eider Gardiazabal Rubial, Siegfried Mureşan, Dragoş PîslaruSpravodajcovia výborov požiadaných o stanoviská pridružených výborov podľa článku 57 rokovacieho poriadku:
Liese Peter, Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín
Nica Dan, Výbor pre priemysel, výskum a energetiku
Arimont Pascal, Výbor pre regionálny rozvoj
Jahr Peter, Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
- NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
- STANOVISKO VÝBORU PRE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE, VEREJNÉ ZDRAVIE A BEZPEČNOSŤ POTRAVÍN
- STANOVISKO VÝBORU PRE PRIEMYSEL, VÝSKUM A ENERGETIKU
- STANOVISKO VÝBORU PRE REGIONÁLNY ROZVOJ
- STANOVISKO VÝBORU PRE POĽNOHOSPODÁRSTVO A ROZVOJ VIDIEKA
- POSTUP GESTORSKÉHO VÝBORU
- ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN V GESTORSKOM VÝBORE
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
(COM(2022)0231 – C9‑0183/2022 – 2022/0164(COD))
(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2022)0231),
– so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 175 ods. 3, článok 177 ods. 1, článok 192 ods. 1, článok 194 ods. 2 a článok 322 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C9‑0183/2022),
– so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z streda 21. septembra 2022[1],
– po porade s Výborom regiónov,
– zo zreteľom na stanovisko Súdneho dvora z 26. júla 2022[2],
– so zreteľom na článok 59 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na spoločné rokovania Výboru pre rozpočet a Výboru pre hospodárske a menové veci podľa článku 58 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na stanoviská Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre priemysel, výskum a energetiku, Výboru pre regionálny rozvoj a Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka,
– so zreteľom na správu Výboru pre rozpočet a Výboru pre hospodárske a menové veci (A9-0260/2022),
1. prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;
2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak nahrádza, podstatne mení alebo má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh;
3. poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Pozmeňujúci návrh 1
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY EURÓPSKEHO PARLAMENTU[*]
k návrhu Komisie
---------------------------------------------------------
Návrh
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 175 tretí odsek, článok 177 prvý odsek, článok 192 ods. 1, článok 194 ods. 2 a článok 322 ods. 1,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po predložení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[3],
zo zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[4],
so zreteľom na stanovisko Dvora audítorov,
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,
keďže:
(1) Od prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti[5], došlo k bezprecedentným geopolitickým udalostiam vyvolaným nevyprovokovanou a nezákonnou vojenskou inváziou Ruska na Ukrajinu, pričom tieto udalosti, ako aj ich priame a nepriame sociálno-ekonomické dôsledky zásadne ovplyvnili spoločnosť a hospodárstvo Únie. Predovšetkým je jasnejšie než kedykoľvek predtým, že v záujme dosiahnutia úspešnej, udržateľnej a inkluzívnej obnovy po kríze spôsobenej ochorením COVID-19 je nutné zaistiť energetickú bezpečnosť a energetickú nezávislosť Únie, keďže je to zároveň aj hlavný faktor prispievajúci k odolnosti európskeho hospodárstva.
(2) Vzhľadom na to, že medzi udržateľnou obnovou, budovaním odolnosti a energetickej bezpečnosti Únie, znížením závislosti od fosílnych palív, najmä z Ruska, a úlohou, ktorú Únia zohráva pri spravodlivej a inkluzívnej transformácii, existujú priame prepojenia, Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti predstavuje vhodný nástroj, ktorý môže prispieť k odpovedi Únie na tieto novovznikajúce výzvy a zároveň zabezpečuje súlad s právnymi predpismi Únie[6] a existujúcimi medzinárodnými záväzkami.
(3) Vo vyhlásení z Versailles z 10. - 11. marca 2022 hlavy štátov a predsedovia vlád vyzvali Komisiu, aby do konca mája navrhla plán REPowerEU na postupné ukončenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska, čo sa následne zopakovalo aj v záveroch Európskej rady z 24. - 25. marca 2022. Malo by sa tak stať ešte pred rokom 2030, a to spôsobom, ktorý je v súlade so Zelenou dohodou EÚ a klimatickými cieľmi na roky 2030 a 2050, ktoré sú zakotvené v európskom právnom predpise v oblasti klímy. Nariadenie (EÚ) 2021/241 by sa preto malo zmeniť s cieľom zlepšiť jeho schopnosť podporovať reformy a investície zamerané na diverzifikáciu dodávok energie, najmä fosílnych palív, ako aj zvýšiť bezpečnosť, cenovú dostupnosť, prístupnosť a udržateľnosť energetického systému, predovšetkým využívaním obnoviteľných zdrojov energie, energetickou efektívnosťou a väčšou kapacitou na skladovanie elektriny, čím sa popri otvorenom hospodárstve posilní strategická autonómia Únie. Podpora by sa mala poskytovať aj na reformy a investície zamerané na zvýšenie energetickej efektívnosti a úspory energie hospodárstiev členských štátov prostredníctvom lepšieho súladu so smernicou o obnoviteľných zdrojoch energie, smernicou o energetickej efektívnosti, smernicou o energetickej hospodárnosti budov a nariadením o ekodizajne udržateľných výrobkov.
(3 a) Postupné odstránenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska by malo viesť k zníženiu celkovej energetickej závislosti Únie. V súlade s Mechanizmom na podporu obnovy a odolnosti by kapitoly REPowerEU Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti mali prispieť k zvýšeniu a posilneniu strategickej autonómie Únie bez toho, aby nadmerne zvyšovala svoju závislosť od dovozu surovín z tretích krajín.
(4) V snahe maximalizovať komplementárnosť, konzistentnosť a súdržnosť politík a opatrení, ktoré Únia a členské štáty prijímajú v záujme posilnenia nezávislosti, bezpečnosti a udržateľnosti dodávok energie do Únie, by sa tieto energetické reformy a investície mali zahrnúť do plánov obnovy a odolnosti prostredníctvom osobitnej „kapitoly REPowerEU“.
(4a) S cieľom podporiť ciele Zmluvy o fungovaní Európskej únie súvisiace s hospodárskou, sociálnou a územnou súdržnosťou by členské štáty pri príprave kapitol REPowerEU mali zabezpečiť, aby sa finančné prostriedky primerane rozdeľovali medzi regióny, pričom by sa mali zohľadniť potreby a výzvy každého regiónu.
(4b) Osobitná pozornosť by sa mala venovať vzdialeným, okrajovým a izolovaným regiónom a ostrovom, ktoré už čelia ďalším obmedzeniam.
(5) S cieľom maximalizovať pôsobnosť opatrenia Únie by sa od všetkých členských štátov, ktoré predložia plán obnovy a odolnosti po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia, malo vyžadovať, aby do svojho plánu zahrnuli kapitolu REPowerEU. Táto požiadavka by sa mala vzťahovať najmä na prepracované plány, ktoré členské štáty predložia od 30. júna 2022, aby sa zohľadnil aktualizovaný maximálny finančný príspevok. Malo by sa zabrániť zbytočnej administratívnej záťaži.
(6) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať nové reformy a investície, ktoré prispievajú k plneniu cieľov REPowerEU a riešia dôsledky krízy spôsobenej ruskou vojenskou agresiou voči Ukrajine. Okrem toho by mala uvedená kapitola obsahovať prehľad ďalších opatrení, ktoré sú financované z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, a prispievajú k plneniu energetických cieľov, ktoré sú uvedené v odôvodnení. 3. Prehľad by mal obsahovať opatrenia, ktoré by sa mali vykonať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026, čo je lehota, v ktorej sa majú dosiahnuť ciele stanovené v tomto nariadení. Je nevyhnutné urýchlene zvýšiť investície do opatrení v oblasti energetickej efektívnosti, ako je prijatie udržateľných a účinných riešení vykurovania a chladenia, ktoré predstavujú udržateľný a účinný spôsob riešenia niektorých najnaliehavejších výziev v oblasti dodávok energie a nákladov na energie. Vzhľadom na sociálny vplyv pretrvávajúcich vysokých a nestálych cien energie a so zreteľom na zásady Európskeho piliera sociálnych práv by sa mal osobitný dôraz klásť na riešenie energetickej chudoby prostredníctvom podpory ľudí postihnutých energetickou chudobou a zraniteľných spotrebiteľov. Pokiaľ ide o infraštruktúru zemného plynu, investície a reformy v kapitolách REPowerEU, ktoré sú zamerané na diverzifikáciu dodávok bez Ruska, by mali vychádzať z potrieb, ktoré boli v súčasnosti identifikované na základe posúdenia, ktoré vykonala a schválila Európska sieť prevádzkovateľov prepravných sietí pre plyn zriadená v duchu solidarity, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok, a mali by zohľadňovať posilnené opatrenia v oblasti pripravenosti vrátane skladovania energie, ktoré boli prijaté na účely prispôsobenia sa novým geopolitickým hrozbám, ako aj dlhodobo prispievať k zelenej transformácii tým, že budú ponúkať riešenia pripravené na používanie vodíka. V kapitole by mal existovať významný podiel opatrení, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinky a prispievajú k európskej pridanej hodnote. V kapitolách REPowerEU by sa malo napokon poskytnúť vysvetlenie a kvantifikácia účinkov kombinácie reforiem a investícií financovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ďalších opatrení financovaných z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti.
(6a) Účinný prechod na zelenú energiu a rýchle zníženie energetickej závislosti by mali zohľadňovať novovznikajúce výzvy, ktorým čelia domácnosti a mikropodniky, malé a stredné podniky, najmä tie najzraniteľnejšie. Takýmito výzvami je energetická chudoba, čo je neschopnosť uspokojovať svoje základné potreby dodávok energie, ktorá súvisí s cenovou nedostupnosťou, a nedostatočný prístup k základným energetickým službám, ktoré zaručujú základnú úroveň pohodlia a zdravia, dôstojnú životnú úroveň a zdravie, vrátane primeraného vykurovania, teplej vody, chladenia, osvetlenia a energie pre spotrebiče v relevantnom vnútroštátnom kontexte, existujúcej sociálnej politike a iných relevantných politikách, spôsobená spôsobené vysokými výdavkami na energie a nízkou energetickou hospodárnosťou domov a budov.
(6b) Súčasný geopolitický kontext navyše vyžaduje, aby Únia konala s cieľom zachovať svoju energetickú bezpečnosť, čo je trvalá a nepretržitá dostupnosť energie, bezpečnosť dodávok, ako aj technická bezpečnosť, ktorú možno dosiahnuť zvyšovaním efektívnosti a interoperability prepravných a distribučných sietí, podporou flexibility sústavy, predchádzaním preťaženiam, zabezpečením odolných dodávateľských reťazcov, kybernetickej bezpečnosti a ochrany a adaptácie na zmenu klímy v prípade akejkoľvek, a najmä kritickej infraštruktúry, pri súčasnom znižovaní strategickej energetickej závislosti;
(7) Malo by sa doplniť vhodné kritérium posudzovania, ktoré by Komisii slúžilo ako základ pri posudzovaní reforiem a investícií zahrnutých do kapitol REPowerEU a ktorým by sa zaistilo, že reformy a investície budú vhodné na dosiahnutie konkrétnych cieľov súvisiacich s REPowerEU. Aby mohol byť príslušný plán obnovy a odolnosti Komisiou kladne posúdený, malo by sa v rámci tohto nového kritéria posudzovania vyžadovať hodnotenie A.
(7a) Účinný prechod na zelenú energiu a rýchle zníženie energetickej závislosti inkluzívnym spôsobom si vyžadujú opatrenia na zvýšenie energetickej efektívnosti a úspor v budovách a na zníženie emisií uhlíka v priemyselných odvetviach. V záujme urýchlenia zelenej transformácie Európy sa podiel udržateľných a obnoviteľných zdrojov energie v energetickom mixe musí zvýšiť a musia sa prijať opatrenia na riešenie úzkych miest v infraštruktúre, ako aj na riešenie nedostatku pracovných síl a chýbajúcich zručností. Mal by sa využiť potenciál digitálnych zručností a technológií na podporu zelenej transformácie.
(8) Iba samotné investície do infraštruktúry a technológií nie sú dostatočné na to, aby sa zabezpečilo zníženie závislosti od fosílnych palív. Zdroje by sa mali vyčleniť aj na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily, aby pracovníci získali zelené zručnosti. To je v súlade s cieľom Európskeho sociálneho fondu plus, ktorý sa zameriava na poskytovanie podpory členským štátom pri získavaní kvalifikovanej a odolnej pracovnej sily pripravenej na budúci svet práce. Vzhľadom na uvedené skutočnosti by zdroje vyžiadané z obálky Európskeho sociálneho fondu plus na podporu cieľov REPowerEU mali slúžiť na podporu opatrení zameraných na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily. Komisia posúdi, či opatrenia zahrnuté do kapitol REPowerEU zásadným spôsobom prispejú k podporovaniu rekvalifikácie pracovnej sily, aby získala zelené zručnosti.
(9) Uplatňovaním tohto režimu by nemali byť dotknuté žiadne iné právne požiadavky podľa nariadenia (EÚ) 2021/241, pokiaľ sa v tomto nariadení nestanovuje inak.
(9a) Opatrenia v kapitolách REPowerEU by nemali oslabiť celkovú úroveň ambícií v zelenej a digitálnej oblasti už prijatých vykonávacích rozhodnutí Rady, ktorými sa schvaľujú plány obnovy a odolnosti.
(10) Plán obnovy a odolnosti vrátane kapitoly REPowerEU by mal prispieť k účinnému riešeniu všetkých výziev alebo významnej podskupiny výziev identifikovaných v príslušných odporúčaniach pre danú krajinu vrátane odporúčaní pre danú krajinu, ktoré sa majú prijať v rámci cyklu európskeho semestra 2022 a ktoré sa okrem iného týkajú energetických výziev, ktorým čelia členské štáty.
(11) Účinný prechod na zelenú energiu a zníženie energetickej závislosti si vyžaduje značné digitálne investície. V súvislosti s nariadením (EÚ) 2021/241 by mali členské štáty poskytnúť vysvetlenie, ako opatrenia uvedené v pláne obnovy a odolnosti vrátane opatrení zahrnutých do kapitoly REPowerEU prispejú k digitálnej transformácii alebo výzvam, ktoré z nej vyplývajú, a či zodpovedajú sume, ktorá podľa metodiky digitálneho označovania prispieva k digitálnemu cieľu. Vzhľadom na bezprecedentnú naliehavosť a závažnosť energetických výziev, ktorým Únia čelí, by sa však reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU nemali brať do úvahy pri vypočítavaní celkových prostriedkov, ktoré sa pridelia v rámci plánu na účely uplatňovania požiadavky digitálneho cieľa stanovenej v nariadení (EÚ) 2021/241. Členské štáty by sa však mali usilovať v čo najväčšej miere zahrnúť do kapitoly REPowerEU opatrenia, ktoré podľa metodiky digitálneho označovania prispievajú k digitálnemu cieľu.
(11a) Nadmerné trvanie administratívnych postupov je jednou z hlavných prekážok zavádzania projektov v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov v súlade s cieľmi stanovenými pre investície do obnoviteľných zdrojov energie. Medzi tieto prekážky patrí zložitosť platných pravidiel pre výber lokality a administratívne schvaľovania projektov, zložitosť a trvanie posudzovania vplyvov projektov na životné prostredie, alebo nedostatok pracovníkov orgánov udeľujúcich povolenia. Na zabezpečenie toho, aby Únia dosiahla svoje ciele v oblasti energetiky a klímy, je potrebné ďalšie zjednodušenie a skrátenie administratívnych postupov udeľovania povolení vrátane kratších a jasnejších lehôt pre rozhodnutia, ktoré majú prijať príslušné orgány. V záujme urýchlenia postupov udeľovania povolení by Komisia mala podporovať členské štáty pri určovaní oblastí, ktoré sú osobitne vhodné na zavádzanie projektov v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov, pričom by mala v plnej miere uplatňovať príslušné acquis v oblasti životného prostredia, pre ktoré môžu byť lehoty kratšie. 12. V prípade reforiem a investícií zahrnutých do kapitoly REPowerEU by mali členské štáty podľa článku 18 ods. 4 písm. q) nariadenia (EÚ) 2021/241 poskytnúť aj podrobnú správu povinného a adekvátneho konzultačného procesu s miestnymi a regionálnymi orgánmi, sociálnymi partnermi, ako aj MVO a inými príslušnými zainteresovanými stranami, ktoré sú relevantné pre dosiahnutie cieľov REPowerEU, prípadne aj z odvetvia poľnohospodárstva. V takýchto zhrnutiach by sa mal uvádzať harmonogram a fázy týchto konzultácií, mali by sa zohľadniť zainteresované strany, s ktorými sa konzultovalo, vysvetliť výsledok týchto konzultácií a načrtnúť, ako sa získané vstupy premietli do kapitol plánu REPowerEU, ktoré vstupy sa nepremietli a z akých dôvodov a ako budú miestne a regionálne orgány a iné príslušné zainteresované strany zapojené do vykonávania kapitoly REPowerEU a jej monitorovania. V závislosti od vnútroštátnych právnych rámcov sa členské štáty vyzývajú, aby zapojili národné parlamenty do diskusií týkajúcich sa úpravy plánov. Normy Únie týkajúce sa účasti verejnosti, a najmä kódex správania pre partnerstvo by mohli slúžiť ako inšpirácia pre vnútroštátne orgány pri vedení konzultačného procesu.
(13) S cieľom zabezpečiť, aby sa investície a reformy, ktoré sa podnikajú ako súčasť obnovy po pandémii, realizovali udržateľným spôsobom, je nutné uplatňovať zásadu „výrazne nenarušiť“. Zásada by sa mala naďalej uplatňovať na reformy a investície podporované z mechanizmu, a to s jednou cielenou a obmedzenou výnimkou súvisiacou s reformami a investíciami, ktoré majú byť realizované do 31. decembra 2024, ktorá má slúžiť na ochranu okamžitých záujmov EÚ v oblasti energetickej bezpečnosti, za predpokladu, že sa uplatní súbor kumulatívnych podmienok. ▌ Celková výška zdrojov na reformy a investície, na ktoré sa vzťahuje uvedená výnimka, by sa mala obmedziť na maximálnu sumu, ktorú stanoví Komisia po komplexnom posúdení bezprostredných potrieb v oblasti infraštruktúry. Takýmto posúdením by sa mali aktualizovať odhady Komisie z mája 2022, podľa ktorých na dovoz dostatočného množstva LNG a plynu dopravovaného plynovodmi od iných dodávateľov budú do roku 2030 potrebné investície vo výške 10 miliárd EUR na dostatočnú úroveň plynárenskej infraštruktúry vrátane dovozných terminálov LNG, plynovodov na pripojenie nedostatočne využívaných dovozných terminálov LNG a siete EÚ a kapacít spätného toku.
(13a) Kapitoly REPowerEU by mali byť v súlade s národnými energetickými a klimatickými plánmi daného členského štátu a s cieľmi Únie v oblasti klímy stanovenými v nariadení (EÚ) 2021/1119.
(13b) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok. Komisia a členské štáty by sa mali snažiť v priebehu celého tohto procesu úzko spolupracovať. Okrem toho sa členské štáty mali vyzvať, aby čo najskôr nadviazali spoluprácu s cieľom rozvíjať opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok, a zahrnúť ich do kapitol REPowerEU. 14. Členským štátom by sa mali poskytnúť ďalšie stimuly, aby žiadali o úvery, a to prostredníctvom objasnenia postupu prideľovania úverov. V súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 môžu členské štáty požiadať o úvery do 31.augusta 2023 za predpokladu, že informovali Komisiu o svojom zámere požiadať o takúto úverovú podporu. Zámer predložiť žiadosť o úver by sa mal oznámiť Komisii 30 dní po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia, aby sa prerozdelenie zostávajúcich finančných prostriedkov mohlo uskutočniť riadnym spôsobom a aby členské štáty mohli požiadať o takéto podporu. Pri vyjadrovaní zámeru požiadať o úverovú podporu a pri predkladaní takejto žiadosti o úver by členské štáty mali konať v dobrej viere a účinne žiadať o takúto podporu, pokiaľ je to možné, aby sa zabezpečila predvídateľnosť a účinnosť prerozdeľovania. Komisia by mala súčasne, za rovnakých podmienok a bez zbytočného odkladu informovať Európsky parlament a Radu o stave žiadostí o úver a o navrhovanom pridelení úverovej podpory.
(14 a) Členské štáty sa vyzývajú, aby čo najskôr a podľa možnosti do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia predložili kapitoly REPowerEU s cieľom podporiť synergie medzi kapitolami REPowerEU v národných plánoch podpory obnovy a odolnosti. S cieľom zabezpečiť rýchle vykonávanie by Komisia a Rada mali dokončiť posúdenie a schválenie plánov podpory obnovy a odolnosti zmenených doplnením kapitol REPowerEU čo najskôr, ideálne do jedného mesiaca po nadobudnutí účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia. Podobne sa Komisia a členské štáty vyzývajú, aby uzavreli operačné dohody najneskôr jeden mesiac po prijatí vykonávacieho rozhodnutia Rady. Na tento účel sa Komisia a členské štáty vyzývajú, aby vychádzali zo skúseností z predchádzajúcich rokovaní o už uzavretých operačných dohodách.
(15) Okrem toho by sa mali poskytnúť nové účelovo viazané zdroje financovania na to, aby sa stimulovala vysoká úroveň ambícií v prípade reforiem a investícií, ktoré sa majú zahrnúť do kapitoly REPowerEU.
(15 a) Komisia prijala návrh nariadenia Rady o núdzovom zásahu s cieľom riešiť vysoké ceny energie, ktorý zahŕňa solidárny príspevok pre odvetvie fosílnych palív uplatniteľný vo všetkých členských štátoch. Časť príjmov z tohto nového príspevku by sa mohla sprístupniť vo forme vonkajších pripísaných príjmov v prospech kapitol REPowerEU úmerne k potrebám na dosiahnutie cieľov REPowerEU.
(16) ▌ Súčasná hospodárska a geopolitická situácia si vyžaduje, aby Únia zmobilizovala dostupné zdroje s cieľom urýchlene diverzifikovať dodávky energie v Únii a znížiť jej závislosť od fosílnych palív ešte pred rokom 2030. V tejto súvislosti by sa ▌smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES[7] mala zmeniť s cieľom prednostne využiť obchodovanie s kvótami formou aukcie zo stropu na reformy a investície prispievajúce k plneniu cieľov REPowerEU v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. V súlade s cieľmi smernice 2003/87/ES by sa z takýchto príjmov nemali podporovať investície do infraštruktúry alebo zariadení na fosílne palivá.
(16 a) Je potrebná súčasná miera prijímania kvót do trhovej stabilizačnej rezervy, aby sa v dlhodobom horizonte zabránilo výraznému zvýšeniu prebytku kvót pri obchodovaní s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii. Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1814[8]a a smernica 2003/87/ES by sa preto mali zmeniť s cieľom predĺžiť zdvojnásobenie miery prijímania trhovej stabilizačnej rezervy na 24 % do roku 2030 a znížiť horné a nárazníkové prahové hodnoty úmerne k zníženiu celoúnijného množstva kvót od roku 2025. (16 b) Komisia by mala určiť dodatočné zdroje na doplnenie financovania kapitol REPowerEU vrátane poskytovania flexibility súvisiacej s nevyčerpanými finančnými prostriedkami.
(16 c) Na účel pridelenia maximálnych finančných príspevkov pochádzajúcich z nových príjmov pre kapitoly REPowerEU by mala byť aktualizovaná metodika stanovená v [prílohách I/II/II] s cieľom zohľadniť novú geopolitickú situáciu a zmenené okolnosti. Tieto ukazovatele by mohli zahŕňať jeden alebo viacero z týchto prvkov: miera energetickej závislosti, najmä závislosť od tretích krajín, najmä od Ruska; zvýšenie nákladov domácností súvisiacich s energiou na základné tovary a služby; podiel fosílnych palív na hrubej domácej spotrebe energie.
(17) S cieľom poskytnúť členským štátom a regiónom dostatočnú flexibilitu pri riešení novovznikajúcich výziev by sa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060[9]malo zmeniť tak, aby sa v ňom stanovila možnosť žiadať až 7,5 % zdrojov v rámci programov zdieľaného riadenia ▌s cieľom prispieť k cieľom plánu REPowerEU stanoveným v nariadení (EÚ) 2021/241 prostredníctvom podporných opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b) uvedeného nariadenia s výnimkou nefosílneho vodíka, v jeho článku 21c ods. 1 písm. c) s výnimkou zariadení určených na prepravu fosílnych palív a v jeho článku 21c ods. 1 písm. d), a súčasne zjednodušiť procedurálne požiadavky spojené s vykonávaním programu, a to popri existujúcej možnosti prevodu až do výšky 5 % za predpokladu, že táto možnosť je plne vyčerpaná. Takáto ▌možnosť je opodstatnená potrebou pokryť ciele plánu REPowerEU, pričom členským štátom a regiónom poskytuje dodatočnú flexibilitu, ktorá je kľúčová na riešenie týchto naliehavých potrieb, a ▌mala by byť odôvodnená zvýšenými finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU nariadenia (EÚ) 2021/241.
(17a) Systém EU ETS bol vytvorený s cieľom zriadiť účinný, predvídateľný a trhovo orientovaný systém na znižovanie emisií a riešenie klimatických kríz. Hoci je zmena smernice 2003/87/ES odôvodnená výnimočnou situáciou, je naďalej dôležité, aby sa krátkodobými zásahmi nenarušila dôvera v trh EU ETS, a preto by sa táto zmena mala považovať za jednorazové opatrenie, ktoré sa nebude opakovať. ( 17b) S cieľom poskytnúť členským štátom dodatočnú flexibilitu pri prerozdeľovaní zdrojov a umožniť individuálne reakcie na energetickú krízu by Komisia mala posúdiť možnosť povoliť finančné prevody v rámci cieľa Investovanie do rastu a zamestnanosti medzi EFRR, ESF a Kohéznym fondom na obe programové obdobia.
▌
(19) Prostriedky v rámci REPowerEU sa vyplácajú podľa pravidiel Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do konca roka 2026. Platby v súvislosti so zdrojmi požadovanými podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 sa uskutočňujú podľa pravidiel nariadenia (EÚ) 2021/1060 a príslušných nariadení pre jednotlivé fondy a sú podmienené dostupnosťou finančných prostriedkov schválených v ročnom rozpočte EÚ.
(20) Žiadosť o účelovo viazané financovanie opatrení REPowerEU vrátane kvót na obchodovanie formou aukcie predsunutých v rámci EU ETS podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 ▌ by mala byť odôvodnená vyššími finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU.
(20 a) S cieľom zabezpečiť, aby sa finančná podpora prednostne vyčlenila s cieľom lepšie reagovať na súčasnú energetickú krízu, možno na žiadosť členského štátu, ktorá sa má predložiť spolu s kapitolou REPowerEU v revidovanom pláne obnovy a odolnosti, vyplatiť až 20 % dodatočných finančných prostriedkov potrebných na financovanie jeho kapitoly venovanej plánu REPowerEU vo forme predbežného financovania v maximálnej možnej miere a v závislosti od dostupnosti finančných prostriedkov dva mesiace po tom, ako Komisia prijme právne záväzky. (21) Komisia by mala monitorovať vykonávanie reforiem a investícií uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU, ako sa stanovuje v nariadení (EÚ) 2021/241.
(22) Nedávne geopolitické udalosti výrazne ovplyvnili ceny energií, potravín a stavebných materiálov, spôsobili výpadky v globálnych dodávateľských reťazcoch, viedli k zvýšenej inflácii a priniesli nové výzvy vrátane energetickej chudoby a vyšších životných nákladov. Tento vývoj môže mať priamy vplyv na schopnosť realizovať niektoré opatrenia zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti. Pokiaľ môžu členské štáty preukázať, že vzhľadom na takýto vývoj už nie je možné konkrétny míľnik alebo cieľ úplne alebo čiastočne zrealizovať, môžu sa takéto situácie považovať za objektívne okolnosti podľa článku 21. Navyše pokiaľ môžu členské štáty preukázať, že konkrétny míľnik alebo cieľ je v rozpore s dosiahnutím cieľov mechanizmu vrátane cieľov REPowerEU, môžu sa takéto situácie takisto považovať za objektívne okolnosti podľa článku 21. ▌Okrem toho by žiadna žiadosť o zmeny nemala ohroziť celkovú realizáciu plánov obnovy a odolnosti. Členské štáty by mali takisto zabezpečiť, aby návrhy na zmenu ich plánov obnovy a odolnosti reagovali na výzvy vyplývajúce z nedávnych geopolitických udalostí;
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) 2021/241 sa mení takto:
(1) V článku 4 sa odsek 1 nahrádza takto:
„1. V súlade so šiestimi piliermi uvedenými v článku 3 tohto nariadenia, súdržnosťou a synergiami, ktoré vytvárajú, a v kontexte krízy spôsobenej ochorením COVID-19 je všeobecným cieľom mechanizmu podporovať hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť Únie zlepšovaním odolnosti, pripravenosti na krízy, adaptačnej kapacity a rastového potenciálu členských štátov, zmiernením sociálnych a hospodárskych dôsledkov tejto krízy, najmä pre ženy, prispievaním k vykonávaniu Európskeho piliera sociálnych práv, podporovaním zelenej transformácie, prispievaním k dosiahnutiu cieľov Únie v oblasti klímy do roku 2030 stanovených v článku 2 bode 11 nariadenia (EÚ) 2018/1999, splnením cieľa klimatickej neutrality EÚ do roku 2050 a digitálnej transformácie, zvyšovaním odolnosti, bezpečnosti a udržateľnosti energetického systému Únie prostredníctvom výrazného znižovania závislosti od fosílnych palív, zvyšovaním využívania obnoviteľných zdrojov energie, energetickej efektívnosti, kapacity uskladňovania energie a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie („ciele REPowerEU“), a tým prispievať k vzostupnej hospodárskej a sociálnej konvergencii, obnoviť a presadzovať udržateľný rast a integráciu hospodárstiev Únie, posilniť tvorbu kvalitných pracovných miest, ako aj prispievať k strategickej autonómii Únie popri otvorenom hospodárstve a vytvárať európsku pridanú hodnotu.“
(1a) Vkladá sa tento článok:
„Článok 13a
Predbežné financovanie REPowerEU
K plánu obnovy a odolnosti, ktorý obsahuje kapitolu REPowerEU, môže byť pripojená žiadosť o predbežné financovanie. Pod podmienkou, že Rada prijme vykonávacie rozhodnutie uvedené v článku 20 ods. 1 a článku 21 ods. 2 do 31. decembra 2023, Komisia vyplatí platbu predbežného financovania do výšky 20 % dodatočného financovania požadovaného na financovanie jej kapitoly REPowerEU podľa článku 12 a článku 21a.“
(2) Článok 14 sa mení takto:
-a) Odsek 2 sa nahrádza takto:
„Členský štát môže požiadať o úverovú podporu v čase predloženia plánu obnovy a odolnosti uvedeného v článku 18, alebo inokedy do 31. augusta 2023 za predpokladu, že Komisiu informoval o svojom zámere požiadať o takúto úverovú podporu do 30 dní od [nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia]. V druhom prípade sa k žiadosti priloží prepracovaný plán obnovy a odolnosti vrátane dodatočných míľnikov a cieľov. Komisia môže poskytnúť úver členskému štátu, ktorý nevyjadril svoj zámer požiadať o takúto podporu do 30 dní od [nadobudnutie účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia], len pod podmienkou, že po schválení žiadostí o úverovú podporu podaných členskými štátmi, ktoré vyjadrili svoj zámer do 30 dní od [nadobudnutie účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia], budú zdroje k dispozícii. ";
a) V odseku 3 sa za písmeno b) vkladá toto písmeno:
„ba) v náležitých prípadoch reformy a investície v súlade s článkom 21c ods. 1;“;
b) Odsek 4 sa nahrádza takto:
„4. „Úverová podpora na plán obnovy a odolnosti dotknutého členského štátu nesmie byť vyššia ako rozdiel medzi celkovými nákladmi na plán obnovy a odolnosti, prípadne v jeho prepracovanom znení, a maximálnym finančným príspevkom uvedeným v článku 11 vrátane, ak je to relevantné, príjmov uvedených v článku 21a, ako aj, ak je to relevantné, zdrojov z programov so zdieľaným riadením na podporu cieľov REPowerEU uvedených v článku 21b.“
c) odsek 6 sa nahrádza takto:
„6. Ak sú dostupné zdroje, môže sa odchylne od odseku 5 výška úverovej podpory za výnimočných okolností zvýšiť berúc do úvahy potreby žiadajúceho členského štátu, ako aj žiadosti o úverovú podporu, ktoré už predložili alebo plánujú predložiť iné členské štáty, pričom sa uplatňujú zásady rovnakého zaobchádzania, solidarity, proporcionality a transparentnosti. S cieľom uľahčiť uplatňovanie týchto zásad členské štáty oznámia Komisii do 30 dní od [nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia], či majú v úmysle požiadať o úverovú podporu. Keď členský štát vyjadrí svoj zámer požiadať o úverovú podporu, Komisia to bez zbytočného odkladu oznámi súčasne a za rovnakých podmienok Európskemu parlamentu a Rade. Do 60 dní od [nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia] Komisia bez zbytočného odkladu oznámi Európskemu parlamentu a Rade súčasne a za rovnakých podmienok navrhované pridelenie úverovej podpory členským štátom, ktoré vyjadrili svoj zámer.
(2 a) V článku 17 sa odsek 2 nahrádza takto:
„2. „Opatrenia, ktoré sa začali od 1. februára 2020, sú oprávnené za predpokladu, že spĺňajú požiadavky stanovené v tomto nariadení, s výnimkou opatrení zahrnutých v kapitolách REPowerEU, ktoré sa môžu začať až od 1. februára 2022. "
(2b) V článku 18 ods. 4 sa písm. h) nahrádza takto:
„h) údaj o tom, či opatrenia zahrnuté do plánu obnovy a odolnosti zahŕňajú cezhraničné alebo viacnárodné projekty. Pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU, potvrdenie, že aspoň 35 % grantov a prípadne aspoň 35 % úverov, ktoré sa majú použiť v rámci kapitoly REPowerEU, sa prideľuje na opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok, a to aj vtedy, ak ich vykonáva jeden členský štát, a prispieva k cieľom uvedeným v článku 21c ods. 1, pokiaľ sa členskému štátu neudelí výnimka podľa článku 21c ods. 1a;“
(2c) V článku 18 sa v odseku 4 dopĺňa písmeno da):
„da) vysvetlenie, že opatrenia podľa článku 21c ods. 1 písm. a) spĺňajú podmienky stanovené v článku 21c ods. 4 a 4a;“
(3) V článku 18 ods. 4 písm. q) sa vkladá táto veta:
„q) na účely prípravy a, ak je to možné, realizácie plánu obnovy a odolnosti, podrobná správa o konzultačnom procese, ktorý je povinný, adekvátny a uskutočnil sa v súlade s vnútroštátnym právnym rámcom, za účasti miestnych a regionálnych orgánov, sociálnych partnerov, organizácií občianskej spoločnosti, mládežníckych organizácií a iných príslušných zainteresovaných strán a spôsobu zohľadnenia vstupu zainteresovaných strán v pláne obnovy a odolnosti; v podrobnej správe o konzultačnom procese sa tematizuje harmonogram a štádiá konzultácií s miestnymi a regionálnymi orgánmi, sociálnymi partnermi, MVO a všetkými ostatnými zainteresovanými stranami, ktoré sú relevantné pre dosiahnutie cieľov REPowerEU, uvedú sa zainteresované strany, s ktorými sa konzultovalo, vysvetlí sa výsledok týchto konzultácií o reformách a investíciách zahrnutých do kapitoly REPowerEU, uvedie sa, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitole REPowerEU, ktoré príspevky neboli zohľadnené a z akého dôvodu a ako sa miestne a regionálne orgány a ďalšie príslušné zainteresované strany zapoja do vykonávania kapitoly REPowerEU a jej monitorovania;
(4) V článku 19 ods. 3 sa vkladajú tieto písmená:
„-da) v prípade opatrení podľa článku 21c ods. 1 písm. a), ktoré spĺňajú kumulatívne podmienky stanovené v článku 21c ods. 4:
- či je opatrenie potrebné na splnenie okamžitých potrieb bezpečnosti dodávok, ako sa uvádza v článku 21c ods. 1 písm. a);
- či neexistuje primeraná alternatíva čistých technológií z hľadiska nákladov alebo harmonogramu vykonávania na dosiahnutie cieľov REPowerEU podľa článku 21c ods. 1 písm. a);
- či sa potenciálne poškodenie environmentálnych cieľov EÚ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 zúži na striktne nevyhnutný rozsah.“
- či sa potenciálne poškodenie environmentálnych cieľov EÚ zmierni sprievodnými opatreniami alebo inými opatreniami, ktoré prispievajú k cieľom plánu REPowerEU, a či nie je ohrozená integrita cieľov EÚ v oblasti klímy na roky 2030 a 2050;
- či sa má opatrenie začať uplatňovať do 31. decembra 2024;“
„da) či reformy a investície uvedené v článku 21c ods. 1 účinne prispievajú k tomu, aby ešte pred rokom 2030 došlo k diverzifikácii dodávok energie do Únie, zvýšeniu kapacít uskladňovania energie alebo k zníženiu závislosti od fosílnych palív, a k cieľom Únie do roku 2030 vrátane energetickej efektívnosti a obnoviteľnej energie a k cieľu Únie v oblasti klimatickej neutrality.
„fa) či aspoň 35 % grantov a prípadne aspoň 35 % úverov, ktoré sa majú použiť v rámci kapitoly REPowerEU, je pridelených na opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok, a to aj vtedy, ak ich vykonáva jeden členský štát, a prispievajú k cieľom uvedeným v článku 21c ods. 1, pokiaľ sa členskému štátu neudelí výnimka podľa článku 21c ods. 1a;“
„ka) či je konzultačný proces uvedený v článku 18 ods. 4 písm. q) týkajúci sa opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 primeraný a či sú príslušné príspevky príslušných zainteresovaných strán náležite zohľadnené v podstate kapitoly REPowerEU, ako aj to, či podrobná správa o konzultačnom procese zobrazuje harmonogram a fázy konzultácií, uvádza zainteresované strany, s ktorými sa konzultovalo, vysvetľuje výsledok týchto konzultácií a uvádza, ako sa získané vstupy odrazili v kapitole REPowerEU, ktorý príspevok nebol zohľadnený a z akého dôvodu a ako budú príslušné zainteresované strany zapojené do vykonávania kapitoly REPowerEU a jeho monitorovania;
(4 a) V článku 21 sa odsek 1 nahrádza takto:
„1. Ak už dotknutý členský štát z dôvodu objektívnych okolností nie je schopný zrealizovať plán obnovy a odolnosti vrátane príslušných míľnikov a cieľov, či už sčasti alebo úplne, vrátane krízy spôsobenej ruskou vojenskou agresiou proti Ukrajine alebo ak sú potrebné nové opatrenia na boj proti účinkom tejto krízy, daný štát môže Komisii predložiť odôvodnenú žiadosť o prijatie návrhu na zmenu alebo nahradenie vykonávacích rozhodnutí Rady uvedených v článku 20 ods. 1 a 3. Na uvedený účel môže členský štát navrhnúť zmenený alebo nový plán obnovy a odolnosti. Členské štáty môžu požiadať o technickú podporu pri príprave takéhoto návrhu v rámci Nástroja technickej podpory. „(4b) V článku 21 sa odsek 2 nahrádza takto:
„2. Ak sa Komisia domnieva, že dôvody, ktoré uviedol dotknutý členský štát, odôvodňujú zmenu príslušného plánu obnovy a odolnosti, posúdi pozmenený alebo nový plán obnovy a odolnosti v súlade s článkom 19 a jedného mesiaca od oficiálneho predloženia žiadosti pripraví návrh pre nové vykonávacie rozhodnutie Rady v súlade s článkom 20 ods. 1. Dotknutý členský štát a Komisia sa môžu v prípade potreby dohodnúť na predĺžení uvedenej lehoty o primerané obdobie. Rada prijme nové vykonávacie rozhodnutie spravidla do štyroch týždňov od prijatia návrhu Komisie. ’
(5) V článku 23 sa odsek 1 nahrádza takto:
“Keď Rada prijme vykonávacie rozhodnutie uvedené v článku 20 ods. 1, Komisia uzavrie dohodu s dotknutým členským štátom predstavujúcu individuálny právny záväzok v zmysle nariadenia o rozpočtových pravidlách. V prípade žiadneho členského štátu nesmie právny záväzok prekročiť celkový finančný príspevok uvedený v článku 11 ods. 1 písm. a) na roky 2021 a 2022, aktualizovaný finančný príspevok uvedený v článku 11 ods. 2 na rok 2023 a sumu vypočítanú podľa článku 21a ods. 2.“
(6) Za kapitolu III sa vkladá táto kapitola:
„KAPITOLA IIIa
REPowerEU
Článok 21a
Využívanie príjmov generovaných zo systému EÚ na obchodovanie s emisiami (EU ETS)
(1) V súlade s článkom 10e ods. 4 smernice 2003/87/ES je k dispozícii 20 000 000 000 EUR v bežných cenách, ktoré sú určené na vykonávanie podľa tohto nariadenia s cieľom zvýšiť odolnosť, bezpečnosť a udržateľnosť energetického systému Únie prostredníctvom výrazného zníženia závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie, zvýšenia kapacity na uskladňovanie energie na úrovni Únie a podpory investícií do energetickej efektívnosti a výroby energie z obnoviteľných zdrojov, čím sa prispeje k zabezpečeniu dostupnej energie v Únii. Táto suma sa sprístupní vo forme vonkajších pripísaných príjmov v zmysle článku 21 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách.
(2) Podiel zdrojov uvedených v odseku 1, ktorý je k dispozícii pre každý členský štát, sa vypočíta na základe ukazovateľov vymedzených pre maximálny finančný príspevok, ako sa stanovuje v metodike v prílohe II uplatňovanej na 70 % sumy a v metodike stanovenej v prílohe III uplatňovanej na 30 % sumy.
(3) Suma uvedená v odseku 1 sa pridelí výlučne na opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1.
(4) Viazané rozpočtové prostriedky pokrývajúce sumu uvedenú v odseku 1 sa sprístupnia automaticky až do výšky príslušných súm uvedených v danom odseku od [dátum nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia].
(5) Každý členský štát môže Komisii predložiť žiadosť o pridelenie sumy, ktorá nepresahuje jeho podiel tak, že do svojho plánu zahrnie reformy a investície opísané v článku 21c ods. 1 a uvedie svoje odhadované náklady.
(6) Vo vykonávacom rozhodnutí Rady prijatom podľa článku 20 ods. 1 na návrh Komisie sa stanoví výška príjmov uvedených v článku 10e ods. 1 smernice 2003/87/ES pridelených členskému štátu po uplatnení odseku 2, ktorá sa má vyplatiť v splátkach v závislosti od dostupných finančných prostriedkov v súlade s článkom 24 tohto nariadenia, keď členský štát uspokojivo splní míľniky a ciele určené v súvislosti s vykonávaním opatrení uvedených v článku 21c ods. 1.
Článok 21b
Zdroje z programov so zdieľaným riadením na podporu cieľov REPowerEU
(1) V rámci zdrojov, ktoré im boli pridelené v rámci zdieľaného riadenia, môžu členské štáty požiadať o podporu opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b) tohto nariadenia s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) tohto nariadenia s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) tohto nariadenia za podmienok stanovených v článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060. Tieto zdroje sa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu.
a) Zdroje sa môžu vyžiadať podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 s cieľom podporiť opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 písm. b tohto nariadenia s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c tohto nariadenia s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) tohto nariadenia, pod podmienkou, že členský štát už požiadal o prevody z daného fondu až do stropu vo výške 5 % v súlade s prvým a druhým pododsekom článku 26 ods. 1.
▌
(2) Zdroje požadované podľa odseku 1 sa implementujú v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) 2021/1060 a osobitným nariadením pre jednotlivé fondy príslušného fondu zdieľaného riadenia. Súvisiace platby sa uskutočňujú v súlade s článkom 91 nariadenia (EÚ) 2021/1060 a v závislosti od dostupných finančných prostriedkov.
(3) Komisia implementuje uvedené zdroje v rámci zdieľaného riadenia v súlade s článkom 62 ods. 1 prvým pododsekom písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách.
Článok 21c
Kapitola REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti
(1) Plán obnovy a odolnosti predložený Komisii po [nadobudnutí účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia] musí obsahovať kapitolu REPowerEU. Kapitoly REPowerEU sa predložia čo najskôr po nadobudnutí účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia. V prípade potreby sa opatreniami uvedenými v kapitole REPowerEU primerane uprednostnia potreby osôb postihnutých energetickou chudobou, ako aj zníženie zraniteľnosti počas nadchádzajúcich zimných období. V kapitole REPowerEU sa od 1. februára 2022 načrtnú reformy a investície s ich príslušnými míľnikmi a cieľmi, vysvetlenie príspevku k riešeniu energetickej chudoby a zníženiu závislosti od fosílnych palív, najmä od Ruska, a kvantifikácia úspor energie, ktoré sú iné než opatrenia uvedené v odseku 2 písm. a), ktorých účelom je prispieť k cieľom REPowerEU týmto spôsobom:
a) zlepšením energetickej infraštruktúry a zariadení s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu, vrátane LNG, a najmä umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku, a zároveň zabezpečiť, aby príslušné infraštruktúry boli pripravené na vodík,
b) zvýšením energetickej efektívnosti a úspor v budovách, a to aj prostredníctvom investičných schém zameraných na zraniteľné domácnosti, MSP a mikropodniky,
ba) dekarbonizáciou priemyslu, zvýšením kapacity uskladňovania energie, zvýšením výroby a využívania udržateľného biometánu, tepelnej energie z obnoviteľných zdrojov, palív z obnoviteľných zdrojov nebiologického pôvodu (RFNBO) a obnoviteľného alebo bezfosílneho vodíka a urýchlením povoľovacích postupov pre zariadenia vyrábajúce energiu z obnoviteľných zdrojov vrátane zlepšenia súvisiacej výroby elektrickej energie a inej infraštruktúry, a to aj urýchlením povoľovacích postupov,
bb) riešením energetickej chudoby, najmä prostredníctvom opatrení v prospech zraniteľných domácností a domácností s nízkymi príjmami,
bc) stimulovaním znižovania dopytu po energii, a to aj rozšírením existujúcich riešení v oblasti úspor energie,
c) odstraňovaním úzkych miest pri vnútornom a cezhraničnom prenose energie a prepojovacích vedeniach vrátane pripojenia sietí na nové obnoviteľné zdroje energie a podporovaním dopravy s nulovými emisiami a jej infraštruktúry spravodlivým a inkluzívnym spôsobom, a to vrátane železníc, čím prispeje k zabezpečeniu cenovo dostupnej energie a dopravy v Únii,
d) podporovaním cieľov uvedených v písmenách a), b) a c) prostredníctvom urýchlenej rekvalifikácie pracovnej sily smerom k zeleným a súvisiacim digitálnym zručnostiam a energetickej transformácii, a to aj na účely administratívneho vykonávania týchto cieľov, ako aj podporovaním hodnotových reťazcov v oblasti kľúčových materiálov a technológií spojených so zelenou transformáciou a využívaním udržateľných stavebných materiálov a výrobkov, čím sa zníži závislosť od primárnych kritických surovín relevantných pre energetickú transformáciu.
(1a) Aspoň 35 % grantov a prípadne aspoň 35 % úverov, ktoré sa majú použiť v rámci kapitoly REPowerEU, je pridelených na opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok, a to aj vtedy, ak ich vykonáva jeden členský štát, a prispievajú k cieľom uvedeným v článku 21c ods. 1. Odchylne od tejto požiadavky môže Komisia členskému štátu udeliť výnimku v jednom z týchto prípadov:
a) členský štát môže preukázať, že iné opatrenia zahrnuté v jeho kapitole REPowerEU by lepšie riešili ciele uvedené v článku 21c ods. 1, alebo
b) členský štát môže preukázať, že nie je k dispozícii dostatok realistických projektov s cezhraničným alebo viacnárodným rozmerom alebo účinkom, alebo
c) príslušný členský štát získa výnimku z plnenia tejto minimálnej požiadavky na základe nadnárodného posúdenia potrieb v oblasti energetickej bezpečnosti uvedeného v článku 21ca;
d) členský štát môže preukázať, že v priebehu životného cyklu mechanizmu nie je možné dokončiť žiadne opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok.
(2) Kapitola REPowerEU obsahuje aj:
a) v náležitých prípadoch podrobný opis reforiem a investícií v už prijatých vykonávacích rozhodnutiach Rady, od ktorých sa očakáva, že prispejú k cieľom REPowerEU;
b) prehľad ďalších opatrení vrátane vnútroštátnych doplnkových alebo sprievodných opatrení financovaných EÚ prispievajúcich k cieľom REPowerEU so zodpovedajúcim harmonogramom a pridelenými finančnými prostriedkami, ktoré sa majú vykonávať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026 bez finančnej podpory z mechanizmu;
c) podrobné posúdenie súdržnosti každého opatrenia uvedeného v odseku 1 s ostatnými opatreniami z plánu a vysvetlenie, akým spôsobom je kombinácia opatrení uvedených v odseku 1 a v písmenách a) a b) tohto odseku koherentná a účinná a ako sa očakáva, že prispeje k cieľom REPowerEU vrátane kvantifikácie úspor energie;
ca) kvalitatívne vysvetlenie toho, ako majú opatrenia v kapitole REPowerEU prispieť k zelenej transformácii vrátane biodiverzity alebo k riešeniu výziev, ktoré z nej vyplývajú; cieľ v oblasti klímy na úrovni 37 % sa vypočíta samostatne pre kapitolu REPowerEU a zvyšok plánu obnovy a odolnosti.
(3) Odhadované náklady na reformy a investície kapitoly REPowerEU podľa odseku 1 sa nezohľadňujú pri výpočte celkových prostriedkov pridelených na plán podľa článku 18 ods. 4 písm. f) a článku 19 ods. 3 písm. f). Bez ohľadu na toto ustanovenie Komisia nabáda členské štáty, aby v kapitolách REPowerEU navrhli opatrenia, ktoré v čo najväčšej možnej miere uľahčia dosiahnutie aspoň digitálneho cieľa mechanizmu.
(4) ▌Zásada „výrazne nenarušiť“ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 sa uplatňuje na reformy a investície, pri ktorých sa očakáva, že prispejú k cieľom REPowerEU podľa odseku 1 písm. a) tohto článku, pokiaľ sa neuplatňujú nasledujúce kumulatívne podmienky.
a) opatrenie je potrebné na splnenie okamžitých potrieb bezpečnosti dodávok, ako sa uvádza v článku 21c ods. 1 písm. a);
a
b) neexistuje primeraná alternatíva čistých technológií z hľadiska nákladov alebo harmonogramu vykonávania na dosiahnutie cieľov REPowerEU podľa článku 21c ods. 1 písm. a);
a
c) potenciálne poškodenie environmentálnych cieľov EÚ sa zmierni sprievodnými opatreniami alebo inými opatreniami, ktoré prispievajú k cieľom plánu REPowerEU, a či nie je ohrozená integrita cieľov EÚ v oblasti klímy na roky 2030 a 2050;
a
d) opatrenie sa má začať uplatňovať do 31. decembra 2024;
(4a) Opatrenia, na ktoré sa vzťahuje výnimka z požiadavky stanovenej v článku 5 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/241, ako sa podrobne uvádza v odseku 4 tohto článku, sa predložia na toto posúdenie:
- či neexistuje primeraná alternatíva čistých technológií z hľadiska nákladov alebo harmonogramu vykonávania na dosiahnutie cieľov REPowerEU podľa článku 21c ods. 1 písm. a);
- či sa potenciálne poškodenie environmentálnych cieľov EÚ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 zúži na striktne nevyhnutný rozsah;
- či sa potenciálne poškodenie environmentálnych cieľov EÚ zmierni sprievodnými opatreniami alebo inými opatreniami, ktoré prispievajú k cieľom plánu REPowerEU, a či nie je ohrozená integrita cieľov EÚ v oblasti klímy na roky 2030 a 2050;
- či sa má opatrenie začať uplatňovať do 31. decembra 2024.
(4b) Celková výška zdrojov na reformy a investície, ktorých cieľom je prispieť k cieľom plánu REPowerEU v súlade s článkom 21c ods. 1 písm. a) tohto nariadenia, by sa mala obmedziť na maximálnu sumu [ ] miliárd eur, ktorú stanoví Komisia po komplexnom posúdení bezprostredných potrieb v oblasti infraštruktúry. Suma príjmov sprístupnených v súlade s článkom 10e ods. 1 smernice 2003/87/ES [príjmy generované systémom EÚ na obchodovanie s emisiami] neprispieva k reformám a investíciám podľa článku 21c ods. 1 písm. a) tohto nariadenia.
(5) Ustanovenia tohto nariadenia sa uplatňujú mutatis mutandis na reformy a investície kapitoly REPowerEU, okrem investícií kapitoly REPowerEU financovaných z požadovaných zdrojov podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060, a uplatňujú sa pravidlá pre jednotlivé fondy.
Článok 21ca
Nadnárodné posúdenie potrieb v oblasti energetickej bezpečnosti
1. Komisia pred schválením plánov podpory obnovy a odolnosti, ktoré obsahujú kapitolu REPowerEU, vykoná posúdenie potrieb na zabezpečenie dodávok energie v Únii ako celku. Cieľom tohto posúdenia je poskytnúť nadnárodnú perspektívu potrieb Únie v oblasti energetickej bezpečnosti s cieľom uľahčiť čo najefektívnejšie využívanie zdrojov na dosiahnutie cieľov plánu REPowerEU. Na tento účel Komisia najneskôr do... [3 mesiace od nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia] vypracuje správu, v ktorej určí a vyhodnotí najnaliehavejšie potreby v oblasti infraštruktúry a investícií na zabezpečenie dodávok energie v Únii ako celku, a to najmä vrátane cezhraničných alebo viacnárodných projektov.
2. Správa uvedená v odseku 1 sa týka aspoň:
a) rizika prerušenia dodávok energie v každom členskom štáte v krátkodobom a strednodobom horizonte; a
b) najrelevantnejšej infraštruktúry a investičných potrieb na zabezpečenie dodávok energie v Únii ako celku vrátane cezhraničného a viacnárodného rozmeru;
3. Členské štáty by prispejú k vypracovaniu správy uvedenej v odseku 1 poskytovaním informácií o národných potrebách a projektoch v oblasti energetickej bezpečnosti, ako to požaduje Komisia.
Článok 21d
Monitorovanie vykonávania kapitol REPowerEU
(1) Komisia monitoruje vykonávanie opatrení uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU. Na tento účel Komisia do ... [dva mesiace po nadobudnutí účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia] uskutoční zmenu delegovaných aktov uvedených v článku 29 ods. 4 písm. a) a článku 30 ods. 2 s cieľom zahrnúť dodatočné ukazovatele a informácie relevantné pre ciele REPowerEU. Navrhované dodatočné ukazovatele sa obmedzujú na ciele uvedené v článku 21c ods. 1. Na prijatie a nadobudnutie účinnosti zmeny delegovaných aktov sa uplatňuje postup stanovený v článku 33.
(2) Komisia poskytuje informácie o pokroku dosiahnutom pri vykonávaní kapitoly REPowerEU prostredníctvom konkrétneho oddielu vo výročnej správe Európskemu parlamentu a Rade v súlade s článkom 31, aj prostredníctvom skúseností získaných po posúdení dostupných údajov o konečných príjemcoch a príkladoch osvedčených postupov, ako aj prostredníctvom pravidelných a transparentných výmen informácií v rámci dialógu o obnove a odolnosti.
(2a) Do ... [dva roky po nadobudnutí účinnosti tohto pozmeňujúceho nariadenia predloží Komisia Európskemu parlamentu a Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov nezávislú hodnotiacu správu o vykonávaní kapitol REPowerEU a ich prínose k cieľom REPowerEU a cieľom mechanizmu.
(2b) Každý členský štát vytvorí ľahko použiteľný a verejný portál s údajmi sprístupnenými v reálnom čase o vykonávaní opatrení zahrnutých do kapitol REPowerEU vrátane konečných prijímateľov a príjemcov.
(7) Príloha V sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nariadenie (EÚ) 2021/1060 sa mení takto:
(1) V článku 11 ods. 1 sa dopĺňa toto písmeno:
„e) v relevantných prípadoch rozdelenie finančných zdrojov podľa kategórie regiónu vypracované v súlade s článkom 108 ods. 2 a sumy pridelených prostriedkov, ktoré sa majú požadovať v súlade s článkom 26a alebo previesť podľa článku 111 vrátane odôvodnenia takýchto prevodov;“
(2) V článku 22 ods. 3 písm. g) sa dopĺňa tento bod:
„I) tabuľku, v ktorej sa uvádzajú celkové pridelené finančné prostriedky pre každý z fondov a v náležitom prípade pre každú kategóriu regiónu na celé programové obdobie a podľa jednotlivých rokov vrátane súm vyžiadaných podľa článku 26a alebo prevedených podľa článku 26 alebo podľa článku 27;“
(2a) V článku 24 sa dopĺňa tento odsek:
7a. V prípade programov podporovaných z EFRR, Kohézneho fondu alebo ESF+ môže členský štát alebo riadiaci orgán do 31. decembra 2025 požiadať o príspevok do výšky 7,5 % rozpočtu počiatočných národných pridelených prostriedkov, ktorý prispeje na financovanie opatrení na podporu cieľov plánu REPowerEU, ako sa uvádza v článku 21c ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/241 s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2021/241 s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2021/241. V prípade programov podporovaných z EFRR, Kohézneho fondu alebo ESF+ sa takéto príspevky poskytujú len v rámci toho istého programu a vyžadujú si rozhodnutie Komisie o zmene programu. Musia však spĺňať všetky regulačné požiadavky a musí ich vopred schváliť monitorovací výbor. Členský štát alebo riadiaci orgán oznámi Komisii revidované finančné tabuľky a revidovaný program.
(3) V článku 26 ods. 1 sa za koniec prvého pododseku vkladá tento pododsek:
„Pokiaľ sa partnerská dohoda schválila a jeden alebo viacero programov ešte nebolo prijatých, o prevod do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti v súlade s týmto článkom možno požiadať prostredníctvom oznámenia revízie informácií uvedených v článku 11 ods. 1 písm. c), e) a h) v súlade s článkom 69 ods. 9.“
(4) V článku 26 ods. 1 sa dopĺňa tento nový pododsek:
▌
„3. Ak bola partnerská dohoda schválená a prevod sa požaduje ako súčasť predloženia programu, výsledný nesúlad sa pri posudzovaní programu podľa článku 23 ods. 1 nezohľadňuje.“
(5) Vkladá sa tento článok:
„Článok 26a
Podpora cieľov plánu REPowerEU
(1) Členské štáty, ktoré v súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 predkladajú Komisii plán obnovy a odolnosti obsahujúci kapitolu REPowerEU, môžu požiadať, aby sa až 7,5 % ich počiatočných národných pridelených prostriedkov z každého fondu prispelo k dosiahnutiu cieľov REPowerEU stanovených v nariadení (EÚ) 2021/241 cez podporu opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b s výnimkou čistého vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) s výnimkou zariadení určených na prepravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d, pod podmienkou, že členský štát už požiadal o prevody z tohto konkrétneho fondu až do stropu vo výške 5 % v súlade s prvým a druhým pododsekom článku 26 ods. 1. ▌Pokiaľ sa partnerská dohoda ešte neschválila, žiadosť o podporu cieľov REPowerEU sa podáva buď v partnerskej dohode, a to aj prostredníctvom oznámenia revízie informácií uvedených v článku 11 ods. 1 písm. c), e) a h) v súlade s článkom 69 ods. 9, alebo v žiadosti o zmenu programu. Ak sa žiadosť týka zmeny programu, možno žiadať len o zdroje z budúcich kalendárnych rokov. Možnosť takejto žiadosti ▌je doplňujúca k možnosti prevodu zdrojov uvedenej v článku 26 tohto nariadenia.
(2) Zdroje prevedené podľa článku 26 tohto nariadenia sa implementujú v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) 2021/241. ▌Zdroje vyžiadané podľa článku 26a tohto nariadenia sa implementujú v súlade s nariadením (EÚ) 2021/1060 a ustanoveniami stanovenými v nariadení pre konkrétny fond zdieľaného riadenia. Prevedené zdroje alebo vyžiadané zdroje na podporu cieľov REPowerEU sa podľa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu.
(3) Ak bola partnerská dohoda schválená a žiadosť o podporu cieľov REPowerEU predložená pred schválením jedného alebo viacerých programov, výsledný nesúlad medzi partnerskou dohodou a programami sa pri posudzovaní programu podľa článku 23 ods. 1 nezohľadňuje. V takýchto prípadoch dotknutý členský štát predloží revíziu informácií uvedených v článku 11 ods. 1 písm. c), e) a h) vrátane zhrnutia povinnej konzultácie s partnermi v súlade s článkom 8 ods. 1, ktorá predstavuje žiadosť o podporu cieľov REPowerEU v zmysle tohto článku.
(3a) Odchylne od článku 13 sa schválené partnerské dohody nemenia a zmeny programu nevedú k zmene schválených partnerských dohôd.
(4) Ak je potrebné program zmeniť na účely žiadosti na podporu cieľov REPowerEU stanovených v tomto článku, Komisia odchylne od článku 24 ods. 2 a ods. 4 prijme alebo zamietne zmenu, pokiaľ ide o túto žiadosť a výsledné zmeny programu, do jedného mesiaca od dátumu predloženia programu členským štátom. ▌V žiadostiach o zmenu programu sa stanoví celková suma, ktorou sa prispelo k dosiahnutiu cieľov REPowerEU za každý rok podľa fondu a v náležitom prípade podľa kategórie regiónu.
(5) Zdroje FST vrátane akýchkoľvek zdrojov prevedených z EFRR a ESF+ v súlade s článkom 27 nie sú prevoditeľné do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a nežiada sa o ne na podporu cieľov REPowerEU podľa tohto článku.
▌ ’
(6a) Výdavky vzniknuté a zaplatené v súvislosti s opatreniami uvedenými v článku 21c ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/241 s výnimkou bezfosílneho vodíka, v jeho článku 21c ods. 1 písm. c) s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v jeho článku 21c ods. 1 písm. d) sa započítavajú do podielu cieľov v oblasti klímy a mechanizmu prispôsobenia sa zmene klímy v súlade s článkom 6 tohto nariadenia.
(5a) V článku 112 sa dopĺňa toto písmeno:
6a. Ak sa členský štát rozhodne požiadať o zdroje podľa článku 26a tohto nariadenia, odchylne od článku 112 ods. 3 a 4 sa môže na výdavky vykázané v žiadostiach o platbu v účtovných rokoch, ktoré sa začínajú 1. júla 2022 a končia 30. júna 2026 pre jednu alebo viacero prioritných osí v programe podporovanom z EFRR, ESF+ alebo Kohézneho fondu, uplatniť miera spolufinancovania až 100 % na financovanie opatrení na podporu cieľov plánu REPowerEU uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ)2021/241 s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) uvedeného nariadenia s výnimkou zariadení určených na prepravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) uvedeného nariadenia.
Žiadosti o úpravu miery spolufinancovania sa predkladajú ako zmena programu v súlade s článkom 24 a priloží sa k nim upravený program.
(6) Prílohy II a V sa menia v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.
Článok 2a
Nariadenie (EÚ) č. 1303/2013 sa mení takto:
(1) V článku 60 sa dopĺňajú tieto odseky:
2a. Odchylne od článku 60 ods. 1 a článku 120 ods. 3 prvého a štvrtého pododseku sa na žiadosť členského štátu môže miera spolufinancovania vo výške 100 % uplatniť na výdavky na podporu kapacít reakcie na energetickú krízu v súlade s cieľmi REPowerEU a na podporu zraniteľných domácností a mikropodnikov, malých a stredných podnikov od 1. februára 2022 pre jednu alebo viacero prioritných osí v niektorom z programov podporovaných z EFRR, ESF alebo Kohézneho fondu.
Žiadosti o úpravu miery spolufinancovania sa podávajú v súlade s postupom na zmenu programov stanoveným v článku 30 a je k nim priložený upravený program alebo programy.
Miera spolufinancovania vo výške 100 % sa uplatňuje len vtedy, ak Komisia schváli príslušnú zmenu operačného programu pred predložením konečnej žiadosti o priebežnú platbu v súlade s článkom 135 ods. 2.
2b. V reakcii na energetickú krízu vyplývajúcu z agresie Ruska voči Ukrajine sa zdroje, ktoré sú k dispozícii v programovom období 2014 – 2020 na cieľ Investovanie do rastu a zamestnanosti, môžu na žiadosť členského štátu presunúť medzi EFRR, ESF a Kohéznym fondom bez ohľadu na percentuálne podiely uvedené v článku 92 ods. 1 písm. a) až d). Na účely uvedených presunov sa neuplatňujú požiadavky stanovené v článku 92 ods. 4.
Presuny zdrojov medzi EFRR, ESF a Kohéznym fondom podľa tohto odseku sa vykonajú v súlade s pravidlami fondu, do ktorého sa zdroje presúvajú.
▌
Článok 4
Smernica 2003/87/ES sa mení takto:
(-1) V článku 10 ods. 3 sa vkladá tento pododsek za prvý pododsek:
„Odchylne od prvého pododseku tohto odseku a ako mimoriadne jednorazové opatrenie sa za obdobie do 31. decembra 2025 z objemu kvót, s ktorými má členský štát v súlade s odsekom 2 tohto článku obchodovať formou aukcie od 1. januára 2027 do 31. decembra 2030, odpočíta určitý počet kvót a bude sa s ním obchodovať formou aukcie do 31. decembra 2025 v súlade s článkom 10e, kým výška príjmov získaných z takéhoto obchodovania formou aukcie nedosiahne 20 miliárd EUR.“
(1) Vkladá sa tento článok:
Článok 10e
Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti
(1) Za obdobie do 31. decembra 2025 sa s kvótami ▌uvedenými v článku 10 ods. 3 druhom pododseku obchoduje formou aukcie dovtedy, kým výška príjmov získaných z takéhoto obchodovania formou aukcie nedosiahne 20 miliárd EUR.
Príjmy uvedené v prvom pododseku tohto odseku sa sprístupnia pre Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti zriadený nariadením (EÚ) 2021/241 na účely prispievania k cieľom REPowerEU, ako sa stanovuje v článku 21c ods. 1 uvedeného nariadenia, a implementujú sa v súlade s ustanoveniami uvedeného nariadenia.
(2) Komisia zabezpečí, aby sa s kvótami určenými pre Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti obchodovalo formou aukcie v súlade so zásadami a postupmi stanovenými v článku 10 ods. 4 smernice 2003/87/ES a v súlade s článkom 24 nariadenia Komisie (EÚ) č. 1031/2010[1].
(3) Európska investičná banka (EIB) je aukcionárom pre kvóty, s ktorými sa má obchodovať formou aukcie podľa tohto článku na aukčnej platforme vymenovanej podľa článku 26 ods. 1 nariadenia Komisie (EÚ) č. 1031/2010[2], a poskytne príjmy z aukcií Komisii.
(4) Výnosy z obchodovania s týmito kvótami formou aukcie predstavujú vonkajšie pripísané príjmy na účely článku 21 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046.“
Článok 5
Zmeny rozhodnutia (EÚ) 2015/1814
Článok 1 rozhodnutia (EÚ) 2015/1814 sa mení takto:
V odseku 5 sa prvý pododsek ▌nahrádza takto:
„Ak v ktoromkoľvek danom roku celkové množstvo kvót v obehu predstavuje 700 až 921 miliónov kvót, od objemu kvót, s ktorými majú obchodovať členské štáty formou aukcie podľa článku 10 ods. 2 smernice 2003/87/ES, sa odpočíta množstvo kvót, ktoré sa rovná rozdielu medzi celkovým množstvom kvót v obehu stanoveným v najnovšom zverejnení podľa odseku 4 tohto článku a množstvom predstavujúcim 700 miliónov kvót, pričom sa toto množstvo umiestni do rezervy na obdobie 12 mesiacov, ktoré sa začína 1. septembra daného roka. Ak je celkové množstvo kvót v obehu vyššie ako 921 miliónov kvót, množstvo kvót, ktoré sa má odpočítať od objemu kvót, s ktorými majú členské štáty obchodovať formou aukcie podľa článku 10 ods. 2 smernice 2003/87/ES a ktoré sa má umiestniť do rezervy na obdobie 12 mesiacov, ktoré sa začína 1. septembra daného roka, sa rovná 12 % celkového množstva kvót v obehu. Odchylne od poslednej vety sa do 31. decembra 2030 percentuálne podiely zdvojnásobia. Od roku 2025 sa prahové hodnoty uvedené v tomto pododseku znížia úmerne k zníženiu množstva kvót pre celú Úniu, ktoré sa uvádzajú v článku 9 smernice 2003/87/ES, v tom istom roku.“
▌
Článok 5a
Nadobudnutie účinnosti rozhodnutia
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 6
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli,
Za Európsky parlament Za Radu
predsedníčka predseda
PRÍLOHA I
Príloha V k nariadeniu 2021/241 sa mení takto:
a) V oddiele 2 sa dopĺňajú tieto body:
„2.12. Očakáva sa, že opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 a 2 účinne prispejú k bezpečnosti dodávok Únie pre Úniu ako celok, a to najmä diverzifikáciou dodávok energie, zvýšením kapacít uskladňovania energie alebo výrazným znížením závislosti od fosílnych palív ešte pred rokom 2030, alebo k cieľom Únie na rok 2030 vrátane energetickej efektívnosti a obnoviteľnej energie a k cieľu EÚ v oblasti klimatickej neutrality. V prípade potreby sa opatreniami uvedenými v kapitole REPowerEU primerane uprednostnia potreby osôb postihnutých energetickou chudobou, ako aj zníženie zraniteľnosti počas nadchádzajúcich zimných období.“
Pri posudzovaní opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 podľa tohto kritéria Komisia zohľadní tieto prvky:
Predmet
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zlepšeniu energetickej infraštruktúry a zariadení, aby bolo možné uspokojovať okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu vrátane LNG, a to najmä s cieľom umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku a zároveň zabezpečiť, aby príslušné infraštruktúry boli pripravené na vodík,
alebo
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zvýšeniu energetickej efektívnosti a úspor v budovách, a to aj prostredníctvom investičných schém zameraných na zraniteľné domácnosti, MSP a mikropodniky,
alebo
— dekarbonizáciou priemyslu, zvýšením kapacity uskladňovania energie, zvýšením výroby a využívania udržateľného biometánu, tepelnej energie z obnoviteľných zdrojov, palív z obnoviteľných zdrojov nebiologického pôvodu (RFNBO) a obnoviteľného alebo bezfosílneho vodíka a urýchlením povoľovacích postupov pre zariadenia vyrábajúce energiu z obnoviteľných zdrojov vrátane zlepšenia súvisiacej výroby elektrickej energie a inej infraštruktúry, a to aj urýchlením povoľovacích postupov,
alebo
— riešením energetickej chudoby, najmä prostredníctvom opatrení v prospech zraniteľných domácností a domácností s nízkymi príjmami,
alebo
— stimulovaním znižovania dopytu po energii, a to aj rozšírením existujúcich riešení v oblasti úspor energie,
alebo
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení bude riešiť úzke miesta v energetickej infraštruktúre vrátane pripojenia sietí na nové obnoviteľné zdroje energie, najmä vybudovaním cezhraničných prepojení s inými členskými štátmi, alebo podporovať dopravu s nulovými emisiami a jej infraštruktúru spravodlivým a inkluzívnym spôsobom vrátane železníc, a tým prispieť k zabezpečeniu cenovo dostupnej energie a dopravy v Únii,
alebo
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k rekvalifikácii pracovnej sily smerom k zeleným a súvisiacim digitálnym zručnostiam a energetickej transformácii, a to aj na účely administratívneho vykonávania týchto cieľov, ako aj podporovaním hodnotových reťazcov v oblasti kľúčových materiálov a technológií spojených so zelenou transformáciou a využívaním udržateľných stavebných materiálov a výrobkov, čím sa zníži závislosť od primárnych kritických surovín relevantných pre energetickú transformáciu.
a
— či sa opatrenia a vysvetlenie uvedené v článku 21c ods. 1 navzájom dopĺňajú a či významne prispievajú spolu s opatreniami podľa článku 21c ods. 2 písm. a) a b) k dosiahnutiu energetickej bezpečnosti, diverzifikácii dodávok energie, zvýšeniu kapacít uskladňovania energie alebo výraznému zníženiu závislosti od fosílnych palív ešte pred rokom 2030, k cieľom Únie na rok 2030 vrátane energetickej efektívnosti a obnoviteľnej energie a k cieľu EÚ v oblasti klimatickej neutrality.
Hodnotenie
A – do značnej miery
B – do strednej miery
C – do malej miery
2.12a. Konzultačný proces uvedený v článku 18 ods. 4 písm. q), ktorý sa týka opatrení uvedených v článku 21c ods. 1, je primeraný a v podstate kapitoly REPowerEU sa riadne zohľadňuje náležitý príspevok príslušných zainteresovaných strán.
Komisia pri posudzovaní podľa tohto kritéria zohľadní nasledujúce aspekty:
Rozsah pôsobnosti:
— konzultačný proces uvedený v článku 18 ods. 4 písm. q) týkajúci sa opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 je primeraný
a
— podrobná konzultačná správa znázorňuje harmonogram a fázy konzultácií, uvádza zainteresované strany, s ktorými sa konzultovalo, a vysvetľuje výsledky týchto konzultácií,
a
— relevantné príspevky príslušných zainteresovaných strán sú náležite zohľadnené v podstate kapitoly venovanej plánu REPowerEU
a
— členský štát poskytol informácie, ktoré neboli zohľadnené, a z akého dôvodu,
a
— členský štát poskytol informácie o tom, ako budú miestne a regionálne orgány a iné príslušné zainteresované strany zapojené do vykonávania kapitoly REPowerEU a jej monitorovania.
Hodnotenie
A – do značnej miery
B – do strednej miery
C – do malej miery
2.12b Pokiaľ sa členskému štátu neudelí výnimka podľa článku 21c ods. 1a, aspoň 35 % grantov a aspoň 35 % úverov, ktoré sa majú použiť v rámci kapitoly REPowerEU, je pridelených na opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok, a to aj vtedy, ak ich vykonáva jeden členský štát, a prispievajú k cieľom uvedeným v článku 21c ods. 1.
Hodnotenie
A – Aspoň 35 % grantov a prípadne aspoň 35 % úverov, ktoré sa majú použiť v rámci kapitoly REPowerEU, je pridelených na opatrenia, ktoré majú cezhraničný alebo viacnárodný rozmer alebo účinok, pokiaľ sa neudelí výnimka
C – menej ako 35 % grantov alebo prípadne menej ako 35 % úverov, ktoré sa majú použiť v rámci kapitoly REPowerEU, je pridelených na opatrenia s cezhraničným alebo viacnárodným rozmerom alebo účinkom bez udelenia výnimky
2.12C. Opatrenia podľa článku 21c ods. 1 písm. a), ktoré spĺňajú kumulatívne podmienky stanovené v článku 21c ods. 4a.
Komisia pri posudzovaní podľa tohto kritéria zohľadní nasledujúce aspekty:
Rozsah pôsobnosti:
– neexistuje primeraná alternatíva čistých technológií z hľadiska nákladov alebo harmonogramu vykonávania na dosiahnutie cieľov REPowerEU podľa článku 21c ods. 1 písm. a);
a
- potenciálne poškodenie environmentálnych cieľov EÚ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 sa zúži na striktne nevyhnutný rozsah;
a
– potenciálne poškodenie environmentálnych cieľov EÚ sa zmierni sprievodnými opatreniami alebo inými opatreniami, ktoré prispievajú k cieľom plánu REPowerEU, a nie je ohrozená integrita cieľov EÚ v oblasti klímy na roky 2030 a 2050;
a
– opatrenie sa má začať uplatňovať do 31. decembra 2024;
Hodnotenie
A – Všetky opatrenia podľa článku 21c ods. 1 písm. a), ktoré spĺňajú kumulatívne podmienky stanovené v článku 21c ods. 4, spĺňajú požiadavky článku 21c ods. 4a.
C – jedno alebo viac opatrení podľa článku 21c ods. 1 písm. a), ktoré spĺňajú kumulatívne podmienky stanovené v článku 21c ods. 4, nespĺňa požiadavky článku 21c ods. 4a .“
b) V oddiele 3 sa časť, ktorá sa začína slovami „Na základe procesu posudzovania a s ohľadom na hodnotenia“ nahrádza takto:
„Na základe procesu posudzovania a s ohľadom na hodnotenia:
a) Plán obnovy a odolnosti uspokojivo spĺňa kritériá posudzovania:
Ak konečné hodnotenie na základe kritérií v bode 2 zahŕňa:
— hodnotenie A pri kritériách 2.2, 2.3, 2.5, 2.6,2.12, 2.12a , 2.12b a 2.12c;
a pri ostatných kritériách:
— len hodnotenie A,
alebo
— nie viac hodnotení B ako A a žiadne hodnotenie C.
b) Plán obnovy a odolnosti nespĺňa uspokojivo kritériá posudzovania:
Ak konečné hodnotenie na základe kritérií v bode 2 zahŕňa:
— hodnotenie iné než A pri kritériách 2.2, 2.3, 2.5, 2.6,2.12, 2.12a, 2.12b a 2.12c;
a pri ostatných kritériách:
— viac hodnotení B ako A
alebo
— aspoň jedno hodnotenie C.“
PRÍLOHA II
▌
(2) Časť 3.1 prílohy V k nariadeniu (EÚ) 2021/1060 sa mení takto:
a) vkladá sa tento článok:
„Ref.: články 14, 26, 26a a 27 nariadenia o spoločných ustanoveniach“
b) Prvá tabuľka sa mení takto: |
☐ |
príspevku do Programu InvestEU |
Zmena programu týkajúca sa |
☐ |
prevodu do nástrojov v rámci priameho alebo nepriameho riadenia |
|
☐ |
prevodu medzi EFRR, ESF+, Kohéznym fondom alebo do iného fondu alebo fondov |
|
☐ |
podpora cieľov plánu REPowerEU |
c) V článku 1 sa vkladá tento odsek:
„ Vzťahuje sa len na zmeny programu v súlade s článkami 14, 26 a 26a s výnimkou doplnkových prevodov do FST v súlade s článkom 27 nariadenia o spoločných ustanoveniach.“
STANOVISKO VÝBORU PRE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE, VEREJNÉ ZDRAVIE A BEZPEČNOSŤ POTRAVÍN (4.10.2022)
pre Výbor pre rozpočet a Výbor pre hospodárske a menové veci
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
(COM(2022)0231 – C9‑0183/2022 – 2022/0164(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko(*): Peter Liese
(*) Postup pridružených výborov – článok 57 rokovacieho poriadku
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín vyzýva Výbor pre rozpočet a Výbor pre hospodárske a menové veci, aby ako gestorské výbory vzali do úvahy tieto pozmeňujúce návrhy:
Pozmeňujúci návrh 1
Návrh nariadenia
Odôvodnenie -1 (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(-1) Parížska dohoda, ktorá bola prijatá v decembri 2015 na základe Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy (UNFCCC), nadobudla platnosť v novembri 2016 (ďalej len „Parížska dohoda“). Jej zmluvné strany sa dohodli, že udržia zvýšenie priemernej globálnej teploty výrazne pod hodnotou 2 °C v porovnaní s hodnotami z predindustriálneho obdobia a vynaložia úsilie na obmedzenie zvýšenia teploty o 1,5 °C v porovnaní s hodnotami z predindustriálneho obdobia. Prijatím Glasgowského klimatického paktu zmluvné strany Parížskej dohody uznali, že obmedzenie nárastu globálnej priemernej teploty na 1,5 °C v porovnaní s hodnotami z predindustriálneho obdobia by výrazne znížilo riziká a vplyvy zmeny klímy, a zaviazali sa, že do konca roka 2022 posilnia svoje ciele do roku 2030 s cieľom odstrániť rozdiely v ambíciách v súlade so zisteniami Medzivládneho panelu o zmene klímy (IPCC). Malo by sa to uskutočniť spôsobom, ktorý je spravodlivý a rešpektuje zásadu spoločnej, ale diferencovanej zodpovednosti a príslušných schopností vzhľadom odlišné okolnosti v jednotlivých krajinách. |
Pozmeňujúci návrh 2
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) Od prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti3, došlo k bezprecedentným geopolitickým udalostiam, pričom tieto udalosti, ako aj ich priame a nepriame sociálno-ekonomické dôsledky zásadne ovplyvnili spoločnosť a hospodárstvo Únie. Predovšetkým je jasnejšie než kedykoľvek predtým, že v záujme dosiahnutia úspešnej, udržateľnej a inkluzívnej obnovy po kríze spôsobenej ochorením COVID-19 je nutné zaistiť energetickú bezpečnosť Únie, keďže je to zároveň aj hlavný faktor prispievajúci k odolnosti európskeho hospodárstva. |
(1) Od prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti3, došlo k bezprecedentným geopolitickým udalostiam, , t. j. nevyprovokovanej a nezákonnej vojenskej invázii Ruska na Ukrajinu, pričom tieto udalosti, ako aj ich priame a nepriame sociálno-ekonomické dôsledky zásadne ovplyvnili spoločnosť a hospodárstvo Únie. Predovšetkým je jasnejšie než kedykoľvek predtým, že v záujme dosiahnutia úspešnej, udržateľnej a inkluzívnej obnovy po kríze spôsobenej ochorením COVID-19 je zásadné zaistiť energetickú bezpečnosť Únie a nezávislosť od fosílnych palív, keďže je to zároveň aj hlavný faktor prispievajúci k odolnosti európskeho hospodárstva. |
_________________ |
_________________ |
3 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti (Ú. v. EÚ L 57, 18.2.2021, s. 17). |
3 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti (Ú. v. EÚ L 57, 18.2.2021, s. 17). |
Pozmeňujúci návrh 3
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(3) Vo vyhlásení z Versailles z 10. – 11. marca 2022 hlavy štátov a predsedovia vlád vyzvali Komisiu, aby do konca mája navrhla plán REPowerEU na postupné ukončenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska, čo sa následne zopakovalo aj v záveroch Európskej rady z 24. – 25. marca 2022. Malo by sa tak stať ešte pred rokom 2030, a to spôsobom, ktorý je v súlade so Zelenou dohodou EÚ a klimatickými cieľmi na roky 2030 a 2050, ktoré sú zakotvené v európskom právnom predpise v oblasti klímy. Nariadenie (EÚ) 2021/241 by sa preto malo zmeniť s cieľom zvýšiť jeho schopnosť podporovať reformy a investície zamerané na diverzifikáciu dodávok energie, najmä fosílnych palív, a posilniť tak popri otvorenom hospodárstve strategickú autonómiu Únie. Podpora by sa mala poskytovať aj na reformy a investície zamerané na zvýšenie energetickej efektívnosti hospodárstiev členských štátov. |
(3) Vo vyhlásení z Versailles z 10. – 11. marca 2022 hlavy štátov a predsedovia vlád vyzvali Komisiu, aby do konca mája navrhla plán REPowerEU na postupné ukončenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska, čo sa následne zopakovalo aj v záveroch Európskej rady z 24. – 25. marca 2022. Malo by sa tak stať ešte pred rokom 2030, a to spôsobom, ktorý je v súlade so Zelenou dohodou EÚ a klimatickými cieľmi na roky 2030 a 2050, ktoré sú zakotvené v európskom právnom predpise v oblasti klímy. Nariadenie (EÚ) 2021/241 by sa preto malo zmeniť s cieľom zvýšiť jeho schopnosť podporovať reformy a investície zamerané na diverzifikáciu dodávok energie a rýchle zníženie závislosti Únie od fosílnych palív, a posilniť tak popri otvorenom hospodárstve strategickú autonómiu Únie. Podpora by sa mala poskytovať aj na reformy a investície zamerané na zvýšenie dekarbonizácie a energetickej efektívnosti hospodárstiev členských štátov a zníženie využívania energie. |
Pozmeňujúci návrh 4
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 3 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(3a) Európsky parlament vyhlásil núdzovú situáciu v oblasti klímy, ktorá si vyžaduje rozhodné kroky na rýchle zníženie emisií skleníkových plynov, aby sa dodržal cieľ Parížskej dohody obmedziť globálne otepľovanie pod 1,5 °C. Súčasná kríza cien energie a energetická závislosť od Ruska majú rovnakú príčinu ako klimatická kríza: nadmernú závislosť od fosílnych palív. Hlavným cieľom plánu REPowerEU by preto malo byť urýchlenie klimatickej transformácie a zabránenie investíciám do infraštruktúry využívajúcej uhlie alebo fosílne palivá, ktoré zvyšujú závislosť Únie od fosílnych palív. |
Pozmeňujúci návrh 5
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(4) V snahe maximalizovať komplementárnosť, konzistentnosť a súdržnosť politík a opatrení, ktoré Únia a členské štáty prijímajú v záujme posilnenia nezávislosti a bezpečnosti dodávok energie do Únie, by sa tieto energetické reformy a investície mali zahrnúť do plánov obnovy a odolnosti prostredníctvom osobitnej „kapitoly REPowerEU“. |
(4) V snahe maximalizovať komplementárnosť, konzistentnosť a súdržnosť politík a opatrení, ktoré Únia a členské štáty prijímajú v záujme posilnenia nezávislosti a bezpečnosti dodávok energie do Únie, by sa tieto energetické a klimatické reformy a investície mali zahrnúť do plánov obnovy a odolnosti prostredníctvom osobitnej „kapitoly REPowerEU“. |
Pozmeňujúci návrh 6
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 6
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(6) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať nové reformy a investície, ktoré prispievajú k plneniu cieľov REPowerEU. Okrem toho by mala uvedená kapitola obsahovať prehľad ďalších opatrení, ktoré sú financované z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, a prispievajú k plneniu energetických cieľov, ktoré sú uvedené v odôvodnení 3. Prehľad by mal obsahovať opatrenia, ktoré by sa mali vykonať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026, čo je lehota, v ktorej sa majú dosiahnuť ciele stanovené v tomto nariadení. Pokiaľ ide o infraštruktúru zemného plynu, investície a reformy v kapitolách REPowerEU, ktoré sú zamerané na diverzifikáciu dodávok bez Ruska, by mali vychádzať z potrieb, ktoré boli v súčasnosti identifikované na základe posúdenia, ktoré vykonala a schválila Európska sieť prevádzkovateľov prepravných sietí pre plyn zriadená v duchu solidarity, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok, a mali by zohľadňovať posilnené opatrenia v oblasti pripravenosti, ktoré boli prijaté na účely prispôsobenia sa novým geopolitickým hrozbám. V kapitolách REPowerEU by sa malo napokon poskytnúť vysvetlenie a kvantifikácia účinkov kombinácie reforiem a investícií financovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ďalších opatrení financovaných z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti. |
(6) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať nové reformy a investície, ktoré prispievajú k plneniu cieľov REPowerEU. Okrem toho by mala uvedená kapitola obsahovať prehľad ďalších opatrení, ktoré sú financované z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, a prispievajú k plneniu energetických cieľov, ktoré sú uvedené v odôvodnení 3. Prehľad by mal obsahovať opatrenia, ktoré by sa mali vykonať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026, čo je lehota, v ktorej sa majú dosiahnuť ciele stanovené v tomto nariadení. Pokiaľ ide o infraštruktúru zemného plynu, najmä LNG, investície a reformy v kapitolách REPowerEU, ktoré sú zamerané na diverzifikáciu dodávok bez Ruska, by mali vychádzať z potrieb, ktoré boli v súčasnosti identifikované na základe posúdenia, ktoré vykonala a schválila Európska sieť prevádzkovateľov prepravných sietí pre plyn zriadená v duchu solidarity, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok, mali by zohľadňovať posilnené opatrenia v oblasti pripravenosti, ktoré boli prijaté na účely prispôsobenia sa novým geopolitickým hrozbám, a primerane byť obmedzené na maximálne 10 miliárd EUR z celkových zdrojov vyčlenených na REPower EU s výnimkou príjmov zo systému EÚ na obchodovanie s emisiami (EU ETS). V kapitolách REPowerEU by sa malo napokon poskytnúť vysvetlenie a kvantifikácia účinkov kombinácie reforiem a investícií financovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ďalších opatrení financovaných z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti. |
Pozmeňujúci návrh 7
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 12
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(12) V prípade reforiem a investícií zahrnutých do kapitoly REPowerEU by mali členské štáty podľa článku 18 ods. 4 písm. q) nariadenia (EÚ) 2021/241 poskytnúť aj zhrnutie konzultačného procesu s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami, prípadne aj z odvetvia poľnohospodárstva. V týchto zhrnutiach by sa mal výsledok týchto konzultácií vysvetliť a malo by sa uviesť, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitolách REPowerEU. |
(12) V prípade reforiem a investícií zahrnutých do kapitoly REPowerEU by mali členské štáty podľa článku 18 ods. 4 písm. q) nariadenia (EÚ) 2021/241 poskytnúť aj zhrnutie konzultačného procesu s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami, prípadne aj z mimovládneho odvetvia a odvetvia poľnohospodárstva. V týchto zhrnutiach by sa mal výsledok týchto konzultácií vysvetliť a malo by sa uviesť, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitolách REPowerEU. |
Pozmeňujúci návrh 8
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 13
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(13) S cieľom zabezpečiť, aby sa investície a reformy, ktoré sa podnikajú ako súčasť obnovy po pandémii, realizovali udržateľným spôsobom, je nutné uplatňovať zásadu „výrazne nenarušiť“. Zásada by sa mala naďalej uplatňovať na reformy a investície podporované z mechanizmu, a to s jednou cielenou výnimkou, ktorá má slúžiť na ochranu okamžitých záujmov EÚ v oblasti energetickej bezpečnosti. Pri sledovaní cieľa diverzifikácie dodávok energie bez ruských dodávateľov by sa nemalo vyžadovať, aby reformy a investície stanovené v tých kapitolách REPowerEU, ktorých cieľom je zlepšiť energetickú infraštruktúru a zariadenia v snahe uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, boli v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“, a mali by sa preto vyňať z takéhoto posúdenia. |
(13) S cieľom zabezpečiť, aby sa investície a reformy, ktoré sa podnikajú ako súčasť obnovy po pandémii, realizovali udržateľným spôsobom a aby urýchľovali zelenú transformáciu Únie, je nutné uplatňovať zásadu „výrazne nenarušiť“. Zásada by sa mala naďalej uplatňovať na reformy a investície podporované z mechanizmu, a to s jednou cielenou a včasnou výnimkou, ktorá má slúžiť na ochranu okamžitých záujmov EÚ v oblasti energetickej bezpečnosti. Pri sledovaní cieľa diverzifikácie dodávok energie bez ruských dodávateľov by sa nemalo vyžadovať, aby reformy a investície do terminálov a infraštruktúry LNG stanovené v tých kapitolách REPowerEU, ktorých cieľom je zlepšiť energetickú infraštruktúru a zariadenia, ako aj zaručiť ich pripravenosť na vodík v snahe uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu a byť v prevádzke do 30. júna 2024, boli v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“, a mali by sa preto vyňať z takéhoto posúdenia. S cieľom zabezpečiť, aby takáto výnimka neohrozila integritu klimatických cieľov Únie na roky 2030 a 2050, by Komisia mala do svojich výročných správ zahrnúť aj posúdenie vplyvov tejto časovo obmedzenej výnimky na klímu a životné prostredie a opatrenia na kompenzáciu takýchto vplyvov. |
Pozmeňujúci návrh 9
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 13 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(13a) Cezhraničné a viacnárodné projekty, najmä projekty v oblasti energetiky, významne prispievajú k dosiahnutiu cieľov REPowerEU v celej Únii. Členské štáty by preto mali vo svojich národných plánoch uprednostniť reformy a investície s významným cezhraničným alebo viacnárodným vplyvom a dosiahnuť cieľ, aby sa na takéto projekty pridelilo aspoň 50 % finančných prostriedkov z ich kapitoly REPowerEU. Vo veľmi obmedzených prípadoch, keď pri dosahovaní cieľa 50 % pre konkrétny členský štát neexistuje pridaná hodnota Únie, by Komisia mala mať možnosť stanoviť pre dotknutý členský štát nižší cieľ. |
Pozmeňujúci návrh 10
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 13 b (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(13b) Energetická efektívnosť a energie z obnoviteľných zdrojov sú jediným riešením ekologického využívania energie. Preto je nevyhnutné, aby všetky členské štáty využili túto príležitosť a nasmerovali svoje investície podľa tohto nariadenia na dosiahnutie svojich strednodobých a dlhodobých cieľov v oblasti klímy a energetiky. Členské štáty by preto mali mať možnosť získať príjmy pre svoje kapitoly REPowerEU len pod podmienkou, že realizovali zvýšené ciele pre energetickú efektívnosť a energiu z obnoviteľných zdrojov stanovené v [smernici (EÚ) .../..., ktorou sa mení smernica (EÚ) 2018/2001 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov, smernica 2010/31/EÚ o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2012/27/EÚ o energetickej efektívnosti]. |
Pozmeňujúci návrh 11
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 16
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(16) Hoci je potrebné predĺžiť súčasnú mieru prijímania kvót do trhovej stabilizačnej rezervy, aby sa v dlhodobom horizonte zabránilo výraznému zvýšeniu prebytku kvót pri obchodovaní s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii, súčasná hospodárska a geopolitická situácia si vyžaduje, aby Únia zmobilizovala dostupné zdroje s cieľom urýchlene diverzifikovať dodávky energie v Únii a znížiť jej závislosť od fosílnych palív ešte pred rokom 2030. V tejto súvislosti by sa rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/18144 a smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES5 mali zmeniť s cieľom predĺžiť zdvojnásobenie 24 % miery príjmu trhovej stabilizačnej rezervy do roku 2030 a zároveň umožniť výnimočné uvoľnenie a speňaženie časti kvót z trhovej stabilizačnej rezervy a nasmerovať príjmy na reformy a investície prispievajúce k plneniu cieľov REPowerEU v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. |
(16) Súčasná hospodárska a geopolitická situácia si vyžaduje, aby Únia zmobilizovala dostupné zdroje s cieľom urýchlene diverzifikovať dodávky energie v Únii a znížiť jej závislosť od fosílnych palív ešte pred rokom 2030. V tejto súvislosti by sa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES5 mala zmeniť s cieľom predsunúť obchodovanie s kvótami formou aukcie zo stropu na reformy a investície prispievajúce k plneniu cieľov REPowerEU v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. V súlade s cieľmi smernice 2003/87/ES by sa z takýchto príjmov nemali podporovať investície do infraštruktúry alebo zariadení na fosílne palivá. |
_________________ |
_________________ |
4 Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1814 zo 6. októbra 2015 o zriadení a prevádzke trhovej stabilizačnej rezervy systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii a o zmene smernice 2003/87/ES, Ú. v. EÚ L 264/1. |
|
5 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES. |
5 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES. |
Pozmeňujúci návrh 12
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 16 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(16a) Je potrebná súčasná miera prijímania kvót do trhovej stabilizačnej rezervy, aby sa v dlhodobom horizonte zabránilo výraznému zvýšeniu prebytku kvót pri obchodovaní s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii. Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/18141a a smernica 2003/87/ES by sa preto mali zmeniť s cieľom predĺžiť zdvojnásobenie miery prijímania trhovej stabilizačnej rezervy na 24 % do roku 2030 a znížiť horné a nárazníkové prahové hodnoty úmerne k zníženiu celoúnijného množstva kvót od roku 2025. |
|
______________ |
|
1a Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1814 zo 6. októbra 2015 o zriadení a prevádzke trhovej stabilizačnej rezervy systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii a o zmene smernice 2003/87/ES (Ú. v. EÚ L 264, 9.10.2015, s. 1). |
Pozmeňujúci návrh 13
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 17 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(17a) Systém EU ETS bol vytvorený s cieľom zriadiť účinný, predvídateľný a trhovo orientovaný systém na znižovanie emisií a riešenie klimatických kríz. Hoci je zmena smernice 2003/87/ES odôvodnená výnimočnou situáciou, je naďalej dôležité, aby sa krátkodobými zásahmi nenarušila dôvera v trh EU ETS, a preto by sa táto zmena mala považovať za jednorazové opatrenie, ktoré sa nebude opakovať. |
Pozmeňujúci návrh 14
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 20
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(20) Žiadosť o účelovo viazané financovanie opatrení REPowerEU vrátane prostriedkov pridelených z trhovej stabilizačnej rezervy, presunov z finančných prostriedkov riadených na základe nariadenia (EÚ) 2021/1060 a pridelených z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, ktorá sa predkladá v pláne, by mala byť odôvodnená vyššími finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU. |
(20) Žiadosť o účelovo viazané financovanie opatrení REPowerEU vrátane kvót na obchodovanie formou aukcie predsunutých v rámci EU ETS, presunov z finančných prostriedkov riadených na základe nariadenia (EÚ) 2021/1060 a pridelených z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, ktorá sa predkladá v pláne, by mala byť odôvodnená vyššími finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU. |
Pozmeňujúci návrh 15
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 22 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(22a) V čase neobvykle vysokých cien energie sa členské štáty vyzývajú, aby preskúmali opatrenia na získanie dodatočných finančných prostriedkov od spoločností, ktoré dosahujú nadmerné zisky v súvislosti s trhom s energiou. Výnosy by sa mali použiť na zmiernenie nákladov spotrebiteľov na energiu. |
Pozmeňujúci návrh 16
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 1
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 4 – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
1. V súlade so šiestimi piliermi uvedenými v článku 3 tohto nariadenia, súdržnosťou a synergiami, ktoré vytvárajú, a v kontexte krízy spôsobenej ochorením COVID-19 je všeobecným cieľom mechanizmu podporovať hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť Únie zlepšovaním odolnosti, pripravenosti na krízy, adaptačnej kapacity a rastového potenciálu členských štátov, zmiernením sociálnych a hospodárskych dôsledkov tejto krízy, najmä pre ženy, prispievaním k vykonávaniu Európskeho piliera sociálnych práv, podporovaním zelenej transformácie, prispievaním k dosiahnutiu cieľov Únie v oblasti klímy do roku 2030 stanovených v článku 2 bode 11 nariadenia (EÚ) 2018/1999, splnením cieľa klimatickej neutrality EÚ do roku 2050 a digitálnej transformácie, zvyšovaním odolnosti energetického systému Únie prostredníctvom znižovania závislosti od fosílnych palív and diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie („ciele REPowerEU“), a tým prispievať k vzostupnej hospodárskej a sociálnej konvergencii, obnoviť a presadzovať udržateľný rast a integráciu hospodárstiev Únie, posilniť tvorbu kvalitných pracovných miest, ako aj prispievať k strategickej autonómii Únie popri otvorenom hospodárstve a vytvárať európsku pridanú hodnotu. |
1. V súlade so šiestimi piliermi uvedenými v článku 3 tohto nariadenia, súdržnosťou a synergiami, ktoré vytvárajú, a v kontexte krízy spôsobenej ochorením COVID-19 je všeobecným cieľom mechanizmu podporovať hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť Únie zlepšovaním odolnosti, pripravenosti na krízy, adaptačnej kapacity a rastového potenciálu členských štátov, zmiernením sociálnych a hospodárskych dôsledkov tejto krízy, najmä pre rodovú nerovnosť, prispievaním k vykonávaniu Európskeho piliera sociálnych práv, podporovaním spravodlivej zelenej transformácie, prispievaním k dosiahnutiu cieľov Únie v oblasti klímy do roku 2030 stanovených v článku 2 bode 11 nariadenia (EÚ) 2018/1999, splnením cieľa klimatickej neutrality EÚ do roku 2050 a digitálnej transformácie, zvyšovaním odolnosti energetického systému Únie prostredníctvom rýchleho znižovania smerom k ukončeniu závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie („ciele REPowerEU“), a tým prispievať k vzostupnej hospodárskej a sociálnej konvergencii, podporovať dosahovanie cieľov Európskej zelenej dohody, obnoviť a presadzovať udržateľný rast a integráciu hospodárstiev Únie, posilniť tvorbu kvalitných pracovných miest, ako aj prispievať k strategickej autonómii Únie popri otvorenom hospodárstve a vytvárať európsku pridanú hodnotu. |
Pozmeňujúci návrh 17
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21a – nadpis
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Nové príjmy |
Využívanie príjmov generovaných zo systému EÚ na obchodovanie s emisiami (EU ETS) |
Pozmeňujúci návrh 18
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21a – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) V súlade s článkom 10e ods. 4 smernice 2003/87/ES je k dispozícii 20 000 000 000 EUR v bežných cenách, ktoré sú určené na vykonávanie podľa tohto nariadenia s cieľom zvýšiť odolnosť energetického systému Únie prostredníctvom zníženia závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie. Táto suma sa sprístupní vo forme vonkajších pripísaných príjmov v zmysle článku 21 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
(1) V súlade s článkom 10e ods. 4 smernice 2003/87/ES je k dispozícii 20 000 000 000 EUR v bežných cenách, ktoré sú určené na vykonávanie podľa tohto nariadenia s cieľom zvýšiť odolnosť energetického systému Únie prostredníctvom rýchleho zníženia závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie. Táto suma sa sprístupní vo forme vonkajších pripísaných príjmov v zmysle článku 21 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
Pozmeňujúci návrh 19
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21a – odsek 5
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(5) Každý členský štát môže Komisii predložiť žiadosť o pridelenie sumy, ktorá nepresahuje jeho podiel tak, že do svojho plánu zahrnie reformy a investície opísané v článku 21c ods. 1 a uvedie svoje odhadované náklady. |
(5) Každý členský štát môže Komisii predložiť žiadosť o pridelenie sumy, ktorá nepresahuje jeho podiel tak, že do svojho plánu zahrnie svoj záväzok dosiahnuť cieľ klimatickej neutrality do roku 2050, reformy a investície opísané v článku 21c ods. 1 a uvedie svoje odhadované náklady. |
Pozmeňujúci návrh 20
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21 c – odsek 1 – písmeno a
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
a) zlepšením energetickej infraštruktúry a zariadení s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, a najmä umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku, |
a) zlepšením energetickej infraštruktúry a zariadení s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu, predovšetkým LNG, a najmä umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku, |
Pozmeňujúci návrh 21
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno b
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
b) zvýšením energetickej efektívnosti budov, dekarbonizáciou priemyslu, zvýšením výroby a využívania udržateľného biometánu a vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo bezfosílneho vodíka a zvýšením podielu energie z obnoviteľných zdrojov, |
b) zvýšením energetickej efektívnosti a úspor v budovách, pričom budú náležite uprednostnené potreby energeticky chudobných a zraniteľných domácností a spotrebiteľov, vykonávaním opatrení na strane dopytu na zníženie spotreby energie, dekarbonizáciou priemyslu, zvýšením podielu energie z obnoviteľných zdrojov, ako sa vymedzuje v smernici Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2001*, a v prípade potreby splnením kritérií udržateľnosti stanovených v uvedenej smernici, najmä zvýšením výroby a využívania udržateľného biometánu, tepelnej energie z obnoviteľných zdrojov a palív z obnoviteľných zdrojov nebiologického pôvodu, zlepšením súvisiacej elektrifikačnej infraštruktúry a zariadení, zvýšením výroby a využívania vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo bezfosílneho vodíka a urýchlením povoľovacích procesov pre rastliny na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a elektrifikačnú infraštruktúru v súlade so [smernicou (EÚ) .../..., ktorou sa mení smernica (EÚ) 2018/2001 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov, smernica 2010/31/EÚ o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2012/27/EÚ o energetickej efektívnosti], |
|
__________________ |
|
* Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2001 z 11. decembra 2018 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov (Ú. v. EÚ L 328, 21.12.2018, s. 82). |
Pozmeňujúci návrh 22
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno c
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
c) odstraňovaním úzkych miest pri vnútornom a cezhraničnom prenose energie a podporovaním dopravy s nulovými emisiami a jej infraštruktúry vrátane železníc, |
c) odstraňovaním úzkych miest pri vnútornom a cezhraničnom prenose energie vrátane pripojenia sietí na nové obnoviteľné zdroje energie a podporovaním dopravy s nulovými emisiami a jej infraštruktúry spravodlivým a inkluzívnym spôsobom, a to vrátane železníc a funkčnosti a dostupnosti verejnej dopravy, |
Pozmeňujúci návrh 23
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(1a) Celková suma zdrojov sprístupnených v súlade s článkom 14 ods. 1 tohto nariadenia a článkom 26a ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/1060 na reformy a investície, ktoré majú prispievať k cieľom plánu REPowerEU v súlade s odsekom 1 písm. a) tohto článku, je obmedzená na maximálnu sumu 10 miliárd EUR. Suma príjmov sprístupnených v súlade s článkom 10e ods. 1 smernice 2003/87/ES na takéto reformy a investície neprispieva k tomuto cieľu. |
Pozmeňujúci návrh 24
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 b (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(1b) Členské štáty vo svojich kapitolách REPowerEU uprednostnia reformy a investície s významným cezhraničným alebo viacnárodným vplyvom, ktoré prispievajú k cieľom plánu REPowerEU v súlade s odsekom 1, a dosiahnu cieľ, aby sa na financovanie takýchto reforiem a investícií pridelilo aspoň 50 % celkových finančných prostriedkov z ich kapitol REPowerEU. Komisia však môže na žiadosť členského štátu rozhodnúť, že tomuto členskému štátu udelí výnimku z povinnosti dosiahnuť tento cieľ a stanoviť znížený cieľ za predpokladu, že Komisia na základe posúdenia dospeje k záveru, že cieľ aspoň 50 % pre daný členský štát by nemal za následok žiadnu pridanú hodnotu Únie. |
Pozmeňujúci návrh 25
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 2 – písmeno a a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
aa) v náležitých prípadoch návrh reforiem a investícií v už prijatých vykonávacích rozhodnutiach Rady, ktoré sa musia preskúmať, aby mohli prispieť k cieľom REPowerEU; |
Pozmeňujúci návrh 26
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21 c – odsek 2 – písmeno c
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
c) vysvetlenie, akým spôsobom je kombinácia opatrení uvedených v odseku 1 a v písmenách a) a b) tohto odseku koherentná a účinná a ako sa očakáva, že prispeje k cieľom REPowerEU vrátane kvantifikácie úspor energie. |
c) vysvetlenie, akým spôsobom je kombinácia opatrení uvedených v odseku 1 a v písmenách a) a b) tohto odseku koherentná a účinná a ako sa očakáva, že prispeje k cieľom REPowerEU a je v súlade s národnými energetickými a klimatickými plánmi daného členského štátu a s cieľmi Únie v oblasti klímy stanovenými v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1119* vrátane kvantifikácie úspor energie, vysvetlenie, ako boli uprednostnené riešenia, ktoré si nevyžadujú nové investície do infraštruktúry, a ako opatrenia prispievajú k podpore energeticky chudobných a zraniteľných spotrebiteľov. |
|
________________ |
|
* Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1119 z 30. júna 2021, ktorým sa stanovuje rámec na dosiahnutie klimatickej neutrality a menia nariadenia (ES) č. 401/2009 a (EÚ) 2018/1999 (európsky právny predpis v oblasti klímy) (Ú. v. EÚ L 243, 9.7.2021, s. 1). |
Pozmeňujúci návrh 27
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(3) Odhadované náklady na reformy a investície kapitoly REPowerEU podľa odseku 1 sa nezohľadňujú pri výpočte celkových prostriedkov pridelených na plán podľa článku 18 ods. 4 písm. f) a článku 19 ods. 3 písm. f). |
(3) Odhadované náklady na reformy a investície kapitoly REPowerEU podľa odseku 1 sa nezohľadňujú pri výpočte celkových prostriedkov pridelených na plán podľa článku 18 ods. 4 písm. f) a článku 19 ods. 3 písm. f), a podľa článku 18 ods. 4 písm. e) a článku 19 ods. 3 písm. e). |
Pozmeňujúci návrh 28
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21 c – odsek 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(4) Odchylne od článku 5 ods. 2, článku 17 ods. 4, článku 18 ods. 4 písm. d) a článku 19 ods. 3 písm. d) sa zásada „výrazne nenarušiť“ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 neuplatňuje na reformy a investície, pri ktorých sa očakáva, že prispejú k cieľom REPowerEU podľa odseku 1 písm. a) tohto článku. |
(4) Odchylne od článku 5 ods. 2, článku 17 ods. 4, článku 18 ods. 4 písm. d) a článku 19 ods. 3 písm. d) sa zásada „výrazne nenarušiť“ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 neuplatňuje na investície do terminálov a infraštruktúry LNG, ktoré prispievajú k cieľom REPowerEU podľa odseku 1 písm. a) tohto článku. Táto výnimka sa vzťahuje len na reformy a investície, ktoré sa majú zrealizovať do 30. júna 2024. |
|
V súlade s článkom 31 tohto nariadenia Komisia vo svojich správach Európskemu parlamentu a Rade predloží aj vplyv časovo obmedzeného uplatňovania výnimky, ktorá je uvedená v prvom pododseku tohto odseku, na životné prostredie a klímu a uvedie, aké opatrenia prijíma Únia a členské štáty na kompenzáciu akéhokoľvek výsledného negatívneho vplyvu na životné prostredie a na smerovanie k dosiahnutiu cieľa EÚ v oblasti znižovania emisií, ako sa stanovuje v nariadení (EÚ) 2021/1119. |
Pozmeňujúci návrh 29
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21d – odsek 2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(2) Komisia poskytuje informácie o pokroku dosiahnutom pri vykonávaní kapitoly REPowerEU vo výročnej správe Európskemu parlamentu a Rade v súlade s článkom 31. |
(2) Komisia poskytuje informácie o pokroku dosiahnutom pri vykonávaní kapitoly REPowerEU vo výročnej správe Európskemu parlamentu a Rade v súlade s článkom 31. Táto správa sa zverejňuje v ľahko prístupnej forme. |
Pozmeňujúci návrh 30
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21d – odsek 2 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(2a) Komisia posúdi, ako opatrenia uvedené v kapitole REPowerEU uprednostňujú podporu energeticky chudobných a zraniteľných domácností a spotrebiteľov. |
Pozmeňujúci návrh 31
Návrh nariadenia
Článok 4 – odsek 1 – bod -1
Smernica 2003/87/ES
Článok 10 – odsek 3 – pododsek 1 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(-1) V článku 10 ods. 3 smernice 2003/87/ES sa za prvý pododsek vkladá tento pododsek: |
|
„Odchylne od prvého pododseku tohto odseku a ako mimoriadne jednorazové opatrenie sa za obdobie do 31. decembra 2025 z objemu kvót, s ktorými má členský štát v súlade s odsekom 2 tohto článku obchodovať formou aukcie od 1. januára 2027 do 31. decembra 2030, odpočíta určitý počet kvót a bude sa s ním obchodovať formou aukcie do 31. decembra 2025 v súlade s článkom 10e, kým výška príjmov získaných z takéhoto obchodovania formou aukcie nedosiahne 20 miliárd EUR.“ |
Pozmeňujúci návrh 32
Návrh nariadenia
Článok 4 – odsek 1 – bod 1
Rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
Článok 10e – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) Za obdobie do 31. decembra 2016 sa s kvótami uvoľnenými podľa článku 1 ods. 6 rozhodnutia (EÚ) 2015/1814 obchoduje formou aukcie dovtedy, kým výška príjmov získaných z takéhoto obchodovania formou aukcie nedosiahne 20 miliárd EUR. Tieto príjmy sa sprístupnia pre Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti zriadený nariadením (EÚ) 2021/241 a implementujú sa v súlade s ustanoveniami uvedeného nariadenia. |
(1) Za obdobie do 31. decembra 2025 sa s kvótami uvedenými v článku 10 ods. 3 druhom pododseku obchoduje formou aukcie dovtedy, kým výška príjmov získaných z takéhoto obchodovania formou aukcie nedosiahne 20 miliárd EUR. |
|
Príjmy uvedené v prvom pododseku tohto odseku sa sprístupnia pre Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti zriadený nariadením (EÚ) 2021/241 na účely prispievania k cieľom REPowerEU, ako sa stanovuje v článku 21c ods. 1 uvedeného nariadenia, a implementujú sa v súlade s ustanoveniami uvedeného nariadenia. |
Pozmeňujúci návrh 33
Návrh nariadenia
Článok 5 – odsek 1 – bod 1
Rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
Článok 1 – odsek 5 – pododsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
V odseku 5 prvom pododseku sa tretia veta nahrádza takto: |
V odseku 5 sa prvý pododsek nahrádza takto: |
„Odchylne od prvej a druhej vety sa do 31. decembra 2030 percentuálne podiely a 100 miliónov kvót, ktoré sa uvádzajú v týchto vetách, zdvojnásobia.“ |
„Ak v ktoromkoľvek danom roku celkové množstvo kvót v obehu predstavuje 700 až 921 miliónov kvót, od objemu kvót, s ktorými majú obchodovať členské štáty formou aukcie podľa článku 10 ods. 2 smernice 2003/87/ES, sa odpočíta množstvo kvót, ktoré sa rovná rozdielu medzi celkovým množstvom kvót v obehu stanoveným v najnovšom zverejnení podľa odseku 4 tohto článku a množstvom predstavujúcim 700 miliónov kvót, pričom sa toto množstvo umiestni do rezervy na obdobie 12 mesiacov, ktoré sa začína 1. septembra daného roka. Ak je celkové množstvo kvót v obehu vyššie ako 921 miliónov kvót, množstvo kvót, ktoré sa má odpočítať od objemu kvót, s ktorými majú členské štáty obchodovať formou aukcie podľa článku 10 ods. 2 smernice 2003/87/ES a ktoré sa má umiestniť do rezervy na obdobie 12 mesiacov, ktoré sa začína 1. septembra daného roka, sa rovná 12 % celkového množstva kvót v obehu. Odchylne od poslednej vety sa do 31. decembra 2030 percentuálne podiely zdvojnásobia. Od roku 2025 sa prahové hodnoty uvedené v tomto pododseku znížia úmerne k zníženiu množstva kvót pre celú Úniu, ktoré sa uvádzajú v článku 9 smernice 2003/87/ES, v tom istom roku.“ |
Pozmeňujúci návrh 34
Návrh nariadenia
Článok 5 – odsek 1 – bod 2
Rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
Článok 1 – odsek 6 – pododsek 1a
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Odchylne od prvého pododseku sa za obdobie do 31. decembra 2026 uvoľní z rezervy určitý počet kvót a bude sa s ním obchodovať formou aukcie v súlade s článkom 10e smernice 2003/87/ES, kým výška príjmov získaných z takéhoto obchodovania formou aukcie nedosiahne 20 miliárd EUR. |
vypúšťa sa |
Pozmeňujúci návrh 35
Návrh nariadenia
Článok 5 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 5a |
|
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie |
|
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. |
|
Uplatňuje sa od dátumu nadobudnutia účinnosti smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení smernica (EÚ) 2018/2001 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov, smernica 2010/31/EÚ o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2012/27/EÚ o energetickej efektívnosti |
Pozmeňujúci návrh 36
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 2.12 – pododsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Očakáva sa, že opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 a 2 účinne prispejú k bezpečnosti dodávok Únie pre Úniu ako celok, a to najmä diverzifikáciou dodávok energie alebo znížením závislosti od fosílnych palív ešte pred rokom 2030.“. |
Očakáva sa, že opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 a 2 účinne prispejú k bezpečnosti dodávok Únie pre Úniu ako celok, a to najmä diverzifikáciou dodávok energie a rýchlym znížením závislosti od fosílnych palív ešte pred rokom 2030.“. |
Pozmeňujúci návrh 37
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 2.12 – pododsek 2 – zarážka 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zlepšeniu energetickej infraštruktúry a zariadení, aby bolo možné uspokojovať okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, a to najmä s cieľom umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku, |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zlepšeniu energetickej infraštruktúry a zariadení, aby bolo možné uspokojovať okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu, najmä LNG, najmä s cieľom umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku, a je obmedzené na maximálnu sumu 10 miliárd EUR z celkovej sumy zdrojov sprístupnených v súlade s článkom 14 ods. 1 tohto nariadenia a článkom 26a ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/1060, okrem sumy príjmov sprístupnených v súlade s článkom 10e ods. 1 smernice 2003/87/ES, |
Pozmeňujúci návrh 38
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 2.12 – pododsek 2 – zarážka 2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zvýšeniu energetickej efektívnosti budov, dekarbonizácii priemyslu, zvýšeniu výroby a využívania udržateľného biometánu a vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo bezfosílneho vodíka a k zvýšeniu podielu energie z obnoviteľných zdrojov, |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zvýšeniu energetickej efektívnosti a úspor v budovách, pričom budú náležite uprednostnené potreby energeticky chudobných a zraniteľných domácností a spotrebiteľov, k vykonávaniu opatrení na strane dopytu na zníženie spotreby energie, k dekarbonizácii priemyslu, k zvýšeniu podielu energie z obnoviteľných zdrojov, ako sa vymedzuje v smernici (EÚ) 2018/2001, a v prípade potreby k splneniu kritérií udržateľnosti stanovených v uvedenej smernici, najmä zvýšením výroby a využívania udržateľného biometánu, tepelnej energie z obnoviteľných zdrojov a palív z obnoviteľných zdrojov nebiologického pôvodu, zlepšením súvisiacej elektrifikačnej infraštruktúry a zariadení, zvýšením výroby a využívania vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo bezfosílneho vodíka a urýchlením povoľovacích procesov pre rastliny na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a elektrifikačnú infraštruktúru v súlade so [smernicou (EÚ) .../..., ktorou sa mení smernica (EÚ) 2018/2001 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov, smernica 2010/31/EÚ o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2012/27/EÚ o energetickej efektívnosti], |
Pozmeňujúci návrh 39
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 2.12 – pododsek 2 – zarážka 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení bude riešiť úzke miesta v energetickej infraštruktúre, najmä vybudovaním cezhraničných prepojení s inými členskými štátmi, alebo podporovať dopravu s nulovými emisiami a jej infraštruktúru vrátane železníc, |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení bude riešiť úzke miesta v energetickej infraštruktúre vrátane pripojenia sietí na nové obnoviteľné zdroje energie, najmä vybudovaním cezhraničných prepojení s inými členskými štátmi, alebo podporovať dopravu s nulovými emisiami a jej infraštruktúru vrátane železníc a funkčnosť a cenovú dostupnosť verejnej dopravy, |
POSTUP VÝBORU POŽIADANÉHO O STANOVISKO
Názov |
Zmena nariadenia (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814 |
|||
Referenčné čísla |
COM(2022)0231 – C9-0183/2022 – 2022/0164(COD) |
|||
Gestorské výbory dátum oznámenia na schôdzi |
BUDG 6.6.2022 |
ECON 6.6.2022 |
|
|
Výbor požiadaný o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
ENVI 6.6.2022 |
|||
Pridružené výbory - dátum oznámenia na schôdzi |
15.9.2022 |
|||
Rapporteur for the opinion dátum vymenovania |
Peter Liese 4.7.2022 |
|||
Článok 58 – Postup spoločných výborov dátum oznámenia na schôdzi |
15.9.2022 |
|||
Prerokovanie vo výbore |
12.7.2022 |
8.9.2022 |
|
|
Dátum prijatia |
3.10.2022 |
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
48 15 4 |
||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Mathilde Androuët, Bartosz Arłukowicz, Simona Baldassarre, Marek Paweł Balt, Aurélia Beigneux, Hildegard Bentele, Sergio Berlato, Alexander Bernhuber, Simona Bonafè, Delara Burkhardt, Pascal Canfin, Sara Cerdas, Mohammed Chahim, Esther de Lange, Bas Eickhout, Agnès Evren, Pietro Fiocchi, Heléne Fritzon, Malte Gallée, Andreas Glück, Catherine Griset, Anja Hazekamp, Martin Hojsík, Pär Holmgren, Jan Huitema, Yannick Jadot, Petros Kokkalis, Ewa Kopacz, Joanna Kopcińska, Peter Liese, César Luena, Liudas Mažylis, Marina Mesure, Tilly Metz, Silvia Modig, Dolors Montserrat, Alessandra Moretti, Ville Niinistö, Jessica Polfjärd, Nicola Procaccini, Frédérique Ries, Silvia Sardone, Christine Schneider, Günther Sidl, Ivan Vilibor Sinčić, Nils Torvalds, Edina Tóth, Véronique Trillet-Lenoir, Alexandr Vondra, Mick Wallace, Pernille Weiss, Michal Wiezik, Tiemo Wölken, Anna Zalewska |
|||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Michael Bloss, Biljana Borzan, Asger Christensen, Matthias Ecke, Radan Kanev, Ondřej Knotek, João Pimenta Lopes, Christel Schaldemose, Sarah Wiener |
|||
Náhradníci (čl. 209 ods. 7) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Abir Al-Sahlani, Attila Ara-Kovács, Krzysztof Hetman, Niklas Nienaß |
|||
ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN VO VÝBORE POŽIADANOM O STANOVISKO
48 |
+ |
PPE |
Bartosz Arłukowicz, Hildegard Bentele, Alexander Bernhuber, Agnès Evren, Krzysztof Hetman, Radan Kanev, Ewa Kopacz, Esther de Lange, Peter Liese, Liudas Mažylis, Dolors Montserrat, Jessica Polfjärd, Christine Schneider, Pernille Weiss |
RENEW |
Abir Al-Sahlani, Pascal Canfin, Asger Christensen, Martin Hojsík, Jan Huitema, Frédérique Ries, Nils Torvalds, Véronique Trillet-Lenoir, Michal Wiezik |
S&D |
Attila Ara-Kovács, Marek Paweł Balt, Simona Bonafè, Biljana Borzan, Delara Burkhardt, Sara Cerdas, Mohammed Chahim, Matthias Ecke, Heléne Fritzon, César Luena, Alessandra Moretti, Christel Schaldemose, Günther Sidl, Tiemo Wölken |
THE LEFT |
Petros Kokkalis, Silvia Modig |
VERTS/ALE |
Michael Bloss, Bas Eickhout, Malte Gallée, Pär Holmgren, Yannick Jadot, Tilly Metz, Niklas Nienaß, Ville Niinistö, Sarah Wiener |
15 |
- |
ECR |
Sergio Berlato, Pietro Fiocchi, Joanna Kopcińska, Alexandr Vondra, Anna Zalewska |
ID |
Mathilde Androuët, Simona Baldassarre, Aurélia Beigneux, Catherine Griset, Silvia Sardone |
NI |
Edina Tóth |
RENEW |
Ondřej Knotek |
THE LEFT |
Marina Mesure, João Pimenta Lopes, Mick Wallace |
4 |
0 |
ECR |
Nicola Procaccini |
NI |
Ivan Vilibor Sinčić |
RENEW |
Andreas Glück |
THE LEFT |
Anja Hazekamp |
Vysvetlenie použitých znakov :
+ : za
- : proti
0 : zdržali sa hlasovania
STANOVISKO VÝBORU PRE PRIEMYSEL, VÝSKUM A ENERGETIKU (19.10.2022)
pre Výbor pre rozpočet
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
(COM(2022)0231 – C9‑0183/2022 – 2022/0164(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Dan Nica
(*) Postup pridružených výborov – článok 57 rokovacieho poriadku
STRUČNÉ ODÔVODNENIE
Kontext návrhu
Vojna na Ukrajine a jej vplyv na hospodárstva a občanov, ako aj potreba prijať naliehavé opatrenia sú dôvodom na zahrnutie kapitoly REPowerEU do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a následne aj na jej začlenenie do národných plánov.
Vzhľadom na cieľ REPowerEU dosiahnuť do roku 2030 energetickú nezávislosť od ruského plynu Komisia požiadala sieť ENTSOG o posúdenie toho, do akej miery existujú v európskej plynárenskej sieti nedostatky v infraštruktúre v prípade zastavenia tokov plynu z Ruska. Z posúdenia vyplýva, že ukončenie dovozu ruského plynu bude možné v plnej miere vykompenzovať kombináciou znižovania dopytu, s ktorým sa ráta v balíku Komisie Fit for 55, zvyšovania domácej výroby bioplynu, a najmä bezfosílneho vodíka, a pomerne obmedzeného budovania plynárenskej infraštruktúry nad rámec toho, čo je už zahrnuté v súčasnom 5. zozname projektov spoločného záujmu.
S cieľom odstrániť nedostatky identifikované sieťou ENTSOG Komisia navrhuje ponúknuť finančné prostriedky v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti tým, že sa umožní väčšia flexibilita na presun pridelených zdrojov podľa nariadenia o spoločných ustanoveniach a strategických plánov SPP, ako aj pridelením finančných prostriedkov z obchodovania s kvótami formou aukcie v rámci systému obchodovania s emisiami (ETS).
Hlavné návrhy spravodajcu výboru ITRE:
– Všeobecné a špecifické ciele (článok 4 ods. 1 Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti): Zmenou článku 4 ods. 1 existujúceho Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti sa vymedzujú ciele REPowerEU, ktoré sa v návrhu spravodajcu výboru ITRE zameriavajú na posilnenie odolnosti, bezpečnosti a udržateľnosti energetického systému Únie znížením závislosti od fosílnych palív, zvýšením využívania obnoviteľných zdrojov energie, energetickej efektívnosti a skladovacej kapacity a diverzifikáciou dodávok energie na úrovni Únie. Doplnenie rozmeru udržateľnosti má zásadný význam, pretože využívanie obnoviteľných zdrojov energie a opatrení v oblasti energetickej efektívnosti prispieva k väčšej decentralizácii, nezávislosti a odolnosti energetického systému Únie.
– Kapitola REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti (článok 21 písm. c)):
Núdzová situácia si vyžaduje zrýchlený proces na zvýšenie energetickej bezpečnosti EÚ a zníženie strategických závislostí. K dosiahnutiu tohto cieľa môže významne prispieť rýchle zavádzanie obnoviteľných zdrojov energie a opatrení v oblasti energetickej efektívnosti. Keďže skladovanie je kľúčom k zvýšeniu bezpečnosti dodávok, mala by sa poskytnúť primeraná podpora vrátane finančnej podpory na zvýšenie skladovacích kapacít plynu a elektriny a kapacít čerpania s cieľom zabezpečiť zvýšenú úroveň pripravenosti a reakcie na riziká v oblasti bezpečnosti dodávok plynu.
Do stanoviska sa dopĺňa osobitný riadok týkajúci sa biometánu, ktorý umožní dosiahnuť cieľ do roku 2030. Je to v súlade s akčným plánom pre biometán, ktorý bol zavedený v oznámení REPowerEU z 8. marca 2022.
– Vymedzenie pojmov (článok 2 Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti): Spravodajca výboru ITRE navrhuje zahrnúť dve vymedzenia pojmov, ktoré budú slúžiť na účely pozmeňujúcich návrhov. Ide o pojmy „energetická bezpečnosť“ a „energetická chudoba“. Súčasné výzvy si vyžadujú širšie a komplexnejšie vymedzenie energetickej bezpečnosti, ktoré by malo zahŕňať neustály tok energie a ochranu systému pred vonkajšími faktormi, ako sú zmena klímy a kybernetickobezpečnostné hrozby alebo nebezpečná energetická závislosť. Vymedzenie pojmu vychádza zo záverov Rady pre zahraničné veci z 25. januára 2021. Keďže spravodajca zahrnul do textu požiadavku, aby Komisia posúdila, ako môžu opatrenia uvedené v kapitole REPowerEU prispieť k riešeniu otázok energetickej chudoby a zraniteľných spotrebiteľov v odvetví energetiky, navrhuje sa vymedzenie pojmu „energetická chudoba“ v súlade s definíciou dohodnutou v smernici o energetickej efektívnosti.
– Zásada „nespôsobovať významnú škodu“ sa uplatňuje na všetky opatrenia v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti vrátane opatrení REPowerEU. Predpokladá sa však jedna výnimka: od uplatňovania tejto zásady bude možné sa odchýliť s cieľom reagovať na bezprostredné potreby EÚ v oblasti energetickej bezpečnosti, pokiaľ ide o ropnú a plynárenskú infraštruktúru a zariadenia (v záujme zníženia závislosti od fosílnych palív). Spravodajca výboru ITRE rozširuje výnimku na obnoviteľné zdroje energie, energetickú efektívnosť a skladovanie. Využívanie obnoviteľných zdrojov energie a opatrení v oblasti energetickej efektívnosti spolu so zvýšenou skladovacou kapacitou tiež prispieva k posilneniu energetickej bezpečnosti Únie znižovaním energetickej závislosti od tretích krajín a závislosti od fosílnych palív.
– Zmena plánu obnovy a odolnosti členského štátu (článok 21 Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti)
Vojna na Ukrajine a dôsledky pre hospodárstva a občanov, ako aj potreba prijať naliehavé opatrenia sú dôvodom na zahrnutie kapitoly REPowerEU do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. To by malo vo veľmi špecifických a odôvodnených prípadoch umožniť aj zmenu existujúcich plánov obnovy a odolnosti. Táto flexibilita by mohla umožniť prehodnotenie existujúcich opatrení, ktoré by sa mohli zosúladiť s kapitolou REPowerEU.
– Príloha I: V návrhu Komisie sa neuvádza zoznam projektov, ktoré sa majú financovať. Projekty musia navrhnúť členské štáty, pričom využijú posúdenie siete ENTSOG ako usmernenia na určenie potrieb. Stanovisko výboru ITRE na tento účel zahŕňa v prílohe I orientačný a neúplný zoznam projektov posudzovaných sieťou ENTSOG. Uvedený zoznam by mal byť v súlade s rozsahom pôsobnosti tohto nariadenia, pretože rieši existujúce prekážky tým, že zabraňuje zbytočným investíciám do uviaznutých aktív. Zoznam projektov je takisto súčasťou prílohy III k oznámeniu REPowerEU z 18. marca.
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre priemysel, výskum a energetiku vyzýva Výbor pre rozpočet, aby ako gestorský výbor vzal do úvahy tieto pozmeňujúce návrhy:
Pozmeňujúci návrh 1
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(3) Vo vyhlásení z Versailles z 10. 11. marca 2022 hlavy štátov a predsedovia vlád vyzvali Komisiu, aby do konca mája navrhla plán REPowerEU na postupné ukončenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska, čo sa následne zopakovalo aj v záveroch Európskej rady z 24. 25. marca 2022. Malo by sa tak stať ešte pred rokom 2030, a to spôsobom, ktorý je v súlade so Zelenou dohodou EÚ a klimatickými cieľmi na roky 2030 a 2050, ktoré sú zakotvené v európskom právnom predpise v oblasti klímy. Nariadenie (EÚ) 2021/241 by sa preto malo zmeniť s cieľom zvýšiť jeho schopnosť podporovať reformy a investície zamerané na diverzifikáciu dodávok energie, najmä fosílnych palív, a posilniť tak popri otvorenom hospodárstve strategickú autonómiu Únie. Podpora by sa mala poskytovať aj na reformy a investície zamerané na zvýšenie energetickej efektívnosti hospodárstiev členských štátov. |
(3) Vo vyhlásení z Versailles z 10. – 11. marca 2022 hlavy štátov a predsedovia vlád vyzvali Komisiu, aby do konca mája navrhla plán REPowerEU na postupné ukončenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska, čo sa následne zopakovalo aj v záveroch Európskej rady z 24. – 25. marca 2022. Malo by sa tak stať ešte pred rokom 2030, a to spôsobom, ktorý je v súlade so Zelenou dohodou EÚ a klimatickými cieľmi na roky 2030 a 2050, ktoré sú zakotvené v európskom právnom predpise v oblasti klímy. Nariadenie (EÚ) 2021/241 by sa preto malo zmeniť s cieľom zlepšiť jeho schopnosť podporovať reformy a investície zamerané na diverzifikáciu dodávok energie, najmä fosílnych palív, ako aj zvýšiť bezpečnosť, cenovú dostupnosť, prístupnosť a udržateľnosť energetického systému, predovšetkým využívaním obnoviteľných zdrojov energie, energetickou efektívnosťou a väčšou kapacitou na skladovanie elektriny, čím sa popri otvorenom hospodárstve posilní strategická autonómia Únie. Podpora by sa mala poskytovať aj na reformy a investície zamerané na zvýšenie energetickej efektívnosti a úspory energie hospodárstiev členských štátov prostredníctvom lepšieho súladu so smernicou o obnoviteľných zdrojoch energie, smernicou o energetickej efektívnosti, smernicou o energetickej hospodárnosti budov a nariadením o ekodizajne udržateľných výrobkov. |
Pozmeňujúci návrh 2
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 3 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(3a) Postupné odstránenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska by malo viesť k zníženiu celkovej energetickej závislosti Únie. V súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 by kapitoly REPowerEU mali prispieť k zvýšeniu a posilneniu strategickej autonómie Únie. |
Pozmeňujúci návrh 3
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 3 b (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(3b) Zníženie závislosti Únie od dovozu fosílnych palív by nemalo viesť k zvýšeniu jej závislosti od dovozu surovín z tretích krajín, a preto by sa plán REPowerEU mal zameriavať na zníženie závislosti Únie od primárnych kritických surovín. |
Pozmeňujúci návrh 4
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(4) V snahe maximalizovať komplementárnosť, konzistentnosť a súdržnosť politík a opatrení, ktoré Únia a členské štáty prijímajú v záujme posilnenia nezávislosti a bezpečnosti dodávok energie do Únie, by sa tieto energetické reformy a investície mali zahrnúť do plánov obnovy a odolnosti prostredníctvom osobitnej „kapitoly REPowerEU“. |
(4) V snahe maximalizovať komplementárnosť, konzistentnosť a súdržnosť politík a opatrení, ktoré Únia a členské štáty prijímajú v záujme posilnenia nezávislosti, bezpečnosti, prístupnosti a udržateľnosti dodávok energie do Únie, by sa tieto energetické reformy a investície mali zahrnúť do plánov obnovy a odolnosti prostredníctvom osobitnej „kapitoly REPowerEU“. |
Pozmeňujúci návrh 5
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 5
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(5) S cieľom maximalizovať pôsobnosť opatrenia Únie by sa od všetkých členských štátov, ktoré predložia plán obnovy a odolnosti po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia, malo vyžadovať, aby do svojho plánu zahrnuli kapitolu REPowerEU. Táto požiadavka by sa mala vzťahovať najmä na prepracované plány, ktoré členské štáty predložia od 30. júna 2022, aby sa zohľadnil aktualizovaný maximálny finančný príspevok. |
(5) S cieľom maximalizovať pôsobnosť opatrenia Únie by sa od všetkých členských štátov, ktoré predložia plán obnovy a odolnosti po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia, malo vyžadovať, aby do svojho plánu zahrnuli kapitolu REPowerEU. Členské štáty by sa mali nabádať, aby kapitolu REPowerEU vypracovali pred predložením revidovaného plánu obnovy a odolnosti, a mali by dostať pomoc na splnenie tejto úlohy. Táto požiadavka by sa mala vzťahovať najmä na prepracované plány, ktoré členské štáty predložia od 30. júna 2022, aby sa zohľadnil aktualizovaný maximálny finančný príspevok. |
Pozmeňujúci návrh 6
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 6
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(6) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať nové reformy a investície, ktoré prispievajú k plneniu cieľov REPowerEU. Okrem toho by mala uvedená kapitola obsahovať prehľad ďalších opatrení, ktoré sú financované z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, a prispievajú k plneniu energetických cieľov, ktoré sú uvedené v odôvodnení 3. Prehľad by mal obsahovať opatrenia, ktoré by sa mali vykonať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026, čo je lehota, v ktorej sa majú dosiahnuť ciele stanovené v tomto nariadení. Pokiaľ ide o infraštruktúru zemného plynu, investície a reformy v kapitolách REPowerEU, ktoré sú zamerané na diverzifikáciu dodávok bez Ruska, by mali vychádzať z potrieb, ktoré boli v súčasnosti identifikované na základe posúdenia, ktoré vykonala a schválila Európska sieť prevádzkovateľov prepravných sietí pre plyn zriadená v duchu solidarity, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok, a mali by zohľadňovať posilnené opatrenia v oblasti pripravenosti, ktoré boli prijaté na účely prispôsobenia sa novým geopolitickým hrozbám. V kapitolách REPowerEU by sa malo napokon poskytnúť vysvetlenie a kvantifikácia účinkov kombinácie reforiem a investícií financovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ďalších opatrení financovaných z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti. |
(6) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať nové reformy a investície, ktoré prispievajú k plneniu cieľov REPowerEU a riešia dôsledky krízy spôsobenej ruskou vojenskou agresiou voči Ukrajine. Okrem toho by mala uvedená kapitola obsahovať prehľad ďalších opatrení, ktoré sú financované z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, a prispievajú k plneniu energetických cieľov, ktoré sú uvedené v odôvodnení 3. Prehľad by mal obsahovať opatrenia, ktoré by sa mali vykonať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026, čo je lehota, v ktorej sa majú dosiahnuť ciele stanovené v tomto nariadení. Je nevyhnutné urýchlene zvýšiť investície do opatrení energetickej efektívnosti, ako je prijatie udržateľných a účinných riešení vykurovania a chladenia, ktoré predstavujú udržateľný a účinný spôsob riešenia niektorých najnaliehavejších výziev v oblasti dodávok energie a nákladov na energiu, ako aj podporovať energeticky chudobných a zraniteľných spotrebiteľov. Pokiaľ ide o infraštruktúru zemného plynu, investície a reformy v kapitolách REPowerEU, ktoré sú zamerané na diverzifikáciu dodávok bez Ruska, by mali vychádzať z potrieb, ktoré boli v súčasnosti identifikované na základe posúdenia, ktoré vykonala a schválila Európska sieť prevádzkovateľov prepravných sietí pre plyn zriadená v duchu solidarity, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok, a mali by zohľadňovať posilnené opatrenia v oblasti pripravenosti vrátane skladovania plynu, ktoré boli prijaté na účely prispôsobenia sa novým geopolitickým hrozbám, ako aj dlhodobo prispievať k zelenej transformácii tým, že budú ponúkať riešenia pripravené na používanie vodíka. Okrem toho by sa mohla zabezpečiť dodatočná podpora doplňujúcimi odporúčaniami pre možné cezhraničné a nadnárodné projekty poskytujúce pridanú hodnotu Únie. Do prílohy Ia k nariadeniu (EÚ) 2021/241 by sa mal zahrnúť neúplný zoznam identifikovaných projektov infraštruktúry zemného plynu. V kapitolách REPowerEU by sa malo napokon poskytnúť vysvetlenie a kvantifikácia účinkov kombinácie reforiem a investícií financovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ďalších opatrení financovaných z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti. |
Pozmeňujúci návrh 7
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 7
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(7) Malo by sa doplniť vhodné kritérium posudzovania, ktoré by Komisii slúžilo ako základ pri posudzovaní reforiem a investícií zahrnutých do kapitol REPowerEU a ktorým by sa zaistilo, že reformy a investície budú vhodné na dosiahnutie konkrétnych cieľov súvisiacich s REPowerEU. Aby mohol byť príslušný plán obnovy a odolnosti Komisiou kladne posúdený, malo by sa v rámci tohto nového kritéria posudzovania vyžadovať hodnotenie A. |
(7) Malo by sa doplniť vhodné a technologicky neutrálne kritérium posudzovania, ktoré by Komisii slúžilo ako základ pri posudzovaní reforiem a investícií zahrnutých do kapitol REPowerEU a ktorým by sa zaistilo, že reformy a investície budú vhodné na dosiahnutie konkrétnych cieľov súvisiacich s REPowerEU, a to s osobitným zameraním na kapacity na uskladňovanie energie. Aby mohol byť príslušný plán obnovy a odolnosti Komisiou kladne posúdený, malo by sa v rámci tohto nového kritéria posudzovania vyžadovať hodnotenie A. |
Pozmeňujúci návrh 8
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 8
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(8) Iba samotné investície do infraštruktúry a technológií nie sú dostatočné na to, aby sa zabezpečilo zníženie závislosti od fosílnych palív. Zdroje by sa mali vyčleniť aj na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily, aby pracovníci získali zelené zručnosti. To je v súlade s cieľom Európskeho sociálneho fondu plus, ktorý sa zameriava na poskytovanie podpory členským štátom pri získavaní kvalifikovanej a odolnej pracovnej sily pripravenej na budúci svet práce. Vzhľadom na uvedené skutočnosti by zdroje prevedené z Európskeho sociálneho fondu plus mali slúžiť na podporu opatrení zameraných na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily. Komisia posúdi, či opatrenia zahrnuté do kapitol REPowerEU zásadným spôsobom prispejú k podporovaniu rekvalifikácie pracovnej sily, aby získala zelené zručnosti. |
(8) Iba samotné investície do infraštruktúry a technológií nie sú dostatočné na to, aby sa zabezpečilo zníženie závislosti od fosílnych palív. Súčasná kríza poukazuje na to, že v odvetviach energetiky sú naliehavo potrební kvalifikovaní odborníci. Zdroje by sa mali vyčleniť aj na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily, aby pracovníci získali zručnosti v oblasti energetickej transformácie. To je v súlade s cieľom Európskeho sociálneho fondu plus, ktorý sa zameriava na poskytovanie podpory členským štátom pri získavaní kvalifikovanej a odolnej pracovnej sily pripravenej na budúci svet práce. Vzhľadom na uvedené skutočnosti by zdroje prevedené z Európskeho sociálneho fondu plus mali slúžiť na podporu opatrení zameraných na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily. Komisia posúdi, či opatrenia zahrnuté do kapitol REPowerEU zásadným spôsobom prispejú k podporovaniu rekvalifikácie pracovnej sily so zameraním na energetickú transformáciu. |
Pozmeňujúci návrh 9
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 10
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(10) Plán obnovy a odolnosti vrátane kapitoly REPowerEU by mal prispieť k účinnému riešeniu všetkých výziev alebo významnej podskupiny výziev identifikovaných v príslušných odporúčaniach pre danú krajinu vrátane odporúčaní pre danú krajinu, ktoré sa majú prijať v rámci cyklu európskeho semestra 2022 a ktoré sa okrem iného týkajú energetických výziev, ktorým čelia členské štáty. |
(10) Plán obnovy a odolnosti vrátane kapitoly REPowerEU by mal prispieť k účinnému riešeniu všetkých výziev alebo významnej podskupiny výziev identifikovaných v príslušných odporúčaniach pre danú krajinu s ohľadom na špecifiká energetického mixu každého členského štátu vrátane odporúčaní pre danú krajinu, ktoré sa majú prijať v rámci cyklu európskeho semestra 2022 a ktoré sa okrem iného týkajú energetických výziev, ktorým čelia členské štáty. |
Pozmeňujúci návrh 10
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 12
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(12) V prípade reforiem a investícií zahrnutých do kapitoly REPowerEU by mali členské štáty podľa článku 18 ods. 4 písm. q) nariadenia (EÚ) 2021/241 poskytnúť aj zhrnutie konzultačného procesu s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami, prípadne aj z odvetvia poľnohospodárstva. V týchto zhrnutiach by sa mal výsledok týchto konzultácií vysvetliť a malo by sa uviesť, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitolách REPowerEU. |
(12) V prípade reforiem a investícií zahrnutých do kapitoly REPowerEU by mali členské štáty podľa článku 18 ods. 4 písm. q) nariadenia (EÚ) 2021/241 poskytnúť aj správu o konzultačnom procese s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami, prípadne aj z odvetvia poľnohospodárstva. V týchto správach by sa mal vysvetliť výsledok týchto konzultácií a malo by sa uviesť, ako sa príspevky získané počas týchto konzultácií zohľadnili v kapitolách REPowerEU a ako sa uprednostnili udržateľné alternatívy k budovaniu novej infraštruktúry pre fosílne palivá. |
Pozmeňujúci návrh 11
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 13
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(13) S cieľom zabezpečiť, aby sa investície a reformy, ktoré sa podnikajú ako súčasť obnovy po pandémii, realizovali udržateľným spôsobom, je nutné uplatňovať zásadu „výrazne nenarušiť“. Zásada by sa mala naďalej uplatňovať na reformy a investície podporované z mechanizmu, a to s jednou cielenou výnimkou, ktorá má slúžiť na ochranu okamžitých záujmov EÚ v oblasti energetickej bezpečnosti. Pri sledovaní cieľa diverzifikácie dodávok energie bez ruských dodávateľov by sa nemalo vyžadovať, aby reformy a investície stanovené v tých kapitolách REPowerEU, ktorých cieľom je zlepšiť energetickú infraštruktúru a zariadenia v snahe uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, boli v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“, a mali by sa preto vyňať z takéhoto posúdenia. |
(13) S cieľom zabezpečiť, aby sa investície a reformy, ktoré sa podnikajú ako súčasť obnovy po pandémii, realizovali udržateľným spôsobom, je nutné uplatňovať zásadu „výrazne nenarušiť“. Zásada by sa mala naďalej uplatňovať na reformy a investície podporované z mechanizmu, a to s výnimkou, ktorá má slúžiť na ochranu okamžitých záujmov EÚ v oblasti energetickej bezpečnosti. Pri sledovaní cieľa diverzifikácie dodávok energie bez ruských dodávateľov a zvýšenia udržateľnosti a bezpečnosti energetického systému by sa nemalo vyžadovať, aby reformy a investície stanovené v tých kapitolách REPowerEU, ktorých cieľom je zlepšiť energetickú infraštruktúru a zabezpečiť, aby táto infraštruktúra bola pripravená na používanie vodíka, a zariadenia v snahe uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, ako aj reformy, investície a opatrenia zamerané na podporu využívania obnoviteľných zdrojov energie a energetickej efektívnosti a na zvýšenie kapacity na uskladňovanie energie, boli v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“, a mali by sa preto vyňať z takéhoto posúdenia. Členské štáty by mali vysvetliť, ako majú opatrenia prispieť k cieľom plánu REPowerEU a do akej miery by takéto opatrenia mohli brániť dosiahnutiu environmentálnych cieľov Únie. Okrem toho, že opatrenia zamerané na obnoviteľné zdroje energie, skladovanie a energetickú efektívnosť prispievajú k dosiahnutiu klimatickej neutrality, sú nevyhnutné aj na podporu autonómnejšieho energetického systému a následne na zvýšenie energetickej bezpečnosti Únie. |
Pozmeňujúci návrh 12
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 14
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(14) Členským štátom by sa mali poskytnúť ďalšie stimuly, aby žiadali o úvery, a to prostredníctvom objasnenia postupu prideľovania úverov. V súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 môžu členské štáty požiadať o úvery do 31. augusta 2023. Zámer predložiť žiadosť o úver by sa mal oznámiť Komisii 30 dní po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia, aby sa prerozdelenie zostávajúcich finančných prostriedkov mohlo uskutočniť riadnym spôsobom. |
(14) Členským štátom by sa mali poskytnúť ďalšie stimuly, aby žiadali o úvery, a to prostredníctvom rýchleho, prístupného a nezaťažujúceho postupu prideľovania úverov, pričom by sa malo zabezpečiť dodržiavanie zásad rovnakého zaobchádzania, proporcionality, solidarity a transparentnosti. V súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 môžu členské štáty požiadať o úvery do 31. augusta 2023. Zámer predložiť žiadosť o úver by sa mal oznámiť Komisii 30 dní po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia, aby sa prerozdelenie zostávajúcich finančných prostriedkov mohlo uskutočniť riadnym spôsobom. S cieľom zabezpečiť, aby sa ciele REPowerEU vykonávali jednotne a v plnom rozsahu, by Komisia mala stanoviť postupy pre členské štáty, ktoré dosiahli maximálny objem úverov. Podľa potreby by Komisia mohla členským štátom poskytnúť aj technickú podporu na rýchlejšie a cielenejšie vykonávanie. |
Pozmeňujúci návrh 13
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 14 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(14a) Komisia by mala poskytnúť Európskemu parlamentu prehľad projektov a návrhov úverov, ktoré predložili členské štáty, a navrhovaného rozdelenia finančných prostriedkov. |
Pozmeňujúci návrh 14
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 15
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(15) Okrem toho by sa mali poskytnúť nové účelovo viazané zdroje financovania na to, aby sa stimulovala vysoká úroveň ambícií v prípade reforiem a investícií, ktoré sa majú zahrnúť do kapitoly REPowerEU. |
(15) Okrem toho by sa s cieľom stimulovať vysokú úroveň ambícií v prípade reforiem a investícií, ktoré sa majú zahrnúť do kapitoly REPowerEU, mali poskytnúť nové účelovo viazané zdroje financovania s cieľom zabezpečiť lepšie a účinnejšie využívanie úverov členských štátov, ako aj efektívnejšiu a flexibilnejšiu mobilizáciu existujúcich finančných prostriedkov. |
Pozmeňujúci návrh 15
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 21
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(21) Komisia by mala monitorovať vykonávanie reforiem a investícií uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU, ako sa stanovuje v nariadení (EÚ) 2021/241. |
(21) Komisia by mala monitorovať vykonávanie reforiem a investícií uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU, ako sa stanovuje v nariadení (EÚ) 2021/241. Komisia by mala predovšetkým posúdiť, ako plány podpory obnovy a odolnosti a ich kapitoly REPowerEU prispievajú k vzostupnej hospodárskej a sociálnej konvergencii a uprednostňujú energeticky chudobných a zraniteľných spotrebiteľov, a to aj vzhľadom na sociálne a regionálne nerovnosti. |
Pozmeňujúci návrh 16
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 22
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(22) Nedávne geopolitické udalosti ovplyvnili ceny energií a stavebných materiálov a spôsobili aj výpadky v globálnych dodávateľských reťazcoch. Tento vývoj môže mať priamy vplyv na schopnosť realizovať niektoré investície zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti. Pokiaľ môžu členské štáty preukázať, že vzhľadom na takýto vývoj už nie je možné konkrétny míľnik alebo cieľ úplne alebo čiastočne zrealizovať, môžu sa takéto situácie považovať za objektívne okolnosti podľa článku 21. Tento vývoj nemôže predstavovať objektívne okolnosti v prípade revízie reforiem, keďže reformy vo všeobecnosti nezávisia od nákladov. Okrem toho by žiadna žiadosť o zmeny nemala ohroziť celkovú realizáciu plánov obnovy a odolnosti, |
(22) Nedávne geopolitické udalosti ovplyvnili ceny komodít vrátane energií a stavebných materiálov a spôsobili aj výpadky v globálnych dodávateľských reťazcoch. Tento vývoj môže mať priamy vplyv na schopnosť realizovať niektoré investície zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti. Pokiaľ môžu členské štáty preukázať, že vzhľadom na takýto vývoj zapríčinený ruskou vojenskou agresiou voči Ukrajine už nie je možné konkrétny míľnik alebo cieľ úplne alebo čiastočne zrealizovať, môžu sa takéto situácie považovať za objektívne okolnosti podľa článku 21. Tento vývoj nemôže predstavovať objektívne okolnosti v prípade revízie reforiem, keďže reformy vo všeobecnosti nezávisia od nákladov. Okrem toho by žiadna žiadosť o zmeny nemala ohroziť celkovú realizáciu plánov obnovy a odolnosti. |
Pozmeňujúci návrh 17
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod -1 (nový)
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 2 – bod 1 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
-1. V článku 2 sa vkladá tento bod: |
|
„1a. „energetická bezpečnosť“ je trvalá a nepretržitá dostupnosť energie, bezpečnosť dodávok a technická bezpečnosť, ktorú možno dosiahnuť zvyšovaním efektívnosti a interoperability prepravných a distribučných sietí, podporou flexibility sústavy, predchádzaním preťaženiam, zabezpečením odolných dodávateľských reťazcov, kybernetickej bezpečnosti a ochrany a adaptácie na zmenu klímy v prípade akejkoľvek infraštruktúry, a najmä tej kritickej, pri súčasnom znižovaní strategickej energetickej závislosti;“ |
Pozmeňujúci návrh 18
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod -1 (nový)
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 2 – bod 1 b (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
1b. „energetická chudoba“ je neschopnosť domácnosti uspokojovať svoje základné potreby dodávok energie, ktorá súvisí s cenovou nedostupnosťou, a nedostatočný prístup k základným energetickým službám, ktoré zaručujú základnú úroveň pohodlia a zdravia, dôstojnú životnú úroveň a zdravie, vrátane primeraného vykurovania, teplej vody, chladenia, osvetlenia a energie pre spotrebiče v relevantnom vnútroštátnom kontexte, existujúcej sociálnej politike a iných relevantných politikách, a to v dôsledku jedného z týchto faktorov alebo ich kombinácie: nedostatočný disponibilný príjem, vysoké výdavky na energiu a nízka energetická hospodárnosť obydlí; |
Pozmeňujúci návrh 19
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 1
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 4 – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
1. V súlade so šiestimi piliermi uvedenými v článku 3 tohto nariadenia, súdržnosťou a synergiami, ktoré vytvárajú, a v kontexte krízy spôsobenej ochorením COVID-19 je všeobecným cieľom mechanizmu podporovať hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť Únie zlepšovaním odolnosti, pripravenosti na krízy, adaptačnej kapacity a rastového potenciálu členských štátov, zmiernením sociálnych a hospodárskych dôsledkov tejto krízy, najmä pre ženy, prispievaním k vykonávaniu Európskeho piliera sociálnych práv, podporovaním zelenej transformácie, prispievaním k dosiahnutiu cieľov Únie v oblasti klímy do roku 2030 stanovených v článku 2 bode 11 nariadenia (EÚ) 2018/1999, splnením cieľa klimatickej neutrality EÚ do roku 2050 a digitálnej transformácie, zvyšovaním odolnosti energetického systému Únie prostredníctvom znižovania závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie („ciele REPowerEU“), a tým prispievať k vzostupnej hospodárskej a sociálnej konvergencii, obnoviť a presadzovať udržateľný rast a integráciu hospodárstiev Únie, posilniť tvorbu kvalitných pracovných miest, ako aj prispievať k strategickej autonómii Únie popri otvorenom hospodárstve a vytvárať európsku pridanú hodnotu. |
1. V súlade so šiestimi piliermi uvedenými v článku 3 tohto nariadenia, súdržnosťou a synergiami, ktoré vytvárajú, a v kontexte krízy spôsobenej ochorením COVID-19 je všeobecným cieľom mechanizmu podporovať hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť Únie zlepšovaním odolnosti, pripravenosti na krízy, adaptačnej kapacity a rastového potenciálu členských štátov, zmiernením sociálnych a hospodárskych dôsledkov tejto krízy, najmä pre ženy, zraniteľné skupiny a malé a stredné podniky, prispievaním k vykonávaniu Európskeho piliera sociálnych práv, podporovaním zelenej transformácie, prispievaním k dosiahnutiu cieľov Únie v oblasti klímy do roku 2030 stanovených v článku 2 bode 11 nariadenia (EÚ) 2018/1999 a cieľov Únie v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov a energetickej efektívnosti na rok 2030 stanovených v smernici o energii z obnoviteľných zdrojov a smernici o energetickej efektívnosti, splnením cieľa klimatickej neutrality EÚ do roku 2050 a digitálnej transformácie, zvyšovaním odolnosti, bezpečnosti a udržateľnosti energetického systému Únie prostredníctvom výrazného znižovania závislosti od fosílnych palív, zvyšovania využívania obnoviteľných zdrojov energie, energetickej efektívnosti a kapacity na uskladňovanie energie a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie („ciele REPowerEU“), a tým prispievať k vzostupnej hospodárskej a sociálnej konvergencii, obnoviť a presadzovať udržateľný rast v súlade s Európskou zelenou dohodou a integráciu hospodárstiev Únie, posilniť tvorbu kvalitných pracovných miest, ako aj prispievať k strategickej autonómii Únie popri otvorenom hospodárstve a vytvárať európsku pridanú hodnotu. |
Pozmeňujúci návrh 20
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 3
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 18 – odsek 4 – písmeno q
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
q) na účely prípravy a, ak je to možné, realizácie plánu obnovy a odolnosti, zhrnutie konzultačného procesu, ktorý sa uskutočnil v súlade s vnútroštátnym právnym rámcom, miestnych a regionálnych orgánov, sociálnych partnerov, organizácií občianskej spoločnosti, mládežníckych organizácií a iných príslušných zainteresovaných strán a spôsobu zohľadnenia vstupu zainteresovaných strán v pláne obnovy a odolnosti; v zhrnutí konzultačného procesu sa vysvetlí najmä výsledok konzultácií s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami o reformách a investíciách zahrnutých do kapitoly REPowerEU a uvedie sa, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitole REPowerEU; |
q) na účely prípravy a, ak je to možné, realizácie plánu obnovy a odolnosti, správa o konzultačnom procese, ktorý sa uskutočnil v súlade s vnútroštátnym právnym rámcom, miestnych a regionálnych orgánov, sociálnych partnerov, organizácií občianskej spoločnosti, mládežníckych organizácií a iných príslušných zainteresovaných strán a spôsobu zohľadnenia vstupu zainteresovaných strán v pláne obnovy a odolnosti; v správe o konzultačnom procese sa vysvetlí najmä harmonogram a výsledok konzultácií s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami, ako sú odborníci a zástupcovia občianskej spoločnosti, o reformách a investíciách zahrnutých do kapitoly REPowerEU a uvedie sa, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitole REPowerEU; |
Pozmeňujúci návrh 21
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 4
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 19 – odsek 3 – písmeno da
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
da) či reformy a investície uvedené v článku 21c ods. 1 účinne prispievajú k tomu, aby ešte pred rokom 2030 došlo k diverzifikácii dodávok energie do Únie alebo k zníženiu závislosti od fosílnych palív.; |
da) či reformy a investície uvedené v článku 21c ods. 1 účinne prispievajú k energetickej bezpečnosti, diverzifikácii dodávok energie do Únie, zvýšeniu kapacít na uskladňovanie energie alebo výraznému zníženiu závislosti od fosílnych palív ešte pred rokom 2030, ako aj k dosiahnutiu cieľov Únie na rok 2030 vrátane cieľov v oblasti energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov a cieľa klimatickej neutrality Únie; |
Pozmeňujúci návrh 22
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 4 a (nový)
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21 – odsek 1
|
|
Platný text |
Pozmeňujúci návrh |
|
4a. V článku 21 sa odsek 1 nahrádza takto: |
1. Ak už dotknutý členský štát z dôvodu objektívnych okolností nie je schopný zrealizovať plán obnovy a odolnosti vrátane príslušných míľnikov a cieľov, či už sčasti alebo úplne, môže Komisii predložiť odôvodnenú žiadosť o prípravu návrhu na zmenu alebo nahradenie vykonávacích rozhodnutí Rady uvedených v článku 20 ods. 1 a 3. Na uvedený účel môže členský štát navrhnúť zmenený alebo nový plán obnovy a odolnosti. Členské štáty môžu požiadať o technickú podporu pri príprave takéhoto návrhu v rámci Nástroja technickej podpory. |
„1. Ak už dotknutý členský štát z dôvodu objektívnych okolností vrátane krízy spôsobenej ruskou vojenskou agresiou proti Ukrajine nie je schopný zrealizovať – či už sčasti alebo úplne – určité míľniky a ciele stanovené v pláne obnovy a odolnosti alebo ak sú potrebné nové investície a reformy na boj proti účinkom ukrajinskej krízy, daný štát môže Komisii predložiť odôvodnenú žiadosť o prijatie návrhu na zmenu alebo nahradenie vykonávacích rozhodnutí Rady uvedených v článku 20 ods. 1 a 3. Na uvedený účel môže členský štát navrhnúť zmenený alebo nový plán obnovy a odolnosti. Členské štáty môžu požiadať o technickú podporu pri príprave takéhoto návrhu v rámci Nástroja technickej podpory.“ |
Pozmeňujúci návrh 23
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21a – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
1. V súlade s článkom 10e ods. 4 smernice 2003/87/ES je k dispozícii 20 000 000 000 EUR v bežných cenách, ktoré sú určené na vykonávanie podľa tohto nariadenia s cieľom zvýšiť odolnosť energetického systému Únie prostredníctvom zníženia závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie. Táto suma sa sprístupní vo forme vonkajších pripísaných príjmov v zmysle článku 21 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
1. V súlade s článkom 10e ods. 4 smernice 2003/87/ES je k dispozícii 20 000 000 000 EUR v bežných cenách, ktoré sú určené na vykonávanie podľa tohto nariadenia s cieľom zvýšiť odolnosť, bezpečnosť a udržateľnosť, ako aj cenovú dostupnosť energetického systému Únie prostredníctvom výrazného zníženia závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie, zvýšenia kapacít na uskladňovanie energie na úrovni Únie a zvýšenia investícií do energetickej efektívnosti a výroby energie z obnoviteľných zdrojov. Táto suma sa sprístupní vo forme vonkajších pripísaných príjmov v zmysle článku 21 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
Pozmeňujúci návrh 24
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21a – odsek 5
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
5. Každý členský štát môže Komisii predložiť žiadosť o pridelenie sumy, ktorá nepresahuje jeho podiel tak, že do svojho plánu zahrnie reformy a investície opísané v článku 21c ods. 1 a uvedie svoje odhadované náklady. |
5. Každý členský štát môže Komisii predložiť žiadosť o pridelenie sumy, ktorá nepresahuje jeho podiel tak, že do svojho plánu zahrnie záväzok dosiahnuť cieľ klimatickej neutrality do roku 2050, reformy a investície opísané v článku 21c ods. 1 a uvedie svoje odhadované náklady. |
Pozmeňujúci návrh 25
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno a
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
a) zlepšením energetickej infraštruktúry a zariadení s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, a najmä umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku, |
a) zlepšením energetickej infraštruktúry a zariadení s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, a najmä znížiť závislosť Únie od fosílnych palív a celkový dovoz energie, ako aj znížiť zraniteľnosť počas najbližších zimných sezón 2022 a 2023, umožniť diverzifikáciu dodávok a rýchle zavádzanie energie z obnoviteľných zdrojov v záujme Únie ako celku, a to aj modernizáciou energetickej siete s cieľom umožniť rozšírenie využívania energie z obnoviteľných zdrojov a zabezpečením pripravenosti príslušných infraštruktúr na používanie vodíka; |
Pozmeňujúci návrh 26
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno b
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
b) zvýšením energetickej efektívnosti budov, dekarbonizáciou priemyslu, zvýšením výroby a využívania udržateľného biometánu a vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo bezfosílneho vodíka a zvýšením podielu energie z obnoviteľných zdrojov, |
b) zvýšením energetickej hospodárnosti budov, úspor energie a výroby elektrickej energie na mieste, dekarbonizáciou priemyslu, zvýšením uskladňovacej kapacity, zvýšením výroby a využívania vodíka z obnoviteľných a nízkouhlíkových zdrojov a zvýšením podielu energie z obnoviteľných a nízkouhlíkových zdrojov vo všetkých odvetviach uvedených v smernici o obnoviteľných zdrojoch energie, pričom sa náležite uprednostnia potreby energeticky chudobných a zraniteľných spotrebiteľov; |
Pozmeňujúci návrh 27
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno b a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
ba) podporou výroby v Únii z nízkouhlíkových zdrojov energie; |
Pozmeňujúci návrh 28
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno b b (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
bb) zvýšením výroby a využívania udržateľného biometánu s cieľom dosiahnuť do roku 2030 úroveň produkcie 35 mld. m3; |
Pozmeňujúci návrh 29
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno c
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
c) odstraňovaním úzkych miest pri vnútornom a cezhraničnom prenose energie a podporovaním dopravy s nulovými emisiami a jej infraštruktúry vrátane železníc, |
c) podľa potreby riešením vnútorných a cezhraničných prepojovacích vedení a odstraňovaním úzkych miest pri vnútornom a cezhraničnom prenose energie, ako je uvedené v prílohe Ia, a podporovaním dopravy s nulovými emisiami a jej infraštruktúry vrátane železníc, |
Pozmeňujúci návrh 30
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno c a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
ca) podporou opatrení zameraných na prednostné uskutočnenie v záujme úplného vykonávania súčasného rámca energetickej efektívnosti prostredníctvom budovania kapacít a finančnej podpory, a to aj rozšírením existujúcich nástrojov na úsporu energie; |
Pozmeňujúci návrh 31
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno c b (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
cb) stimulovaním opatrení v oblasti energetickej efektívnosti prostredníctvom vyčlenenia cielenej podpory na zásadu prvoradosti energetickej efektívnosti v prípade všetkých investičných rozhodnutí, a to aj pri navrhovaní, vykonávaní a monitorovaní, najmä v súvislosti s budovami, a to aj v odvetví vykurovania a chladenia, s cieľom realizovať štrukturálne zmeny smerujúce k spravodlivej a cenovo dostupnej energetickej transformácii; |
Pozmeňujúci návrh 32
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno d
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
d) podporovaním cieľov uvedených v písmenách a), b) a c) prostredníctvom urýchlenej rekvalifikácie pracovnej sily smerom k zeleným zručnostiam, ako aj podpory hodnotových reťazcov v kľúčových materiáloch a technológiách spojených so zelenou transformáciou. |
d) podporovaním cieľov tohto odseku prostredníctvom urýchlenej rekvalifikácie pracovnej sily smerom k energetickej transformácii; |
Pozmeňujúci návrh 33
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21 c – odsek 1 – písmeno da
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
da) podporovaním hodnotových reťazcov v oblasti kľúčových materiálov a technológií súvisiacich s energetickou transformáciou, rozšírením využívania udržateľných stavebných materiálov a výrobkov a znížením závislosti od primárnych kritických surovín. |
Pozmeňujúci návrh 34
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21 c – odsek 2 – písmeno c
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
c) vysvetlenie, akým spôsobom je kombinácia opatrení uvedených v odseku 1 a v písmenách a) a b) tohto odseku koherentná a účinná a ako sa očakáva, že prispeje k cieľom REPowerEU vrátane kvantifikácie úspor energie. |
c) vysvetlenie, akým spôsobom je kombinácia opatrení uvedených v odseku 1 a v písmenách a) a b) tohto odseku koherentná a účinná a ako sa očakáva, že prispeje k cieľom REPowerEU vrátane cieľov Únie v oblasti energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov do roku 2030, cieľa v oblasti skladovania plynu a príspevku na skladovanie elektriny, ako aj kvantifikácie úspor energie v rôznych odvetviach, ako sú napríklad budovy, priemysel a doprava. |
Pozmeňujúci návrh 35
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 2 – písmeno c a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
ca) vysvetlenie, ako majú opatrenia uvedené v odseku 1 prispieť k riešeniu energetickej chudoby a podpore zraniteľných spotrebiteľov. |
Pozmeňujúci návrh 36
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21 c – odsek 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(4) Odchylne od článku 5 ods. 2, článku 17 ods. 4, článku 18 ods. 4 písm. d) a článku 19 ods. 3 písm. d) sa zásada „výrazne nenarušiť“ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 neuplatňuje na reformy a investície, pri ktorých sa očakáva, že prispejú k cieľom REPowerEU podľa odseku 1 písm. a) tohto článku. |
(4) Odchylne od článku 5 ods. 2, článku 17 ods. 4, článku 18 ods. 4 písm. d) a článku 19 ods. 3 písm. d) sa zásada „výrazne nenarušiť“ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 neuplatňuje na reformy a investície, pri ktorých sa očakáva, že prispejú k cieľom REPowerEU podľa odseku 1 tohto článku. Kapitola REPowerEU musí obsahovať vysvetlenie, prečo sú opatrenia, pri ktorých sa očakáva, že prispejú k cieľom REPowerEU podľa odseku 1 tohto článku, najvhodnejšie na dosiahnutie cieľov REPowerEU, a prípadne ako a do akej miery môžu tieto opatrenia brániť dosiahnutiu environmentálnych cieľov Únie. |
Pozmeňujúci návrh 37
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21d – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
1. Komisia monitoruje vykonávanie opatrení uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU. |
1. Komisia monitoruje vykonávanie opatrení uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU vrátane cieľov Únie v oblasti energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov na rok 2030, cieľa v oblasti skladovania plynu a príspevku na skladovanie elektriny, ako aj kvantifikácie úspor energie v rôznych odvetviach, ako sú napríklad budovy, priemysel a doprava. |
Pozmeňujúci návrh 38
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21d – odsek 1 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
1a. Komisia posúdi, ako opatrenia uvedené v kapitole REPowerEU uprednostňovali podporu energeticky chudobných a zraniteľných spotrebiteľov a ako riešia energetickú chudobu. |
Pozmeňujúci návrh 39
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Očakáva sa, že opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 a 2 účinne prispejú k bezpečnosti dodávok Únie pre Úniu ako celok, a to najmä diverzifikáciou dodávok energie alebo znížením závislosti od fosílnych palív ešte pred rokom 2030. |
Očakáva sa, že opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 a 2 účinne prispejú k bezpečnosti dodávok Únie pre Úniu ako celok, a to najmä diverzifikáciou dodávok energie alebo výrazným znížením závislosti od fosílnych palív ešte pred rokom 2030 a zvýšením uskladňovacích kapacít, alebo k cieľom Únie v oblasti energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov na rok 2030. Ciele pre uskladňovanie energie predovšetkým umožnia Únie, aby nebola závislá od plynových elektrární, ktoré sa v súčasnosti využívajú pri nedostatku energie z obnoviteľných zdrojov. |
Pozmeňujúci návrh 40
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zlepšeniu energetickej infraštruktúry a zariadení, aby bolo možné uspokojovať okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, a to najmä s cieľom umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku, |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zlepšeniu energetickej infraštruktúry a zariadení, aby bolo možné uspokojovať okamžité a dočasné potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, a to najmä s cieľom znížiť závislosť Únie od dovozu energie a celkový dovoz energie, ako aj znížiť zraniteľnosť, umožniť diverzifikáciu dodávok a rýchle zavádzanie energie z obnoviteľných zdrojov v záujme Únie ako celku, a to aj modernizáciou energetickej siete s cieľom umožniť rozšírenie využívania energie z obnoviteľných zdrojov a zabezpečením pripravenosti príslušných infraštruktúr na používanie vodíka; |
Pozmeňujúci návrh 41
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zvýšeniu energetickej efektívnosti budov, dekarbonizácii priemyslu, zvýšeniu výroby a využívania udržateľného biometánu a vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo bezfosílneho vodíka a k zvýšeniu podielu energie z obnoviteľných zdrojov, |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k zvýšeniu energetickej hospodárnosti budov, úspor energie a výroby elektrickej energie na mieste, k dekarbonizácii priemyslu, zvýšeniu uskladňovacej kapacity alebo využívania bezfosílneho vodíka alebo vodíka z nízkouhlíkových zdrojov a k zvýšeniu podielu energie z obnoviteľných a nízkouhlíkových zdrojov vo všetkých odvetviach uvedených v smernici o obnoviteľných zdrojoch energie, pričom sa náležite uprednostnia potreby energeticky chudobných a zraniteľných spotrebiteľov; |
Pozmeňujúci návrh 42
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 2a
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení zvýši výrobu a využívanie udržateľného biometánu s cieľom dosiahnuť do roku 2030 úroveň produkcie 35 mld. m3; |
Pozmeňujúci návrh 43
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení bude riešiť úzke miesta v energetickej infraštruktúre, najmä vybudovaním cezhraničných prepojení s inými členskými štátmi, alebo podporovať dopravu s nulovými emisiami a jej infraštruktúru vrátane železníc, |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení bude riešiť úzke miesta v energetickej infraštruktúre, ako sa uvádza ďalej v tejto prílohe, najmä vybudovaním cezhraničných prepojení a prepojovacích vedení s inými členskými štátmi, alebo podporovať dopravu s nulovými emisiami a jej infraštruktúru vrátane železníc, alebo |
Pozmeňujúci návrh 44
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 3a
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
— očakáva sa, že vykonávaním plánovaných opatrení sa v plnej miere vykoná súčasný rámec energetickej efektívnosti prostredníctvom budovania kapacít a finančnej podpory, a to aj rozšírením existujúcich nástrojov na úsporu energie, ktoré sa už používajú, alebo |
Pozmeňujúci návrh 45
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 3b
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
— očakáva sa, že vykonávaním plánovaných opatrení sa stimulujú opatrenia v oblasti energetickej efektívnosti prostredníctvom vyčlenenia cielenej podpory na zásadu prvoradosti energetickej efektívnosti v prípade všetkých investičných rozhodnutí, a to aj pri navrhovaní, vykonávaní a monitorovaní, najmä v súvislosti s budovami, a to aj v odvetví vykurovania a chladenia, s cieľom realizovať štrukturálne zmeny smerujúce k spravodlivej a cenovo dostupnej energetickej transformácii; |
Pozmeňujúci návrh 46
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k podpore rekvalifikácie pracovnej sily smerom k zeleným zručnostiam, ako aj k podpore hodnotových reťazcov v oblasti kľúčových materiálov a technológií súvisiacich so zelenou transformáciou, |
— očakáva sa, že vykonávanie plánovaných opatrení výrazne prispeje k podpore rekvalifikácie pracovnej sily so zameraním na energetickú transformáciu, alebo |
|
— očakáva sa, že vykonávaním plánovaných opatrení sa výrazne podporia hodnotové reťazce v oblasti kľúčových materiálov a technológií súvisiacich s energetickou transformáciou, rozšíri sa využívanie udržateľných stavebných materiálov a výrobkov a zníži sa závislosť od primárnych kritických surovín. |
Pozmeňujúci návrh 47
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 5
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
— či sa opatrenia a vysvetlenie stanovené v článku 21c ods. 1 navzájom dopĺňajú a či spolu s opatreniami podľa článku 21c ods. 2 písm. a) a b) významne prispievajú k tomu, aby Únia ešte pred rokom 2030 dosiahla diverzifikáciu dodávok energie alebo znížila svoju závislosť od fosílnych palív.“ |
— či sa opatrenia a vysvetlenie stanovené v článku 21c ods. 1 navzájom dopĺňajú a či spolu s opatreniami podľa článku 21c ods. 2 písm. a) a b) významne prispievajú k tomu, aby Únia ešte pred rokom 2030 dosiahla energetickú bezpečnosť a diverzifikáciu dodávok energie alebo znížila svoju závislosť od fosílnych palív.“ |
Pozmeňujúci návrh 48
Návrh nariadenia
Príloha I – odsek 1 – písmeno a
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha V – oddiel 2 – bod 12 – pododsek 2 – zarážka 5a
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
— či sa v rámci opatrení uprednostňuje podpora energeticky chudobných a zraniteľných spotrebiteľov. |
Pozmeňujúci návrh 49
Návrh nariadenia
Príloha Ia
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Príloha Va
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Do nariadenia 2021/241 sa vkladá táto príloha Va: |
|
„Príloha Va |
|
Pokiaľ ide o rozsah projektov na riešenie úzkych miest v energetickej infraštruktúre, a najmä úzkych miest v plynárenskej infraštruktúre, členské štáty zohľadnia tento neúplný orientačný zoznam projektov: |
|
Región Baltského mora: |
|
– plávajúce zariadenie na skladovanie a spätné splyňovanie (FSRU) so zapojením Fínska, Estónska a Lotyšska |
|
– druhý terminál na skvapalnený zemný plyn v Poľsku |
|
Západná Európa: |
|
– dezodoračná jednotka na umožnenie tokov plynu zo západu na východ medzi Francúzskom a Nemeckom |
|
– posilnenie plynárenskej infraštruktúry na zvýšenie vývoznej kapacity z Belgicka do Nemecka |
|
– dodatočný terminál na skvapalnený zemný plyn v Nemecku |
|
– cezhraničný projekt infraštruktúry pripravenej na používanie vodíka na Pyrenejskom polostrove Južná a východná Európa: |
|
– rozšírenie kapacity terminálu LNG na ostrove Krk v kombinácii s posilnením chorvátskej prepravnej siete smerom do Slovinska a Maďarska |
|
– modernizácia TAP s dodatočnou kapacitou infraštruktúry talianskej prepravnej siete (Adriatica Line a Mattagiola) |
|
– rozšírenie prepojovacieho plynovodu medzi Gréckom a Bulharskom (IGB fáza II). |
POSTUP VÝBORU POŽIADANÉHO O STANOVISKO
Názov |
Zmena nariadenia (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a zmena nariadenia (EÚ) 2021/1060, nariadenia (EÚ) 2021/2115, smernice 2003/87/ES a rozhodnutia (EÚ) 2015/1814 |
|||
Referenčné čísla |
COM(2022)0231 – C9-0183/2022 – 2022/0164(COD) |
|||
Gestorské výbory Dátum oznámenia na rokovaní |
BUDG 6.6.2022 |
ECON 6.6.2022 |
|
|
Výbor požiadaný o stanovisko Dátum oznámenia na rokovaní |
ITRE 6.6.2022 |
|||
Pridružené výbory - dátum oznámenia na rokovaní |
15.9.2022 |
|||
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko Dátum menovania |
Dan Nica 14.6.2022 |
|||
Článok 58 – Postup spoločných výborov Dátum oznámenia na rokovaní |
15.9.2022 |
|||
Prerokovanie vo výbore |
1.9.2022 |
|
|
|
Dátum prijatia |
13.10.2022 |
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
42 10 3 |
||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Andrus Ansip, François-Xavier Bellamy, Hildegard Bentele, Tom Berendsen, Vasile Blaga, Michael Bloss, Paolo Borchia, Cristian-Silviu Buşoi, Ignazio Corrao, Nicola Danti, Pilar del Castillo Vera, Martina Dlabajová, Christian Ehler, Valter Flego, Niels Fuglsang, Lina Gálvez Muñoz, Claudia Gamon, Nicolás González Casares, Christophe Grudler, Henrike Hahn, Ivars Ijabs, Romana Jerković, Łukasz Kohut, Andrius Kubilius, Miapetra Kumpula-Natri, Iskra Mihaylova, Alin Mituța, Dan Nica, Angelika Niebler, Ville Niinistö, Mauri Pekkarinen, Tsvetelina Penkova, Markus Pieper, Clara Ponsatí Obiols, Manuela Ripa, Dominique Riquet, Sara Skyttedal, Riho Terras, Grzegorz Tobiszowski, Patrizia Toia, Marie Toussaint, Pernille Weiss |
|||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Tiziana Beghin, Damian Boeselager, Franc Bogovič, Damien Carême, Jakop G. Dalunde, Elena Lizzi, Dominique Riquet, Angelika Winzig |
|||
Náhradníci (čl. 209 ods. 7) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Alessandra Basso, Rosanna Conte, Andrzej Halicki, Maria-Manuel Leitão-Marques, Colm Markey |
|||
ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN VO VÝBORE POŽIADANOM O STANOVISKO
42 |
+ |
ECR |
Grzegorz Tobiszowski |
ID |
Alessandra Basso, Paolo Borchia, Rosanna Conte, Elena Lizzi |
PPE |
François-Xavier Bellamy, Hildegard Bentele, Tom Berendsen, Vasile Blaga, Franc Bogovič, Cristian-Silviu Buşoi, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Andrzej Halicki, Andrius Kubilius, Colm Markey, Angelika Niebler, Markus Pieper, Sara Skyttedal, Riho Terras, Pernille Weiss, Angelika Winzig |
RENEW |
Andrus Ansip, Nicola Danti, Martina Dlabajová, Valter Flego, Christophe Grudler, Ivars Ijabs, Alin Mituța, Mauri Pekkarinen, Dominique Riquet |
S&D |
Biljana Borzan, Niels Fuglsang, Lina Gálvez Muñoz, Nicolás González Casares, Romana Jerković, Łukasz Kohut, Miapetra Kumpula-Natri, Maria-Manuel Leitão-Marques, Dan Nica, Tsvetelina Penkova, Patrizia Toia |
10 |
- |
NI |
Tiziana Beghin |
VERTS/ALE |
Michael Bloss, Damian Boeselager, Damien Carême, Ignazio Corrao, Jakop G. Dalunde, Henrike Hahn, Ville Niinistö, Manuela Ripa, Marie Toussaint |
3 |
0 |
NI |
Clara Ponsatí Obiols |
RENEW |
Claudia Gamon, Iskra Mihaylova |
Vysvetlenie použitých znakov:
+ : za
- : proti
0 : zdržali sa hlasovania
STANOVISKO VÝBORU PRE REGIONÁLNY ROZVOJ (10.10.2022)
pre Výbor pre hospodárske a menové veci a Výbor pre rozpočet
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
(COM(2022)0231 – C9‑0183/2022 – 2022/0164(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko(*): Pascal Arimont
(*) Postup pridružených výborov – článok 57 rokovacieho poriadku
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre regionálny rozvoj vyzýva Výbor pre hospodárske a menové veci a Výbor pre rozpočet, aby ako gestorské výbory vzali do úvahy tieto pozmeňujúce návrhy:
Pozmeňujúci návrh 1
Návrh nariadenia
Citácia 5 a (nová)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
so zreteľom na spoločnú analýzu Európskeho výboru regiónov a Rady európskych obcí a regiónov (CEMR) o zapojení obcí, miest a regiónov do prípravy národných plánov podpory obnovy a odolnosti a na výsledky ich cielenej konzultácie z 27. apríla 2022 s názvom Vykonávanie nástroja obnovy a odolnosti: vyhliadky miestnych a regionálnych orgánov; |
Odôvodnenie
Tento pozmeňujúci návrh je prevzatý z uznesenia Európskeho parlamentu z 23. júna 2022 o vykonávaní Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti v súlade s článkom 26 nariadenia.
Pozmeňujúci návrh 2
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) Od prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti3, došlo k bezprecedentným geopolitickým udalostiam, pričom tieto udalosti, ako aj ich priame a nepriame sociálno-ekonomické dôsledky zásadne ovplyvnili spoločnosť a hospodárstvo Únie. Predovšetkým je jasnejšie než kedykoľvek predtým, že v záujme dosiahnutia úspešnej, udržateľnej a inkluzívnej obnovy po kríze spôsobenej ochorením COVID-19 je nutné zaistiť energetickú bezpečnosť Únie, keďže je to zároveň aj hlavný faktor prispievajúci k odolnosti európskeho hospodárstva. |
(1) Od prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti3, došlo k bezprecedentným geopolitickým udalostiam, pričom tieto udalosti, ako aj ich priame a nepriame sociálno-ekonomické dôsledky zásadne ovplyvnili spoločnosť a hospodárstvo Únie. Predovšetkým je jasnejšie než kedykoľvek predtým, že v záujme dosiahnutia úspešnej, udržateľnej a inkluzívnej obnovy po kríze spôsobenej ochorením COVID-19 je zásadné zaistiť energetickú bezpečnosť Únie a urýchlene znížiť závislosť od fosílnych palív, keďže je to zároveň aj hlavný faktor prispievajúci k odolnosti európskeho hospodárstva. |
__________________ |
__________________ |
3 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti (Ú. v. EÚ L 57, 18.2.2021, s. 17). |
3 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti (Ú. v. EÚ L 57, 18.2.2021, s. 17). |
Pozmeňujúci návrh 3
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(2) Vzhľadom na to, že medzi udržateľnou obnovou, budovaním odolnosti a energetickej bezpečnosti Únie a úlohou, ktorú Únia zohráva pri spravodlivej a inkluzívnej transformácii, existujú priame prepojenia, Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti predstavuje vhodný nástroj, ktorý môže prispieť k odpovedi Únie na tieto novovznikajúce výzvy. |
(2) Vzhľadom na to, že medzi udržateľnou obnovou, budovaním odolnosti a energetickej bezpečnosti Únie a úlohou, ktorú Únia zohráva pri spravodlivej, zelenej, digitálnej a inkluzívnej transformácii, existujú priame prepojenia, Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti a fondy politiky súdržnosti predstavujú vhodný nástroj, ktorý môže prispieť k odpovedi Únie na tieto novovznikajúce výzvy a na vážne ťažkosti. |
Pozmeňujúci návrh 4
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(3) Vo vyhlásení z Versailles z 10. 11. marca 2022 hlavy štátov a predsedovia vlád vyzvali Komisiu, aby do konca mája navrhla plán REPowerEU na postupné ukončenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska, čo sa následne zopakovalo aj v záveroch Európskej rady z 24. 25. marca 2022. Malo by sa tak stať ešte pred rokom 2030, a to spôsobom, ktorý je v súlade so Zelenou dohodou EÚ a klimatickými cieľmi na roky 2030 a 2050, ktoré sú zakotvené v európskom právnom predpise v oblasti klímy. Nariadenie (EÚ) 2021/241 by sa preto malo zmeniť s cieľom zvýšiť jeho schopnosť podporovať reformy a investície zamerané na diverzifikáciu dodávok energie, najmä fosílnych palív, a posilniť tak popri otvorenom hospodárstve strategickú autonómiu Únie. Podpora by sa mala poskytovať aj na reformy a investície zamerané na zvýšenie energetickej efektívnosti hospodárstiev členských štátov. |
(3) Vo vyhlásení z Versailles z 10. 11. marca 2022 hlavy štátov a predsedovia vlád vyzvali Komisiu, aby do konca mája navrhla plán REPowerEU na postupné ukončenie závislosti od dovozu fosílnych palív z Ruska, čo sa následne zopakovalo aj v záveroch Európskej rady z 24. 25. marca 2022. Malo by sa tak stať ešte pred rokom 2030, a to spôsobom, ktorý je v súlade so Zelenou dohodou EÚ a klimatickými cieľmi na roky 2030 a 2050, ktoré sú zakotvené v európskom právnom predpise v oblasti klímy. Nariadenie (EÚ) 2021/241 by sa preto malo zmeniť s cieľom zvýšiť jeho schopnosť podporovať reformy a investície zamerané na diverzifikáciu dodávok energie a rýchle zníženie závislosti únie od fosílnych palív, a posilniť tak popri otvorenom hospodárstve strategickú autonómiu Únie. Podpora by sa mala poskytovať aj na reformy a investície zamerané na zvýšenie dekarbonizácie a energetickej efektívnosti hospodárstiev členských štátov, ako aj na kapacity prepojení medzi členskými štátmi, zníženie spotreby energie a podporu najzraniteľnejších domácností a mikropodnikov, malých a stredných podnikov, ktoré trpia dôsledkami zvýšenia cien energie. |
Pozmeňujúci návrh 5
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(4) V snahe maximalizovať komplementárnosť, konzistentnosť a súdržnosť politík a opatrení, ktoré Únia a členské štáty prijímajú v záujme posilnenia nezávislosti a bezpečnosti dodávok energie do Únie, by sa tieto energetické reformy a investície mali zahrnúť do plánov obnovy a odolnosti prostredníctvom osobitnej „kapitoly REPowerEU“. |
(4) V snahe maximalizovať komplementárnosť, konzistentnosť a súdržnosť politík a opatrení, ktoré Únia a členské štáty prijímajú v záujme posilnenia nezávislosti a bezpečnosti dodávok energie do Únie, by sa tieto energetické reformy a investície mali zahrnúť do plánov obnovy a odolnosti prostredníctvom osobitnej „kapitoly REPowerEU“ a konkrétnych investícií európskych štrukturálnych a kohéznych fondov v rámci programovacích období 2014 – 2020 a 2021 – 2027. S cieľom presadiť ciele ZFEÚ týkajúce sa hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti by sa v rámci REPowerEU mali podporovať všetky regióny. S cieľom poskytnúť vyváženú a postupnú podporu a zohľadniť úroveň hospodárskeho a sociálneho rozvoja členské štáty pri rozhodovaní o vnútornom rozdelení finančných prostriedkov v rámci kapitoly iniciatívy REPowerEU zabezpečia primerané rozdelenie zdrojov medzi kategórie regiónov uvedené v článku 108 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/1060. |
Pozmeňujúci návrh 6
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 4 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
4a) Trvá na tom, že programy politiky súdržnosti na roky 2021 – 2027, ktorých vykonávanie trvá do roku 2030, by sa mali začať čo najskôr, keďže sú cenným nástrojom na riešenie bezprecedentnej energetickej krízy, ktorú zažívame. |
Pozmeňujúci návrh 7
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 6
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(6) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať nové reformy a investície, ktoré prispievajú k plneniu cieľov REPowerEU. Okrem toho by mala uvedená kapitola obsahovať prehľad ďalších opatrení, ktoré sú financované z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, a prispievajú k plneniu energetických cieľov, ktoré sú uvedené v odôvodnení 3. Prehľad by mal obsahovať opatrenia, ktoré by sa mali vykonať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026, čo je lehota, v ktorej sa majú dosiahnuť ciele stanovené v tomto nariadení. Pokiaľ ide o infraštruktúru zemného plynu, investície a reformy v kapitolách REPowerEU, ktoré sú zamerané na diverzifikáciu dodávok bez Ruska, by mali vychádzať z potrieb, ktoré boli v súčasnosti identifikované na základe posúdenia, ktoré vykonala a schválila Európska sieť prevádzkovateľov prepravných sietí pre plyn zriadená v duchu solidarity, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok, a mali by zohľadňovať posilnené opatrenia v oblasti pripravenosti, ktoré boli prijaté na účely prispôsobenia sa novým geopolitickým hrozbám. V kapitolách REPowerEU by sa malo napokon poskytnúť vysvetlenie a kvantifikácia účinkov kombinácie reforiem a investícií financovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ďalších opatrení financovaných z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti. |
(6) Kapitola REPowerEU by mala zahŕňať nové reformy a investície, ktoré prispievajú k plneniu cieľov REPowerEU, ktoré by mali byť v súlade s cieľmi Európskej zelenej dohody EÚ. Okrem toho by mala uvedená kapitola obsahovať prehľad ďalších opatrení, ktoré sú financované z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, a prispievajú k plneniu energetických cieľov, ktoré sú uvedené v odôvodnení 3. Prehľad by mal obsahovať opatrenia, ktoré by sa mali vykonať od 1. februára 2022 do 31. decembra 2026, čo je lehota, v ktorej sa majú dosiahnuť ciele stanovené v tomto nariadení. Pokiaľ ide o infraštruktúru zemného plynu, investície a reformy v kapitolách REPowerEU, ktoré sú zamerané na diverzifikáciu dodávok bez Ruska, by mali vychádzať z potrieb, ktoré boli v súčasnosti identifikované na základe posúdenia, ktoré vykonala a schválila Európska sieť prevádzkovateľov prepravných sietí pre plyn zriadená v duchu solidarity, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok, a mali by zohľadňovať posilnené opatrenia v oblasti pripravenosti, ktoré boli prijaté na účely prispôsobenia sa novým geopolitickým hrozbám. V kapitolách REPowerEU by sa malo napokon poskytnúť vysvetlenie a kvantifikácia účinkov kombinácie reforiem a investícií financovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ďalších opatrení financovaných z iných zdrojov, než je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti. |
Pozmeňujúci návrh 8
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 7
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(7) Malo by sa doplniť vhodné kritérium posudzovania, ktoré by Komisii slúžilo ako základ pri posudzovaní reforiem a investícií zahrnutých do kapitol REPowerEU a ktorým by sa zaistilo, že reformy a investície budú vhodné na dosiahnutie konkrétnych cieľov súvisiacich s REPowerEU. Aby mohol byť príslušný plán obnovy a odolnosti Komisiou kladne posúdený, malo by sa v rámci tohto nového kritéria posudzovania vyžadovať hodnotenie A. |
(7) Malo by sa doplniť vhodné kritérium posudzovania, ktoré by Komisii slúžilo ako základ pri posudzovaní reforiem a investícií zahrnutých do kapitol REPowerEU a ktorým by sa zaistilo, že reformy a investície budú vhodné na dosiahnutie konkrétnych cieľov súvisiacich s REPowerEU v súlade s cieľmi Európskej zelenej dohody. Aby mohol byť príslušný plán obnovy a odolnosti Komisiou kladne posúdený, malo by sa v rámci tohto nového kritéria posudzovania vyžadovať hodnotenie A. |
Pozmeňujúci návrh 9
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 8
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(8) Iba samotné investície do infraštruktúry a technológií nie sú dostatočné na to, aby sa zabezpečilo zníženie závislosti od fosílnych palív. Zdroje by sa mali vyčleniť aj na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily, aby pracovníci získali zelené zručnosti. To je v súlade s cieľom Európskeho sociálneho fondu plus, ktorý sa zameriava na poskytovanie podpory členským štátom pri získavaní kvalifikovanej a odolnej pracovnej sily pripravenej na budúci svet práce. Vzhľadom na uvedené skutočnosti by zdroje prevedené z Európskeho sociálneho fondu plus mali slúžiť na podporu opatrení zameraných na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily. Komisia posúdi, či opatrenia zahrnuté do kapitol REPowerEU zásadným spôsobom prispejú k podporovaniu rekvalifikácie pracovnej sily, aby získala zelené zručnosti. |
(8) Iba samotné investície do infraštruktúry a technológií nie sú dostatočné na to, aby sa zabezpečilo rýchle zníženie závislosti od fosílnych palív. Zdroje by sa mali vyčleniť aj na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily, aby pracovníci získali primerané zručnosti vrátane zelených a digitálnych zručností, najmä v oblastiach vystavených poklesu hospodárstva a sociálnemu úpadku, v okrajových mestských oblastiach a vidieckych, odľahlých, horských, pobrežných, ostrovných a riedko osídlených oblastiach a najvzdialenejších regiónoch. To je v súlade s cieľom Európskeho sociálneho fondu plus, ktorý sa zameriava na poskytovanie podpory členským štátom a regiónom pri získavaní kvalifikovanej a odolnej pracovnej sily pripravenej na budúci svet práce. Vzhľadom na uvedené skutočnosti by zdroje vyžiadané z obálky Európskeho sociálneho fondu plus na podporu cieľov REPowerEU mali slúžiť na podporu opatrení zameraných na rekvalifikáciu a zlepšovanie zručností pracovnej sily. Komisia posúdi, či opatrenia zahrnuté do kapitol REPowerEU zásadným spôsobom prispejú k podporovaniu rekvalifikácie pracovnej sily, aby získala primerané zručnosti vrátane zelených a digitálnych zručností. |
Pozmeňujúci návrh 10
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 11
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(11) Účinný prechod na zelenú energiu a zníženie energetickej závislosti si vyžaduje značné digitálne investície. V súvislosti s nariadením (EÚ) 2021/241 by mali členské štáty poskytnúť vysvetlenie, ako opatrenia uvedené v pláne obnovy a odolnosti vrátane opatrení zahrnutých do kapitoly REPowerEU prispejú k digitálnej transformácii alebo výzvam, ktoré z nej vyplývajú, a či zodpovedajú sume, ktorá podľa metodiky digitálneho označovania prispieva k digitálnemu cieľu. Vzhľadom na bezprecedentnú naliehavosť a závažnosť energetických výziev, ktorým Únia čelí, by sa však reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU nemali brať do úvahy pri vypočítavaní celkových prostriedkov, ktoré sa pridelia v rámci plánu na účely uplatňovania požiadavky digitálneho cieľa stanovenej v nariadení (EÚ) 2021/241. |
(11) Účinný prechod na zelenú energiu a rýchle zníženie energetickej závislosti by mali zohľadňovať novovznikajúce výzvy, ktorým čelia domácnosti a mikropodniky, malé a stredné podniky, najmä tie najzraniteľnejšie, a vyžaduje značné digitálne investície. V súvislosti s nariadením (EÚ) 2021/241 by mali členské štáty poskytnúť vysvetlenie, ako opatrenia uvedené v pláne obnovy a odolnosti vrátane opatrení zahrnutých do kapitoly REPowerEU prispejú k digitálnej transformácii alebo výzvam, ktoré z nej vyplývajú, a či zodpovedajú sume, ktorá podľa metodiky digitálneho označovania prispieva k digitálnemu cieľu. Vzhľadom na bezprecedentnú naliehavosť a závažnosť energetických výziev, ktorým Únia čelí, by sa však reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU nemali brať do úvahy pri vypočítavaní celkových prostriedkov, ktoré sa pridelia v rámci plánu na účely uplatňovania požiadavky digitálneho cieľa stanovenej v nariadení (EÚ) 2021/241. |
Pozmeňujúci návrh 11
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 12
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(12) V prípade reforiem a investícií zahrnutých do kapitoly REPowerEU by mali členské štáty podľa článku 18 ods. 4 písm. q) nariadenia (EÚ) 2021/241 poskytnúť aj zhrnutie konzultačného procesu s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami, prípadne aj z odvetvia poľnohospodárstva. V týchto zhrnutiach by sa mal výsledok týchto konzultácií vysvetliť a malo by sa uviesť, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitolách REPowerEU. |
(12) Členské štáty by mali organizovať a vykonávať povinný konzultačný proces a podľa článku 18 ods. 4 písm. q) nariadenia (EÚ) 2021/241 poskytnúť zhrnutie tohto procesu, v ktorom vysvetlia výsledok týchto konzultácií a uvedú, ako sa vstupy týkajúce sa reforiem a investícií zahrnutých do kapitoly REPowerEU získané od miestnych a regionálnych orgánov, organizácií občianskej spoločnosti, hospodárskych a sociálnych partnerov a iných zainteresovaných strán, prípadne aj z odvetvia poľnohospodárstva, zohľadnili v kapitolách REPowerEU; |
Pozmeňujúci návrh 12
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 13
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(13) S cieľom zabezpečiť, aby sa investície a reformy, ktoré sa podnikajú ako súčasť obnovy po pandémii, realizovali udržateľným spôsobom, je nutné uplatňovať zásadu „výrazne nenarušiť“. Zásada by sa mala naďalej uplatňovať na reformy a investície podporované z mechanizmu, a to s jednou cielenou výnimkou, ktorá má slúžiť na ochranu okamžitých záujmov EÚ v oblasti energetickej bezpečnosti. Pri sledovaní cieľa diverzifikácie dodávok energie bez ruských dodávateľov by sa nemalo vyžadovať, aby reformy a investície stanovené v tých kapitolách REPowerEU, ktorých cieľom je zlepšiť energetickú infraštruktúru a zariadenia v snahe uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok ropy a plynu, boli v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“, a mali by sa preto vyňať z takéhoto posúdenia. |
vypúšťa sa |
Pozmeňujúci návrh 13
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 15
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(15) Okrem toho by sa mali poskytnúť nové účelovo viazané zdroje financovania na to, aby sa stimulovala vysoká úroveň ambícií v prípade reforiem a investícií, ktoré sa majú zahrnúť do kapitoly REPowerEU. |
(15) Okrem toho by sa mohli poskytnúť nové účelovo viazané zdroje financovania na to, aby sa stimulovala vysoká úroveň ambícií v prípade reforiem a investícií, ktoré sa majú zahrnúť do kapitoly REPowerEU. |
Pozmeňujúci návrh 14
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 17
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(17) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/10606 by sa malo zmeniť s cieľom stanoviť možnosť previesť až 7,5 % zdrojov z programov so zdieľaným riadením, ktoré sa riadia uvedeným nariadením, do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti v záujme dosiahnutia cieľov REPowerEU, a to nad rámec už existujúcej možnosti prevodu až do výšky 5 %. Takáto možnosť je opodstatnená potrebou pokryť ciele plánu REPowerEU, pričom členským štátom poskytuje dodatočnú flexibilitu na riešenie týchto naliehavých potrieb. Nástroj okrem toho umožňuje rýchle vyplácanie finančných prostriedkov, a preto je mimoriadne vhodný na financovanie naliehavých energetických opatrení. Takéto prevody by mali byť odôvodnené zvýšenými finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU. |
(17) S cieľom poskytnúť členským štátom a regiónom dostatočnú flexibilitu pri riešení novovznikajúcich výziev by sa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/10606 malo zmeniť tak, aby sa v ňom stanovila možnosť žiadať až 7,5 % zdrojov v rámci programov zdieľaného riadenia s cieľom prispieť k cieľom plánu REPowerEU stanoveným v nariadení (EÚ) 2021/241 prostredníctvom podporných opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b) uvedeného nariadenia s výnimkou nefosílneho vodíka, v jeho článku 21c ods. 1 písm. c) s výnimkou zariadení určených na prepravu fosílnych palív a v jeho článku 21c ods. 1 písm. d), a súčasne zjednodušiť procedurálne požiadavky spojené s vykonávaním programu, a to popri existujúcej možnosti prevodu až do výšky 5 % za predpokladu, že táto možnosť je plne vyčerpaná. Takáto možnosť je opodstatnená potrebou pokryť ciele plánu REPowerEU, pričom členským štátom a regiónom poskytuje dodatočnú flexibilitu, ktorá je kľúčová na riešenie týchto naliehavých potrieb, a mala by byť odôvodnená zvýšenými finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU nariadenia (EÚ) 2021/241. |
__________________ |
__________________ |
6 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 z 24. júna 2021, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl, migráciu a integráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj finančnej podpory na riadenie hraníc a vízovú politiku (Ú. v. EÚ L 231, 30.6.2021, s. 159). |
6 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 z 24. júna 2021, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl, migráciu a integráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj finančnej podpory na riadenie hraníc a vízovú politiku (Ú. v. EÚ L 231, 30.6.2021, s. 159). |
Pozmeňujúci návrh 15
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 17 a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(17a) S cieľom poskytnúť okamžitú reakciu na následky krízy by výdavky na operácie na posilnenie kapacít reakcie na energetickú krízu a podporu zraniteľných domácností a mikropodnikov a malých a stredných podnikov mali byť oprávnené od 1. februára 2022. |
Pozmeňujúci návrh 16
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 17 b (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
(17b) S cieľom poskytnúť členským štátom dodatočnú flexibilitu pri prerozdeľovaní zdrojov s cieľom poskytnúť individuálne reakcie na energetickú krízu by Európska komisia mala posúdiť možnosť povoliť finančné prevody v rámci cieľa Investovanie do rastu a zamestnanosti medzi EFRR, ESF a Kohéznym fondom na obe programové obdobia. |
Pozmeňujúci návrh 17
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 19
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(19) Prostriedky v rámci REPowerEU sa vyplácajú podľa pravidiel Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do konca roka 2026. Platby súvisiace so zdrojmi prevedenými z fondov zdieľaného riadenia sú podmienené dostupnosťou finančných prostriedkov schválených v ročnom rozpočte EÚ. |
(19) Prostriedky v rámci REPowerEU sa vyplácajú podľa pravidiel Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do konca roka 2026. Platby v súvislosti so zdrojmi požadovanými podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 sa uskutočňujú podľa pravidiel nariadenia (EÚ) 2021/1060 a príslušných nariadení pre jednotlivé fondy a sú podmienené dostupnosťou finančných prostriedkov schválených v ročnom rozpočte EÚ. |
Pozmeňujúci návrh 18
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 20
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(20) Žiadosť o účelovo viazané financovanie opatrení REPowerEU vrátane prostriedkov pridelených z trhovej stabilizačnej rezervy, presunov z finančných prostriedkov riadených na základe nariadenia (EÚ) 2021/1060 a pridelených z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, ktorá sa predkladá v pláne, by mala byť odôvodnená vyššími finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU. |
(20) Žiadosť o účelovo viazané financovanie opatrení REPowerEU vrátane prostriedkov pridelených z trhovej stabilizačnej rezervy, zdrojov vyžiadaných podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 a pridelených z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, ktorá sa predkladá v pláne, by mala byť odôvodnená vyššími finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU. |
Pozmeňujúci návrh 19
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 21
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(21) Komisia by mala monitorovať vykonávanie reforiem a investícií uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU, ako sa stanovuje v nariadení (EÚ) 2021/241. |
(21) Komisia by mala monitorovať vykonávanie reforiem a investícií uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU a ich súlad s Európskou zelenou dohodou, ako sa stanovujú v nariadení (EÚ) 2021/241, a podávať o nich správy. |
Pozmeňujúci návrh 20
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 22
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(22) Nedávne geopolitické udalosti ovplyvnili ceny energií a stavebných materiálov a spôsobili aj výpadky v globálnych dodávateľských reťazcoch. Tento vývoj môže mať priamy vplyv na schopnosť realizovať niektoré investície zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti. Pokiaľ môžu členské štáty preukázať, že vzhľadom na takýto vývoj už nie je možné konkrétny míľnik alebo cieľ úplne alebo čiastočne zrealizovať, môžu sa takéto situácie považovať za objektívne okolnosti podľa článku 21. Tento vývoj nemôže predstavovať objektívne okolnosti v prípade revízie reforiem, keďže reformy vo všeobecnosti nezávisia od nákladov. Okrem toho by žiadna žiadosť o zmeny nemala ohroziť celkovú realizáciu plánov obnovy a odolnosti, |
(22) Nedávne geopolitické udalosti ovplyvnili ceny energií a iných zdrojov, ako napríklad stavebných materiálov, ktoré spôsobili aj výpadky v globálnych dodávateľských reťazcoch. Tento vývoj môže mať priamy vplyv na schopnosť realizovať niektoré investície zahrnuté do plánov obnovy a odolnosti. Pokiaľ môžu členské štáty preukázať, že vzhľadom na takýto vývoj už nie je možné konkrétny míľnik alebo cieľ úplne alebo čiastočne zrealizovať, môžu sa takéto situácie považovať za objektívne okolnosti podľa článku 21. Tento vývoj nemôže predstavovať objektívne okolnosti v prípade revízie reforiem, keďže reformy vo všeobecnosti nezávisia od nákladov. Okrem toho by žiadna žiadosť o zmeny nemala ohroziť celkovú realizáciu plánov obnovy a odolnosti, Členské štáty by takisto mali zabezpečiť, aby návrhy na zmenu svojich plánov podpory obnovy a odolnosti reagovali na výzvy, ktoré vyplynuli zo súčasných dramatických zmien geopolitickej situácie, a zároveň pripravili budúcnosť na riešenie nových výziev. |
Pozmeňujúci návrh 21
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 1 a (nový)
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 7 – nadpis a odsek 1
|
|
Platný text |
Pozmeňujúci návrh |
|
1 a) Nadpis a prvý odsek článku 7 sa nahrádzajú takto: |
Zdroje z programov so zdieľaným riadením na podporu cieľov REPowerEU |
„Prevedené zdroje z programov so zdieľaným riadením a využitie týchto zdrojov |
1. Na žiadosť členských štátov možno do mechanizmu previesť zdroje, ktoré boli členským štátom pridelené v rámci zdieľaného riadenia, za podmienok stanovených v príslušných ustanoveniach nariadenia o spoločných ustanoveniach na roky 2021 – 2027. Komisia tieto zdroje implementuje priamo v súlade s článkom 62 ods. 1 prvým pododsekom písm. a) nariadenia o rozpočtových pravidlách. Tieto zdroje sa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu. |
1. Na žiadosť členských štátov možno do mechanizmu previesť zdroje, ktoré boli členským štátom pridelené v rámci zdieľaného riadenia, za podmienok stanovených v článku 26 nariadenia (EÚ) 2021/1060. Komisia tieto zdroje implementuje priamo v súlade s článkom 62 ods. 1 prvým pododsekom písm. a) nariadenia o rozpočtových pravidlách. Tieto zdroje sa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu.“ |
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/?uri=CELEX%3A32021R0241)
Pozmeňujúci návrh 22
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 3
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 18 – odsek 4 – písmeno q
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
q) na účely prípravy a, ak je to možné, realizácie plánu obnovy a odolnosti, zhrnutie konzultačného procesu, ktorý sa uskutočnil v súlade s vnútroštátnym právnym rámcom, miestnych a regionálnych orgánov, sociálnych partnerov, organizácií občianskej spoločnosti, mládežníckych organizácií a iných príslušných zainteresovaných strán a spôsobu zohľadnenia vstupu zainteresovaných strán v pláne obnovy a odolnosti; v zhrnutí konzultačného procesu sa vysvetlí najmä výsledok konzultácií s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými príslušnými zainteresovanými stranami o reformách a investíciách zahrnutých do kapitoly REPowerEU a uvedie sa, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitole REPowerEU; |
q) na účely prípravy a, ak je to možné, realizácie plánu obnovy a odolnosti, zhrnutie povinného konzultačného procesu, ktorý sa vykonáva v súlade s vnútroštátnym právnym rámcom, za účasti miestnych a regionálnych orgánov, hospodárskych a sociálnych partnerov, organizácií občianskej spoločnosti, mládežníckych organizácií a iných príslušných zainteresovaných strán a spôsobu zohľadnenia vstupu zainteresovaných strán v pláne obnovy a odolnosti; v zhrnutí konzultačného procesu sa vysvetlí najmä výsledok konzultácií s miestnymi a regionálnymi orgánmi a inými zainteresovanými stranami, ktoré sú relevantné pre dosiahnutie cieľov REPowerEU, o reformách a investíciách zahrnutých do kapitoly REPowerEU a uvedie sa, ako sa získané príspevky zohľadnili v kapitole REPowerEU a ako sa tieto príslušné zainteresované strany zapoja do vykonávania kapitoly REPowerEU a jej monitorovania; |
Pozmeňujúci návrh 23
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 4
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 19 – odsek 3 – písmeno da
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
da) či reformy a investície uvedené v článku 21c ods. 1 účinne prispievajú k tomu, aby ešte pred rokom 2030 došlo k diverzifikácii dodávok energie do Únie alebo k zníženiu závislosti od fosílnych palív.; |
da) či reformy a investície uvedené v článku 21c ods. 1 účinne prispievajú k tomu, aby ešte pred rokom 2030 došlo k diverzifikácii dodávok energie do Únie alebo k rýchlemu zníženiu závislosti od fosílnych palív.; |
Pozmeňujúci návrh 24
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 4 a (nový)
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 19 – odsek 3 – písmeno k a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
4 a) V článku 19 ods. 3 sa vkladá toto písmeno: |
|
ka) či je konzultačný proces uvedený v článku 18 ods. 4 písm. q), ktorý sa týka opatrení uvedených v článku 21c ods. 1, primeraný a či sa v podstate kapitoly REPowerEU riadne zohľadňuje náležitý príspevok príslušných zainteresovaných strán; |
Pozmeňujúci návrh 25
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21a – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) V súlade s článkom 10e ods. 4 smernice 2003/87/ES je k dispozícii 20 000 000 000 EUR v bežných cenách, ktoré sú určené na vykonávanie podľa tohto nariadenia s cieľom zvýšiť odolnosť energetického systému Únie prostredníctvom zníženia závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie. Táto suma sa sprístupní vo forme vonkajších pripísaných príjmov v zmysle článku 21 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
(1) V súlade s článkom 10e ods. 4 smernice 2003/87/ES je k dispozícii 20 000 000 000 EUR v bežných cenách, ktoré sú určené na vykonávanie podľa tohto nariadenia s cieľom zvýšiť odolnosť energetického systému Únie prostredníctvom rýchleho zníženia závislosti od fosílnych palív a diverzifikácie dodávok energie na úrovni Únie. Táto suma sa sprístupní vo forme vonkajších pripísaných príjmov v zmysle článku 21 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
Pozmeňujúci návrh 26
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21b – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) Na žiadosť členských štátov možno do mechanizmu previesť alebo prideliť zdroje, ktoré boli členským štátom pridelené v rámci zdieľaného riadenia, za podmienok stanovených v článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 a článku 81a nariadenia (EÚ) 2021/2115. Tieto zdroje sa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu. |
(1) V rámci zdrojov, ktoré im boli pridelené v rámci zdieľaného riadenia, môžu členské štáty požiadať o podporu opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b) tohto nariadenia s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) tohto nariadenia s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) tohto nariadenia za podmienok stanovených v článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 a článku 81a nariadenia (EÚ) 2021/2115. Tieto zdroje sa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu. |
Pozmeňujúci návrh 27
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21b – odsek 1 – písmeno a
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
a) Zdroje sa môžu previesť podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 s cieľom podporiť opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 tohto nariadenia pod podmienkou, že členský štát už požiadal o prevody z daného fondu až do stropu vo výške 5 % v súlade s prvým a druhým pododsekom článku 26 ods. 1. |
a) Zdroje sa môžu vyžiadať podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 s cieľom podporiť opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 písm. b tohto nariadenia s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c tohto nariadenia s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) tohto nariadenia, pod podmienkou, že členský štát už požiadal o prevody z daného fondu až do stropu vo výške 5 % v súlade s prvým a druhým pododsekom článku 26 ods. 1. |
Pozmeňujúci návrh 28
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21b – odsek 2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(2) Platby sa uskutočňujú v súlade s článkom 24 tohto nariadenia a v závislosti od dostupných finančných prostriedkov. |
(2) Zdroje požadované podľa odseku 1 sa implementujú v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) 2021/1060 a osobitným nariadením pre jednotlivé fondy príslušného fondu zdieľaného riadenia. Súvisiace platby sa uskutočňujú v súlade s článkom 91 nariadenia (EÚ) 2021/1060 a v závislosti od dostupných finančných prostriedkov. |
Pozmeňujúci návrh 29
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21b – odsek 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(3) Komisia implementuje uvedené zdroje priamo v súlade s článkom 62 ods. 1 prvým pododsekom písm. a) nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
(3) Komisia implementuje uvedené zdroje v rámci zdieľaného riadenia v súlade s článkom 62 ods. 1 prvým pododsekom písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách. |
Pozmeňujúci návrh 30
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 1 – písmeno d
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
d) podporovaním cieľov uvedených v písmenách a), b) a c) prostredníctvom urýchlenej rekvalifikácie pracovnej sily smerom k zeleným zručnostiam, ako aj podpory hodnotových reťazcov v kľúčových materiáloch a technológiách spojených so zelenou transformáciou. |
d) podporovaním cieľov uvedených v písmenách a), b) a c) prostredníctvom urýchlenej rekvalifikácie pracovnej sily smerom k zeleným a digitálnym zručnostiam, ako aj podpory hodnotových reťazcov v kľúčových materiáloch a technológiách spojených so zelenou a spravodlivou transformáciou. |
Pozmeňujúci návrh 31
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – pododsek 2 – písmeno c a (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
ca) v prípade členských štátov s najvzdialenejšími regiónmi (ako sa uvádzajú v článku 349 ZFEÚ), ostrovmi (úroveň NUTS 2 a/alebo NUTS 3), horskými regiónmi a/alebo riedko osídlenými regiónmi podrobný opis investícií, ktoré sa uskutočnia v rámci plánu REPowerEU v týchto regiónoch v záujme ich energetickej nezávislosti a transformácie. |
Pozmeňujúci návrh 32
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(4) Odchylne od článku 5 ods. 2, článku 17 ods. 4, článku 18 ods. 4 písm. d) a článku 19 ods. 3 písm. d) sa zásada „výrazne nenarušiť“ v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852 neuplatňuje na reformy a investície, pri ktorých sa očakáva, že prispejú k cieľom REPowerEU podľa odseku 1 písm. a) tohto článku. |
vypúšťa sa |
Pozmeňujúci návrh 33
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21c – odsek 5
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(5) Ustanovenia tohto nariadenia sa uplatňujú mutatis mutandis na reformy a investície kapitoly REPowerEU, pokiaľ nie je stanovené inak. |
(5) Ustanovenia tohto nariadenia sa uplatňujú mutatis mutandis na reformy a investície kapitoly REPowerEU s výnimkou investícií kapitoly REPowerEU financovaných z vyžiadaných zdrojov podľa článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 na podporu opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b) tohto nariadenia s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) tohto nariadenia s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) tohto nariadenia, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EÚ) 2021/1060 a pravidlá pre jednotlivé fondy. |
Pozmeňujúci návrh 34
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21d – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) Komisia monitoruje vykonávanie opatrení uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU. |
(1) Komisia by monitoruje vykonávanie reforiem a investícií uvedených v kapitole REPowerEU a ich prínos k plneniu cieľov REPowerEU a ich súlad s Európskou zelenou dohodou a podáva o nich správy. |
Pozmeňujúci návrh 35
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 1
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 11 – odsek 1 – písmeno e
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
e) v relevantných prípadoch rozdelenie finančných zdrojov podľa kategórie regiónu vypracované v súlade s článkom 108 ods. 2 a sumy pridelených prostriedkov navrhované na prevod podľa článkov 26, 26a a 111 vrátane odôvodnenia takýchto prevodov; |
e) v relevantných prípadoch rozdelenie finančných zdrojov podľa kategórie regiónu vypracované v súlade s článkom 108 ods. 2 a sumy alokácií navrhované na vyžiadanie podľa článku 26a alebo sumy, ktoré budú prevedené podľa článku 26, alebo podľa článku 111, vrátane odôvodnenia; |
Pozmeňujúci návrh 36
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 2
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 22 – odsek 3 – písmeno g – bod i
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
i) tabuľku, v ktorej sa uvádzajú celkové pridelené finančné prostriedky pre každý z fondov a v náležitom prípade pre každú kategóriu regiónu na celé programové obdobie a podľa jednotlivých rokov vrátane súm prevedených podľa článku 26, článku 26a alebo 27; |
i) tabuľku, v ktorej sa uvádzajú celkové pridelené finančné prostriedky pre každý z fondov a v náležitom prípade pre každú kategóriu regiónu na celé programové obdobie a podľa jednotlivých rokov vrátane súm vyžiadaných podľa článku 26a alebo prevedených podľa článku 26 alebo podľa článku 27; |
Pozmeňujúci návrh 37
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 2 a (nový)
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 24 – odsek 7 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
2a) V článku 24 sa dopĺňa tento odsek: |
|
7a. V prípade programov podporovaných z EFRR, Kohézneho fondu alebo ESF+ môže členský štát alebo riadiaci orgán do 31. decembra 2025 požiadať o príspevok do výšky 7,5 % rozpočtu počiatočných národných pridelených prostriedkov, ktorý prispeje na financovanie opatrení na podporu cieľov plánu REPowerEU, ako sa uvádza v článku 21c ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/241 s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2021/241 s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2021/241. V prípade programov podporovaných z EFRR, Kohézneho fondu alebo ESF+ sa takéto príspevky poskytujú len v rámci toho istého programu a vyžadujú si rozhodnutie Komisie o zmene programu. Musia však spĺňať všetky regulačné požiadavky a musí ich vopred schváliť monitorovací výbor. Členský štát alebo riadiaci orgán oznámi Komisii revidované finančné tabuľky a revidovaný program. |
Pozmeňujúci návrh 38
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 3
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26 – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Pokiaľ sa partnerská dohoda schválila a jeden alebo viacero programov ešte nebolo prijatých, o prevod do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti v súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 možno požiadať prostredníctvom oznámenia revízie informácií uvedených v článku 11. ods. 1 písm. c), e) a h) v súlade s článkom 69 ods. 9. |
Pokiaľ sa partnerská dohoda schválila a jeden alebo viacero programov ešte nebolo prijatých, o prevod do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti v súlade s týmto článkom možno požiadať prostredníctvom oznámenia revízie informácií uvedených v článku 11. ods. 1 písm. c), e) a h) v súlade s článkom 69 ods. 9. |
Pozmeňujúci návrh 39
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 4
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26 – odsek 1 – bod 2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
2. Odchylne od článku 40 ods. 2 písm. d) a predchádzajúceho odseku sa s monitorovacím výborom uskutočňujú konzultácie o zmene programu, ak je táto zmena obmedzená výlučne na to, čo je nevyhnutné na účely prevodu do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. |
vypúšťa sa |
Pozmeňujúci návrh 40
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – nadpis
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Prevod do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti |
Podpora cieľov plánu REPowerEU |
Pozmeňujúci návrh 41
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) Členské štáty, ktoré v súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 predkladajú Komisii plán obnovy a odolnosti obsahujúci kapitolu REPowerEU, môžu požiadať o prevod až do výšky 7,5 % svojich počiatočných národných pridelených prostriedkov z každého fondu do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti pod podmienkou, že členský štát už požiadal o prevody z tohto konkrétneho fondu až do stropu vo výške 5 % v súlade s prvým a druhým pododsekom článku 26 ods. 1. Žiadosť o prevod sa podáva buď v partnerskej dohode, a to aj prostredníctvom oznámenia revízie informácií uvedených v článku 11 ods. 1 písm. c), e) a h) v súlade s článkom 69 ods. 9, alebo v žiadosti o zmenu programu. Ak sa žiadosť o prevod týka zmeny programu, previesť možno len zdroje z budúcich kalendárnych rokov. Takéto prevody sú doplnkom k možnosti prevodu zdrojov uvedenej v článku 26 tohto nariadenia. |
(1) Členské štáty, ktoré v súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 predkladajú Komisii plán obnovy a odolnosti obsahujúci kapitolu REPowerEU, môžu požiadať, aby až 7,5 % ich počiatočných národných pridelených prostriedkov z každého fondu bolo prispených k dosiahnutiu cieľov REPowerEU stanovených v nariadení (EÚ) 2021/241 cez podporu opatrení uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b s výnimkou čistého vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) s výnimkou zariadení určených na prepravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d, pod podmienkou, že členský štát už požiadal o prevody z tohto konkrétneho fondu až do stropu vo výške 5 % v súlade s prvým a druhým pododsekom článku 26 ods. 1. Pokiaľ sa partnerská dohoda ešte neschválila, žiadosť o podporu cieľov REPowerEU sa podáva buď v partnerskej dohode, a to aj prostredníctvom oznámenia revízie informácií uvedených v článku 11 ods. 1 písm. c), e) a h) v súlade s článkom 69 ods. 9, alebo v žiadosti o zmenu programu. Ak sa žiadosť týka zmeny programu, možno žiadať len o zdroje z budúcich kalendárnych rokov. Možnosť takejto žiadosti je doplňujúca k možnosti prevodu zdrojov uvedenej v článku 26 tohto nariadenia. |
Pozmeňujúci návrh 42
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(2) Prevedené zdroje sa implementujú v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) 2021/241 a použijú sa v prospech dotknutého členského štátu. |
(2) Zdroje prevedené podľa článku 26 tohto nariadenia sa implementujú v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) 2021/241. Zdroje vyžiadané podľa článku 26a tohto nariadenia sa implementujú v súlade s nariadením (EÚ) 2021/1060 a ustanoveniami stanovenými v nariadení pre konkrétny fond zdieľaného riadenia. Prevedené zdroje z cieľov REPowerEU alebo vyžiadané zdroje na podporu týchto cieľov sa podľa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu. |
Pozmeňujúci návrh 43
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(3) Ak bola partnerská dohoda schválená a prevod sa požaduje pred schválením jedného alebo viacerých programov, výsledný nesúlad medzi partnerskou dohodou a programami sa pri posudzovaní programu podľa článku 23 ods. 1 nezohľadňuje. V takýchto prípadoch dotknutý členský štát predloží revíziu informácií uvedených v článku 11 ods. 1 písm. c), e) a h), ktorá predstavuje žiadosť o prevod v zmysle tohto článku. |
(3) Ak bola partnerská dohoda schválená a žiadosť o podporu cieľov REPowerEU predložená pred schválením jedného alebo viacerých programov, výsledný nesúlad medzi partnerskou dohodou a programami sa pri posudzovaní programu podľa článku 23 ods. 1 nezohľadňuje. V takýchto prípadoch dotknutý členský štát predloží revíziu informácií uvedených v článku 11 ods. 1 písm. c), e) a h) vrátane zhrnutia povinnej konzultácie v súlade s článkom 8 ods. 1, ktorá predstavuje žiadosť o podporu cieľov REPowerEU v zmysle tohto článku. |
Pozmeňujúci návrh 44
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 3 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
3a) Odchylne od článku 13 sa schválené partnerské dohody nemenia a zmeny programu nevedú k zmene schválených partnerských dohôd. |
Pozmeňujúci návrh 45
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 4
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(4) Ak je potrebné program zmeniť na účely prevodov stanovených v tomto článku, Komisia odchylne od článku 24 ods. 2 a ods. 4 prijme alebo zamietne zmenu, pokiaľ ide o prevod a výsledné zmeny programu, do jedného mesiaca od dátumu predloženia programu členským štátom. Odchylne od článku 40 ods. 2 písm. d) sa o zmene programu vedú konzultácie s monitorovacím výborom. V žiadostiach o zmenu programu sa stanoví celková suma prevedená za každý rok podľa fondu a v náležitom prípade podľa kategórie regiónu. |
(4) Ak je potrebné program zmeniť na účely žiadosti na podporu cieľov REPowerEU stanovených v tomto článku, Komisia odchylne od článku 24 ods. 2 a ods. 4 prijme alebo zamietne zmenu, pokiaľ ide o túto žiadosť a výsledné zmeny programu, do jedného mesiaca od dátumu predloženia programu členským štátom. V žiadostiach o zmenu programu sa stanoví celková suma, ktorou sa prispelo k dosiahnutiu cieľov REPowerEU za každý rok podľa fondu a v náležitom prípade podľa kategórie regiónu. |
Pozmeňujúci návrh 46
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 5
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(5) Zdroje FST vrátane akýchkoľvek zdrojov prevedených z EFRR a ESF+ v súlade s článkom 27 nie sú prevoditeľné do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti podľa tohto článku. |
(5) Zdroje FST vrátane akýchkoľvek zdrojov prevedených z EFRR a ESF+ v súlade s článkom 27 nie sú prevoditeľné do Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a nežiada sa o ne na podporu cieľov REPowerEU podľa tohto článku. |
Pozmeňujúci návrh 47
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 6
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(6) Ak Komisia neprijala v súvislosti so zdrojmi prevedenými v súlade s odsekom 1 právny záväzok, príslušné neviazané zdroje sa môžu previesť späť do fondu, z ktorého boli pôvodne prevedené a pridelené na jeden alebo viacero programov, v súlade s ustanoveniami článku 26 ods. 7, článku 26 ods. 8 a článku 26 ods. 9. |
vypúšťa sa |
Pozmeňujúci návrh 48
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 26a – odsek 6 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
6a) Výdavky vzniknuté a zaplatené v súvislosti s opatreniami uvedenými v článku 21c ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/241 s výnimkou bezfosílneho vodíka, v jeho článku 21c ods. 1 písm. c) s výnimkou zariadení určených na dopravu fosílnych palív a v jeho článku 21c ods. 1 písm. d) sa započítavajú do podielu cieľov v oblasti klímy a mechanizmu prispôsobenia sa zmene klímy v súlade s článkom 6 tohto nariadenia. |
Pozmeňujúci návrh 49
Návrh nariadenia
Článok 2 – odsek 1 – bod 5 a (nový)
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Článok 112 – odsek 6 a (nový)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
5a) V článku 112 sa dopĺňa toto písmeno: |
|
6a. Ak sa členský štát rozhodne požiadať o zdroje podľa článku 26a tohto nariadenia, odchylne od článku 112 ods. 3 a 4 sa môže na výdavky vykázané v žiadostiach o platbu v účtovných rokoch, ktoré sa začínajú 1. júla 2022 a končia 30. júna 2026 pre jednu alebo viacero prioritných osí v programe podporovanom z EFRR, ESF+ alebo Kohézneho fondu, uplatniť miera spolufinancovania až 100 % na financovanie opatrení na podporu cieľov plánu REPowerEU uvedených v článku 21c ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ)2021/241 s výnimkou bezfosílneho vodíka, v článku 21c ods. 1 písm. c) uvedeného nariadenia s výnimkou zariadení určených na prepravu fosílnych palív a v článku 21c ods. 1 písm. d) uvedeného nariadenia. |
|
Žiadosti o úpravu miery spolufinancovania sa predkladajú ako zmena programu v súlade s článkom 24 a priloží sa k nim upravený program. |
Pozmeňujúci návrh 50
Návrh nariadenia
Článok 2 a (nový)
Nariadenie (EÚ) č. 1303/2013
Článok 60 – odseky 2 a a 2 b (nové)
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 2a |
|
Nariadenie (EÚ) č. 1303/2013 sa mení takto: |
|
V článku 60 sa dopĺňajú tieto odseky: |
|
2a. Odchylne od článku 60 ods. 1 a článku 120 ods. 3 prvého a štvrtého pododseku sa na žiadosť členského štátu môže miera spolufinancovania vo výške 100 % uplatniť na výdavky na podporu kapacít reakcie na energetickú krízu v súlade s cieľmi REPowerEU a na podporu zraniteľných domácností a mikropodnikov, malých a stredných podnikov od 1. februára 2022 pre jednu alebo viacero prioritných osí v niektorom z programov podporovaných z EFRR, ESF alebo Kohézneho fondu. |
|
Žiadosti o úpravu miery spolufinancovania sa podávajú v súlade s postupom na zmenu programov stanoveným v článku 30 a je k nim priložený upravený program alebo programy. |
|
Miera spolufinancovania vo výške 100 % sa uplatňuje len vtedy, ak Komisia schváli príslušnú zmenu operačného programu pred predložením konečnej žiadosti o priebežnú platbu v súlade s článkom 135 ods. 2. |
|
2b. V reakcii na energetickú krízu vyplývajúcu z agresie Ruska voči Ukrajine sa zdroje, ktoré sú k dispozícii v programovom období 2014 – 2020 na cieľ Investovanie do rastu a zamestnanosti, môžu na žiadosť členského štátu presunúť medzi EFRR, ESF a Kohéznym fondom bez ohľadu na percentuálne podiely uvedené v článku 92 ods. 1 písm. a) až d). Na účely uvedených presunov sa neuplatňujú požiadavky stanovené v článku 92 ods. 4. |
|
Presuny zdrojov medzi EFRR, ESF a Kohéznym fondom podľa tohto odseku sa vykonajú v súlade s pravidlami fondu, do ktorého sa zdroje presúvajú. |
Pozmeňujúci návrh 51
Návrh nariadenia
Príloha II – bod 1
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Príloha II – odsek 4.2
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(1) V bode 4.2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2021/1060 sa vkladá tento text: |
vypúšťa sa |
Ref.: články 26 ods. 1 a 26a nariadenia o spoločných ustanoveniach |
|
Pozmeňujúci návrh 52
Návrh nariadenia
Príloha II – bod 2
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Príloha V – odsek 3.1 – tabuľka 1
|
Platný text |
|
☐ |
príspevku do Programu InvestEU |
Zmena programu týkajúca sa |
☐ |
prevodu do nástrojov v rámci priameho alebo nepriameho riadenia |
|
☐ |
prevodu medzi EFRR, ESF+, Kohéznym fondom alebo do iného fondu alebo fondov |
Pozmeňujúci návrh |
V bode 3.1 prílohy V k nariadeniu (EÚ) 2021/1060 sa prvá tabuľka mení takto: |
|
☐ |
príspevku do Programu InvestEU |
Zmena programu týkajúca sa |
☐ |
prevodu do nástrojov v rámci priameho alebo nepriameho riadenia |
|
☐ |
prevodu medzi EFRR, ESF+, Kohéznym fondom alebo do iného fondu alebo fondov |
|
☐ |
podpory na ciele REPowerEU |
|
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/?uri=CELEX%3A32021R1060)
Pozmeňujúci návrh 53
Návrh nariadenia
Príloha II – bod 3
Nariadenie (EÚ) 2021/1060
Príloha V – odsek 3.1 – zarážka 1
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Vzťahuje sa len na zmeny programu v súlade s článkami 14, 26 a 26a s výnimkou doplnkových prevodov do FST v súlade s článkom 27 nariadenia o spoločných ustanoveniach. Prevody nemajú vplyv na ročné rozdelenie finančných rozpočtových prostriedkov na úrovni VFR pre členský štát. |
Vzťahuje sa len na zmeny programu v súlade s článkami 14, 26 a 26a s výnimkou doplnkových prevodov do FST v súlade s článkom 27 nariadenia o spoločných ustanoveniach. |
POSTUP VÝBORU POŽIADANÉHO O STANOVISKO
Názov |
Zmena nariadenia (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814 |
|||
Referenčné čísla |
COM(2022)0231 – C9-0183/2022 – 2022/0164(COD) |
|||
Gestorské výbory dátum oznámenia na schôdzi |
BUDG 6.6.2022 |
ECON 6.6.2022 |
|
|
Výbor požiadaný o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
REGI 6.6.2022 |
|||
Pridružené výbory - dátum oznámenia na schôdzi |
15.9.2022 |
|||
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: dátum vymenovania |
Pascal Arimont 12.7.2022 |
|||
Článok 58 – Postup spoločných výborov dátum oznámenia na schôdzi |
15.9.2022 |
|||
Prerokovanie vo výbore |
15.9.2022 |
|
|
|
Dátum prijatia |
6.10.2022 |
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
29 1 10 |
||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Matteo Adinolfi, François Alfonsi, Pascal Arimont, Isabel Benjumea Benjumea, Tom Berendsen, Erik Bergkvist, Stéphane Bijoux, Franc Bogovič, Vlad-Marius Botoş, Rosanna Conte, Christian Doleschal, Matthias Ecke, Chiara Gemma, Krzysztof Hetman, Manolis Kefalogiannis, Ondřej Knotek, Cristina Maestre Martín De Almagro, Nora Mebarek, Martina Michels, Alin Mituța, Dan-Ştefan Motreanu, Andżelika Anna Możdżanowska, Niklas Nienaß, Andrey Novakov, Younous Omarjee, Alessandro Panza, Tsvetelina Penkova, Maxette Pirbakas, Caroline Roose, Marcos Ros Sempere, André Rougé, Susana Solís Pérez, Valdemar Tomaševski, Monika Vana |
|||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Katalin Cseh, Stelios Kympouropoulos, Ana Miranda, Rovana Plumb, Peter Pollák |
|||
Náhradník (čl. 209 ods. 7) prítomný na záverečnom hlasovaní |
Pietro Fiocchi |
|||
ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN VO VÝBORE POŽIADANOM O STANOVISKO
29 |
+ |
NI |
Chiara Gemma, Maxette Pirbakas |
PPE |
Pascal Arimont, Isabel Benjumea Benjumea, Tom Berendsen, Franc Bogovič, Christian Doleschal, Krzysztof Hetman, Manolis Kefalogiannis, Stelios Kympouropoulos, Andrey Novakov, Peter Pollák |
RENEW |
Katalin Cseh, Alin Mituța, Susana Solís Pérez |
S&D |
Erik Bergkvist, Matthias Ecke, Cristina Maestre Martín De Almagro, Nora Mebarek, Tsvetelina Penkova, Rovana Plumb, Marcos Ros Sempere |
THE LEFT |
Martina Michels, Younous Omarjee |
VERTS/ALE |
François Alfonsi, Ana Miranda, Niklas Nienaß, Caroline Roose, Monika Vana |
1 |
- |
RENEW |
Ondřej Knotek |
10 |
0 |
ECR |
Pietro Fiocchi, Andżelika Anna Możdżanowska, Valdemar Tomaševski |
ID |
Matteo Adinolfi, Rosanna Conte, Alessandro Panza, André Rougé |
PPE |
Dan-Ştefan Motreanu |
RENEW |
Stéphane Bijoux, Vlad-Marius Botoş |
Vysvetlenie použitých znakov:
+ : za
- : proti
0 : zdržali sa hlasovania
STANOVISKO VÝBORU PRE POĽNOHOSPODÁRSTVO A ROZVOJ VIDIEKA (4.10.2022)
pre Výbor pre hospodárske a menové veci a Výbor pre rozpočet
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814
(COM(2022)0231 – C9‑0183/2022 – 2022/0164(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko(*): Peter Jahr
(*) Postup pridružených výborov – článok 57 rokovacieho poriadku
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka vyzýva Výbor pre hospodárske a menové veci a Výbor pre rozpočet, aby ako gestorské výbory vzali do úvahy tieto pozmeňujúce návrhy:
Pozmeňujúci návrh 1
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 18
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(18) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/21157 by sa malo tiež zmeniť s cieľom umožniť, aby sa až 12,5 % prostriedkov z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka využilo prostredníctvom Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Takáto metóda využitia prostriedkov je opodstatnená tým, že tieto nástroje sú komplementárne a synergické, pokiaľ ide o ciele spočívajúce v obmedzení používania umelých hnojív alebo vo zvýšení výroby udržateľného biometánu alebo energií z obnoviteľných zdrojov v súlade s cieľmi spoločnej poľnohospodárskej politiky, ktoré sú stanovené v článku 39 ZFEÚ. Vďaka využitiu prostriedkov prostredníctvom Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti by sa malo urýchliť vyplácanie finančných prostriedkov prijímateľom z odvetvia poľnohospodárstva, čo je nevyhnutné vzhľadom na naliehavosť energetických cieľov. |
vypúšťa sa |
__________________ |
|
7 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 z 2. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá podpory strategických plánov, ktoré majú zostaviť členské štáty v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (strategické plány SPP) a ktoré sú financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 a (EÚ) č. 1307/2013 (Ú. v. EÚ L 435, 6.12.2021, s. 1). |
|
Pozmeňujúci návrh 2
Návrh nariadenia
Odôvodnenie 20
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
(20) Žiadosť o účelovo viazané financovanie opatrení REPowerEU vrátane prostriedkov pridelených z trhovej stabilizačnej rezervy, presunov z finančných prostriedkov riadených na základe nariadenia (EÚ) 2021/1060 a pridelených z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, ktorá sa predkladá v pláne, by mala byť odôvodnená vyššími finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU. |
(20) Žiadosť o účelovo viazané financovanie opatrení REPowerEU vrátane prostriedkov pridelených z trhovej stabilizačnej rezervy by mala byť odôvodnená vyššími finančnými potrebami, ktoré vznikli vzhľadom na dodatočné reformy a investície zahrnuté do kapitoly REPowerEU. |
Pozmeňujúci návrh 3
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21b – odsek 1 – úvodná časť
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
1. Na žiadosť členských štátov možno do mechanizmu previesť alebo prideliť zdroje, ktoré boli členským štátom pridelené v rámci zdieľaného riadenia, za podmienok stanovených v článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060 a článku 81a nariadenia (EÚ) 2021/2115. Tieto zdroje sa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu. |
1. Na žiadosť členských štátov možno do mechanizmu previesť alebo prideliť zdroje, ktoré boli členským štátom pridelené v rámci zdieľaného riadenia, za podmienok stanovených v článku 26a nariadenia (EÚ) 2021/1060. Tieto zdroje sa použijú výlučne v prospech dotknutého členského štátu. |
Pozmeňujúci návrh 4
Návrh nariadenia
Článok 1 – odsek 1 – bod 6
Nariadenie (EÚ) 2021/241
Článok 21b – odsek 1 – písmeno b
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
b) Zdroje pridelené podľa článku 81a nariadenia (EÚ) 2021/2115 podporujú opatrenia uvedené v článku 21c ods. 1 písm. b) tohto nariadenia zamerané na poľnohospodárske investície v prospech poľnohospodárov alebo skupín poľnohospodárov, najmä s cieľom prispieť k zníženiu používania syntetických hnojív, zvýšeniu výroby energie z obnoviteľných zdrojov a udržateľného biometánu a zvýšeniu energetickej efektívnosti. |
vypúšťa sa |
Pozmeňujúci návrh 5
Návrh nariadenia
Článok 3
|
|
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
[...] |
vypúšťa sa |
POSTUP VÝBORU POŽIADANÉHO O STANOVISKO
Názov |
Zmena nariadenia (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2021/1060, nariadenie (EÚ) 2021/2115, smernica 2003/87/ES a rozhodnutie (EÚ) 2015/1814 |
|||
Referenčné čísla |
COM(2022)0231 – C9-0183/2022 – 2022/0164(COD) |
|||
Gestorské výbory dátum oznámenia na schôdzi |
BUDG 6.6.2022 |
ECON 6.6.2022 |
|
|
Výbor požiadaný o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
AGRI 6.6.2022 |
|||
Pridružené výbory - dátum oznámenia na schôdzi |
15.9.2022 |
|||
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: dátum vymenovania |
Peter Jahr 14.6.2022 |
|||
Článok 58 – Postup spoločných výborov dátum oznámenia na schôdzi |
15.9.2022 |
|||
Prerokovanie vo výbore |
31.8.2022 |
|
|
|
Dátum prijatia |
3.10.2022 |
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
44 0 0 |
||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Mazaly Aguilar, Clara Aguilera, Atidzhe Alieva-Veli, Attila Ara-Kovács, Carmen Avram, Benoît Biteau, Mara Bizzotto, Daniel Buda, Isabel Carvalhais, Asger Christensen, Angelo Ciocca, Dacian Cioloş, Ivan David, Paolo De Castro, Jérémy Decerle, Salvatore De Meo, Herbert Dorfmann, Dino Giarrusso, Francisco Guerreiro, Martin Häusling, Martin Hlaváček, Jarosław Kalinowski, Elsi Katainen, Camilla Laureti, Gilles Lebreton, Norbert Lins, Chris MacManus, Colm Markey, Marlene Mortler, Ulrike Müller, Maria Noichl, Juozas Olekas, Eugenia Rodríguez Palop, Bronis Ropė, Bert-Jan Ruissen, Petri Sarvamaa, Simone Schmiedtbauer, Annie Schreijer-Pierik, Marc Tarabella, Veronika Vrecionová, Sarah Wiener, Juan Ignacio Zoido Álvarez |
|||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Peter Jahr, Tom Vandenkendelaere |
|||
ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN VO VÝBORE POŽIADANOM O STANOVISKO
44 |
+ |
ECR |
Mazaly Aguilar, Bert‑Jan Ruissen, Veronika Vrecionová |
ID |
Mara Bizzotto, Angelo Ciocca, Ivan David, Gilles Lebreton |
NI |
Dino Giarrusso |
PPE |
Daniel Buda, Salvatore De Meo, Herbert Dorfmann, Peter Jahr, Jarosław Kalinowski, Norbert Lins, Colm Markey, Marlene Mortler, Petri Sarvamaa, Simone Schmiedtbauer, Annie Schreijer‑Pierik, Tom Vandenkendelaere, Juan Ignacio Zoido Álvarez |
RENEW |
Atidzhe Alieva‑Veli, Asger Christensen, Dacian Cioloş, Jérémy Decerle, Martin Hlaváček, Elsi Katainen, Ulrike Müller |
S&D |
Clara Aguilera, Attila Ara‑Kovács, Carmen Avram, Isabel Carvalhais, Paolo De Castro, Camilla Laureti, Maria Noichl, Juozas Olekas, Marc Tarabella |
THE LEFT |
Chris MacManus, Eugenia Rodríguez Palop |
VERTS/ALE |
Benoît Biteau, Francisco Guerreiro, Martin Häusling, Bronis Ropė, Sarah Wiener |
0 |
- |
|
|
0 |
0 |
|
|
Vysvetlenie použitých znakov:
+ : za
- : proti
0 : zdržali sa hlasovania
POSTUP GESTORSKÉHO VÝBORU
Názov |
Zmena nariadenia (EÚ) 2021/241, pokiaľ ide o kapitoly REPowerEU v plánoch obnovy a odolnosti, a zmena nariadenia (EÚ) 2021/1060, nariadenia (EÚ) 2021/2115, smernice 2003/87/ES a rozhodnutia (EÚ) 2015/1814 |
|||
Referenčné čísla |
COM(2022)0231 – C9-0183/2022 – 2022/0164(COD) |
|||
Dátum predloženia v EP |
19.5.2022 |
|
|
|
Gestorské výbory Dátum oznámenia na rokovaní |
BUDG 6.6.2022 |
ECON 6.6.2022 |
|
|
Výbory požiadané o stanovisko Dátum oznámenia na rokovaní |
ENVI 6.6.2022 |
ITRE 6.6.2022 |
REGI 6.6.2022 |
AGRI 6.6.2022 |
Pridružené výbory Dátum oznámenia na rokovaní |
AGRI 15.9.2022 |
ENVI 15.9.2022 |
ITRE 15.9.2022 |
REGI 15.9.2022 |
Spravodajcovia Dátum menovania |
Eider Gardiazabal Rubial 21.6.2022 |
Siegfried Mureşan 21.6.2022 |
Dragoş Pîslaru 21.6.2022 |
|
Článok 58 – Postup spoločných výborov Dátum oznámenia na rokovaní |
15.9.2022 |
|||
Dátum prijatia |
25.10.2022 |
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
80 6 4 |
||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Rasmus Andresen, Anna-Michelle Asimakopoulou, Pietro Bartolo, Gunnar Beck, Isabel Benjumea Benjumea, Stefan Berger, Gilles Boyer, Engin Eroglu, Markus Ferber, José Manuel Fernandes, Jonás Fernández, Frances Fitzgerald, Eider Gardiazabal Rubial, Alexandra Geese, Vlad Gheorghe, Claude Gruffat, José Gusmão, Enikő Győri, Valérie Hayer, Eero Heinäluoma, Niclas Herbst, Michiel Hoogeveen, Danuta Maria Hübner, Stasys Jakeliūnas, France Jamet, Billy Kelleher, Moritz Körner, Ondřej Kovařík, Joachim Kuhs, Zbigniew Kuźmiuk, Georgios Kyrtsos, Aurore Lalucq, Pierre Larrouturou, Janusz Lewandowski, Aušra Maldeikienė, Margarida Marques, Pedro Marques, Costas Mavrides, Eric Minardi, Silvia Modig, Csaba Molnár, Siegfried Mureşan, Caroline Nagtegaal, Victor Negrescu, Luděk Niedermayer, Andrey Novakov, Dimitrios Papadimoulis, Piernicola Pedicini, Lídia Pereira, Kira Marie Peter-Hansen, Eva Maria Poptcheva, Evelyn Regner, Karlo Ressler, Dorien Rookmaker, Bogdan Rzońca, Alfred Sant, Joachim Schuster, Ralf Seekatz, Pedro Silva Pereira, Nicolae Ştefănuță, Irene Tinagli, Nils Torvalds, Ernest Urtasun, Nils Ušakovs, Inese Vaidere, Rainer Wieland, Stéphanie Yon-Courtin, Marco Zanni |
|||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Nicola Beer, Damian Boeselager, Lefteris Christoforou, Rosa D’Amato, Ilan De Basso, Tamás Deutsch, Bas Eickhout, Agnès Evren, Jan Olbrycht, Jessica Polfjärd, Clara Ponsatí Obiols, René Repasi, Jörgen Warborn |
|||
Náhradníci (čl. 209 ods. 7) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Alessandra Basso, Alexander Bernhuber, Vasile Blaga, Włodzimierz Cimoszewicz, Estrella Durá Ferrandis, Gabriel Mato, Javier Moreno Sánchez, Grace O’Sullivan, Vera Tax |
|||
Dátum predloženia |
27.10.2022 |
|||
ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN V GESTORSKOM VÝBORE
80 |
+ |
ID |
Alessandra Basso, Marco Zanni |
NI |
Clara Ponsatí Obiols |
PPE |
Anna-Michelle Asimakopoulou, Isabel Benjumea Benjumea, Stefan Berger, Alexander Bernhuber, Vasile Blaga, Lefteris Christoforou, Agnès Evren, Markus Ferber, José Manuel Fernandes, Frances Fitzgerald, Niclas Herbst, Danuta Maria Hübner, Janusz Lewandowski, Aušra Maldeikienė, Gabriel Mato, Siegfried Mureşan, Luděk Niedermayer, Andrey Novakov, Jan Olbrycht, Lídia Pereira, Jessica Polfjärd, Karlo Ressler, Ralf Seekatz, Inese Vaidere, Jörgen Warborn, Rainer Wieland |
RENEW |
Nicola Beer, Gilles Boyer, Engin Eroglu, Vlad Gheorghe, Valérie Hayer, Billy Kelleher, Moritz Körner, Ondřej Kovařík, Georgios Kyrtsos, Caroline Nagtegaal, Eva Maria Poptcheva, Nicolae Ştefănuță, Nils Torvalds, Stéphanie Yon-Courtin |
S&D |
Pietro Bartolo, Włodzimierz Cimoszewicz, Ilan De Basso, Estrella Durá Ferrandis, Jonás Fernández, Eider Gardiazabal Rubial, Eero Heinäluoma, Aurore Lalucq, Pierre Larrouturou, Margarida Marques, Pedro Marques, Costas Mavrides, Csaba Molnár, Javier Moreno Sánchez, Victor Negrescu, Evelyn Regner, René Repasi, Alfred Sant, Joachim Schuster, Pedro Silva Pereira, Vera Tax, Irene Tinagli, Nils Ušakovs |
THE LEFT |
José Gusmão, Silvia Modig, Dimitrios Papadimoulis |
VERTS/ALE |
Rasmus Andresen, Damian Boeselager, Rosa D'Amato, Bas Eickhout, Alexandra Geese, Claude Gruffat, Stasys Jakeliūnas, Grace O'Sullivan, Piernicola Pedicini, Kira Marie Peter-Hansen, Ernest Urtasun |
6 |
- |
ECR |
Michiel Hoogeveen, Dorien Rookmaker |
ID |
Gunnar Beck, Joachim Kuhs |
NI |
Tamás Deutsch, Enikő Győri |
4 |
0 |
ECR |
Zbigniew Kuźmiuk, Bogdan Rzońca |
ID |
France Jamet, Eric Minardi |
Vysvetlenie použitých znakov:
+ : za
- : proti
0 : zdržali sa hlasovania
- [1] Zatiaľ neuverejnené v Úradnom vestníku.
- [2] Ú. v. EÚ C 333, 1.9.2022, s. 5.
- [*] Pozmeňujúce návrhy: nový alebo zmenený text je vyznačený hrubou kurzívou; vypustenia sa označujú symbolom ▌.
- [3] Ú. v. EÚ C , , s. .
- [4] Ú. v. EÚ C , , s. .
- [5] Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti (Ú. v. EÚ L 57, 18.2.2021, s. 17).
- [6]a Smernica Rady 92/43/EHS, smernica 2009/147/ES, smernica 2000/60/ES, nariadenie (ES) č. 1367/2006, nariadenie (EÚ) 2021/1767 a návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o obnove prírody (COM(2022) 304 final).
-
[7] Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003
o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES - [8]a Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1814 zo 6. októbra 2015 o zriadení a prevádzke trhovej stabilizačnej rezervy systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii a o zmene smernice 2003/87/ES (Ú. v. EÚ L 264, 9.10.2015, s. 1).
- [9] Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 z 24. júna 2021, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl, migráciu a integráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj finančnej podpory na riadenie hraníc a vízovú politiku (Ú. v. EÚ L 231, 30.6.2021, s. 159).