ZPRÁVA o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2005/29/ES a 2011/83/EU, pokud jde o posílení postavení spotřebitelů pro ekologickou transformaci prostřednictvím lepší ochrany před nekalými praktikami a lepších informací
12.4.2023 - (COM(2022)0143 – C9‑0128/2022 – 2022/0092(COD)) - ***I
Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
Zpravodajka: Biljana Borzan
Zpravodajka přidružených výborů podle článku 57 jednacího řádu:
Edina Tóth, Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
- NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
- VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
- PŘÍLOHA: Seznam subjektů nebo osob, od nichž zpravodajka obdržela informace
- STANOVISKO VÝBORU PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, VEŘEJNÉ ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN
- POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
- JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2005/29/ES a 2011/83/EU, pokud jde o posílení postavení spotřebitelů pro ekologickou transformaci prostřednictvím lepší ochrany před nekalými praktikami a lepších informací
(COM(2022)0143 – C9‑0128/2022 – 2022/0092(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2022)0143),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 114 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C9‑0128/2022),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 13. července 2022[1],
– s ohledem na článek 59 jednacího řádu,
– s ohledem na stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin,
– s ohledem na zprávu Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů (A9‑0099/2023),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, jestliže svůj návrh nahradí jiným textem, podstatně jej změní nebo má v úmyslu jej podstatně změnit;
3. pověřuje svou předsedkyni, aby předala postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.
Pozměňovací návrh 1
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 1
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(1) Aby bylo možné bojovat proti nekalým obchodním praktikám, které spotřebitelům brání rozhodovat se pro udržitelnou spotřebu, například praktikám spojeným s předčasným zastaráváním zboží, klamavými environmentálními tvrzeními („lakováním nazeleno“), netransparentními a nedůvěryhodnými označeními udržitelnosti nebo nástroji pro informování o udržitelnosti, měla by být do spotřebitelského práva Unie zavedena zvláštní pravidla. To by příslušným vnitrostátním orgánům umožnilo tyto praktiky účinně řešit. V případě zajištění spravedlivosti environmentálních tvrzení se spotřebitelé budou moci rozhodovat pro produkty, které jsou skutečně lepší pro životní prostředí než konkurenční produkty. Tím se povzbudí hospodářská soutěž ve směru k environmentálně udržitelnějším produktům, což sníží nepříznivý dopad na životní prostředí. |
(1) Aby bylo možné bojovat proti nekalým obchodním praktikám, které matou spotřebitele a brání jim rozhodovat se pro udržitelnou spotřebu, například praktikám spojeným s předčasným zastaráváním zboží, klamavými nebo nepravými environmentálními tvrzeními („lakováním nazeleno“), netransparentními, necertifikovanými a nedůvěryhodnými označeními udržitelnosti nebo nástroji pro informování o udržitelnosti, měla by být do spotřebitelského práva Unie zavedena zvláštní pravidla. To by příslušným vnitrostátním orgánům umožnilo tyto praktiky účinně řešit. V případě zajištění spolehlivosti, jasnosti, srozumitelnosti a spravedlivosti environmentálních tvrzení se spotřebitelé budou moci rozhodovat pro produkty, které jsou skutečně lepší pro životní prostředí než konkurenční produkty. Tím se povzbudí hospodářská soutěž ve směru k environmentálně udržitelnějším produktům, což sníží nepříznivý dopad na životní prostředí. Podniky musí rovněž hrát úlohu při podpoře ekologické transformace a větší udržitelnosti výrobků, které vyrábějí a prodávají na vnitřním trhu. |
Pozměňovací návrh 2
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(3) S cílem odradit obchodníky od uvádění spotřebitelů v omyl, pokud jde o environmentální nebo sociální dopad jejich produktů, trvanlivost nebo opravitelnost těchto produktů, a to i prostřednictvím celkové prezentace produktů, by měl čl. 6 odst. 1 směrnice 2005/29/ES být změněn doplněním dopadu na životní prostředí nebo sociálního dopadu, trvanlivosti a opravitelnosti produktu na seznam hlavních znaků produktů, ve vztahu k nimž může být jednání obchodníka považováno za klamavé, a to na základě individuálního posouzení. Spotřebitele by rovněž neměly uvádět v omyl informace poskytované obchodníky o sociální udržitelnosti produktů, jako jsou informace o pracovních podmínkách, dobročinných příspěvcích nebo dobrých životních podmínkách zvířat. |
(3) S cílem odradit obchodníky od uvádění spotřebitelů v omyl, pokud jde o environmentální nebo sociální dopad jejich produktů, trvanlivost nebo opravitelnost těchto produktů, a to i prostřednictvím celkové prezentace produktů, by měl čl. 6 odst. 1 směrnice 2005/29/ES být změněn doplněním dopadu na životní prostředí nebo sociálního dopadu, trvanlivosti, opětovné použitelnosti, recyklovatelnosti a opravitelnosti produktu na seznam hlavních znaků produktů, ve vztahu k nimž může být jednání obchodníka považováno za klamavé, a to na základě individuálního posouzení. Spotřebitele by rovněž neměly uvádět v omyl informace poskytované obchodníky o sociální udržitelnosti produktů, jako jsou informace o pracovních podmínkách, dobročinných příspěvcích nebo dobrých životních podmínkách zvířat. |
Pozměňovací návrh 3
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 4
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(4) Environmentální tvrzení, zejména tvrzení související s klimatem, se stále více vztahují k budoucímu vlivu na životní prostředí v podobě přechodu na uhlíkovou či klimatickou neutralitu nebo dosažení podobného cíle do určitého data. Prostřednictvím těchto tvrzení vytvářejí obchodníci dojem, že spotřebitelé nákupem jejich produktů přispívají k nízkouhlíkovému hospodářství. K zajištění spravedlivosti a důvěryhodnosti těchto tvrzení by měl být čl. 6 odst. 2 směrnice 2005/29/ES změněn tak, aby tato tvrzení zakazoval, a to na základě individuálního posouzení, nejsou-li podporovány jasnými, objektivními a ověřitelnými závazky a cíli stanovenými obchodníkem. Taková tvrzení by rovněž měla být podporována nezávislým systémem monitorování, který by monitoroval pokrok obchodníka z hlediska závazků a cílů. |
(4) Environmentální tvrzení, zejména tvrzení související s klimatem, se stále více vztahují k budoucímu vlivu na životní prostředí v podobě přechodu na uhlíkovou či klimatickou neutralitu nebo dosažení podobného cíle do určitého data. Prostřednictvím těchto tvrzení vytvářejí obchodníci dojem, že spotřebitelé nákupem jejich produktů přispívají k nízkouhlíkovému hospodářství. K zajištění spravedlivosti a důvěryhodnosti těchto tvrzení by měl být čl. 6 odst. 2 směrnice 2005/29/ES změněn tak, aby tato tvrzení zakazoval, a to na základě individuálního posouzení, pokud jsou založena pouze na režimech kompenzace emisí uhlíku a nejsou-li podložena jasnými, objektivními, kvantifikovanými, vědecky podloženými a ověřitelnými závazky a cíli stanovenými obchodníkem, včetně podrobného a realistického plánu provádění k dosažení této budoucí environmentální výkonnosti. Tento plán by měl obsahovat konkrétní průběžné cíle, které budou v souladu s plněním dlouhodobého závazku obchodníka, budou podpořeny dostatečným rozpočtem a přidělením dostatečných prostředků. Tvrzení by rovněž měla být podporována nezávislým systémem monitorování, který by monitoroval pokrok plánu provádění, závazků a cílů obchodníka. |
Pozměňovací návrh 4
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 6
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(6) Stále běžnější marketingovou technikou je srovnávání produktů na základě jejich environmentálních nebo sociálních aspektů, včetně využívání nástrojů pro informování o udržitelnosti. S cílem zajistit, aby taková srovnání neuváděla spotřebitele v omyl, by měl být změněn článek 7 směrnice 2005/29/ES tak, aby spotřebiteli byly poskytnuty informace o metodě srovnání, o produktech, které jsou předmětem srovnání, a o dodavatelích těchto produktů a o opatřeních k aktualizaci informací. To by mělo zajistit, že se spotřebitelé budou ohledně obchodních transakcí rozhodovat informovaněji, pokud těchto služeb využijí. Srovnání by mělo být objektivní, a to zejména díky porovnání produktů, které plní stejnou funkci, používání společné metody a společných předpokladů a porovnání podstatných a ověřitelných vlastností srovnávaných produktů. |
(6) Srovnávání produktů na základě jejich environmentálních nebo sociálních aspektů, včetně využívání nástrojů pro informace o udržitelnosti, je stále běžnější marketingovou technikou, která by mohla být zavádějící pro spotřebitele, kteří nejsou vždy schopni posoudit spolehlivost těchto informací. S cílem zajistit, aby taková srovnání neuváděla spotřebitele v omyl, by měl být změněn článek 7 směrnice 2005/29/ES tak, aby spotřebiteli byly poskytnuty informace o metodě srovnání, o produktech, které jsou předmětem srovnání, a o dodavatelích těchto produktů a o opatřeních k aktualizaci informací. To by mělo zajistit, že se spotřebitelé budou ohledně obchodních transakcí rozhodovat informovaněji, pokud těchto služeb využijí. Srovnání by mělo být objektivní, a to zejména díky porovnání produktů, které plní stejnou funkci, používání společné metody a společných předpokladů a porovnání podstatných a ověřitelných vlastností srovnávaných produktů. |
Pozměňovací návrh 5
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 7
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(7) Použití označení udržitelnosti, která se nezakládají na systému certifikace nebo nejsou zavedena orgány veřejné správy, by mělo být zakázáno zahrnutím těchto praktik do seznamu v příloze I směrnice 2005/29/ES. Systém certifikace by měl splňovat minimální podmínky transparentnosti a důvěryhodnosti. Použití označení udržitelnosti bez systému certifikace je i nadále možné v případech, kdy jsou tato označení zavedena orgánem veřejné správy, nebo v případě dalších způsobů vyjadřování a uvádění údajů v souladu s článkem 35 nařízení (EU) č. 1169/2011. Toto pravidlo doplňuje bod 4 přílohy I směrnice 2005/29/ES, který zakazuje tvrzení, že obchodníku, obchodním praktikám obchodníka nebo produktu bylo uděleno schválení, potvrzení nebo povolení veřejného nebo soukromého subjektu, ačkoli tomu tak není nebo takové tvrzení není v souladu s podmínkami schválení, potvrzení nebo povolení. |
(7) Použití označení udržitelnosti, která se nezakládají na systému certifikace nebo nejsou zavedena orgány veřejné správy, by mělo být zakázáno zahrnutím těchto praktik do seznamu v příloze I směrnice 2005/29/ES. Systém certifikace by měl splňovat minimální podmínky transparentnosti a důvěryhodnosti. Monitorování toho, zda je dodržován systém certifikace, by mělo být podporováno metodami, které jsou přiměřené a relevantní pro povahu produktů, procesů nebo podniků, na něž se systém vztahuje. Mělo by být prováděno třetí stranou, jejíž pravomoci a nezávislost jak na vlastníkovi systému, tak na obchodníkovi byly ověřeny členskými státy. Kromě toho by systémy certifikace měly zahrnovat systém pro podávání stížností, který bude k dispozici spotřebitelům a dalším externím zúčastněným stranám, zaměří se na nedodržování předpisů a zajistí odejmutí značky udržitelnosti v případě neplnění. Použití označení udržitelnosti bez systému certifikace je i nadále možné v případech, kdy jsou tato označení zavedena orgánem veřejné správy, nebo v případě dalších způsobů vyjadřování a uvádění údajů v souladu s článkem 35 nařízení (EU) č. 1169/2011. Toto pravidlo doplňuje bod 4 přílohy I směrnice 2005/29/ES, který zakazuje tvrzení, že obchodníku, obchodním praktikám obchodníka nebo produktu bylo uděleno schválení, potvrzení nebo povolení veřejného nebo soukromého subjektu, ačkoli tomu tak není nebo takové tvrzení není v souladu s podmínkami schválení, potvrzení nebo povolení. Označení udržitelnosti zavedená veřejnými orgány by měla být za rozumnou cenu přístupná všem podnikům bez ohledu na jejich velikost a finanční způsobilost. Měly by být podporovány systémy certifikace a označení udržitelnosti, které podporují postupné zavádění udržitelných postupů malými a středními podniky. |
Pozměňovací návrh 6
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 9
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(9) Příloha I směrnice 2005/29/ES by rovněž měla být změněna tak, aby zakazovala uvádět obecná environmentální tvrzení bez uznaného vynikajícího environmentálního profilu, relevantního pro dané tvrzení. Příkladem takových obecných environmentálních tvrzení jsou „ekologicky šetrné“, „environmentálně šetrné“, „eko“, „zelené“, „přátelské k přírodě“, „ekologické“, „šetrné k životnímu prostředí“, „šetrné ke klimatu“, „jemné k životnímu prostředí“, „uhlíkově šetrné“, „uhlíkově neutrální“, „uhlíkově pozitivní“, „klimaticky neutrální“, „energeticky úsporné“, „biologicky rozložitelné“, „na biologické bázi“ nebo podobná tvrzení, jakož i širší prohlášení, jako jsou „vědomé“ nebo „odpovědné“, která naznačují vynikající environmentální profil nebo vytvářejí dojem takového profilu. Taková obecná environmentální tvrzení by měla být zakázána, pokud není prokázán vynikající environmentální profil nebo pokud není tvrzení specifikováno jasným a výrazným způsobem na stejném nosiči, například ve stejném televizním nebo rozhlasovém reklamním spotu, na obalu produktu nebo v internetovém prodejním rozhraní. Například tvrzení „biologicky rozložitelné“ ohledně určitého produktu by bylo obecným tvrzením, zatímco tvrzení „obal je biologicky rozložitelný kompostováním během jednoho měsíce“ by bylo konkrétním tvrzením, které nespadá do působnosti tohoto zákazu. |
(9) Příloha I směrnice 2005/29/ES by rovněž měla být změněna tak, aby zakazovala uvádět obecná environmentální tvrzení, aniž by byl poskytnut důkaz vynikajícího environmentálního profilu, relevantního pro dané tvrzení. Příkladem takových obecných environmentálních tvrzení jsou „ekologicky šetrné“, „environmentálně šetrné“, „ekologické“, „zelené“, „přítel přírody“, „přírodní“ „šetrné vůči zvířatům“, „eko“, „bez brutality“, „udržitelné“, „ekologická“, „správné z hlediska životního prostředí“, „šetrné ke klimatu“, „ohleduplné na životním prostředí“, „bez odlesňování“, „bezuhlíkové“, „klimatická neutralita“, „energetická účinnost“, „biologicky rozložitelné“, „plastově neutrální“, „bez plastů“, „biologické“ nebo podobná prohlášení, jakož i širší prohlášení, jako jsou „vědomé“ nebo „odpovědné“, která naznačují nebo vytvářejí dojem vynikajícího vlivu na životní prostředí. Taková obecná environmentální tvrzení by měla být zakázána, pokud jsou založena na kompenzaci dopadů na životní prostředí, jako je nákup uhlíkových kreditů, nebo pokud není prokázán vynikající environmentální profil nebo jeho vědecké důkazy, či pokud není tvrzení specifikováno jasným a výrazným způsobem na stejném nosiči, například ve stejném televizním nebo rozhlasovém reklamním spotu, na obalu produktu nebo v internetovém prodejním rozhraní. Například tvrzení „biologicky rozložitelné“ ohledně určitého produktu by bylo obecným tvrzením, zatímco tvrzení „obal je biologicky rozložitelný kompostováním během jednoho měsíce“ by bylo konkrétním tvrzením, které nespadá do působnosti tohoto zákazu. V případech, kdy to nelze podložit vědeckými důkazy, je obzvláště důležité zakázat tvrzení, která na základě kompenzace emisí uhlíku naznačují, že výrobek nebo služba mají neutrální, snížený, kompenzovaný nebo pozitivní dopad emisí uhlíku na životní prostředí, neboť mohou uvést spotřebitele v omyl tím, že se domnívají, že výrobek, který kupují, nebo podnikání obchodníka nemají žádný dopad na životní prostředí. To by nemělo společnostem bránit v tom, aby propagovaly své investice do iniciativ v oblasti životního prostředí, pokud tato propagace netvrdí, že tyto investice nebo iniciativy kompenzují, neutralizují nebo činí pozitivními dopady produktu nebo dopad podnikání obchodníka na životní prostředí. |
Pozměňovací návrh 7
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 14
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(14) S cílem zlepšit blahobyt spotřebitelů by změny přílohy I směrnice 2005/29/ES rovněž měly řešit několik praktik spojených s předčasným zastaráváním, včetně praktik plánovaného zastarávání, které je chápáno jako obchodní politika zahrnující záměrné plánování či navržení produktu s omezenou životností, aby se po uplynutí určité doby stal předčasně zastaralým nebo nefunkčním. Koupě produktů, u nichž se očekává, že vydrží déle, než se ve skutečnosti děje, působí spotřebitelům újmu. Navíc mají praktiky předčasného zastarávání celkově negativní dopad na životní prostředí v podobě zvýšeného materiálového odpadu. Proto řešení těchto praktik rovněž pravděpodobně sníží množství odpadu a přispěje k udržitelnější spotřebě. |
(14) S cílem zlepšit blahobyt spotřebitelů by změny přílohy I směrnice 2005/29/ES rovněž měly řešit několik praktik spojených s předčasným zastaráváním, včetně praktik plánovaného zastarávání, které je chápáno jako obchodní politika zahrnující záměrné plánování či navržení produktu s omezenou životností, aby se po uplynutí určité doby stal předčasně zastaralým nebo nefunkčním. Účast na praktikách, které vedou ke zkrácení životnosti výrobku, nebo koupě produktů, u nichž se očekává, že vydrží déle, než se ve skutečnosti děje, působí spotřebitelům újmu. Navíc mají praktiky předčasného zastarávání celkově negativní dopad na životní prostředí v podobě zvýšeného materiálového odpadu. Proto řešení těchto praktik rovněž pravděpodobně sníží množství odpadu a přispěje k udržitelnější spotřebě. |
Pozměňovací návrh 8
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 16
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(16) Mělo by být rovněž zakázáno neinformovat spotřebitele o existenci prvku zboží, který byl zaveden s cílem omezit trvanlivost zboží. Takovým prvkem by například mohl být software, který po určité době zastaví či sníží funkčnost zboží, nebo by se mohlo jednat o hardware, který je navržen tak, aby po určité době selhal. Zákaz neinformovat spotřebitele o těchto prvcích zboží doplňuje práva spotřebitelů a nemá dopad na prostředky nápravy, které mají spotřebitelé k dispozici, pokud představují nesoulad dle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/77126 . K tomu, aby byla taková obchodní praktika pokládána za nekalou, by nemělo být nutné prokazovat, že účelem daného prvku je podnítit nahrazení příslušného zboží. Používání prvků omezujících trvanlivost zboží by se mělo rozlišovat od výrobních postupů využívajících materiály nebo procesy obecně nízké kvality, které vedou k omezené trvanlivosti zboží. Nesoulad zboží v důsledku použití materiálů nebo postupů nízké kvality by se měl i nadále řídit pravidly pro shodu zboží stanovenými ve směrnici (EU) 2019/771. |
(16) Mělo by být rovněž zakázáno zavádět prvek zboží, který omezí jeho trvanlivost. Takovým prvkem by například mohl být software, který po určité době zastaví či sníží funkčnost zboží, nebo by se mohlo jednat o hardware, který je navržen tak, aby po určité době selhal. Zákaz zavádět takové prvky zboží doplňuje práva spotřebitelů a nemá dopad na prostředky nápravy, které mají spotřebitelé k dispozici, pokud představují nesoulad dle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 26 . K tomu, aby byla taková obchodní praktika pokládána za nekalou, by nemělo být nutné prokazovat, že účelem daného prvku je podnítit nahrazení příslušného zboží. Používání prvků omezujících trvanlivost zboží by se mělo rozlišovat od výrobních postupů využívajících materiály nebo procesy obecně nízké kvality, které vedou k omezené trvanlivosti zboží. Nesoulad zboží v důsledku použití materiálů nebo postupů nízké kvality by se měl i nadále řídit pravidly pro shodu zboží stanovenými ve směrnici (EU) 2019/771. |
__________________ |
__________________ |
26 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, o změně nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a o zrušení směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
26 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, o změně nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a o zrušení směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
Pozměňovací návrh 9
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 17
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(17) Další praktikou, která by měla být zakázána přílohou I směrnice 2005/29/ES, je praktika spočívající v tvrzení, že zboží má určitou trvanlivost, ačkoliv tomu tak není. Příkladem by byla situace, kdy obchodník spotřebitele informuje, že pračka by dle očekávání měla vydržet určitý počet pracích cyklů, přestože skutečné používání pračky ukazuje, že tomu tak není. |
(17) Další praktikou, která by měla být zakázána přílohou I směrnice 2005/29/ES, je praktika spočívající v tvrzení, že zboží má určitou trvanlivost, ačkoliv tomu tak není. Příkladem by byla situace, kdy obchodník spotřebitele informuje, že pračka by dle očekávání měla vydržet určitý počet pracích cyklů s běžným očekávaným použitím v souladu s pokyny, přestože skutečné používání pračky ukazuje, že tomu tak není. |
Pozměňovací návrh 10
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 18
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(18) Podobně by příloha I směrnice 2005/29/ES měla být změněna tak, aby zakazovala prezentovat, že produkty umožňují opravu, pokud taková oprava není možná, jakož i neinformovat spotřebitele, že zboží dle požadavků právních předpisů není možné opravit. |
(18) Podobně by příloha I směrnice 2005/29/ES měla být rovněž změněna tak, aby zakázala uvádět na trh výrobek, který neumožňuje opravu v souladu s právními požadavky, či neinformovat spotřebitele o tom, že zboží je neopravitelné. Kromě toho by měla být změněna příloha I směrnice 2005/29/ES, aby se zajistilo, že spotřebitel bude vždy informován o omezeních, která se na opravy vztahují, jako je nedostupnost opravárenských služeb, nedostupnost náhradních dílů nebo odmítnutí opravy v případě, že výrobek opravil nezávislý odborník, neprofesionál nebo uživatel. |
Pozměňovací návrh 11
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 20
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(20) Další praktika spojená s předčasným zastaráváním, která by měla být zakázána a přidána na seznam v příloze I směrnice 2005/29/ES, je snaha přimět spotřebitele k nahrazení spotřebního materiálu produktu dříve, než by jinak bylo z technických důvodů nutné. Takové praktiky uvádějí spotřebitele v omyl, aby se domníval, že zboží již nebude fungovat, pokud k výměně spotřebního materiálu nedojde, a vedou jej tak k zakoupení více spotřebního materiálu, než je zapotřebí. Například praktika, kdy je spotřebitel prostřednictvím nastavení tiskárny vyzván, aby vyměnil inkoustové kazety tiskárny před tím, než jsou skutečně prázdné, za účelem pobídky ke koupi dalších inkoustových kazet, by byla zakázána. |
(20) Další praktika spojená s předčasným zastaráváním, která by měla být zakázána a přidána na seznam v příloze I směrnice 2005/29/ES, je uvádění na trh výrobků, které vyžadují nahrazení spotřebního materiálu produktu dříve, než by jinak bylo z technických důvodů nutné. Takové praktiky uvádějí spotřebitele v omyl, aby se domníval, že zboží již nebude fungovat, pokud k výměně spotřebního materiálu nedojde, a vedou tak spotřebitele k zakoupení více spotřebního materiálu, než je zapotřebí. Například uvedení na trh tiskárny, která od spotřebitele vyžaduje, aby vyměnil inkoustové kazety tiskárny před tím, než jsou skutečně prázdné, za účelem pobídky ke koupi dalších inkoustových kazet, by byla zakázána. |
Pozměňovací návrh 12
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 21
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(21) Příloha I směrnice 2005/29/ES by měla být rovněž změněna tak, aby zakazovala neinformování spotřebitele, že zboží je navrženo způsobem, který omezuje jeho funkčnost, je-li používán spotřební materiál, náhradní díly nebo příslušenství, které neposkytuje původní výrobce. Například by bylo zakázáno uvádět na trh tiskárny, které jsou navrženy tak, aby se omezila jejich funkčnost, jestliže se používají inkoustové kazety neposkytované původním výrobcem tiskárny, aniž by byly tyto informace spotřebiteli sděleny. Tato praktika by mohla spotřebitele klamavě vést ke koupi jiné inkoustové kazety, kterou nelze pro tuto tiskárnu použít, což by mělo za následek zbytečné náklady na opravu, toky odpadu nebo dodatečné náklady způsobené povinností používat spotřební materiál původního výrobce, které spotřebitel v okamžiku koupě nemohl předvídat. Podobně by bylo také zakázáno uvádět na trh chytrá zařízení navržená tak, aby byla omezena jejich funkčnost při používání nabíječek nebo náhradních dílů, které neposkytuje původní výrobce, aniž by byly tyto informace spotřebiteli sděleny. |
(21) Příloha I směrnice 2005/29/ES by měla být rovněž změněna tak, aby zakazovala uvádění na trh zboží, které je navrženo způsobem omezujícím jeho funkčnost, je-li používán spotřební materiál, náhradní díly nebo příslušenství, které neposkytuje původní výrobce. Bylo by například zakázáno uvádět na trh tiskárny, které jsou navrženy tak, aby fungovaly omezeně, pokud spotřebitelé používají inkoustové kazety, které nebyly dodány původním výrobcem tiskárny. Tato praktika by mohla spotřebitele klamavě vést ke koupi jiné inkoustové kazety, kterou nelze pro tuto tiskárnu použít, což by mělo za následek zbytečné náklady na opravu, toky odpadu nebo dodatečné náklady způsobené povinností používat spotřební materiál původního výrobce, které spotřebitel v okamžiku koupě nemohl předvídat. Stejně tak by bylo zakázáno uvádět na trh inteligentní zařízení určená k omezení jejich funkčnosti při používání nabíječek nebo náhradních dílů, které nejsou poskytovány původním výrobcem. |
Pozměňovací návrh 13
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 22
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(22) V zájmu toho, aby se spotřebitelé mohli informovaněji rozhodovat, a za účelem stimulace poptávky po zboží s delší trvanlivostí a jeho nabídky by měly být před uzavřením smlouvy poskytnuty konkrétní informace o trvanlivosti a opravitelnosti produktu. U zboží s digitálními prvky, digitálního obsahu a digitálních služeb by spotřebitelé měli být navíc informováni o době, po kterou jsou k dispozici bezplatné aktualizace softwaru. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU27 o právech spotřebitelů by proto měla být změněna tak, aby spotřebitelům poskytovala předsmluvní informace o trvanlivosti, opravitelnosti a dostupnosti aktualizací. Informace by spotřebitelům měly být poskytovány jasně a srozumitelně a v souladu s požadavky na přístupnost uvedenými ve směrnici (EU) 2019/88228. Povinnost poskytovat spotřebitelům tyto informace doplňuje a neovlivňuje práva spotřebitelů uvedená ve směrnicích Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/77029 a (EU) 2019/77130. |
(22) V zájmu toho, aby se spotřebitelé mohli informovaněji rozhodovat, a za účelem stimulace poptávky po zboží s delší trvanlivostí a jeho nabídky by měly být před uzavřením smlouvy poskytnuty konkrétní informace o trvanlivosti a opravitelnosti produktu. Kromě toho, pokud jde o zboží s digitálními prvky, digitální obsah a digitální služby, spotřebitelé by měli být informováni o době, po kterou jsou k dispozici bezplatné aktualizace softwaru v souladu s požadavky práva Unie nebo vnitrostátního práva, což je přinejmenším lhůta stanovená v právu Unie a její dobrovolné prodloužení, pokud výrobce tyto informace zpřístupní. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU27 o právech spotřebitelů by proto měla být změněna tak, aby spotřebitelům poskytovala předsmluvní informace o trvanlivosti, opravitelnosti a dostupnosti aktualizací. Informace by spotřebitelům měly být poskytovány jasně a srozumitelně, a to i v úředním jazyce nebo v úředních jazycích členského státu, kde je zboží nabízeno, a v souladu s požadavky na přístupnost uvedenými ve směrnici (EU) 2019/88228. Povinnost poskytovat spotřebitelům tyto informace doplňuje a neovlivňuje práva spotřebitelů uvedená ve směrnicích Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/77029, (EU) 2019/77130 a (EU) 2011/83. |
__________________ |
__________________ |
27 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů, kterou se mění směrnice Rady 93/13/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/44/ES a zrušuje směrnice Rady 85/577/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES (Úř. věst. L 304, 22.11.2011, s. 64). |
27 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů, kterou se mění směrnice Rady 93/13/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/44/ES a zrušuje směrnice Rady 85/577/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES (Úř. věst. L 304, 22.11.2011, s. 64). |
28 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/882 ze dne 17. dubna 2019 o požadavcích na přístupnost u výrobků a služeb (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 70). |
28 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/882 ze dne 17. dubna 2019 o požadavcích na přístupnost u výrobků a služeb (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 70). |
29 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/770 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o poskytování digitálního obsahu a digitálních služeb (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 1). |
29 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/770 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o poskytování digitálního obsahu a digitálních služeb (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 1). |
30 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, o změně nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a o zrušení směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
30 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, o změně nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a o zrušení směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
Pozměňovací návrh 14
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 23
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(23) Dobrým ukazatelem trvanlivosti zboží je obchodní záruka výrobce na trvanlivost ve smyslu článku 17 směrnice (EU) 2019/771. Směrnice 2011/83/EU by proto měla být změněna tak, že bude výslovně vyžadovat, aby obchodníci prodávající zboží informovali spotřebitele o existenci obchodní záruky výrobce na trvanlivost pro všechny druhy zboží, pokud výrobce tyto informace zpřístupní. |
(23) Dobrým ukazatelem trvanlivosti zboží je doba trvání zákonné záruky za soulad zboží, včetně dobrovolných prodloužení ve formě obdobné obchodní záruce výrobce na trvanlivost ve smyslu článku17 směrnice (EU) 2019/771, přičemž se vztahuje na celý výrobek a je poskytnuta bez dodatečných nákladů. Směrnice 2011/83/EU by proto měla být změněna tak, aby výslovně vyžadovala, aby obchodníci před uzavřením smlouvy poskytli štítek uvádějící alespoň připomenutí zákonné záruky souladu a případně její dobrovolné prodloužení ve formě obchodní záruky na trvanlivost. |
Pozměňovací návrh 15
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 23 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(23a) Je-li zboží dodáváno spotřebitelům a ostatním konečným uživatelům, měl by být štítek zřetelně a čitelně zobrazen. |
Pozměňovací návrh 16
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 24
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(24) Problém omezené trvanlivosti, která je v rozporu s očekáváním spotřebitelů, je nejvýznamnější u zboží využívajícího energii, což je zboží napájené z vnějšího zdroje energie. Také spotřebitelé mají o informace ohledně očekávané trvanlivosti největší zájem u této kategorie zboží. Z těchto důvodů, pouze u této kategorie zboží, by spotřebitelé měli být informováni, že výrobce neposkytl informace o existenci obchodní záruky výrobce týkající se trvanlivosti na dobu delší než dva roky. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 17
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 25
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(25) Produkty obsahující součásti využívající energii, pokud jsou tyto součásti pouhým příslušenstvím a nepřispívají k hlavní funkci uvedeného zboží, jako je ozdobné osvětlení oděvů nebo obuvi nebo elektrické světlo pro jízdní kolo, by se za zboží využívající energii považovat neměly. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 18
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 26
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(26) S ohledem na stanovenou minimální dobu trvání odpovědnosti prodávajícího za nesoulad se smlouvou v délce dvou let dle směrnice (EU) 2019/771 a na skutečnost, že k mnoha selháním produktů dochází po dvou letech, by se povinnost obchodníka informovat spotřebitele o existenci a době trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost měla vztahovat na záruky delší než dva roky. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 19
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 27
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(27) S cílem usnadnit spotřebitelům při porovnávání zboží před uzavřením smlouvy informované rozhodnutí o obchodní transakci by obchodníci měli spotřebitele informovat o existenci a době trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost celého zboží, a nikoli určitých součástí zboží. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 20
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 28
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(28) Výrobce a prodejce by měli mít i nadále možnost nabízet jiné druhy obchodních záruk a poprodejní služby s jakoukoli dobou trvání. Informace poskytované spotřebiteli o těchto jiných obchodních zárukách či službách by však neměly spotřebitele mást, pokud jde o existenci a dobu trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost, která se vztahuje na celé zboží a trvá déle než dva roky. |
(28) Výrobce a prodejce by měli mít i nadále možnost nabízet jiné druhy obchodních záruk a poprodejní služby s jakoukoli dobou trvání. Informace poskytované spotřebiteli o těchto jiných obchodních zárukách či službách by však neměly spotřebitele mást. |
Pozměňovací návrh 21
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 29
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(29) V zájmu podpory hospodářské soutěže mezi výrobci, pokud jde o trvanlivost zboží s digitálními prvky, by obchodníci prodávající toto zboží měli spotřebitele informovat o minimální době, po kterou se výrobce zavazuje pro toto zboží poskytovat aktualizace softwaru. Aby se však zabránilo zahlcení spotřebitelů informacemi, měly by být tyto informace poskytovány pouze v případě, že je tato doba delší než doba trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost, která přesahuje dva roky, neboť tato záruka zahrnuje poskytování aktualizací, včetně aktualizací zabezpečení, jež jsou nezbytné pro zachování požadovaných funkcí a výkonnosti zboží s digitálními prvky. Dále jsou informace o závazku výrobce poskytovat aktualizace softwaru relevantní pouze v případě, že kupní smlouva týkající se zboží s digitálními prvky stanoví jediné poskytnutí digitálního obsahu nebo digitální služby, pro které se použije čl. 7 odst. 3 písm. a) směrnice (EU) 2019/771. Naproti tomu by neměl existovat žádný nový závazek poskytovat uvedené informace v případě, že kupní smlouva stanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu, neboť u těchto smluv čl. 7 odst. 3 písm. b) směrnice (EU) 2019/771 s odkazem na čl. 10 odst. 2 nebo 5 určuje dobu, po kterou má prodávající zajistit, aby byl spotřebitel informován o aktualizacích a aby mu aktualizace byly poskytovány. |
(29) V zájmu podpory hospodářské soutěže mezi výrobci, pokud jde o trvanlivost zboží s digitálními prvky, by obchodníci prodávající toto zboží měli spotřebitele informovat o minimální době, po kterou bude výrobce pro toto zboží poskytovat aktualizace softwaru, včetně alespoň včetně lhůty stanovené v právu Unie a její dobrovolné prodloužení, pokud výrobce tyto informace zpřístupní; informace by měly být poskytnuty pouze tehdy, je-li toto období delší než období obchodní záruky výrobce. |
Pozměňovací návrh 22
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 30
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(30) Obdobně by obchodníci nabízející digitální obsah a digitální služby měli spotřebitele rovněž informovat o minimální době, po kterou se poskytovatel digitálního obsahu nebo digitální služby, pokud se liší od obchodníka, zavazuje poskytovat aktualizace softwaru, včetně aktualizací zabezpečení, jež jsou nezbytné pro zachování souladu digitálního obsahu a digitálních služeb. Informace o závazku poskytovatele poskytovat aktualizace softwaru jsou relevantní pouze v případě, že smlouva stanoví jediné poskytnutí nebo řadu jednotlivých poskytnutí, pro které se použije čl. 8 odst. 2 písm. b) směrnice 2019/770. Naproti tomu by neměl existovat žádný nový závazek poskytovat uvedené informace v případě, že smlouva stanoví nepřetržité poskytování po určitou dobu, neboť u těchto smluv stanoví čl. 8 odst. 2 písm. a) směrnice (EU) 2019/770 dobu, po kterou má obchodník zajistit, aby byl spotřebitel informován o aktualizacích a aby mu aktualizace byly poskytovány. |
(30) Obdobně by obchodníci nabízející digitální obsah a digitální služby měli spotřebitele rovněž informovat o minimální době po datu uvedení na trh, během níž bude poskytovatel digitálního obsahu nebo digitální služby, pokud je poskytovatel odlišný od obchodníka, poskytovat aktualizace softwaru, včetně bezpečnostních aktualizací, nezbytné pro zachování souladu digitálního obsahu a digitálních služeb. Tyto informace by měly zahrnovat alespoň povinné období, po které jsou aktualizace poskytovány v souladu s právními předpisy Unie. Poskytovatel poskytne tyto informace obchodníkovi ve všech případech. |
Pozměňovací návrh 23
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 31
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(31) Aby se spotřebitelé mohli informovaně rozhodovat o obchodní transakci a vybírat si zboží, které lze snáze opravit, měli by obchodníci před uzavřením smlouvy ve vhodných případech poskytnout u veškerých druhů zboží hodnocení opravitelnosti zboží poskytnuté výrobcem dle práva Unie. |
(31) Aby mohli spotřebitelé učinit informované rozhodnutí o obchodní transakci a zvolit si zboží, které lze snadněji opravit, měli by obchodníci před uzavřením smlouvy v příslušných případech stanovit pro všechny druhy zboží skóre opravitelnosti zboží poskytnuté výrobcem v souladu s právem Unie nebo vnitrostátním právem. |
Pozměňovací návrh 24
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 32
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(32) Podle čl. 5 odst. 1 písm. e) a čl. 6 odst. 1 písm. m) směrnice 2011/83/EU jsou obchodníci povinni poskytnout spotřebiteli před tím, než je spotřebitel vázán smlouvou, informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb, včetně služeb opravy, pokud jsou tyto služby poskytovány. Aby se navíc zajistilo, že spotřebitelé budou dobře informováni o opravitelnosti zboží, které kupují, měli by obchodníci v případech, kdy není dle práva Unie stanoveno hodnocení opravitelnosti, poskytnout u veškerých druhů zboží další relevantní informace o opravách, které zpřístupňuje výrobce, jako jsou informace o dostupnosti náhradních dílů a dále uživatelská příručka a příručka pro opravy. |
(32) Podle čl. 5 odst. 1 písm. e) a čl. 6 odst. 1 písm. m) směrnice 2011/83/EU jsou obchodníci povinni poskytnout spotřebiteli před tím, než je spotřebitel vázán smlouvou, informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb, včetně služeb opravy. Aby se navíc zajistilo, že spotřebitelé budou dobře informováni o opravitelnosti zboží, které kupují, měli by obchodníci v případech, kdy není hodnocení opravitelnosti stanoveno, poskytnout u veškerých druhů zboží další relevantní informace o opravách, jako jsou informace o dostupnosti a maximální očekávané ceně náhradních dílů nezbytných k opravě zboží, včetně minimální doby po zakoupení zboží, po kterou jsou náhradní díly a příslušenství dostupné, postupu při jejich objednávání, dostupnosti uživatelské příručky a návodu k opravě, jakož i dostupnost diagnostických a opravárenských nástrojů a služeb. Tyto informace by měli příslušným obchodníkům poskytnout výrobci zboží. |
Pozměňovací návrh 25
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 33
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(33) Obchodníci by měli spotřebitelům poskytovat informace o existenci a době trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost a minimální době pro aktualizace, a dále informace o opravách jiné než hodnocení opravitelnosti, pokud výrobce nebo poskytovatel digitálního obsahu či digitální služby, liší-li se od obchodníka, příslušné informace zpřístupní. Zejména pokud jde o zboží, měl by obchodník spotřebitelům sdělit informace, které výrobce poskytl obchodníkovi nebo je zamýšlel jinak učinit snadno přístupnými pro spotřebitele před uzavřením smlouvy, a to uvedením na samotném produktu, jeho obalu nebo etiketách a štítcích, které by si spotřebitel před uzavřením smlouvy běžně prohlédl. Od obchodníka by se nemělo vyžadovat, aby tyto informace od výrobce aktivně vyhledával, například na internetových stránkách daného produktu. |
(33) Obchodníci by měli spotřebitelům poskytovat informace o existenci štítku, o minimální době pro aktualizace a o jiných informacích o opravách, než je skóre opravitelnosti. Zejména pokud jde o zboží, měl by obchodník spotřebitelům sdělit informace, které výrobce poskytl obchodníkovi nebo je zamýšlel jinak učinit snadno přístupnými pro spotřebitele před uzavřením smlouvy, a to uvedením na samotném produktu, jeho obalu nebo etiketách a štítcích, které by si spotřebitel před uzavřením smlouvy běžně prohlédl. Od obchodníka by se nemělo vyžadovat, aby tyto informace od výrobce aktivně vyhledával, například na internetových stránkách daného produktu. Pokud obchodníci nejsou výrobci zboží, může být jejich vliv na design výrobků a jejich vliv, co se týče jakýchkoli informací přiložených k výrobkům, omezený. V takovém případě by výrobci měli obchodníkům, kteří jednají se spotřebiteli, poskytnout příslušné informace. Za další předávání těchto informací spotřebitelům by měli odpovídat pouze obchodníci. |
Pozměňovací návrh 26
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 36 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(36a) Komise by měla podnikům předložit snadno srozumitelné pokyny s požadavky tohoto nařízení. Při vypracovávání těchto pokynů by Komise měla zohlednit potřeby malých a středních podniků s cílem omezit administrativní a finanční zátěž na minimum a zároveň usnadnit jejich soulad s tímto nařízením. Komise by měla konzultovat příslušné zúčastněné strany s odbornými znalostmi v oblasti marketingu. |
Pozměňovací návrh 27
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 – návětí
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(1) v článku 2 se doplňují nová písmena o) až y), která znějí: |
(1) v článku 2 se doplňují nová písmena o) až ya), která znějí: |
Pozměňovací návrh 28
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. o
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(o) „environmentálním tvrzením“ jakékoli sdělení nebo znázornění, které není povinné podle práva Unie ani vnitrostátního práva, včetně textového, obrazového, grafického nebo symbolického znázornění v jakékoli formě, včetně štítků, obchodních značek, názvů společností nebo názvů produktů, v souvislosti s obchodním sdělením, které uvádí nebo naznačuje, že produkt nebo obchodník mají pozitivní nebo žádný dopad na životní prostředí nebo na životní prostředí působí méně škodlivě než jiné produkty nebo obchodníci, nebo že v průběhu času svůj dopad zlepšili; |
(o) „environmentálním tvrzením“ jakékoli sdělení nebo znázornění, které není povinné podle práva Unie ani vnitrostátního práva, včetně textového, obrazového, grafického nebo symbolického znázornění v jakékoli formě, včetně štítků, obchodních značek, názvů společností nebo názvů produktů, v souvislosti s obchodním sdělením, které uvádí nebo naznačuje, že produkt, kategorie výrobku, značka nebo obchodník mají pozitivní nebo žádný dopad na životní prostředí nebo na životní prostředí působí méně škodlivě než jiné produkty, značky nebo obchodníci, nebo že v průběhu času svůj dopad zlepšili; |
Pozměňovací návrh 29
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. p
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(p) „výslovným environmentálním tvrzením“ environmentální tvrzení, které má textovou podobu nebo je uvedeno na označení udržitelnosti; |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 30
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. q
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
q) „obecným environmentálním tvrzením“ jakékoli výslovné environmentální tvrzení, které není obsaženo v označení udržitelnosti, pokud specifikace tvrzení není uvedena jasným a výrazným způsobem na stejném nosiči; |
q) „obecným environmentálním tvrzením“ jakékoli environmentální tvrzení, které není obsaženo v označení udržitelnosti, pokud specifikace tvrzení není uvedena jasným a výrazným způsobem na stejném nosiči; |
Pozměňovací návrh 31
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. s
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
s) „systémem certifikace“ systém ověřování třetí stranou otevřený za transparentních, spravedlivých a nediskriminačních podmínek všem obchodníkům, kteří jsou ochotni a schopni dodržovat požadavky systému, který osvědčuje, že produkt splňuje určité požadavky, a jehož sledování souladu s požadavky je objektivní, založené na mezinárodních, unijních nebo vnitrostátních normách a postupech a prováděné stranou nezávislou na vlastníkovi systému i na obchodníkovi; |
s) „systémem certifikace“ systém ověřování třetí stranou: |
|
i) který je otevřený za veřejně dostupných, transparentních, spravedlivých a nediskriminačních podmínek a za přiměřených nákladů pro obchodníky a subjekty, kteří jsou ochotni a schopni dodržovat požadavky systému; |
|
ii) který osvědčuje, že produkt, proces nebo podnik splňuje určité veřejně dostupné a nezávisle vypracované požadavky; |
|
iii) jehož sledování shody a udělování osvědčení jsou objektivní, a to na základě mezinárodních, unijních nebo vnitrostátních norem a postupů zohledňujících povahu dotčených výrobků, procesů nebo podniků; |
|
iv) který zajišťuje, že sledování souladu uvedené v bodě iii) je prováděno třetí stranou, jejíž pravomoci a nezávislost jak na vlastníkovi systému, tak na obchodníkovi, byly ověřeny členskými státy; a dále |
|
v) zahrnující systém pro podávání stížností, který bude k dispozici spotřebitelům a dalším externím zúčastněným stranám, zaměří se na nedodržování předpisů a zajistí odejmutí značky udržitelnosti v případě neplnění. |
Pozměňovací návrh 32
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. t
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
t) „nástrojem pro informování o udržitelnosti“ software, včetně internetové stránky, části internetových stránek nebo aplikace, provozovaný obchodníkem nebo jeho jménem, který poskytuje spotřebitelům informace o environmentálních nebo sociálních aspektech produktů nebo který produkty z hlediska těchto aspektů srovnává; |
t) „nástrojem pro informování o udržitelnosti a srovnávání“ software, včetně internetové stránky, části internetových stránek nebo aplikace, provozovaný obchodníkem nebo jeho jménem, který poskytuje spotřebitelům informace o environmentálních nebo sociálních aspektech produktů nebo který produkty z hlediska těchto aspektů srovnává. |
Pozměňovací návrh 33
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. w
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
w) „aktualizací softwaru“ bezplatná aktualizace, včetně aktualizace zabezpečení, jež je nezbytná k zachování souladu zboží s digitálními prvky, digitálním obsahem a digitálními službami podle směrnic (EU) 2019/770 a (EU) 2019/771; |
w) „aktualizací softwaru“ bezplatná aktualizace, buď včetně bezpečnostní aktualizace, nebo jakékoli jiné funkce nebo aktualizace funkcí, která je nezbytná pro zachování souladu zboží s digitálními prvky, digitálním obsahem a digitálními službami v souladu se směrnicemi (EU) 2019/770 a (EU) 2019/771, nebo která zlepšuje nebo snižuje jejich trvanlivost; |
Pozměňovací návrh 34
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. w a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
wa) „aktualizací zabezpečení“ aktualizace operačního systému, včetně bezpečnostních oprav, je-li to pro dané zařízení relevantní, jejímž hlavním účelem je zvýšit bezpečnost daného zařízení; |
Pozměňovací návrh 35
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. w b (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
wb) „aktualizací funkčnosti“ aktualizace operačního systému, jejímž hlavním účelem je zavedení nových funkcí; |
Pozměňovací návrh 36
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. x
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
x) „spotřebním materiálem“ jakákoli součást zboží, která je opakovaně používána a musí být nahrazena, aby zboží fungovalo tak, jak je zamýšleno; |
x) „spotřebním materiálem“ jakákoli součást zboží, která je opakovaně používána a musí být nahrazena či doplněna, aby zboží fungovalo tak, jak je zamýšleno; |
Pozměňovací návrh 37
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. y a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ya) „kompenzací emisí uhlíku“ nákup uhlíkových kreditů nebo poskytnutí finanční podpory na projekty v oblasti životního prostředí, jejichž cílem je neutralizovat, snížit, kompenzovat nebo zvrátit vlastní dopad kupujícího na životní prostředí nebo dopad jeho zboží či služeb. |
Pozměňovací návrh 38
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 6 – odst. 1 – písm. b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
b) hlavní znaky produktu, jako je jeho dostupnost, výhody, rizika, provedení, složení, dopad na životní prostředí nebo sociální dopad, příslušenství, trvanlivost, opravitelnost, poprodejní služby zákazníkům a vyřizování reklamací a stížností, postup a datum výroby nebo dodání, způsob dodání, způsobilost k účelu použití, možnosti použití, množství, specifikace, zeměpisný nebo obchodní původ nebo očekávané výsledky jeho použití nebo výsledky a podstatné části zkoušek nebo kontrol provedených na produktu; |
b) hlavní znaky produktu, jako je jeho dostupnost, výhody, rizika, provedení, složení, dopad na životní prostředí nebo sociální dopad, příslušenství, trvanlivost, opravitelnost, opětovná použitelnost, recyklovatelnost, poprodejní služby zákazníkům a vyřizování reklamací a stížností, postup a datum výroby nebo dodání, způsob dodání, způsobilost k účelu použití, možnosti použití, množství, specifikace, zeměpisný nebo obchodní původ nebo očekávané výsledky jeho použití nebo výsledky a podstatné části zkoušek nebo kontrol provedených na produktu; |
Pozměňovací návrh 39
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 – písm. a a (nové)
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 6 – odst. 2 – písm. c
|
|
Platné znění |
Pozměňovací návrh |
|
aa) v odstavci 2 se písmeno c) nahrazuje tímto: |
c) jakékoliv uvádění zboží na trh v jednom členském státě jako zboží totožné se zbožím uváděným na trh v jiných členských státech, ačkoliv takové zboží má podstatně odlišné složení nebo znaky, není-li to odůvodněno oprávněnými a objektivními faktory. |
„c) jakékoliv uvádění zboží na trh v jednom členském státě se zdánlivě shodnou prezentací s jiným zbožím, které je uváděno na trh v jiných členských státech pod stejnou značkou, ochrannou známkou nebo označením, ačkoliv takové zboží vykazuje rozdíly ve složení nebo vlastnostech, včetně svého senzorického profilu;“ |
Pozměňovací návrh 40
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 – písm. b – návětí
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
b) v odstavci 2 se doplňují nová písmena d) a e), která znějí: |
b) v odstavci 2 se doplňují nová písmena d) až ea), která znějí: |
Pozměňovací návrh 41
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 – písm. b
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 6 – odst. 2 – písm. d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
d) uvedení environmentálního tvrzení, které se týká budoucího vlivu na životní prostředí bez jasných, objektivních a ověřitelných závazků a cílů a bez nezávislého systému monitorování; |
d) uvedení environmentálního tvrzení, které se týká budoucího vlivu na životní prostředí, pouze na základě systémů kompenzace emisí uhlíku nebo bez jasných, objektivních, kvantifikovaných, vědecky podložených a ověřitelných závazků, bez podrobného a realistického plánu provádění zahrnujícího rozpočtové a technologické závazky, bez proveditelných cílů a bez nezávislého systému monitorování, který je založen na relevantních datech; |
Pozměňovací návrh 42
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 – písm. b
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 6 – odst. 2 – písm. e a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ea) praktiky, jejichž důsledkem nebo pravděpodobným důsledkem je narušení nebo omezení autonomie, rozhodování nebo volby příjemců služby, a to záměrně nebo fakticky, prostřednictvím struktury, návrhu nebo funkčnosti on-line rozhraní nebo jeho části. |
Pozměňovací návrh 43
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) vkládá se nový bod 3a, který zní: |
vypouští se |
„(3a) „zbožím využívajícím energii“ zboží, které je pro fungování zamýšleným způsobem závislé na přívodu energie (elektřiny, fosilních paliv a obnovitelných zdrojů energie);“ |
|
Pozměňovací návrh 44
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 2 – odst. 1 – bod 14 d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(14d) „hodnocením opravitelnosti“ bodové hodnocení vyjadřující způsobilost zboží k tomu, aby bylo opraveno, na základě metody stanovené v souladu s právem Unie; |
(14d) „hodnocením opravitelnosti“ bodové hodnocení vyjadřující způsobilost zboží k tomu, aby bylo opraveno, na základě harmonizované metody stanovené na úrovni Unie; |
Pozměňovací návrh 45
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 2 – odst. 1 – písm. -a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
-a) písmeno e) se zrušuje; |
Pozměňovací návrh 46
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a – návětí
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
a) vkládají se nová písmena ea) až ed), která znějí: |
a) vkládají se nová písmena ea) až ec), která znějí: |
Pozměňovací návrh 47
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ea) u veškerého zboží informace o tom, že se na zboží vztahuje obchodní záruka na trvanlivost, a o její době trvání v jednotkách času, pokud se záruka na trvanlivost vztahuje na celé zboží a trvá déle než dva roky, zpřístupní-li tyto informace výrobce; |
ea) u veškerého zboží štítek uvedený v příloze Z uvádějící dobu trvání zákonné záruky za soulad a případně její dobrovolné prodloužení ve formě obchodní záruky na trvanlivost; |
Pozměňovací návrh 48
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
eb) u zboží využívajícího energii, pokud výrobce nezpřístupní informace uvedené v písmeni ea), informace, které výrobce neposkytl o existenci obchodní záruky na trvanlivost delší než dva roky. Tyto informace musí být přinejmenším stejně výrazné jako jakékoli jiné informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb a obchodních záruk poskytovaných dle písmene e); |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 49
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e c
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ec) u zboží s digitálními prvky, zpřístupní-li tyto informace výrobce, minimální dobu v jednotkách času, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu. Jsou-li poskytnuty informace o existenci obchodní záruky na trvanlivost v souladu s písmenem ea), poskytnou se informace o aktualizacích, pokud jsou tyto aktualizace poskytovány po dobu delší, než trvá obchodní záruka na trvanlivosti; |
ec) u zboží s digitálními prvky minimální dobu v jednotkách času po datu uvedení na trh, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, která pokrývá přinejmenším období stanovené právem Unie a jeho dobrovolné prodloužení, pokud výrobce zpřístupní takové informace, pro něž se aktualizace poskytují;
|
Pozměňovací návrh 50
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ed) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka a tyto informace zpřístupní, minimální dobu v jednotkách času, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu; |
ed) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka, minimální dobu v jednotkách času po datu uvedení na trh, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, která minimálně pokrývá období, po které jsou aktualizace poskytovány v souladu s použitelnými právními předpisy Unie; |
Pozměňovací návrh 51
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. j
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
j) nepoužije-li se písmeno i), informace zpřístupněné výrobcem ohledně dostupnosti náhradních dílů, včetně postupu jejich objednání, a o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy. |
j) nepoužije-li se písmeno i), informace poskytnuté výrobcem ohledně dostupnosti a maximální očekávané ceně náhradních dílů nezbytných k opravě zboží, včetně minimální doby po zakoupení zboží, během níž jsou náhradní díly a příslušenství k dispozici, postupu jejich objednání, a o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy, jakož i dostupnosti diagnostických a opravárenských nástrojů a služeb; |
Pozměňovací návrh 52
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – pododstavec 1 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Bez ohledu na písmeno ea), pokud obchodníci nabízejí produkty ve více než jednom členském státě, mohou se rozhodnout, že na štítku uvedeném v příloze Z uvedou minimální dvouletou dobu trvání zákonné záruky za soulad stanovenou v Unii. V rámci této možnosti obchodníci zajistí, aby byl štítek doprovázen prohlášením, že „spotřebitel má nárok na minimální zákonnou záruku v délce dvou let, pokud platné vnitrostátní právo nestanoví záruku delší než dva roky“. |
Pozměňovací návrh 53
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. b a (nové)
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ba) vkládá se nový odstavec 1a, který zní: |
|
„1a. Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem XXX za účelem změny přílohy Z vložením, změnou, doplněním nebo odstraněním jakýchkoli podrobností týkajících se informací nebo textových prvků stanovených v tomto článku.“; |
Pozměňovací návrh 54
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. b b (nové)
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
bb) vkládá se nový odstavec 1b, který zní: |
|
„1b. Výrobce poskytne obchodníkovi veškeré relevantní informace, včetně informací uvedených v odst. 1 písm. ea), eb), ec), i) a j), aby zajistil, že obchodník je schopen splnit příslušné informační povinnosti stanovené v odstavci 1.“ |
Pozměňovací návrh 55
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. -a (nové)
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. g
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
-a) písmeno g) se nahrazuje tímto: |
|
„g) podmínky platby, dodání, plnění, lhůtu, do níž se obchodník zavazuje dodat zboží nebo poskytnout službu, a případně existenci možností dodání s nižšími emisemi CO2 a případně obchodníkovy podmínky vyřizování reklamací a stížností;“; |
Pozměňovací návrh 56
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. -a a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
-aa) písmena l) a m) se zrušují; |
Pozměňovací návrh 57
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ma) u veškerého zboží informace o tom, že se na zboží vztahuje obchodní záruka na trvanlivost, a o její době trvání v jednotkách času, pokud se záruka na trvanlivost vztahuje na celé zboží a trvá déle než dva roky, zpřístupní-li tyto informace výrobce; |
ma) u veškerého zboží štítek uvedený v příloze Z uvádějící dobu trvání zákonné záruky na soulad a případně její dobrovolné prodloužení ve formě obchodní záruky na trvanlivost; |
Pozměňovací návrh 58
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
mb) u zboží využívajícího energii, pokud výrobce nezpřístupní informace uvedené v písmeni ea), informace, které výrobce neposkytl o existenci obchodní záruky na trvanlivost delší než dva roky. Tyto informace musí být přinejmenším stejně výrazné jako jakékoli jiné informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb a obchodních záruk poskytovaných dle písmene m); |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 59
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m c
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
mc) u zboží s digitálními prvky, zpřístupní-li tyto informace výrobce, minimální dobu v jednotkách času, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu. Jsou-li poskytnuty informace o existenci obchodní záruky na trvanlivost v souladu s písmenem ma), poskytnou se informace o aktualizacích, pokud jsou tyto aktualizace poskytovány po dobu delší, než trvá obchodní záruka na trvanlivosti; |
mc) u zboží s digitálními prvky minimální dobu v jednotkách času po datu uvedení na trh, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, která pokrývá přinejmenším období stanovené právem Unie a jeho dobrovolné prodloužení, pokud výrobce tyto informace zpřístupní a pro něž se aktualizace poskytují;
|
Pozměňovací návrh 60
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
md) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka a tyto informace zpřístupní, minimální dobu v jednotkách času, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu; |
mc) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka, minimální dobu v jednotkách času po uvedení na trh, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, zahrnující minimálně povinné období, po které musí být aktualizace poskytovány v souladu s právními předpisy Unie; |
Pozměňovací návrh 61
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. v
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
v) nepoužije-li se písmeno u), informace zpřístupněné výrobcem ohledně dostupnosti náhradních dílů, včetně postupu jejich objednání, a o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy. |
v) nepoužije-li se písmeno u), informace poskytnuté výrobcem o dostupnosti a maximální očekávané ceně náhradních dílů nezbytných k opravě zboží, včetně minimální doby po zakoupení zboží, během níž jsou náhradní díly a příslušenství k dispozici, postupu jejich objednání, a o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy, jakož i dostupnosti diagnostických a opravárenských nástrojů a služeb; |
Pozměňovací návrh 62
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. v a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
va) adresu dostupných opravárenských středisek, kam má spotřebitel vrátit zboží za účelem opravy. |
Pozměňovací návrh 63
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. b b (nové)
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
bb) vkládá se nový odstavec 1a, který zní: |
|
„1a. Výrobce poskytne obchodníkovi veškeré příslušné informace, včetně informací uvedených v odst. 1 písm. ea, eb, ec, i a j, aby zajistil, že obchodník je schopen splnit příslušné informační povinnosti stanovené v odstavci 1.“ |
Pozměňovací návrh 64
Návrh směrnice
Čl. 3 – odst. 1
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Do [5 let od přijetí] předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování této směrnice. |
Do [5 let od přijetí] předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování této směrnice a o úrovni dosaženého pokroku. |
Pozměňovací návrh 65
Návrh směrnice
Čl. 3 – odst. 1 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Tato zpráva obsahuje posouzení toho, zda směrnice přispěla k posílení ochrany spotřebitelů před nekalými obchodními praktikami a klamavou reklamou na produkty propagované jako udržitelné, jakož i shrnutí pozitivních a negativních dopadů na podniky, a zejména na malé a střední podniky. |
Pozměňovací návrh 66
Návrh směrnice
Příloha Z
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
PŘÍLOHA Z |
|
Obsah a formát štítku |
|
1. Štítek musí mít tento formát: |
|
XX roky + YY roky |
|
2. Písmena „XX“ se nahradí číslem odpovídajícím době trvání zákonné záruky na soulad. Písmena „YY“ se nahradí číslem odpovídajícím dobrovolnému prodloužení zákonné záruky na soulad ve formě rovnocenné obchodní záruky na trvanlivost. |
|
3. Štítek musí být zobrazen viditelně a způsobem, který je pro spotřebitele jasně čitelný. |
Pozměňovací návrh 67
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2 – návětí
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(2) Vkládají se nové body 4a a 4b, které znějí: |
(2) Vkládají se nové body 4a až 4bb, které znějí: |
Pozměňovací návrh 68
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 4 a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4a. Uvedení obecného environmentálního tvrzení, u kterého obchodník není schopen prokázat uznaný vynikající environmentální profil relevantní pro dané tvrzení. |
4a. Uvedení obecného environmentálního tvrzení, u kterého obchodník neposkytne důkaz o uznaném vynikajícím environmentálním profilu relevantním pro dané tvrzení. |
Pozměňovací návrh 69
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 4 b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4b. Uvedení environmentálního tvrzení o celém produktu, pokud se ve skutečnosti týká pouze určitého aspektu produktu. |
4b. Uvedení environmentálního tvrzení o celém produktu nebo činnosti obchodníka, pokud se ve skutečnosti týká pouze určitého aspektu produktu nebo činnosti obchodníka. |
Pozměňovací návrh 70
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 4 b a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4ba. Tvrzení, že na základě kompenzace emisí uhlíku má produkt neutrální, snížený, kompenzovaný nebo pozitivní dopad na životní prostředí z hlediska emisí skleníkových plynů. |
Pozměňovací návrh 71
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 4 b b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4bb. Uvedení environmentálního tvrzení, které nelze doložit v souladu s právními požadavky. |
Pozměňovací návrh 72
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2 a (nový)
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 7 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(2a) Vkládá se nový bod 7a, který zní: |
|
„7a. i) Zdůrazňování určitých možností výběru, když se od příjemce on-line služby požaduje rozhodnutí. |
|
ii) Postup pro ukončení služby výrazně obtížnější než pro její předplacení. |
Pozměňovací návrh 73
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 3 a (nový)
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 13 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3a) Vkládá se nový bod 13a, který zní: |
|
„13a. Jakékoli uvedení zboží na trh jako totožného nebo zdánlivě totožného s jiným zbožím uvedeným na trh v jednom nebo v různých členských státech, přičemž toto zboží má odlišné složení nebo vlastnosti, které nebyly jasně označeny na obalu tak, aby byly pro spotřebitele viditelné.“ |
Pozměňovací návrh 74
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4 – návětí
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 4
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(4) Vkládají se nové body 23d až 23i, které znějí: |
(4) Vkládají se nové body 23d až 23ib, které znějí: |
Pozměňovací návrh 75
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 d a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23da. Neinformování spotřebitele jasným a srozumitelným způsobem o tom, že aktualizace funkcí není nezbytná pro zachování souladu produktu. |
Pozměňovací návrh 76
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 e
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23e. Neinformování spotřebitele o existenci prvku zboží, který byl zaveden s cílem omezit trvanlivost zboží. |
23e. Zavedení prvku s cílem omezit trvanlivosti zboží. |
Pozměňovací návrh 77
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 e a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ea. Uvedení zboží na trh, aniž by v přiměřené lhůtě došlo k nápravě zjištěného konstrukčního problému, který vede k brzkému selhání zboží. |
Pozměňovací návrh 78
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 g
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23g. Prezentace produktů v tom smyslu, že umožňují opravu, pokud tomu tak není, nebo neinformování spotřebitele o tom, že v souladu s požadavky právních předpisů není oprava zboží možná. |
23g. Uvedení zboží na trh, u něhož není možná oprava v souladu s právními požadavky, nebo neinformování spotřebitele o tom, že oprava zboží není možná. |
Pozměňovací návrh 79
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 g a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ga. Neinformování spotřebitele o nedostupnosti náhradních dílů a o dalších omezeních týkajících se opravy. |
Pozměňovací návrh 80
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 g b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23gb. Neinformování spotřebitele o tom, že obchodník odmítne provést opravu produktu, který byl předtím opraven nezávislým odborníkem, laikem nebo uživatelem. |
Pozměňovací návrh 81
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 h
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23h. Snaha přimět spotřebitele k výměně spotřebního materiálu zboží dříve, než je to z technických důvodů nutné. |
23h. Uvádění na trh zboží, které vyžaduje výměnu spotřebního materiálu dříve, než je to z technických důvodů nutné. |
Pozměňovací návrh 82
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 i
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23i. Neinformování o tom, že zboží je navrženo tak, aby se při použití spotřebního materiálu, náhradních dílů nebo příslušenství, které nejsou poskytovány původním výrobcem, omezila jeho funkčnost. |
23i. Uvádění na trh produktu, který je navržen tak, aby se při použití spotřebního materiálu, náhradních dílů nebo příslušenství, které nejsou poskytovány původním výrobcem, omezila jeho funkčnost. |
Pozměňovací návrh 83
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 i a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ia. Tentýž výrobce nebo obchodník nabízející stejný produkt za nevýhodných podmínek nebo s kratší dobou obchodní záruky v jednom nebo více členských státech, což vede k nevýhodné situaci pro spotřebitele. |
Pozměňovací návrh 84
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/EU
Příloha I – bod 23 i b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ib. Uvádění zboží na trh, které není v souladu s požadavky právních předpisů Unie týkajících se produktů. |
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Studie prokázaly, že evropští spotřebitelé při nákupu výrobku zohledňují jeho dopad na životní prostředí. Jsou také připraveni zaplatit za udržitelnější výrobky více. Hospodářské subjekty tyto trendy zohledňují. Spotřebitelé jsou však často uváděni v omyl různými tvrzeními týkajícími se vlivu zboží a služeb na životní prostředí. Zpravodajka proto vítá návrh Evropské komise na regulaci trhu s cílem zajistit pravdivé a snadno dostupné informace o udržitelnosti.
Zpravodajka navrhuje opatření k dalšímu posílení návrhu. Zpravodajka navrhuje lepší regulaci označení udržitelnosti a nástrojů pro informování o udržitelnosti, jakož i environmentálních tvrzení. Zpravodajka zavádí povinnost nechat si předem schválit označení udržitelnosti a nástrojů pro informování o udržitelnosti příslušným vnitrostátním orgánem v souladu s rámcem, který stanoví Komise prostřednictvím prováděcích aktů a aktů v přenesené pravomoci.
Pokud jde o environmentální tvrzení, navrhuje zpravodajka zakázat tvrzení o budoucím vlivu na životní prostředí založená pouze na režimech kompenzace emisí uhlíku, neboť tyto režimy nejsou regulovány a spotřebitelé je nemohou ověřit. Ostatní tvrzení o budoucím vlivu na životní prostředí musí být přiměřeně podložena realistickým plánem provádění a ověřitelnými cíli a musí být podpořena dostatečným rozpočtem a zdroji. Tyto plány musí být veřejně dostupné, být pravidelně aktualizovány a sledovány nezávislým orgánem. Zpravodajka se domnívá, že tvrzení o budoucím vlivu na životní prostředí by se neměla používat na úrovni výrobků, neboť by mohla spotřebitele uvést v omyl, pokud jde o stávající vliv daného výrobku na životní prostředí. Kromě toho by zpravodajka chtěla zakázat tvrzení, že určité zboží má neutrální nebo pozitivní dopad na životní prostředí z hlediska emisí skleníkových plynů, neboť to nelze z vědeckého hlediska doložit.
Vedle toho se více než 80 %[2] spotřebitelů v EU zajímá o trvanlivost výrobků. Mají však problém nalézt relevantní informace. Zpravodajka proto navrhuje zavést štítek uvádějící garantovanou životnost, který by obsahoval jak minimální období, po které má spotřebitel nárok na zákonnou záruku v délce dvou let, tak označení životnosti výrobků. Výrobci a obchodníci mohou tuto záruku prodloužit, ale mohou to uvést na štítku pouze tehdy, pokud to pro spotřebitele není spojeno s dodatečnými náklady a pokud se záruka vztahuje na celý produkt.
Pro dosažení skutečně udržitelného hospodářství je zásadní podporovat opravy výrobků. Spotřebitelé by proto měli být před nákupem výrobku informováni o dostupnosti a cenové dostupnosti náhradních dílů nezbytných k jeho opravě, včetně délky období, po které musí být náhradní díly a příslušenství k dispozici, postupu jejich objednání, o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy a nástrojů a služeb pro opravy. Zpravodajka navrhuje, aby bylo zakázáno uvádět na trh zboží, které nelze opravit v souladu s požadavky právních předpisů.
Zpravodajka se domnívá, že by měl být zaveden úplný zákaz všech forem předčasného zastarávání, počínaje softwarovými prvky, které omezují trvanlivost výrobků a podněcují k nákupu nového produktu, až po hardwarové prvky zavedené za podobným účelem.
Aby se spotřebitelům usnadnilo přijímání informovaných rozhodnutí o aktualizacích softwaru a přispělo se k trvanlivosti jejich produktů, navrhuje zpravodajka oddělit aktualizace zabezpečení, které jsou nezbytné pro fungování zařízení, od jiných typů aktualizací. Všechny aktualizace, které mají na zařízení negativní dopad, by měly být zakázány. Dále by spotřebitelé měly být jasným a srozumitelným způsobem informováni o tom, že aktualizace není nezbytná pro zachování shody výrobku.
PŘÍLOHA: Seznam subjektů nebo osob, od nichž zpravodajka obdržela informace
Následující seznam byl vypracován zcela dobrovolně na výlučnou odpovědnost zpravodajky. Zpravodajka během přípravy [návrhu zprávy / zprávy až do jeho / jejího přijetí ve výboru] obdržela podněty od těchto subjektů nebo osob:
Subjekt nebo osoba |
The European Consumer Organization - BEUC |
Back Market |
Inditex |
e-bay |
Swappie |
ClientEarth |
VF Europe |
European Advertising Standards Alliance |
European Association of Communications Agencies - EACA |
Vinted |
Zalando |
Booking.com |
Carbon Market Watch , ClientEarth AISBL , Environmental Coalition on Standards , European Environmental Bureau , Right to repair campaign |
Avery Dennison |
HDE , BVLH , Markant , Metro AG , REWE Group , Schwarz Gruppe |
Etsy |
Foodwatch |
Forest Stewardship Council |
AIM - European Brands Association |
APPLiA (Home Appliance Europe) |
European Federation of Jewellery |
Privacy International |
STANOVISKO VÝBORU PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, VEŘEJNÉ ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN (25.1.2023)
pro Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2005/29/ES a 2011/83/EU, pokud jde o posílení postavení spotřebitelů pro ekologickou transformaci prostřednictvím lepší ochrany před nekalými praktikami a lepších informací
(COM(2022)0143 – C9‑0128/2022 – 2022/0092(COD))
Zpravodajka: Edina Tóth
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Kontext návrhu Komise
V roce 2019 představila Evropská komise Zelenou dohodu pro Evropu, která stanoví komplexní strategii pro transformaci EU ve spravedlivou a prosperující společnost s klimaticky neutrálním, čistým a oběhovým hospodářstvím účinně využívajícím zdroje. V zájmu řádného provedení legislativního balíčku Komise by měla být odpovídajícím způsobem aktualizována řada politik EU. Za tímto účelem je třeba uvažovat o změnách chování spotřebitelů i podniků, a to změnou dvou směrnic: směrnice 2005/29/ES o nekalých obchodních praktikách „UCPD“ a směrnice 2011/83/EU o právech spotřebitelů („CRD“).
Podle spotřebitelského průzkumu, který provedla Evropská komise, je nedostatek spolehlivých informací o environmentální udržitelnosti, opravitelnosti a životnosti výrobků jednou z hlavních překážek, které spotřebitelům brání v tom, aby jednali udržitelnějším způsobem. K dosažení environmentální udržitelnosti je tedy klíčové posílit postavení spotřebitelů a poskytovat jim lepší informace o trvanlivosti a opravitelnosti některých výrobků.
Z těchto důvodů odpovídá tento návrh Evropské komise silnému a dlouhodobému požadavku na provádění Zelené dohody pro Evropu a pevnému přesvědčení, že spotřebitelé by měli být lépe chráněni před nekalými obchodními praktikami.
Cílem stávajícího návrhu, kterým se mění směrnice UCPD, je předcházet některým nekalým obchodním praktikám, jako je klamavé environmentální tvrzení („lakování nazeleno“), praktiky spočívající v rychlém zastarávání a používání nespolehlivých a netransparentních označení udržitelnosti a informačních nástrojů. Aktualizovaná směrnice CRD zároveň zajistí, aby spotřebitelé mohli přispívat k ekologické transformaci tím, že budou mít lepší informace o environmentálních vlastnostech výrobků, životnosti zboží a opravitelnosti výrobků.
Postoj zpravodajky a navrhované změny
Zpravodajka se domnívá, že iniciativa zaměřená na posílení postavení spotřebitelů v zájmu ekologické transformace je prvním krokem k řešení vágních, irelevantních, zavádějících nebo věcně nesprávných tvrzení. Jednoznačně zakazuje nepodložená obecná tvrzení, zavádí nové požadavky na informace o trvanlivosti a opravitelnosti výrobků a posiluje regulaci environmentálního značení a informačních nástrojů. Navrhované změny však v mnoha případech neodpovídají původním ambicím iniciativy.
Zpravodajka zdůrazňuje, že tvrzení o uhlíkové neutralitě jsou pro spotřebitele velmi zavádějící, protože mají pozitivní environmentální význam a předesílají, že výrobky (nebo služby) nemají žádný dopad na životní prostředí. Tato tvrzení jsou často zdůvodňována účastí společnosti na projektech v oblasti neutralizace nebo kompenzace emisí uhlíku, které jsou v současné době neregulované. Zároveň o tom nejsou spotřebitelé dostatečně informováni a nemají možnost ověřit, zda jsou tato tvrzení skutečně pravdivá a spolehlivá. Zpravodajka proto navrhuje tvrzení a označení týkající se uhlíkové neutrality zakázat.
Zpravodajka vítá návrh Komise zakázat tvrzení ohledně budoucího vlivu činnosti na životní prostředí, domnívá se však, že je třeba v této souvislosti zajistit větší transparentnost. Z tohoto důvodu by měly být požadavky na tvrzení ohledně budoucího vlivu činnosti na životní prostředí dále posíleny, aby se účinně zabránilo uvádění spotřebitelů v omyl.
Zpravodajka rovněž poukazuje na to, že lze očekávat, že se objeví velký počet různých označení, jejichž certifikace by měla být kontrolovatelná. To bude vyžadovat, aby vnitrostátní zákonodárce každého členského státu nejen aktualizoval seznam klamavých obchodních praktik, ale také vymezil rozsah označení. Po legislativní fázi bude probíhat certifikační fáze pro vznikající označení. Teprve po této fázi certifikace budou moci obchodníci vybrat vyhovující označení a uvést výrobky na trh. Zpravodajka se proto domnívá, že přechodné období 24 měsíců je poměrně krátké a mělo by být prodlouženo na 36 měsíců.
Zpravodajka zdůrazňuje, že návrh Komise zavádí hodnocení opravitelnosti a odkazuje na nespecifikovaný právní předpis EU, a pokud jde o metodu pro jeho zavedení. Domnívá se, že vytvoření systémů hodnocení je naléhavé, a proto navrhuje zahrnout do tohoto návrhu související ustanovení.
V neposlední řadě je zpravodajka přesvědčena, že k dosažení hmatatelných výsledků bude muset být tato iniciativa důsledně prosazována.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin vyzývá Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů jako příslušný výbor, aby zohlednil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 1
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(1) Aby bylo možné bojovat proti nekalým obchodním praktikám, které spotřebitelům brání rozhodovat se pro udržitelnou spotřebu, například praktikám spojeným s předčasným zastaráváním zboží, klamavými environmentálními tvrzeními („lakováním nazeleno“), netransparentními a nedůvěryhodnými označeními udržitelnosti nebo nástroji pro informování o udržitelnosti, měla by být do spotřebitelského práva Unie zavedena zvláštní pravidla. To by příslušným vnitrostátním orgánům umožnilo tyto praktiky účinně řešit. V případě zajištění spravedlivosti environmentálních tvrzení se spotřebitelé budou moci rozhodovat pro produkty, které jsou skutečně lepší pro životní prostředí než konkurenční produkty. Tím se povzbudí hospodářská soutěž ve směru k environmentálně udržitelnějším produktům, což sníží nepříznivý dopad na životní prostředí. |
(1) Aby bylo možné bojovat proti nekalým obchodním praktikám, které spotřebitelům brání a ztěžují snahu rozhodovat se pro udržitelnou spotřebu, například praktikám spojeným s předčasným zastaráváním zboží, bráněním jejich údržbě či předcházením jí, klamavými environmentálními tvrzeními („lakováním nazeleno“), netransparentními a nedůvěryhodnými označeními udržitelnosti nebo nástroji pro informování o udržitelnosti, měla by být do spotřebitelského práva Unie zavedena zvláštní pravidla. To by příslušným vnitrostátním orgánům umožnilo tyto praktiky účinně řešit. V případě zajištění spravedlivosti, jasnosti a srozumitelnosti environmentálních tvrzení se spotřebitelé budou moci rozhodovat pro produkty, které jsou skutečně lepší pro životní prostředí než konkurenční produkty. Na druhé straně transparentní a soudržný celounijní informační systém pro spotřebitele o očekávané trvanlivosti zakoupeného zboží a jeho opravitelnosti, zejména s ohledem na elektronická zařízení, nejen pomůže chránit životní prostředí prostřednictvím omezeného používání spotřebičů, ale přinese také skutečné úspory pro domácnosti. Tím se navíc povzbudí hospodářská soutěž ve směru k environmentálně udržitelnějším produktům, což sníží nepříznivý dopad na životní prostředí. |
Pozměňovací návrh 2
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 2 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(2a) Tato směrnice by mela podněcovat k rozvoji iniciativ vedených průmyslem, které smysluplně přispívají k dosažení cílů Unie v oblasti udržitelnosti. Tyto iniciativy mohou mít svou úlohu při podpoře změny chování směrem k udržitelnějším volbám. |
Pozměňovací návrh 3
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(3) S cílem odradit obchodníky od uvádění spotřebitelů v omyl, pokud jde o environmentální nebo sociální dopad jejich produktů, trvanlivost nebo opravitelnost těchto produktů, a to i prostřednictvím celkové prezentace produktů, by měl čl. 6 odst. 1 směrnice 2005/29/ES být změněn doplněním dopadu na životní prostředí nebo sociálního dopadu, trvanlivosti a opravitelnosti produktu na seznam hlavních znaků produktů, ve vztahu k nimž může být jednání obchodníka považováno za klamavé, a to na základě individuálního posouzení. Spotřebitele by rovněž neměly uvádět v omyl informace poskytované obchodníky o sociální udržitelnosti produktů, jako jsou informace o pracovních podmínkách, dobročinných příspěvcích nebo dobrých životních podmínkách zvířat. |
(3) S cílem odradit obchodníky od uvádění spotřebitelů v omyl, pokud jde o environmentální nebo sociální dopad, trvanlivost, opravitelnost, modernizovatelnost, opětovnou použitelnost, recyklovatelnost, povahu na jedno použití a právo vrátit produkty výrobci, a to i prostřednictvím celkové prezentace produktů, by měl čl. 6 odst. 1 směrnice 2005/29/ES být změněn tak, že se do čl. 6 odst. 1 směrnice 2005/29/ES doplní environmentální nebo sociální dopad v celém hodnotovém řetězci, trvanlivost, opravitelnost, modernizovatelnost, opětovná použitelnost, recyklovatelnost, povaha produktu na jednorázové použití a právo na vrácení výrobci týkající se produktu na seznam hlavních znaků produktů, ve vztahu k nimž může být jednání obchodníka považováno za klamavé, a to na základě individuálního posouzení. Spotřebitele by rovněž neměly uvádět v omyl informace poskytované obchodníky o sociální udržitelnosti produktů, jako jsou informace o pracovních podmínkách, dobročinných příspěvcích nebo dobrých životních podmínkách zvířat. |
Pozměňovací návrh 4
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3a) V případech, kdy výrobci čelí problémům při poskytování přesných informací o trvanlivosti v důsledku získávání různých částí od různých prodejců nebo dodavatelských řetězců, je třeba stanovit dostatek času na provedení, aby bylo možné přesné informace získat. |
Odůvodnění
Výrobci by měli být schopni poskytnout požadované informace o trvanlivosti výrobku.
Pozměňovací návrh 5
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 3 b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3b) Za účelem poskytnutí správného množství informací spotřebitelům by měly být zohledněny různé stupně informací, které již byly spotřebitelům v každém členském státě poskytnuty. |
Odůvodnění
V některých členských státech již existuje několik způsobů řádné komunikace. Některé využívají poradenské služby organizací, které se starají o testování produktů za účelem vysvětlení a komunikace. Zajištění toho, aby byly zohledněny různé úrovně informací v členských státech, zvýší účinnost tohoto návrhu.
Pozměňovací návrh 6
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 4
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(4) Environmentální tvrzení, zejména tvrzení související s klimatem, se stále více vztahují k budoucímu vlivu na životní prostředí v podobě přechodu na uhlíkovou či klimatickou neutralitu nebo dosažení podobného cíle do určitého data. Prostřednictvím těchto tvrzení vytvářejí obchodníci dojem, že spotřebitelé nákupem jejich produktů přispívají k nízkouhlíkovému hospodářství. K zajištění spravedlivosti a důvěryhodnosti těchto tvrzení by měl být čl. 6 odst. 2 směrnice 2005/29/ES změněn tak, aby tato tvrzení zakazoval, a to na základě individuálního posouzení, nejsou-li podporovány jasnými, objektivními a ověřitelnými závazky a cíli stanovenými obchodníkem. Taková tvrzení by rovněž měla být podporována nezávislým systémem monitorování, který by monitoroval pokrok obchodníka z hlediska závazků a cílů. |
(4) Environmentální tvrzení, zejména tvrzení související s klimatem, se stále více vztahují k budoucímu vlivu na životní prostředí v podobě přechodu na uhlíkovou či klimatickou neutralitu nebo dosažení podobného cíle do určitého data. Prostřednictvím těchto tvrzení vytvářejí obchodníci dojem, že spotřebitelé nákupem jejich produktů přispívají k nízkouhlíkovému hospodářství. K zajištění spravedlivosti a důvěryhodnosti těchto tvrzení by měl být čl. 6 odst. 2 směrnice 2005/29/ES změněn tak, aby tato tvrzení zakazoval, a to na základě individuálního posouzení, nejsou-li podporovány jasnými, objektivními a ověřitelnými závazky a cíli stanovenými obchodníkem, včetně podrobného a realistického prováděcího plánu k dosažení stanovených cílů. Tento plán by měl zahrnovat konkrétní a ověřitelné průběžné cíle, které jsou v souladu s dosažením dlouhodobého závazku obchodníka, opírají se o dostatečný rozpočet a jsou založeny pouze na široce dostupných technologiích. Uvedený plán a pokrok dosahovaný během jeho provádění by měly být zveřejňovány on-line a obchodník by o nich měl pravidelně informovat. Tvrzení by rovněž měla být podporována nezávislým systémem monitorování, který by monitoroval pokrok plánu provádění, závazků a cílů obchodníka. Tvrzení týkající se budoucího vlivu na životní prostředí by se neměla používat na úrovni výrobků, neboť by mohla uvádět v omyl, pokud jde o stávající vliv daného výrobku na životní prostředí. V budoucím legislativním aktu Unie o ekologických tvrzeních by měla být uvedena zvláštní ustanovení o tvrzeních o budoucím environmentálním profilu založených na kompenzaci a měla by být uvedena do souladu s tímto aktem.“ |
Pozměňovací návrh 7
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 5
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(5) Další potenciálně klamavou obchodní praktikou, která by měla být doplněna ke konkrétním cílům, na něž se zaměřuje čl. 6 odst. 2 směrnice 2005/29/ES, je inzerování přínosů pro spotřebitele, které jsou na relevantním trhu ve skutečnosti běžnou praxí. Pokud je například nepřítomnost chemické látky na trhu konkrétního produktu běžnou praxí, její propagace jakožto charakteristického znaku produktu by mohla představovat nekalou obchodní praktiku. |
(5) Další potenciálně klamavou obchodní praktikou, která by měla být doplněna ke konkrétním cílům, na něž se zaměřuje čl. 6 odst. 2 směrnice 2005/29/ES, je inzerování přínosů pro spotřebitele, které jsou na relevantním trhu ve skutečnosti běžnou praxí. Pokud je například nepřítomnost chemické látky na trhu konkrétního produktu běžnou praxí, její propagace jakožto charakteristického znaku produktu by mohla představovat nekalou obchodní praktiku. Jedná se tedy ve své podstatě o inzerování výjimečnosti něčeho, co je ve skutečnosti běžnou praxí. |
Pozměňovací návrh 8
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 7
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(7) Použití označení udržitelnosti, která se nezakládají na systému certifikace nebo nejsou zavedena orgány veřejné správy, by mělo být zakázáno zahrnutím těchto praktik do seznamu v příloze I směrnice 2005/29/ES. Systém certifikace by měl splňovat minimální podmínky transparentnosti a důvěryhodnosti. Použití označení udržitelnosti bez systému certifikace je i nadále možné v případech, kdy jsou tato označení zavedena orgánem veřejné správy, nebo v případě dalších způsobů vyjadřování a uvádění údajů v souladu s článkem 35 nařízení (EU) č. 1169/2011. Toto pravidlo doplňuje bod 4 přílohy I směrnice 2005/29/ES, který zakazuje tvrzení, že obchodníku, obchodním praktikám obchodníka nebo produktu bylo uděleno schválení, potvrzení nebo povolení veřejného nebo soukromého subjektu, ačkoli tomu tak není nebo takové tvrzení není v souladu s podmínkami schválení, potvrzení nebo povolení. |
(7) Použití označení udržitelnosti nebo nástrojů pro informace o udržitelnosti, které nebyly předem schváleny subjektem Unie nebo vnitrostátním orgánem a které se nezakládají na akreditovaném systému certifikace nebo nejsou zavedeny orgány veřejné správy, by mělo být zakázáno zahrnutím těchto praktik do seznamu v příloze I směrnice 2005/29/ES. Označení udržitelnosti nebo nástroje pro informování o udržitelnosti, které byly předem schváleny, by v souladu se zásadou vzájemného uznávání měly být uznávány všemi členskými státy a měly by splňovat určité minimální požadavky. Komisi by měla být svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci za účelem stanovení minimálních požadavků na tato označení a nástroje. Systém certifikace by měl splňovat podmínky transparentnosti a důvěryhodnosti v souladu s pokyny Programu OSN pro životní prostředí týkajícími se informací o udržitelnosti výrobků a měl by být akreditován v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/20081a. Použití označení udržitelnosti bez systému certifikace je i nadále možné v případech, kdy jsou tato označení zavedena orgánem veřejné správy, nebo v případě dalších způsobů vyjadřování a uvádění údajů v souladu s článkem 35 nařízení (EU) č. 1169/2011. Toto pravidlo doplňuje bod 4 přílohy I směrnice 2005/29/ES, který zakazuje tvrzení, že obchodníku, obchodním praktikám obchodníka nebo produktu bylo uděleno schválení, potvrzení nebo povolení veřejného nebo soukromého subjektu, ačkoli tomu tak není nebo takové tvrzení není v souladu s podmínkami schválení, potvrzení nebo povolení. |
|
__________________ |
|
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30). |
Pozměňovací návrh 9
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 8
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(8) V případech, kdy použití označení udržitelnosti zahrnuje obchodní sdělení, které naznačuje nebo vytváří dojem, že produkt má pozitivní nebo žádný dopad na životní prostředí nebo je pro životní prostředí méně škodlivý než konkurenční produkty, by toto označení udržitelnosti mělo být rovněž považováno za environmentální tvrzení. |
(8) V případech, kdy použití označení udržitelnosti zahrnuje obchodní sdělení, které uvádí nebo naznačuje, že produkt má pozitivní, malý nebo žádný dopad na životní prostředí nebo je pro životní prostředí méně škodlivý než konkurenční produkty, by toto označení udržitelnosti mělo být rovněž považováno za environmentální tvrzení. |
Pozměňovací návrh 10
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 8 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8a) K označením udržitelnosti by měly mít přístup všechny podniky bez ohledu na svou velikost a finanční kapacitu. Měly by být podporovány systémy certifikace a označení udržitelnosti, které vedou k postupnému nebo podstatnému zavádění udržitelných postupů ze strany mikropodniků a malých a středních podniků. |
Pozměňovací návrh 11
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 8 b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8b) V zájmu podpory inovací a investic do udržitelných postupů a produktů budou v ekologické transformaci i nadále hrát klíčovou úlohu iniciativy vedené průmyslem a soukromá označení, která splňují vysoké standardy udržitelnosti založená na certifikacích třetích stran. |
Odůvodnění
Omezení pouze na označení, která jsou přístupná všem obchodníkům, by omezilo rozsah příslušných informací o udržitelnosti, které mohou být sdíleny se spotřebiteli.
Pozměňovací návrh 12
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 9
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(9) Příloha I směrnice 2005/29/ES by rovněž měla být změněna tak, aby zakazovala uvádět obecná environmentální tvrzení bez uznaného vynikajícího environmentálního profilu, relevantního pro dané tvrzení. Příkladem takových obecných environmentálních tvrzení jsou „ekologicky šetrné“, „environmentálně šetrné“, „eko“, „zelené“, „přátelské k přírodě“, „ekologické“, „šetrné k životnímu prostředí“, „šetrné ke klimatu“, „jemné k životnímu prostředí“, „uhlíkově šetrné“, „uhlíkově neutrální“, „uhlíkově pozitivní“, „klimaticky neutrální“, „energeticky úsporné“, „biologicky rozložitelné“, „na biologické bázi“ nebo podobná tvrzení, jakož i širší prohlášení, jako jsou „vědomé“ nebo „odpovědné“, která naznačují vynikající environmentální profil nebo vytvářejí dojem takového profilu. Taková obecná environmentální tvrzení by měla být zakázána, pokud není prokázán vynikající environmentální profil nebo pokud není tvrzení specifikováno jasným a výrazným způsobem na stejném nosiči, například ve stejném televizním nebo rozhlasovém reklamním spotu, na obalu produktu nebo v internetovém prodejním rozhraní. Například tvrzení „biologicky rozložitelné“ ohledně určitého produktu by bylo obecným tvrzením, zatímco tvrzení „obal je biologicky rozložitelný kompostováním během jednoho měsíce“ by bylo konkrétním tvrzením, které nespadá do působnosti tohoto zákazu. |
(9) Příloha I směrnice 2005/29/ES by rovněž měla být změněna tak, aby zakazovala uvádět obecná environmentální tvrzení bez uznaného vynikajícího environmentálního profilu, relevantního pro dané tvrzení. Příkladem takových obecných environmentálních tvrzení jsou „udržitelné“,„ekologicky šetrné“, „environmentálně šetrné“, „eko“, „zelené“, „přátelské k přírodě“, „ekologické“, „šetrné k životnímu prostředí“, „šetrné ke klimatu“, „jemné k životnímu prostředí“, „uhlíkově šetrné“, „uhlíkově neutrální“, „uhlíkově pozitivní“, „uhlíkově kompenzované“, „klimaticky neutrální“, „plastově neutrální“, „energeticky úsporné“, „biologicky rozložitelné“, „na biologické bázi“, „nezpůsobující odlesňování“ nebo podobná tvrzení, jakož i širší prohlášení, jako jsou „vědomé“ nebo „odpovědné“, která naznačují vynikající environmentální profil nebo vytvářejí dojem takového profilu. Taková obecná environmentální tvrzení by měla být zakázána, pokud není prokázán vynikající environmentální profil nebo pokud není tvrzení specifikováno jasným a výrazným způsobem v bezprostřední blízkosti tvrzení na stejném nosiči, například ve stejném televizním nebo rozhlasovém reklamním spotu, na obalu produktu nebo v internetovém prodejním rozhraní. Zvláštní ustanovení o tvrzeních souvisejících s kompenzací by měla být stanovena v budoucím legislativním aktu Unie o ekologických tvrzeních a uvedena do souladu s ním. |
Pozměňovací návrh 13
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 9 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9a) Příloha I směrnice 2005/29/ES by měla být rovněž změněna tak, aby zakázala uvádět konkrétní environmentální tvrzení, pokud specifikace tvrzení není založena na normách nebo transparentních metodách za použití vědecky podložených nástrojů posuzování, jako je aktualizovaná environmentální stopa produktu stanovená v doporučení Komise (EU) 2021//22791a, nebo případně rovnocenné metody povolené podle nařízení (EU).../... [nařízení o ekodesignu udržitelných výrobků] nebo zavedené podle unijních, vnitrostátních nebo mezinárodních právních předpisů, které splňují standardy Unie. |
Pozměňovací návrh 14
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 14
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(14) S cílem zlepšit blahobyt spotřebitelů by změny přílohy I směrnice 2005/29/ES rovněž měly řešit několik praktik spojených s předčasným zastaráváním, včetně praktik plánovaného zastarávání, které je chápáno jako obchodní politika zahrnující záměrné plánování či navržení produktu s omezenou životností, aby se po uplynutí určité doby stal předčasně zastaralým nebo nefunkčním. Koupě produktů, u nichž se očekává, že vydrží déle, než se ve skutečnosti děje, působí spotřebitelům újmu. Navíc mají praktiky předčasného zastarávání celkově negativní dopad na životní prostředí v podobě zvýšeného materiálového odpadu. Proto řešení těchto praktik rovněž pravděpodobně sníží množství odpadu a přispěje k udržitelnější spotřebě. |
(14) S cílem zlepšit blahobyt spotřebitelů a přispět k dosažení cílů Zelené dohody pro Evropu by změny přílohy I směrnice 2005/29/ES rovněž měly řešit několik praktik spojených s předčasným zastaráváním, včetně praktik plánovaného zastarávání, které je chápáno jako obchodní politika zahrnující záměrné plánování či navržení produktu s omezenou životností, aby se po uplynutí určité doby stal předčasně zastaralým nebo nefunkčním. Koupě produktů, u nichž se očekává, že vydrží déle, než se ve skutečnosti děje, působí spotřebitelům újmu. Navíc mají praktiky předčasného zastarávání celkově negativní dopad na životní prostředí v podobě zvýšeného materiálového odpadu. Proto řešení těchto praktik rovněž pravděpodobně sníží množství odpadu a zbytečně spotřebovaných zdrojů, čímž přispěje k udržitelnější spotřebě. Praktiky plánovaného zastarávání a plánovaného selhání výrobků by měly být zakázány. |
Pozměňovací návrh 15
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 14 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(14a) V zájmu lepších podmínek pro spotřebitele by se změny přílohy I směrnice 2005/29/ES měly rovněž zabývat způsobem, jakým jsou spotřebitelům prezentovány aktualizace softwaru. Propojování bezpečnostních aktualizací s jinými druhy aktualizací, jako jsou aktualizace prvků nebo funkcí, by mělo být zakázáno, aby se zajistilo, že spotřebitelé budou při rozhodování o nákupu chráněni před nežádoucím obsahem. Aby byla zajištěna lepší informovanost spotřebitelů, měli by být ve všech případech jasně a srozumitelně informováni o tom, zda je aktualizace nezbytná pro zachování shody výrobku. |
Pozměňovací návrh 16
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 16
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(16) Mělo by být rovněž zakázáno neinformovat spotřebitele o existenci prvku zboží, který byl zaveden s cílem omezit trvanlivost zboží. Takovým prvkem by například mohl být software, který po určité době zastaví či sníží funkčnost zboží, nebo by se mohlo jednat o hardware, který je navržen tak, aby po určité době selhal. Zákaz neinformovat spotřebitele o těchto prvcích zboží doplňuje práva spotřebitelů a nemá dopad na prostředky nápravy, které mají spotřebitelé k dispozici, pokud představují nesoulad dle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/77126. K tomu, aby byla taková obchodní praktika pokládána za nekalou, by nemělo být nutné prokazovat, že účelem daného prvku je podnítit nahrazení příslušného zboží. Používání prvků omezujících trvanlivost zboží by se mělo rozlišovat od výrobních postupů využívajících materiály nebo procesy obecně nízké kvality, které vedou k omezené trvanlivosti zboží. Nesoulad zboží v důsledku použití materiálů nebo postupů nízké kvality by se měl i nadále řídit pravidly pro shodu zboží stanovenými ve směrnici (EU) 2019/771. |
(16) Mělo by být rovněž zakázáno plánovat poruchu zařízení nebo úmyslně vybavit zboží funkcemi, které konkrétně omezují jeho životnost. Takovým prvkem by například mohl být software, který po určité době zastaví či sníží funkčnost zboží, nebo by se mohlo jednat o hardware, který je navržen tak, aby po určité době selhal. Takovýto zákaz doplňuje práva spotřebitelů a nemá dopad na prostředky nápravy, které mají spotřebitelé k dispozici, pokud představují nesoulad dle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/77126. K tomu, aby byla taková obchodní praktika pokládána za nekalou, by nemělo být nutné prokazovat, že účelem dané funkce je podnítit nahrazení příslušného zboží. Používání prvků omezujících trvanlivost zboží by se mělo rozlišovat od výrobních postupů využívajících materiály nebo procesy obecně nízké kvality, které vedou k omezené trvanlivosti zboží. Nesoulad zboží v důsledku použití materiálů nebo postupů nízké kvality by se měl i nadále řídit pravidly pro shodu zboží stanovenými ve směrnici (EU) 2019/771. |
__________________ |
__________________ |
26 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, o změně nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a o zrušení směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
26 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, o změně nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a o zrušení směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
Pozměňovací návrh 17
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 18
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(18) Podobně by příloha I směrnice 2005/29/ES měla být změněna tak, aby zakazovala prezentovat, že produkty umožňují opravu, pokud taková oprava není možná, jakož i neinformovat spotřebitele, že zboží dle požadavků právních předpisů není možné opravit. |
(18) Podobně by příloha I směrnice 2005/29/ES měla být změněna tak, aby zakazovala uvádět na trh zboží jako opravitelné, pokud neumožňuje opravu dle požadavků právních předpisů. Kromě toho by měla být pozměněna příloha I směrnice 2005/29/ES, aby se zajistilo, že spotřebitel bude vždy informován o omezeních, která se na opravy vztahují, jako je nedostupnost opravárenských služeb, nedostupnost náhradních dílů nebo odmítnutí opravy v případě, že výrobek opravil někdo jiný než autorizovaný nebo licencovaný odborník na opravy v rámci distribuční sítě. |
Pozměňovací návrh 18
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 20
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(20) Další praktika spojená s předčasným zastaráváním, která by měla být zakázána a přidána na seznam v příloze I směrnice 2005/29/ES, je snaha přimět spotřebitele k nahrazení spotřebního materiálu produktu dříve, než by jinak bylo z technických důvodů nutné. Takové praktiky uvádějí spotřebitele v omyl, aby se domníval, že zboží již nebude fungovat, pokud k výměně spotřebního materiálu nedojde, a vedou jej tak k zakoupení více spotřebního materiálu, než je zapotřebí. Například praktika, kdy je spotřebitel prostřednictvím nastavení tiskárny vyzván, aby vyměnil inkoustové kazety tiskárny před tím, než jsou skutečně prázdné, za účelem pobídky ke koupi dalších inkoustových kazet, by byla zakázána. |
(20) Další praktika spojená s předčasným zastaráváním, která by měla být zakázána a přidána na seznam v příloze I směrnice 2005/29/ES, je uvádění na trh výrobků, které vyžadují nahrazení spotřebního materiálu produktu dříve, než by jinak bylo z technických důvodů nutné. Takové praktiky uvádějí spotřebitele v omyl, aby se domníval, že zboží již nebude fungovat, pokud k výměně spotřebního materiálu nedojde, a vedou jej tak k zakoupení více spotřebního materiálu, než je zapotřebí. Například uvedení na trh tiskárny, která od spotřebitele vyžaduje, aby vyměnil inkoustové kazety tiskárny před tím, než jsou skutečně prázdné, za účelem pobídky ke koupi dalších inkoustových kazet, by byla zakázána. |
Pozměňovací návrh 19
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 21
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(21) Příloha I směrnice 2005/29/ES by měla být rovněž změněna tak, aby zakazovala neinformování spotřebitele, že zboží je navrženo způsobem, který omezuje jeho funkčnost, je-li používán spotřební materiál, náhradní díly nebo příslušenství, které neposkytuje původní výrobce. Například by bylo zakázáno uvádět na trh tiskárny, které jsou navrženy tak, aby se omezila jejich funkčnost, jestliže se používají inkoustové kazety neposkytované původním výrobcem tiskárny, aniž by byly tyto informace spotřebiteli sděleny. Tato praktika by mohla spotřebitele klamavě vést ke koupi jiné inkoustové kazety, kterou nelze pro tuto tiskárnu použít, což by mělo za následek zbytečné náklady na opravu, toky odpadu nebo dodatečné náklady způsobené povinností používat spotřební materiál původního výrobce, které spotřebitel v okamžiku koupě nemohl předvídat. Podobně by bylo také zakázáno uvádět na trh chytrá zařízení navržená tak, aby byla omezena jejich funkčnost při používání nabíječek nebo náhradních dílů, které neposkytuje původní výrobce, aniž by byly tyto informace spotřebiteli sděleny. |
(21) Příloha I směrnice 2005/29/ES by měla být rovněž změněna tak, aby zakazovala uvádění na trh zboží, jež je navrženo způsobem, který omezuje jeho funkčnost, je-li používán spotřební materiál, náhradní díly nebo příslušenství, které neposkytuje původní výrobce. Například by bylo zakázáno uvádět na trh tiskárny, které jsou navrženy tak, aby se omezila jejich funkčnost, jestliže se používají inkoustové kazety neposkytované původním výrobcem tiskárny, aniž by byly tyto informace spotřebiteli sděleny. Tato praktika by mohla spotřebitele klamavě vést ke koupi jiné inkoustové kazety, kterou nelze pro tuto tiskárnu použít, což by mělo za následek zbytečné náklady na opravu, toky odpadu nebo dodatečné náklady způsobené povinností používat spotřební materiál původního výrobce, které spotřebitel v okamžiku koupě nemohl předvídat. Podobně by bylo také zakázáno uvádět na trh chytrá zařízení navržená tak, aby byla omezena jejich funkčnost při používání nabíječek nebo náhradních dílů, které neposkytuje původní výrobce. |
Pozměňovací návrh 20
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 22
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(22) V zájmu toho, aby se spotřebitelé mohli informovaněji rozhodovat, a za účelem stimulace poptávky po zboží s delší trvanlivostí a jeho nabídky by měly být před uzavřením smlouvy poskytnuty konkrétní informace o trvanlivosti a opravitelnosti produktu. U zboží s digitálními prvky, digitálního obsahu a digitálních služeb by spotřebitelé měli být navíc informováni o době, po kterou jsou k dispozici bezplatné aktualizace softwaru. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU o právech spotřebitelů by proto měla být změněna tak, aby spotřebitelům poskytovala předsmluvní informace o trvanlivosti, opravitelnosti a dostupnosti aktualizací. Informace by spotřebitelům měly být poskytovány jasně a srozumitelně a v souladu s požadavky na přístupnost uvedenými ve směrnici (EU) 2019/88228 . Povinnost poskytovat spotřebitelům tyto informace doplňuje a neovlivňuje práva spotřebitelů uvedená ve směrnicích Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/77029 a (EU) 2019/77130. |
(22) V zájmu toho, aby se spotřebitelé mohli informovaněji rozhodovat, a za účelem stimulace poptávky po zboží s delší trvanlivostí a jeho nabídky by měly být před uzavřením smlouvy poskytnuty konkrétní informace o trvanlivosti a opravitelnosti produktu. U zboží s digitálními prvky, digitálního obsahu a digitálních služeb by spotřebitelé měli být navíc informováni o době, po kterou jsou k dispozici bezplatné aktualizace softwaru. Měly by obsahovat samostatné informace o dostupnosti bezpečnostních aktualizací a o aktualizacích funkčnosti, které by měly být poskytovány nezávisle. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU o právech spotřebitelů by proto měla být změněna tak, aby spotřebitelům poskytovala předsmluvní informace o trvanlivosti, opravitelnosti a dostupnosti aktualizací. Informace by spotřebitelům měly být poskytovány jasně a srozumitelně a v souladu s požadavky na přístupnost uvedenými ve směrnici (EU) 2019/88228 . Povinnost poskytovat spotřebitelům tyto informace doplňuje a neovlivňuje práva spotřebitelů uvedená ve směrnicích Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/77029 a (EU) 2019/77130. Informace o trvanlivosti a opravitelnosti výrobku u všech druhů zboží by měly být poskytovány způsobem, který je pro spotřebitele snadno přístupný a srozumitelný, a to v úředním jazyce nebo jazycích EU členského státu, na jehož území je zboží uváděno na trh a do provozu. |
__________________ |
__________________ |
27 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů, kterou se mění směrnice Rady 93/13/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/44/ES a zrušuje směrnice Rady 85/577/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES (Úř. věst. L 304, 22.11.2011, s. 64). |
27 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů, kterou se mění směrnice Rady 93/13/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/44/ES a zrušuje směrnice Rady 85/577/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES (Úř. věst. L 304, 22.11.2011, s. 64). |
28 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/882 ze dne 17. dubna 2019 o požadavcích na přístupnost u výrobků a služeb (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 70). |
28 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/882 ze dne 17. dubna 2019 o požadavcích na přístupnost u výrobků a služeb (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 70). |
29 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/770 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o poskytování digitálního obsahu a digitálních služeb (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 1).“ |
29 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/770 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o poskytování digitálního obsahu a digitálních služeb (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 1).“ |
30 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, kterou se mění nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a kterou se zrušuje směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
30 Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/771 ze dne 20. května 2019 o některých aspektech smluv o prodeji zboží, kterou se mění nařízení (EU) 2017/2394 a směrnice 2009/22/ES a kterou se zrušuje směrnice 1999/44/ES (Úř. věst. L 136, 22.5.2019, s. 28). |
Pozměňovací návrh 21
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 23
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(23) Dobrým ukazatelem trvanlivosti zboží je obchodní záruka výrobce na trvanlivost ve smyslu článku 17 směrnice (EU) 2019/771. Směrnice 2011/83/EU by proto měla být změněna tak, že bude výslovně vyžadovat, aby obchodníci prodávající zboží informovali spotřebitele o existenci obchodní záruky výrobce na trvanlivost pro všechny druhy zboží, pokud výrobce tyto informace zpřístupní. |
(23) Dobrým ukazatelem trvanlivosti zboží je obchodní záruka výrobce na trvanlivost ve smyslu článku 17 směrnice (EU) 2019/771. Směrnice 2011/83/EU by proto měla být změněna tak, že bude výslovně vyžadovat, aby obchodníci prodávající zboží informovali spotřebitele o existenci obchodní záruky výrobce na trvanlivost pro všechny druhy zboží, pokud výrobce tyto informace zpřístupní. To by se však nemělo vztahovat na použité výrobky. |
Pozměňovací návrh 22
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 23 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(23a) Další pozorovanou obchodní praktikou, která by měla být za všech okolností klasifikována jako nekalá, je situace, kdy výrobce uplatňuje pro stejný model výrobku různé podmínky záruky a opravy v závislosti na členském státě, v němž má být výrobek uveden na trh; například pro stejný model pračky nabízí výrobce pětiletou záruku v jednom členském státě a pouze tři roky v jiném, což vytváří diskriminaci a dvojí normy v zacházení se spotřebiteli na cílových trzích; aniž jsou dotčena ustanovení článku 17 směrnice 2019/771, měly by být tyto praktiky zakázány; |
Pozměňovací návrh 23
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 24
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(24) Problém omezené trvanlivosti, která je v rozporu s očekáváním spotřebitelů, je nejvýznamnější u zboží využívajícího energii, což je zboží napájené z vnějšího zdroje energie. Také spotřebitelé mají o informace ohledně očekávané trvanlivosti největší zájem u této kategorie zboží. Z těchto důvodů, pouze u této kategorie zboží, by spotřebitelé měli být informováni, že výrobce neposkytl informace o existenci obchodní záruky výrobce týkající se trvanlivosti na dobu delší než dva roky. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 24
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 25
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(25) Produkty obsahující součásti využívající energii, pokud jsou tyto součásti pouhým příslušenstvím a nepřispívají k hlavní funkci uvedeného zboží, jako je ozdobné osvětlení oděvů nebo obuvi nebo elektrické světlo pro jízdní kolo, by se za zboží využívající energii považovat neměly. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 25
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 25 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(25a) Trh s použitými výrobky přispívá k ekologické transformaci, a aby se tak usnadnila jeho specifika, měly by být spojeny právní a obchodní záruky trvanlivosti s výrobky, a nikoli s prodejci. |
Pozměňovací návrh 26
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 26
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(26) S ohledem na stanovenou minimální dobu trvání odpovědnosti prodávajícího za nesoulad se smlouvou v délce dvou let dle směrnice (EU) 2019/771 a na skutečnost, že k mnoha selháním produktů dochází po dvou letech, by se povinnost obchodníka informovat spotřebitele o existenci a době trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost měla vztahovat na záruky delší než dva roky. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 27
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 28
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(28) Výrobce a prodejce by měli mít i nadále možnost nabízet jiné druhy obchodních záruk a poprodejní služby s jakoukoli dobou trvání. Informace poskytované spotřebiteli o těchto jiných obchodních zárukách či službách by však neměly spotřebitele mást, pokud jde o existenci a dobu trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost, která se vztahuje na celé zboží a trvá déle než dva roky. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 28
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 29
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(29) V zájmu podpory hospodářské soutěže mezi výrobci, pokud jde o trvanlivost zboží s digitálními prvky, by obchodníci prodávající toto zboží měli spotřebitele informovat o minimální době, po kterou se výrobce zavazuje pro toto zboží poskytovat aktualizace softwaru. Aby se však zabránilo zahlcení spotřebitelů informacemi, měly by být tyto informace poskytovány pouze v případě, že je tato doba delší než doba trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost, která přesahuje dva roky, neboť tato záruka zahrnuje poskytování aktualizací, včetně aktualizací zabezpečení, jež jsou nezbytné pro zachování požadovaných funkcí a výkonnosti zboží s digitálními prvky. Dále jsou informace o závazku výrobce poskytovat aktualizace softwaru relevantní pouze v případě, že kupní smlouva týkající se zboží s digitálními prvky stanoví jediné poskytnutí digitálního obsahu nebo digitální služby, pro které se použije čl. 7 odst. 3 písm. a) směrnice (EU) 2019/771. Naproti tomu by neměl existovat žádný nový závazek poskytovat uvedené informace v případě, že kupní smlouva stanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu, neboť u těchto smluv čl. 7 odst. 3 písm. b) směrnice (EU) 2019/771 s odkazem na čl. 10 odst. 2 nebo 5 určuje dobu, po kterou má prodávající zajistit, aby byl spotřebitel informován o aktualizacích a aby mu aktualizace byly poskytovány. |
(29) V zájmu podpory hospodářské soutěže mezi výrobci, pokud jde o trvanlivost zboží s digitálními prvky, by obchodníci prodávající toto zboží měli spotřebitele informovat o minimální době, po kterou bude výrobce pro toto zboží poskytovat aktualizace softwaru, včetně alespoň povinného období, po které by aktualizace měly být poskytovány v souladu s právními předpisy Unie. |
Pozměňovací návrh 29
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 30
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(30) Obdobně by obchodníci nabízející digitální obsah a digitální služby měli spotřebitele rovněž informovat o minimální době, po kterou se poskytovatel digitálního obsahu nebo digitální služby, pokud se liší od obchodníka, zavazuje poskytovat aktualizace softwaru, včetně aktualizací zabezpečení, jež jsou nezbytné pro zachování souladu digitálního obsahu a digitálních služeb. Informace o závazku poskytovatele poskytovat aktualizace softwaru jsou relevantní pouze v případě, že smlouva stanoví jediné poskytnutí nebo řadu jednotlivých poskytnutí, pro které se použije čl. 8 odst. 2 písm. b) směrnice 2019/770. Naproti tomu by neměl existovat žádný nový závazek poskytovat uvedené informace v případě, že smlouva stanoví nepřetržité poskytování po určitou dobu, neboť u těchto smluv stanoví čl. 8 odst. 2 písm. a) směrnice (EU) 2019/770 dobu, po kterou má obchodník zajistit, aby byl spotřebitel informován o aktualizacích a aby mu aktualizace byly poskytovány. |
(30) Obdobně by obchodníci nabízející digitální obsah a digitální služby měli spotřebitele rovněž informovat o minimální době, po kterou bude poskytovatel digitálního obsahu nebo digitální služby, pokud se liší od obchodníka, poskytovat aktualizace softwaru, včetně aktualizací zabezpečení, jež jsou nezbytné pro zachování souladu digitálního obsahu a digitálních služeb. Tyto informace zahrnují alespoň povinné období, po které by aktualizace měly být poskytovány v souladu s právními předpisy Unie. Poskytovatel poskytne tyto informace obchodníkovi ve všech případech. |
Pozměňovací návrh 30
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 31
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(31) Aby se spotřebitelé mohli informovaně rozhodovat o obchodní transakci a vybírat si zboží, které lze snáze opravit, měli by obchodníci před uzavřením smlouvy ve vhodných případech poskytnout u veškerých druhů zboží hodnocení opravitelnosti zboží poskytnuté výrobcem dle práva Unie. |
(31) Aby se spotřebitelé mohli informovaně rozhodovat o obchodní transakci a vybírat si zboží, které lze snáze opravit, měli by obchodníci před uzavřením smlouvy ve vhodných případech poskytnout u veškerých druhů zboží hodnocení opravitelnosti zboží poskytnuté výrobcem dle práva Unie nebo podle vnitrostátních právních předpisů. |
Pozměňovací návrh 31
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 32
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(32) Podle čl. 5 odst. 1 písm. e) a čl. 6 odst. 1 písm. m) směrnice 2011/83/EU jsou obchodníci povinni poskytnout spotřebiteli před tím, než je spotřebitel vázán smlouvou, informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb, včetně služeb opravy, pokud jsou tyto služby poskytovány. Aby se navíc zajistilo, že spotřebitelé budou dobře informováni o opravitelnosti zboží, které kupují, měli by obchodníci v případech, kdy není dle práva Unie nebo vnitrostátních právních předpisů stanoveno hodnocení opravitelnosti, poskytnout u veškerých druhů zboží další relevantní informace o opravách, které zpřístupňuje výrobce, jako jsou informace o dostupnosti náhradních dílů a dále uživatelská příručka a příručka pro opravy. |
(32) Podle čl. 5 odst. 1 písm. e) a čl. 6 odst. 1 písm. m) směrnice 2011/83/EU jsou obchodníci povinni poskytnout spotřebiteli před tím, než je spotřebitel vázán smlouvou, informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb, včetně služeb opravy, pokud jsou tyto služby poskytovány. Aby bylo zajištěno, že spotřebitelé jsou dobře informováni o opravitelnosti zboží, které kupují, pokud není skóre opravitelnosti stanoveno v souladu s právem Unie, měli by obchodníci u všech druhů zboží poskytnout další relevantní informace o opravách, jako jsou informace o dostupnosti náhradních dílů nezbytných pro opravu výrobků, včetně doby, po kterou budou k dispozici, a případně očekávanou maximální cenu před zdaněním během povinné doby dostupnosti náhradních dílů stanovené podle směrnice o ekodesignu a postupu jejich objednávání, jakož i dostupnost uživatelských a opravárenských příruček, nástrojů a služeb. |
Pozměňovací návrh 32
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 33
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
(33) Obchodníci by měli spotřebitelům poskytovat informace o existenci a době trvání obchodní záruky výrobce na trvanlivost a minimální době pro aktualizace, a dále informace o opravách jiné než hodnocení opravitelnosti, pokud výrobce nebo poskytovatel digitálního obsahu či digitální služby, liší-li se od obchodníka, příslušné informace zpřístupní. Zejména pokud jde o zboží, měl by obchodník spotřebitelům sdělit informace, které výrobce poskytl obchodníkovi nebo je zamýšlel jinak učinit snadno přístupnými pro spotřebitele před uzavřením smlouvy, a to uvedením na samotném produktu, jeho obalu nebo etiketách a štítcích, které by si spotřebitel před uzavřením smlouvy běžně prohlédl. Od obchodníka by se nemělo vyžadovat, aby tyto informace od výrobce aktivně vyhledával, například na internetových stránkách daného produktu. |
(33) Zejména pokud jde o zboží, měl by obchodník spotřebitelům sdělit tyto informace před uzavřením smlouvy, a to uvedením na samotném produktu, jeho obalu nebo etiketách a štítcích, které by si spotřebitel před uzavřením smlouvy běžně prohlédl. Od obchodníka by se nemělo vyžadovat, aby aktivně vyhledával závazky výrobce, které jdou nad rámec toho, co vyžaduje právo Unie, například na internetových stránkách daného produktu. |
Pozměňovací návrh 33
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 33 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(33a) Vzhledem k tomu, že ustanovení této směrnice mohou představovat určitou zátěž pro vnitrostátní orgány a odvětví malých a středních podniků, měly by být Komisí a vnitrostátními orgány stanoveny další pokyny a administrativní podpora a poskytnuty malým a středním podnikům. |
Pozměňovací návrh 34
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 35 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(35a) Aby se usnadnilo účinné prosazování, zejména pokud jde o třetí země, je nezbytné, aby příslušné orgány měly k dispozici větší zdroje, které jim umožní objasnit, zda byli výrobci nebo distributoři nuceni učinit zfalšovaná prohlášení o životnosti výrobku, neboť takový krok by narušil integritu vnitřního trhu. Aby se zabránilo podvodům, bude proto zapotřebí zvýšené obezřetnosti a monitorování ze strany příslušných orgánů na všech stranách, zejména pokud jde o on-line tržiště, aby nedocházelo k podvodům, nedodržování a nižším standardům dovozu. |
Odůvodnění
Pokud by se třetí země v tomto ohledu neřídily EU, problémy, které se tento návrh snaží vyřešit, by stále přetrvávaly, neboť mnoho výrobků je ze třetích zemí dováženo přímo.
Pozměňovací návrh 35
Návrh směrnice
Bod odůvodnění 35 b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(35b) Aby spotřebitelé mohli plně porozumět informacím, které obdrží, měly by být poskytnuté informace jasné a přesné. Další nebo nadbytečné informace by mohly vést k nejasnostem. |
Odůvodnění
Je důležité zabránit tomu, aby nedocházelo k matení spotřebitele tím, že bude přetěžován informacemi. Místo toho je zapotřebí přesné komunikace.
Pozměňovací návrh 36
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. o
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
o) „environmentálním tvrzením“ jakékoli sdělení nebo znázornění, které není povinné podle práva Unie ani vnitrostátního práva, včetně textového, obrazového, grafického nebo symbolického znázornění v jakékoli formě, včetně štítků, obchodních značek, názvů společností nebo názvů produktů, v souvislosti s obchodním sdělením, které uvádí nebo z něj vyplývá, že produkt nebo obchodník mají pozitivní nebo žádný dopad na životní prostředí nebo na životní prostředí působí méně škodlivě než jiné produkty nebo obchodníci, nebo že v průběhu času svůj dopad zlepšili; |
o) „environmentálním tvrzením“ jakékoli sdělení nebo znázornění, které není povinné podle práva Unie ani vnitrostátního práva, včetně textového, obrazového, grafického nebo symbolického znázornění v jakékoli formě, včetně štítků, obchodních značek, názvů společností nebo názvů produktů, v souvislosti s obchodním sdělením, které uvádí nebo z něj vyplývá, že produkt nebo obchodník mají pozitivní nebo žádný dopad na životní prostředí nebo na životní prostředí působí méně škodlivě než jiné produkty nebo obchodníci, nebo že v průběhu času svůj dopad zlepšili; |
Odůvodnění
Původní znění by mohlo vést k širokému rozsahu výkladů, které by mohly být považovány za environmentální tvrzení. Vedlo by to k vysoké míře nejistoty ohledně použitelného právního rámce.
Pozměňovací návrh 37
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. p
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
p) „výslovným environmentálním tvrzením“ environmentální tvrzení, které má textovou podobu nebo je uvedeno na označení udržitelnosti; |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 38
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. q
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
q) „obecným environmentálním tvrzením“ jakékoli výslovné environmentální tvrzení, které není obsaženo v označení udržitelnosti, pokud specifikace tvrzení není uvedena jasným a výrazným způsobem na stejném nosiči; |
q) „obecným environmentálním tvrzením“ jakékoli environmentální tvrzení v jakékoli formě, které není obsaženo na označení udržitelnosti ani v nástroji pro informace o udržitelnosti, pokud specifikace tvrzení není uvedena jasně a zřetelně na stejném nosiči nebo se spotřebiteli digitálně zobrazuje v místě nákupu; |
Pozměňovací návrh 39
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. q a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
qa) „obecným environmentálním tvrzením“ se rozumí environmentální tvrzení v jakékoli podobě, které není obsaženo v označení udržitelnosti, pokud specifikace tvrzení není na stejném nosiči uvedena jasným a zřetelným způsobem; |
Pozměňovací návrh 40
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. r
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
r) „označením udržitelnosti“ jakákoli dobrovolná značka důvěry, značka kvality nebo ekvivalentní značka, ať veřejná či soukromá, jejímž cílem je odlišit a propagovat produkt, postup nebo podnik s odkazem na jeho environmentální či sociální aspekty nebo obojí. To se nevztahuje na žádné povinné označení požadované dle práva Unie nebo vnitrostátního práva; |
r) „označením udržitelnosti“ jakákoli dobrovolná značka důvěry, značka kvality nebo ekvivalentní značka, ať veřejná či soukromá, jejímž cílem je odlišit a propagovat produkt, postup nebo podnik s odkazem na jeho environmentální či sociální aspekty nebo obojí a pro něž jsou kritéria veřejně přístupná bezplatně, vypracovaná a pravidelně aktualizovaná v nezávislých procesech a odrážející významná zlepšení ve srovnání s běžnou praxí na relevantním trhu nebo případně s minimálními požadavky Unie na výrobek. To se nevztahuje na žádné povinné označení požadované dle práva Unie nebo vnitrostátního práva; Označení udržitelnosti, která nejsou stanovena vnitrostátními orgány, musí být přinejmenším v souladu s normou EN ISO 14024 typu 1. |
Pozměňovací návrh 41
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. r a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ra) „předběžným schválením označení udržitelnosti nebo nástrojů pro informování o udržitelnosti“ předběžné posouzení shody, které provede orgán Unie nebo příslušný vnitrostátní orgán; |
Pozměňovací návrh 42
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. s
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
s) „systémem certifikace“ systém ověřování třetí stranou otevřený za transparentních, spravedlivých a nediskriminačních podmínek všem obchodníkům, kteří jsou ochotni a schopni dodržovat požadavky systému, který osvědčuje, že produkt splňuje určité požadavky, a jehož sledování souladu s požadavky je objektivní, založené na mezinárodních, unijních nebo vnitrostátních normách a postupech a prováděné stranou nezávislou na vlastníkovi systému i na obchodníkovi; |
s) „systémem certifikace“ systém ověřování třetí stranou související se značkou udržitelnosti a nástroji, který je za veřejně dostupných, transparentních, spravedlivých a nediskriminačních podmínek otevřený obchodníkům, kteří jsou ochotni a schopni dodržovat požadavky systému, který osvědčuje, že produkt splňuje určité veřejně dostupné a nezávisle vypracované požadavky odrážející významné zlepšení jinak použitelného výrobkového práva, a u něhož je sledování souladu a udělování osvědčení objektivní, a to na základě transparentních a nediskriminačních postupů, jakož i mezinárodních, unijních nebo vnitrostátních norem a postupů, které nestranně provádí strana nezávislá jak na vlastníkovi systému, tak na obchodníkovi; a který zahrnuje systém pro podávání stížností pro externí zúčastněné strany zaměřený na možný nesoulad a umožňuje odejmutí označení udržitelnosti v případě nesouladu; |
Pozměňovací návrh 43
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. t
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
t) „nástrojem pro informování o udržitelnosti“ software, včetně internetové stránky, části internetových stránek nebo aplikace, provozovaný obchodníkem nebo jeho jménem, který poskytuje spotřebitelům informace o environmentálních nebo sociálních aspektech produktů nebo který produkty z hlediska těchto aspektů srovnává. |
t) „nástrojem pro informování o udržitelnosti“ software, včetně internetové stránky, části internetových stránek nebo aplikace, provozovaný obchodníkem nebo jeho jménem, který poskytuje spotřebitelům informace o environmentálních nebo sociálních aspektech produktů nebo který produkty z hlediska těchto aspektů objektivně srovnává, zejména porovnáním produktů, které plní stejnou funkci, a to za použití společné metody a společných předpokladů a porovnáním materiálů a ověřitelných vlastností produktů. |
Pozměňovací návrh 44
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. u
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
u) „uznaným vynikajícím environmentálním profilem“ environmentální profil, který je v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010*, vnitrostátními nebo regionálními systémů ekoznaček podle normy EN ISO 14024 (typ I) úředně uznanými v souladu s článkem 11 nařízení (ES) č. 66/2010 nebo s jinými použitelnými právními předpisy Unie; |
u) „uznaným vynikajícím environmentálním profilem“ environmentální profil, který je v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/20101a, vnitrostátními nebo regionálními systémů ekoznaček podle normy EN ISO 14024 (typ I) úředně uznanými v souladu s článkem 11 nařízení (ES) č. 66/2010 nebo s jinými použitelnými právními předpisy Unie, |
|
____________ |
|
1a Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 ze dne 25. listopadu 2009 o ekoznačce EU (Úř. věst. L 27, 30.1.2010, s. 1). |
Pozměňovací návrh 45
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. u a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ua) „použitým zbožím“ použité zboží ve smyslu směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty; |
Pozměňovací návrh 46
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. w
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
w) „aktualizací softwaru“ bezplatná aktualizace, včetně aktualizace zabezpečení, jež je nezbytná k zachování souladu zboží s digitálními prvky, digitálním obsahem a digitálními službami podle směrnic (EU) 2019/770 a (EU) 2019/771; |
w) „aktualizací softwaru“ buď aktualizace zabezpečení nebo jakákoli jiná aktualizace funkce či prvku, jež je nezbytná k zachování souladu zboží s digitálními prvky, digitálním obsahem a digitálními službami podle směrnic (EU) 2019/770 a (EU) 2019/771; |
Pozměňovací návrh 47
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. w a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
wa) „aktualizací zabezpečení“ aktualizace operačního systému, včetně bezpečnostních oprav, je-li to pro dané zařízení relevantní, jejímž hlavním účelem je zvýšit bezpečnost daného zařízení nebo jej uvést do souladu; |
Pozměňovací návrh 48
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. w b (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
wb) „aktualizací funkčnosti“ aktualizace operačního systému, která není nezbytná k udržení zařízení v souladu a jejímž hlavním účelem je zlepšit stávající funkce nebo zavést nové funkce; |
Pozměňovací návrh 49
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 2 – odst. 1 – písm. y a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
ya) „obchodně citlivými informacemi“ informace, jejichž zveřejnění by mohlo poškodit obchodní zájmy dodavatele, např. obchodní tajemství, zisková rozpětí nebo nové nápady, jak je uvedeno ve sdělení Komise1a; |
|
__________________ |
|
1a Sdělení Komise o ochraně důvěrných informací vnitrostátními soudy v řízeních týkajících se soukromoprávního prosazování právních předpisů EU v oblasti hospodářské soutěže 2020/C 242/01 (Úř. věst. C 242, 22.7.2020, s. 1). |
Odůvodnění
Definici obchodně citlivých informací lze nalézt ve sdělení Evropské komise o ochraně důvěrných informací vnitrostátními soudy v řízeních týkajících se soukromoprávního prosazování právních předpisů EU v oblasti hospodářské soutěže. Tato definice by měla být zahrnuta i zde.
Pozměňovací návrh 50
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 a (nový)
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 5 – odst. 2
|
|
Platné znění |
Pozměňovací návrh |
|
(1a) Článek 5 odst. 2 se mění takto: |
|
a) vkládá se nový bod, který zní: |
|
„aa) je v rozporu s požadavky rozšířené odpovědnosti výrobce;“ |
(https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=CELEX%3A32011L0083)
Pozměňovací návrh 51
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 6 – odst. 1 – písm. b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
b) hlavní znaky produktu, jako je jeho dostupnost, výhody, rizika, provedení, složení, dopad na životní prostředí nebo sociální dopad, příslušenství, trvanlivost, opravitelnost, poprodejní služby zákazníkům a vyřizování reklamací a stížností, postup a datum výroby nebo dodání, způsob dodání, způsobilost k účelu použití, možnosti použití, množství, specifikace, zeměpisný nebo obchodní původ nebo očekávané výsledky jeho použití nebo výsledky a podstatné části zkoušek nebo kontrol provedených na produktu; |
b) hlavní znaky produktu, jako je jeho dostupnost, výhody, rizika, provedení, složení, dopad na životní prostředí nebo sociální dopad v hodnotovém řetězci (173), příslušenství, trvanlivost, opravitelnost, možnost modernizace, opětovná použitelnost, recyklovatelnost, povaha jednorázového použití, právo vrátit produkt výrobci, poprodejní služby zákazníkům a vyřizování reklamací a stížností, postup a datum výroby nebo dodání, způsob dodání, způsobilost k účelu použití, možnosti použití, množství, specifikace, zeměpisný nebo obchodní původ nebo očekávané výsledky jeho použití nebo výsledky a podstatné části zkoušek nebo kontrol provedených na produktu; |
Pozměňovací návrh 52
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 – písm. b
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 6 – odst. 2 – písm. d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
d) uvedení environmentálního tvrzení, které se týká budoucího vlivu na životní prostředí bez jasných, objektivních a ověřitelných závazků a cílů a bez nezávislého systému monitorování; |
d) uvedení environmentálního tvrzení, které se týká budoucího vlivu na životní prostředí bez veřejně dostupných, jasných, objektivních, vědecky podložených a ověřitelných a realistických závazků a cílů doplněných o podložený a pravidelně aktualizovaný plán založený na široce dostupných technologiích a bez každoročního ověřování pokroku nezávislým systémem monitorování akreditovaným v souladu s nařízením (ES) č. 765/2008; |
Pozměňovací návrh 53
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 3
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 7 – odst. 7 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
7a. Do ... [12 měsíců od přijetí] přijme Komise akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 16a, kterými doplní tuto směrnici stanovením minimálních požadavků týkajících se označení udržitelnosti a nástrojů pro informování o udržitelnosti. Při přijímání aktů v přenesené pravomoci Komise zajistí, aby kritéria pro schvalování byla bezplatně veřejně dostupná, vypracovaná v rámci nezávislého procesu, pravidelně revidovaná a odrážející významná zlepšení ve srovnání s běžnou praxí na relevantním trhu nebo případně s minimálními požadavky Unie na produkty, a to prostřednictvím nezávislého kontrolního postupu, včetně ověřování třetí stranou a transparentnosti vlastníka systému. Komise zajistí přístupnost pro všechny účastníky trhu, transparentnost postupů pro spotřebitele, vědeckou spolehlivost a význam pro zúčastněné strany a mechanismy pro zajištění souladu a řešení sporů. Pokud se označení udržitelnosti nebo nástroj pro informování o udržitelnosti zaměřují na jeden konkrétní environmentální aspekt, musí o tom být spotřebitelé jasně a zřetelně informováni. Z důvodu transparentnosti se všechna předem schválená označení udržitelnosti a nástroje pro informování o udržitelnosti zveřejní ve veřejně přístupném online rejstříku, který budou příslušné vnitrostátní orgány pravidelně aktualizovat. |
Pozměňovací návrh 54
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 3
Směrnice 2005/29/ES
Čl. 7 – odst. 7 b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
7b. Komise přijme prováděcí akt upřesňující podrobnosti postupu schvalování označení udržitelnosti a nástrojů pro informování o udržitelnosti uvedených v odstavci 7a. Tento prováděcí akt se přijme poradním postupem podle článku 16b. |
Pozměňovací návrh 55
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 3 a (nový)
Směrnice 2005/29/ES
Článek 16 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3a) Vkládá se nový článek, který zní: |
|
„Článek 16a |
|
Výkon přenesené pravomoci |
|
1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. |
|
2. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v čl. 7 odst. 7a je svěřena Komisi na dobu 6 let od ... [jeden měsíc po vstupu této směrnice v platnost]. |
|
3. Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v čl. 7 odst. 7a kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. |
|
4. Před přijetím aktu v přenesené pravomoci Komise vede konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě ze dne 13. dubna 2016 o zdokonalení tvorby právních předpisů. |
|
5. Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě. |
|
6. Akt v přenesené pravomoci přijatý podle čl. 7 odst. 7a vstoupí v platnost pouze tehdy, pokud proti němu Evropský parlament ani Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.“ |
Pozměňovací návrh 56
Návrh směrnice
Čl. 1 – odst. 1 – bod 3 b (nový)
Směrnice 2005/29/ES
Článek 16 b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3b) Vkládá se nový článek, který zní: |
|
„Článek 16b |
|
Postup projednávání ve výboru |
|
1. Komisi je nápomocen výbor. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011. |
|
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 4 nařízení (EU) č. 182/2011.“ (193) |
Pozměňovací návrh 57
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
3a) „zbožím využívajícím energii“ zboží, které je pro fungování zamýšleným způsobem závislé na přívodu energie (elektřiny, fosilních paliv a obnovitelných zdrojů energie); |
3a) „zbožím využívajícím energii“ zboží, které je pro fungování zamýšleným způsobem závislé na přívodu energie (elektřiny, fosilních paliv a obnovitelných zdrojů energie); vztahuje se pouze na zboží dlouhodobé spotřeby nepodléhající rychlé zkáze; |
Odůvodnění
V definici „zboží využívajícího energii“ jako „zboží závislého na přívodu energie“ by mělo být uvedeno, že se vztahuje pouze na zboží dlouhodobé spotřeby nepodléhající rychlé zkáze a nezahrnuje části nebo spotřební materiál, které se používají v kombinaci s takovým zbožím dlouhodobé spotřeby.
Pozměňovací návrh 58
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 2 – odst. 1 – bod 14 a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
14a) „obchodní zárukou na trvanlivost“ obchodní záruka výrobce na trvanlivost uvedená v článku 17 směrnice (EU) 2019/771, podle níž je výrobce přímo odpovědný spotřebiteli po celou dobu trvání této záruky za opravu nebo výměnu zboží; |
14a) „obchodní zárukou na trvanlivost“ dobrovolná obchodní záruka na trvanlivost poskytovaná výrobcem bezplatně podle článku 17 směrnice (EU) 2019/771, podle níž je výrobce přímo odpovědný spotřebiteli po celou dobu trvání této záruky za opravu nebo výměnu zboží; |
Pozměňovací návrh 59
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 2 – odst. 1 – bod 14 d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
14d) „hodnocením opravitelnosti“ bodové hodnocení vyjadřující způsobilost zboží k tomu, aby bylo opraveno, na základě metody stanovené v souladu s právem Unie; |
14d) „hodnocením opravitelnosti“ bodové hodnocení vyjadřující způsobilost zboží k tomu, aby bylo opraveno, na základě harmonizované metody stanovené v souladu s právem Unie; |
Odůvodnění
Má-li být bodové hodnocení opravitelnosti smysluplné a úspěšné, musí existovat harmonizované celounijní metodiky pro bodové hodnocení opravitelnosti na úrovni skupin produktů. V současné době existuje nejméně 12 různých iniciativ pro měření opravitelnosti a vnitrostátních iniciativ, jako je francouzský index opravitelnosti. Pro měření a ověřování označování opravitelnosti produktů je nezbytná jasná definice na úrovni EU a harmonizované metodiky výpočtu. V opačném případě riskujeme zmatení spotřebitelů, roztříštění jednotného trhu a nekalou hospodářskou soutěž.
Pozměňovací návrh 60
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ea) u veškerého zboží informace o tom, že se na zboží vztahuje bezplatná obchodní záruka na trvanlivost, a o její době trvání v jednotkách času, pokud se záruka na trvanlivost vztahuje na celé zboží a trvá déle než dva roky, zpřístupní-li tyto informace výrobce; |
ea) označení uvádějící zaručenou životnost zboží, digitálního obsahu a služeb. Toto označení informuje minimálně o době trvání zákonné záruky na soulad zboží se smlouvou a souvisejících práv a případně o existenci a podmínkách poprodejních služeb a dobrovolných obchodních záruk; |
Pozměňovací návrh 61
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
eb) u zboží využívajícího energii, pokud výrobce nezpřístupní informace uvedené v písmeni ea), informace, které výrobce neposkytl o existenci obchodní záruky na trvanlivost delší než dva roky. Tyto informace musí být přinejmenším stejně výrazné jako jakékoli jiné informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb a obchodních záruk poskytovaných dle písmene e); |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 62
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e c
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ec) u zboží s digitálními prvky, zpřístupní-li tyto informace výrobce, minimální dobu v jednotkách času, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu. Jsou-li poskytnuty informace o existenci obchodní záruky na trvanlivost v souladu s písmenem ea), poskytnou se informace o aktualizacích, pokud jsou tyto aktualizace dodávány po dobu delší, než trvá obchodní záruka na trvanlivost; |
ec) u zboží s digitálními prvky minimální dobu od okamžiku nákupu v jednotkách času, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, včetně alespoň povinné doby, po kterou jsou aktualizace poskytovány v souladu s platnými právními předpisy Unie; |
Pozměňovací návrh 63
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ed) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka a tyto informace zpřístupní, minimální dobu v jednotkách času, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu; |
ed) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka, minimální dobu, počínající okamžikem nákupu, v jednotkách času, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, včetně povinné doby stanovené v příslušných právních předpisech Unie; |
Pozměňovací návrh 64
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. e d a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
eda) kromě označení zaručené životnosti zboží, digitálního obsahu a digitálních služeb, včetně minimálně připomenutí existence a doby trvání zákonné záruky za soulad zboží se smlouvou, i existenci a podmínky případného poprodejního servisu a obchodních záruk; |
Pozměňovací návrh 65
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 2 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 5 – odst. 1 – písm. j
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
j) nepoužije-li se písmeno i), informace zpřístupněné výrobcem ohledně dostupnosti náhradních dílů, včetně postupu jejich objednání, a o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy. |
j) nepoužije-li se písmeno i), informace zpřístupněné výrobcem ohledně dostupnosti náhradních dílů nezbytných pro opravu výrobků, případně včetně doby, po kterou budou k dispozici, očekávané maximální ceny před zdaněním během povinného období dostupnosti náhradních dílů stanoveného podle směrnice o ekodesignu a postupu jejich objednání a o dostupnosti návodů pro uživatele a opravárenských příruček, nástrojů pro opravy a služeb. Pokud výrobce tyto informace obchodníkovi nezpřístupní, je o tom spotřebitel informován; |
Pozměňovací návrh 66
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
ma) u veškerého zboží informace o tom, že se na zboží vztahuje bezplatná obchodní záruka na trvanlivost, a o její době trvání v jednotkách času, pokud se záruka na trvanlivost vztahuje na celé zboží a trvá déle než dva roky, zpřístupní-li tyto informace výrobce; |
Netýká se českého znění |
Pozměňovací návrh 67
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
mb) u zboží využívajícího energii, pokud výrobce nezpřístupní informace uvedené v písmeni ma), informace, které výrobce neposkytl o existenci obchodní záruky na trvanlivost delší než dva roky. Tyto informace musí být přinejmenším stejně výrazné jako jakékoli jiné informace o existenci a podmínkách poprodejních služeb a obchodních záruk poskytovaných dle písmena m); |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 68
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m c
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
mc) u zboží s digitálními prvky, zpřístupní-li tyto informace výrobce, minimální dobu v jednotkách času, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu. Jsou-li poskytnuty informace o existenci obchodní záruky na trvanlivost v souladu s písmenem ma), poskytnou se informace o aktualizacích, pokud jsou tyto aktualizace dodávány po dobu delší, než trvá obchodní záruka na trvanlivost; |
mc) u zboží s digitálními prvky minimální dobu od okamžiku nákupu v jednotkách času, během níž výrobce poskytuje aktualizace softwaru, včetně alespoň povinné doby, po kterou musí být aktualizace poskytovány v souladu s právními předpisy Unie; |
Pozměňovací návrh 69
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
md) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka a tyto informace zpřístupní, minimální dobu v jednotkách času, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, pokud smlouva nestanoví nepřetržité poskytování digitálního obsahu nebo digitální služby po určitou dobu; |
md) u digitálního obsahu a digitálních služeb, pokud se jejich poskytovatel liší od obchodníka, minimální dobu v jednotkách času, během níž poskytovatel dodává aktualizace softwaru, včetně alespoň povinné doby, po kterou musí být aktualizace poskytovány v souladu s právními předpisy Unie; |
Pozměňovací návrh 70
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. a
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. m d a (nové)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
mda) štítek uvádějící garantovanou životnost pro zboží, digitální obsah a digitální služby, včetně alespoň připomenutí existence a délky trvání zákonné záruky za soulad zboží; |
Pozměňovací návrh 71
Návrh směrnice
Čl. 2 – odst. 1 – bod 3 – písm. b
Směrnice 2011/83/EU
Čl. 6 – odst. 1 – písm. v
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
v) nepoužije-li se písmeno u), informace zpřístupněné výrobcem ohledně dostupnosti náhradních dílů, včetně postupu jejich objednání, a o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy. |
v) nepoužije-li se písmeno u), informace zpřístupněné výrobcem ohledně dostupnosti náhradních dílů nezbytných pro opravu výrobků, případně včetně doby, po kterou budou k dispozici, očekávané maximální ceny před zdaněním během povinného období dostupnosti náhradních dílů stanoveného podle směrnice o ekodesignu a postupu jejich objednání a o dostupnosti uživatelské příručky a příručky pro opravy, nástrojů pro opravy a služeb. Pokud výrobce tyto informace obchodníkovi nezpřístupní, je o tom spotřebitel informován; |
Pozměňovací návrh 72
Návrh směrnice
Čl. 3 – odst. 1
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
Do [5 let od přijetí] předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování této směrnice. |
Do [5 let od přijetí] předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování této směrnice a o míře dosaženého pokroku. Tato zpráva podrobně analyzuje dopad nových pravidel na odstranění stávajících necelních překážek pro přeshraniční obchod, na účinnost opatření vnitrostátních orgánů na ochranu spotřebitele a na úroveň zátěže spojené s přizpůsobením v odvětví malých a středních podniků. |
Pozměňovací návrh 73
Návrh směrnice
Čl. 3 – odst. 1 a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Součástí této zprávy bude posouzení předběžného schválení označení udržitelnosti za účelem jeho harmonizace na úrovni Unie. |
Pozměňovací návrh 74
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 2 a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
2a. Uvedení označení udržitelnosti, které se nezakládá na systému certifikace nebo není zavedeno orgány veřejné správy. |
2a. Uvedení označení udržitelnosti nebo nástroje pro informování o udržitelnosti, které není schválené vnitrostátním orgánem nebo orgánem Unie, které se nezakládá na systému certifikace nebo není zavedeno orgány veřejné správy, s výjimkou případů, kdy pro záležitost, jíž se označení týká, neexistuje žádný vhodný systém certifikace. V tomto případě je povoleno použití nezávislé třetí strany, uznané orgány. |
Pozměňovací návrh 75
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 2 a a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2aa. Uvedení označení udržitelnosti založeného na různých třídách výkonnosti, pokud dostupné třídy nejsou jasně uváděny ve stejném grafickém ztvárnění, které by umožnilo jasné srovnání. |
Pozměňovací návrh 76
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 1
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 2 a b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2ab. Uvedení environmentálního tvrzení „biologicky rozložitelné“, „kompostovatelné“ a ekvivalentních označení, pokud jde o plasty nebo bioplasty, pro které není kompostování biologicky rozložitelných plastů ve velké části podniků zpracovávajících odpady možné. |
Pozměňovací návrh 77
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 4 a
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4a. Uvedení obecného environmentálního tvrzení, u kterého obchodník není schopen prokázat uznaný vynikající environmentální profil relevantní pro dané tvrzení. |
4a. Uvedení obecného environmentálního tvrzení, u kterého obchodník není schopen prokázat uznaný vynikající environmentální profil relevantní pro dané tvrzení ve snadno přístupném formátu. |
Pozměňovací návrh 78
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 4 b
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
4b. Uvedení environmentálního tvrzení o celém produktu, pokud se ve skutečnosti týká pouze určitého aspektu produktu. |
4b. Uvedení environmentálního tvrzení o celém produktu nebo obchodní činnosti obchodníka, pokud se ve skutečnosti týká pouze určitého aspektu produktu nebo obchodní činnosti obchodníka. |
Pozměňovací návrh 79
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 4 b a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4ba. Uvedení environmentálního tvrzení o obsahu produktu na základě účetní metody, která umožňuje volné přidělování vstupů konečným výstupům, aniž by spotřebitelé byli informováni o tom, že ve výrobním procesu konečného produktu nabízeného k prodeji bylo ve skutečnosti použito pouze zbytkové množství dotčeného vstupu. |
Pozměňovací návrh 80
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 4 b b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4bb. Uvedení konkrétního environmentálního tvrzení, které obchodník není schopen doložit pomocí příslušné metody posuzování a komunikačních pravidel uznaných nebo zavedených v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo právními předpisy Unie. |
Pozměňovací návrh 81
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 4 b c (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4bc. Uvedení environmentálního tvrzení, které nelze doložit v souladu s právními požadavky. |
Pozměňovací návrh 82
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 4 b d (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4bd. Uvedení environmentálního tvrzení, které by vedlo k prosazování produktů z fosilních paliv nebo vysoce znečišťujících výrobků nebo činností. |
Odůvodnění
Tento pozměňovací návrh odráží pokyny Komise k výkladu a uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/29/ES o nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu (2021/C 526/01), z nichž vyplývá, že fosilní ropa vždy poškozuje životní prostředí, a proto nemůže být spojena s environmentálním tvrzením, které by vyvolávalo dojem, že produkt měl určité výhody z hlediska životního prostředí.
Pozměňovací návrh 83
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 2
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 4 b e (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4be. Tvrzení, že zboží nebo služba má neutrální nebo pozitivní uhlíkový dopad na životní prostředí. |
Odůvodnění
Tvrzení o uhlíkové neutralitě jsou pro spotřebitele velmi zavádějící, protože předesílají, že jsou výrobky (nebo služby) uhlíkově neutrální a nemají žádný dopad na životní prostřední, čehož nelze dosáhnout. Tato tvrzení jsou často odůvodněna účastí společnosti na projektech v oblasti neutralizace nebo kompenzace emisí uhlíku, které jsou v současné době neregulované a o nichž nejsou spotřebitelé dostatečně informováni a nemají možnost ověřit, zda jsou skutečně pravdivé a spolehlivé. Proto by tvrzení a označení týkající se uhlíkové neutrality měla být výslovně zakázána.
Pozměňovací návrh 84
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 d
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23d. Neinformování spotřebitele o tom, že aktualizace softwaru bude mít negativní dopad na používání zboží s digitálními prvky nebo na určité vlastnosti tohoto zboží, a to i v případě, že aktualizace vylepší fungování jiných vlastností. |
23d. Poskytování aktualizace softwaru, která má negativní dopad na používání zboží s digitálními prvky nebo na určité vlastnosti tohoto zboží, a to i v případě, že aktualizace vylepší fungování jiných vlastností. |
Pozměňovací návrh 85
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 d a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23da. Neinformování spotřebitelů jasným a srozumitelným způsobem o tom, že aktualizace není nezbytná pro zachování shody výrobku. |
Pozměňovací návrh 86
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 e
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23e. Neinformování spotřebitele o existenci prvku zboží, který byl zaveden s cílem omezit trvanlivost zboží. |
23e. Plánování selhání zboží tím, že je vybaveno funkcemi nebo vlastnostmi určenými výhradně k omezení jeho trvanlivosti. |
Pozměňovací návrh 87
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 e a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ea. Neinformování spotřebitele o tom, že prodávající odmítne provést opravu výrobku, který byl předtím opraven nezávislým odborníkem nebo laiky a uživateli. |
Pozměňovací návrh 88
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 e b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23eb. Neinformování spotřebitele o návrhu nebo prvku, který omezí opravy konečnými uživateli nebo nezávislými odborníky. |
Pozměňovací návrh 89
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 g
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23g. Prezentace produktů v tom smyslu, že umožňují opravu, pokud tomu tak není, nebo neinformování spotřebitele o tom, že v souladu s požadavky právních předpisů není oprava zboží možná. |
23g. Uvedení na trh zboží, které nelze opravit v souladu s požadavky právních předpisů. |
Pozměňovací návrh 90
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 g a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ga. Neinformování spotřebitele o nedostupnosti náhradních dílů a o dalších omezeních týkajících se oprav. |
Pozměňovací návrh 91
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 h
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23h. Snaha přimět spotřebitele k výměně spotřebního materiálu zboží dříve, než je to z technických důvodů nutné. |
23h. Uvádění na trh zboží, které vyžaduje výměnu spotřebního materiálu zboží dříve, než je to z technických důvodů nutné, a to vynecháním informací o dostupných a přiměřených opravách. |
Odůvodnění
Navrhované ustanovení Komise by bylo v praxi obtížně proveditelné, neboť spotřebitel by si mohl vyžádat poradenství (od maloobchodníka) ohledně některých prvků designu nového výrobku. Maloobchodníci musí být vždy schopni představit svým zákazníkům nové návrhy výrobků a poskytovat jim veškeré nezbytné informace. Je třeba vyjasnit, že tento nový bod 23h nebrání maloobchodníkům v nabízení nových produktů spotřebitelům.
Pozměňovací návrh 92
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 i
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
23i. Neinformování o tom, že zboží je navrženo tak, aby se při použití spotřebního materiálu, náhradních dílů nebo příslušenství, které nejsou poskytovány původním výrobcem, omezila jeho funkčnost. |
23i. Uvádění na trh zboží, které je navrženo tak, aby se při použití spotřebního materiálu, náhradních dílů nebo příslušenství, které nejsou poskytovány původním výrobcem, omezila jeho funkčnost. |
Pozměňovací návrh 93
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 i a (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ia. Aniž jsou dotčena ustanovení článku 17 směrnice 2019/771, nabízení různých záručních podmínek a podmínek opravy stejným výrobcem pro stejný model výrobku v různých členských státech EU, na jejichž území je zboží uváděno na trh a do provozu. |
Pozměňovací návrh 94
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 i b (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ib. Uvádění na trh zboží, které nesplňuje požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES1a. |
|
___________ |
|
1a Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES ze dne 21. října 2009 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign výrobků spojených se spotřebou energie (Úř. věst. L 285, 31.10.2009, s. 10). |
Pozměňovací návrh 95
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 i c (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23ic. Propojení aktualizací zabezpečení s aktualizacemi funkcí, prvků a jinými aktualizacemi softwaru. |
Pozměňovací návrh 96
Návrh směrnice
Příloha I – odst. 1 – bod 4
Směrnice 2005/29/ES
Příloha I – bod 23 i d (nový)
|
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
23id. Uvádění zboží na trh, aniž by došlo k nápravě problému s designem, který má za následek předčasné selhání tohoto výrobku, a to v přiměřené lhůtě poté, co byl tento problém zjištěn. |
POSTUP VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
Název |
Změna směrnice 2005/29/ES a 2011/83/EU, pokud jde o posílení postavení spotřebitelů pro ekologickou transformaci prostřednictvím lepší ochrany před nekalými praktikami a lepších informací |
|||
Referenční údaje |
COM(2022)0143 – C9-0128/2022 – 2022/0092(COD) |
|||
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
IMCO 7.4.2022 |
|
|
|
Výbor, který vypracoval stanovisko Datum oznámení na zasedání |
ENVI 7.4.2022 |
|||
Přidružené výbory - datum oznámení na zasedání |
15.9.2022 |
|||
Zpravodaj(ka) Datum jmenování |
Edina Tóth 20.5.2022 |
|||
Projednání ve výboru |
10.10.2022 |
|
|
|
Datum přijetí |
24.1.2023 |
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
72 0 3 |
||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Bartosz Arłukowicz, Margrete Auken, Traian Băsescu, Aurélia Beigneux, Hildegard Bentele, Michael Bloss, Delara Burkhardt, Pascal Canfin, Sara Cerdas, Mohammed Chahim, Tudor Ciuhodaru, Christian Doleschal, Bas Eickhout, Cyrus Engerer, Agnès Evren, Malte Gallée, Gianna Gancia, Catherine Griset, Teuvo Hakkarainen, Anja Hazekamp, Martin Hojsík, Jan Huitema, Yannick Jadot, Adam Jarubas, Petros Kokkalis, Athanasios Konstantinou, Ewa Kopacz, Joanna Kopcińska, Peter Liese, Sylvia Limmer, Javi López, César Luena, Marian-Jean Marinescu, Liudas Mažylis, Marina Mesure, Tilly Metz, Silvia Modig, Alessandra Moretti, Ljudmila Novak, Grace O’Sullivan, Jutta Paulus, Stanislav Polčák, Jessica Polfjärd, María Soraya Rodríguez Ramos, Sándor Rónai, Silvia Sardone, Günther Sidl, Ivan Vilibor Sinčić, Maria Spyraki, Nicolae Ştefănuță, Nils Torvalds, Edina Tóth, Véronique Trillet-Lenoir, Achille Variati, Petar Vitanov, Alexandr Vondra, Mick Wallace, Michal Wiezik, Tiemo Wölken, Anna Zalewska |
|||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Eric Andrieu, Beatrice Covassi, Jens Gieseke, Martin Häusling, Karin Karlsbro, Stelios Kympouropoulos, Dace Melbārde, Ulrike Müller, Robert Roos, Massimiliano Salini, Sarah Wiener |
|||
Náhradníci (čl. 209 odst. 7) přítomní při konečném hlasování |
Petras Auštrevičius, Marie Dauchy, Lukas Mandl, Bergur Løkke Rasmussen |
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ
VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO
72 |
+ |
ECR |
Joanna Kopcińska, Alexandr Vondra, Anna Zalewska |
ID |
Aurélia Beigneux, Marie Dauchy, Gianna Gancia, Catherine Griset, Silvia Sardone |
NI |
Athanasios Konstantinou, Ivan Vilibor Sinčić, Edina Tóth |
PPE |
Bartosz Arłukowicz, Traian Băsescu, Hildegard Bentele, Christian Doleschal, Agnès Evren, Jens Gieseke, Adam Jarubas, Ewa Kopacz, Stelios Kympouropoulos, Peter Liese, Lukas Mandl, Marian-Jean Marinescu, Liudas Mažylis, Dace Melbārde, Ljudmila Novak, Stanislav Polčák, Jessica Polfjärd, Massimiliano Salini, Maria Spyraki |
Renew |
Petras Auštrevičius, Pascal Canfin, Martin Hojsík, Jan Huitema, Karin Karlsbro, Ulrike Müller, Bergur Løkke Rasmussen, María Soraya Rodríguez Ramos, Nicolae Ştefănuță, Nils Torvalds, Véronique Trillet-Lenoir, Michal Wiezik |
S&D |
Eric Andrieu, Delara Burkhardt, Sara Cerdas, Mohammed Chahim, Tudor Ciuhodaru, Beatrice Covassi, Cyrus Engerer, Javi López, César Luena, Alessandra Moretti, Sándor Rónai, Günther Sidl, Achille Variati, Petar Vitanov, Tiemo Wölken |
The Left |
Anja Hazekamp, Petros Kokkalis, Marina Mesure, Silvia Modig, Mick Wallace |
Verts/ALE |
Margrete Auken, Michael Bloss, Bas Eickhout, Malte Gallée, Martin Häusling, Yannick Jadot, Tilly Metz, Grace O'Sullivan, Jutta Paulus, Sarah Wiener |
0 |
- |
|
|
3 |
0 |
ECR |
Robert Roos |
ID |
Teuvo Hakkarainen, Sylvia Limmer |
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se
PŘÍLOHA: SEZNAM SUBJEKTŮ NEBO OSOB,
OD NICHŽ ZPRAVODAJKA OBDRŽELA INFORMACE
Za vypracování tohoto seznamu nese výlučnou odpovědnost zpravodajka a poskytuje jej zcela dobrovolně. Při sestavování této zprávy a před jejím přijetím ve výboru obdržela zpravodajka podněty od těchto subjektů či osob:
Entity and/or person |
|
|
|
|
|
|
The European Consumer Organization - BEUC |
European Coalition for Standards - ECOS |
European Association for Communications Agencies - EACA |
German Retail Federation - Handelsverband Deutschland (HDE) |
German Food Retail Association - Bundesverband des Deutschen Lebensmittelhandels e.V. (BVLH) |
Booking.com |
European Enviromental Bureau - EEB |
European Refurbishment Association |
European Telecommunication Network Operators‘ Association (ETNO) |
Independent Retail Europe |
Malaysian Palm Oil Council (MPO) |
Right to Repair Europe |
European Brands Association - AIM |
Marine Stewardship Council |
Zalando |
Etsy |
European Advertising Standards Alliance (EASA) |
POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
Název |
Změna směrnice 2005/29/ES a 2011/83/EU, pokud jde o posílení postavení spotřebitelů pro ekologickou transformaci prostřednictvím lepší ochrany před nekalými praktikami a lepších informací |
|||
Referenční údaje |
COM(2022)0143 – C9-0128/2022 – 2022/0092(COD) |
|||
Datum předložení Parlamentu |
31.3.2022 |
|
|
|
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
IMCO 7.4.2022 |
|
|
|
Výbory požádané o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
ECON 7.4.2022 |
ENVI 7.4.2022 |
JURI 7.4.2022 |
|
Nezaujetí stanoviska Datum rozhodnutí |
ECON 17.5.2022 |
JURI 13.6.2022 |
|
|
Přidružené výbory Datum oznámení na zasedání |
ENVI 15.9.2022 |
|
|
|
Zpravodajové Datum jmenování |
Biljana Borzan 3.5.2022 |
|
|
|
Projednání ve výboru |
26.10.2022 |
23.1.2023 |
1.3.2023 |
|
Datum přijetí |
28.3.2023 |
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
39 1 1 |
||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Andrus Ansip, Brando Benifei, Adam Bielan, Biljana Borzan, Markus Buchheit, Anna Cavazzini, Dita Charanzová, Lara Comi, David Cormand, Alexandra Geese, Sandro Gozi, Maria Grapini, Krzysztof Hetman, Virginie Joron, Eugen Jurzyca, Arba Kokalari, Andrey Kovatchev, Jean-Lin Lacapelle, Maria-Manuel Leitão-Marques, Antonius Manders, Beata Mazurek, Leszek Miller, Anne-Sophie Pelletier, Miroslav Radačovský, René Repasi, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Tomislav Sokol, Róża Thun und Hohenstein, Tom Vandenkendelaere, Kim Van Sparrentak, Marion Walsmann |
|||
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Marc Angel, Vlad-Marius Botoş, Malte Gallée, Ivars Ijabs, Tsvetelina Penkova, Romana Tomc, Kosma Złotowski |
|||
Náhradníci (čl. 209 odst. 7) přítomní při konečném hlasování |
Miriam Lexmann, Jan-Christoph Oetjen |
|||
Datum předložení |
31.3.2023 |
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU
39 |
+ |
ECR |
Adam Bielan, Beata Mazurek, Kosma Złotowski |
ID |
Virginie Joron, Jean-Lin Lacapelle |
NI |
Miroslav Radačovský |
PPE |
Lara Comi, Krzysztof Hetman, Arba Kokalari, Andrey Kovatchev, Miriam Lexmann, Antonius Manders, Andreas Schwab, Tomislav Sokol, Romana Tomc, Tom Vandenkendelaere, Marion Walsmann |
Renew |
Andrus Ansip, Vlad-Marius Botoş, Dita Charanzová, Sandro Gozi, Ivars Ijabs, Jan-Christoph Oetjen, Róża Thun und Hohenstein |
S&D |
Marc Angel, Brando Benifei, Biljana Borzan, Maria Grapini, Maria-Manuel Leitão-Marques, Leszek Miller, Tsvetelina Penkova, René Repasi, Christel Schaldemose |
The Left |
Anne-Sophie Pelletier |
Verts/ALE |
Anna Cavazzini, David Cormand, Malte Gallée, Alexandra Geese, Kim Van Sparrentak |
1 |
- |
ID |
Markus Buchheit |
1 |
0 |
ECR |
Eugen Jurzyca |
Význam zkratek:
+ : pro
- : proti
0 : zdrželi se
- [1] Úř. věst. C 443, 22.11.2022, s. 75.
- [2] Evropská komise, 2018. Behavioural Study on Consumers’ engagement in the circular economy (Behaviorální studie účasti spotřebitelů v oběhovém hospodářství). K dispozici na adrese https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/ec_circular_economy_final_report_0.pdf