PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl automatinio keitimosi duomenimis policijos bendradarbiavimo srityje („Priumas II“), kuriuo iš dalies keičiami Tarybos sprendimai 2008/615/TVR ir 2008/616/TVR ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) 2018/1726, 2019/817 ir 2019/818
26.5.2023 - (COM(2021)0784(COR1) – C9‑0455/2021 – 2021/0410(COD)) - ***I
Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komitetas
Pranešėjas: Paulo Rangel
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl automatinio keitimosi duomenimis policijos bendradarbiavimo srityje („Priumas II“), kuriuo iš dalies keičiami Tarybos sprendimai 2008/615/TVR ir 2008/616/TVR ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) 2018/1726, 2019/817 ir 2019/818
(COM(2021)0784(COR1) – C9‑0455/2021 – 2021/0410(COD))
(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2021)0784(COR1)),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 16 straipsnio 2 dalį, 87 straipsnio 2 dalies a punktą bei 88 straipsnio 2 dalį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C9‑0455/2021),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 59 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto pranešimą (A9‑0200/2023),
1. priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;
2. ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji savo pasiūlymą pakeičia nauju tekstu, jį keičia iš esmės arba ketina jį keisti iš esmės;
3. paveda Pirmininkei perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
4 nurodomoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę28, |
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę28, |
__________________ |
__________________ |
28 OL C , , p. . |
28 OL C 323, 2022 8 26, p. 69. |
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
5 nurodomoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę29, |
Išbraukta. |
__________________ |
|
29 OL C , , p. . |
|
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
1 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(1) Sąjunga užsibrėžė tikslą suteikti savo piliečiams laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę be vidaus sienų, kurioje būtų užtikrintas laisvas asmenų judėjimas. To tikslo turėtų būti siekiama, be kita ko, tinkamomis priemonėmis, skirtomis užkirsti kelią nusikalstamumui, įskaitant organizuotą nusikalstamumą ir terorizmą, ir su juo kovoti; |
(1) Sąjunga užsibrėžė tikslą suteikti savo piliečiams laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę be vidaus sienų, kurioje būtų užtikrintas laisvas asmenų judėjimas. To tikslo turėtų būti siekiama, be kita ko, tinkamomis priemonėmis, skirtomis užkirsti kelią nusikalstamumui ir kitoms grėsmėms visuomenės saugumui, įskaitant organizuotą nusikalstamumą ir terorizmą, ir su juo kovoti, kaip nustatyta ES saugumo sąjungos strategijoje; |
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
2 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(2) tam tikslui pasiekti reikia, kad teisėsaugos institucijos veiksmingai ir laiku keistųsi duomenimis, siekdamos veiksmingai kovoti su nusikalstamumu; |
(2) tam tikslui pasiekti reikia, kad teisėsaugos institucijos veiksmingai ir laiku keistųsi duomenimis, siekdamos veiksmingai užkirsti kelią nusikalstamoms veikoms, jas atskleisti ir tirti; |
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
3 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(3) todėl šiuo reglamentu siekiama pagerinti, racionalizuoti ir palengvinti valstybių narių teisėsaugos institucijų keitimąsi informacija apie teistumą ne tik tarpusavyje, bet ir su Europos Sąjungos teisėsaugos bendradarbiavimo agentūra (Europolu), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/79430, kaip Sąjungos su nusikalstamumu susijusios informacijos centru; |
(3) todėl šiuo reglamentu siekiama pagerinti, racionalizuoti ir palengvinti ne tik valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų keitimąsi informacija apie teistumą ir transporto priemonių registraciją tarpusavyje nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais, bet ir su Europos Sąjungos teisėsaugos bendradarbiavimo agentūra (Europolu), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/79430, visapusiškai paisant pagrindinių teisių ir duomenų apsaugos taisyklių; |
__________________ |
__________________ |
30 2016 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/794 dėl Europos Sąjungos teisėsaugos bendradarbiavimo agentūros (Europolo), kuriuo pakeičiami ir panaikinami Tarybos sprendimai 2009/371/TVR, 2009/934/TVR, 2009/935/TVR, 2009/936/TVR ir 2009/968/TVR (OL L 135, 2016 5 24, p. 53). |
30 2016 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/794 dėl Europos Sąjungos teisėsaugos bendradarbiavimo agentūros (Europolo), kuriuo pakeičiami ir panaikinami Tarybos sprendimai 2009/371/TVR, 2009/934/TVR, 2009/935/TVR, 2009/936/TVR ir 2009/968/TVR (OL L 135, 2016 5 24, p. 53). |
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl reglamento
4 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(4) Tarybos sprendimai 2008/615/TVR31 ir 2008/616/TVRR32, kuriais nustatomos taisyklės, taikomos už nusikalstamų veikų prevenciją ir tyrimą atsakingų institucijų tarpusavio keitimuisi informacija, numatant automatinio DNR analičių, daktiloskopinių duomenų ir tam tikrų nacionalinių transporto priemonių registracijos duomenų perdavimo galimybę, kaip įsitikinta, yra svarbūs kovojant su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu; |
(4) Tarybos sprendimai 2008/615/TVR31 ir 2008/616/TVR32, kuriais nustatomos taisyklės, taikomos už nusikalstamų veikų prevenciją ir tyrimą atsakingų institucijų tarpusavio keitimuisi informacija, numatant automatinio DNR analičių, daktiloskopinių duomenų ir tam tikrų nacionalinių transporto priemonių registracijos duomenų perdavimo galimybę, kaip įsitikinta, yra svarbūs kovojant su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu, kartu užtikrinant Sąjungos vidaus saugumą ir jos piliečių saugumą; |
__________________ |
__________________ |
31 2008 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje (OL L 210, 2008 8 6, p. 1). |
31 2008 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje (OL L 210, 2008 8 6, p. 1). |
32 2008 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2008/616/TVR dėl Sprendimo 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje, įgyvendinimo (OL L 210, 2008 8 6, p. 12). |
32 2008 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2008/616/TVR dėl Sprendimo 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje, įgyvendinimo (OL L 210, 2008 8 6, p. 12). |
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl reglamento
5 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(5) šiuo reglamentu turėtų būti nustatytos automatinio DNR analičių, daktiloskopinių duomenų, transporto priemonių registracijos duomenų, veido atvaizdų ir informacijos apie teistumą perdavimo sąlygos ir procedūros. Tai neturėtų varžyti galimybės tvarkyti bet kuriuos iš šių duomenų Šengeno informacinėje sistemoje (SIS) arba keistis su jais susijusia papildoma informacija per SIRENE biurą arba varžyti asmenų, kurių duomenys ten tvarkomi, teisių; |
(5) šiuo reglamentu turėtų būti nustatytos DNR analičių, daktiloskopinių duomenų ir tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenų, veido atvaizdų ir policijos įrašų automatinės paieškos ir keitimosi jais tiriant nusikalstamas veikas sąlygos ir procedūros. Tai neturėtų varžyti galimybės tvarkyti bet kuriuos iš šių duomenų Šengeno informacinėje sistemoje (SIS) arba keistis su jais susijusia papildoma informacija per SIRENE biurą, kaip numatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/18621a, arba varžyti asmenų, kurių duomenys tvarkomi, teisių; |
|
__________________ |
|
1a 2018 m. lapkričio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1862 dėl Šengeno informacinės sistemos (SIS) sukūrimo, eksploatavimo ir naudojimo policijos bendradarbiavimui ir teisminiam bendradarbiavimui baudžiamosiose bylose, kuriuo iš dalies keičiamas ir panaikinamas Tarybos sprendimas 2007/533/TVR ir panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1986/2006 ir Komisijos sprendimas 2010/261/ES (OL L 312, 2018 12 7, p. 56). |
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl reglamento
6 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(6) dėl asmens duomenų tvarkymo ir keitimosi asmens duomenimis šio reglamento tikslais asmenys neturėtų būti jokiais pagrindais diskriminuojami. Turėtų būti visapusiškai užtikrintas žmogaus orumas, asmens neliečiamybė ir kitos pagrindinės teisės, įskaitant teisę į privatų gyvenimą ir asmens duomenų apsaugą, kaip nustatyta Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje; |
(6) bet koks asmens duomenų tvarkymas ir keitimasis asmens duomenimis šio reglamento tikslais turėtų būti vykdomas laikantis šio reglamento 6 skyriaus ir, kai taikytina, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/6801a, Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/17251b ir Reglamento (ES) 2016/794. Dėl duomenų tvarkymo ir keitimosi asmens duomenimis šio reglamento tikslais asmenys neturėtų būti jokiais pagrindais diskriminuojami. Turėtų būti visapusiškai užtikrintas žmogaus orumas, asmens neliečiamybė ir kitos pagrindinės teisės, įskaitant teisę į privatų gyvenimą ir asmens duomenų apsaugą, kaip nustatyta Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje; |
|
__________________ |
|
1a 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/680 dėl fizinių asmenų apsaugos kompetentingoms institucijoms tvarkant asmens duomenis nusikalstamų veikų prevencijos, tyrimo, atskleidimo ar baudžiamojo persekiojimo už jas arba bausmių vykdymo tikslais ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, ir kuriuo panaikinamas Tarybos pamatinis sprendimas 2008/977/TVR (OL L 119, 2016 5 4, p. 89). |
|
1b 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39). |
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl reglamento
7 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(7) numatant automatinės DNR charakteristikų, daktiloskopinių duomenų, transporto priemonių registracijos duomenų, veido atvaizdų ir informacijos apie teistumą paieškos arba jų palyginimo galimybes, šiuo reglamentu taip pat siekiama suteikti galimybę vykdyti dingusių asmenų ir nenustatytų žmogaus palaikų paiešką. Tai neturėtų varžyti galimybės įvesti SIS perspėjimus apie dingusius asmenis ir keistis papildoma informacija apie tokius perspėjimus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/186233; |
(7) numatant DNR analičių, daktiloskopinių duomenų, tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenų, veido atvaizdų ir policijos įrašų automatinės paieškos arba jų palyginimo galimybes, šiuo reglamentu taip pat siekiama suteikti galimybę tiriant nusikalstamas veikas vykdyti dingusių asmenų paiešką ir identifikuoti nenustatytos tapatybės žmogaus palaikus. Tai neturėtų varžyti galimybės įvesti SIS perspėjimus apie dingusius asmenis ir keistis papildoma informacija apie tokius perspėjimus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/186233; |
__________________ |
__________________ |
33 2018 m. lapkričio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1862 dėl Šengeno informacinės sistemos (SIS) sukūrimo, eksploatavimo ir naudojimo policijos bendradarbiavimui ir teisminiam bendradarbiavimui baudžiamosiose bylose, kuriuo iš dalies keičiamas ir panaikinamas Tarybos sprendimas 2007/533/TVR ir panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1986/2006 ir Komisijos sprendimas 2010/261/ES (OL L 312, 2018 12 7, p. 56). |
33 2018 m. lapkričio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1862 dėl Šengeno informacinės sistemos (SIS) sukūrimo, eksploatavimo ir naudojimo policijos bendradarbiavimui ir teisminiam bendradarbiavimui baudžiamosiose bylose, kuriuo iš dalies keičiamas ir panaikinamas Tarybos sprendimas 2007/533/TVR ir panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1986/2006 ir Komisijos sprendimas 2010/261/ES (OL L 312, 2018 12 7, p. 56). |
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(8) Direktyva (ES) …/… [dėl valstybių narių teisėsaugos institucijų tarpusavio keitimosi informacija] nustatoma aiški Sąjungos teisinė sistema, kuria siekiama užtikrinti, kad teisėsaugos institucijos turėtų lygiavertę prieigą prie kitose valstybėse narėse saugomos informacijos, kai jos joms reikia kovojant su nusikalstamumu ir terorizmu. Siekiant pagerinti keitimąsi informacija, ta direktyva oficialiai nustatomos ir paaiškinamos procedūros, pagal kurias valstybės narės tarpusavyje dalijasi informacija, visų pirma tyrimo tikslais, įskaitant „vieno bendro kontaktinio punkto“ vaidmenį tokių mainų srityje, ir visapusiškai naudojasi Europolo keitimosi informacija kanalu SIENA; bet koks keitimasis informacija neviršijant to, kas numatyta šiame reglamente, turėtų būti reglamentuojamas Direktyva (ES) …/… [dėl valstybių narių teisėsaugos institucijų tarpusavio keitimosi informacija]; |
(8) Direktyva (ES) …/… [dėl valstybių narių teisėsaugos institucijų tarpusavio keitimosi informacija] nustatoma aiški Sąjungos teisinė sistema, kuria siekiama užtikrinti, kad kompetentingos teisėsaugos institucijos turėtų lygiavertę prieigą prie kitose valstybėse narėse saugomos informacijos, kai jos joms reikia kovojant su nusikalstamumu ir terorizmu. Siekiant pagerinti keitimąsi informacija, ta direktyva oficialiai nustatomos ir paaiškinamos taisyklės ir procedūros, pagal kurias valstybių narių kompetentingos teisėsaugos institucijos tarpusavyje dalijasi informacija, visų pirma tyrimo tikslais, įskaitant „vieno bendro kontaktinio punkto“ vaidmenį tokių mainų srityje, ir visapusiškai naudojasi Europolo keitimosi informacija kanalu SIENA. Bet koks kompetentingų teisėsaugos institucijų keitimasis informacija tarpusavyje neviršijant to, kas numatyta šiame reglamente, yra reglamentuojamas Direktyva (ES) …/… [dėl valstybių narių teisėsaugos institucijų tarpusavio keitimosi informacija]; |
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl reglamento
8 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(8a) valstybės narės, priklausomai nuo savo nacionalinių organizacinių struktūrų, turėtų paskirti vieną ar daugiau nacionalinių kontaktinių punktų keitimuisi pagal šį reglamentą vykdyti. Vis dėlto, siekdamos racionalizuoti tą keitimąsi, valstybės narės turėtų siekti, jei įmanoma, turėti tik vieną nacionalinį kontaktinį punktą; |
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl reglamento
9 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(9) automatinei transporto priemonių registracijos duomenų paieškai vykdyti valstybės narės turėtų naudotis Europos transporto priemonių ir vairuotojo pažymėjimų informacine sistema (EUCARIS), sukurta pagal tam tikslui skirtą Sutartį dėl Europos transporto priemonių ir vairuotojo pažymėjimų informacinės sistemos (EUCARIS). EUCARIS turėtų sujungti visas dalyvaujančias valstybes nares į tinklą. Nėra jokio centrinio elemento, kurio būtų reikėję numatytiems ryšiams, nes kiekviena valstybė narė palaiko tiesioginius ryšius su kitomis sujungtomis valstybėmis narėmis; |
(9) automatinei tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenų paieškai vykdyti valstybės narės ir Europolas turėtų naudotis Europos transporto priemonių ir vairuotojo pažymėjimų informacine sistema (EUCARIS), sukurta pagal tam tikslui skirtą Sutartį dėl Europos transporto priemonių ir vairuotojo pažymėjimų informacinės sistemos (EUCARIS), kuri sujungia visas dalyvaujančias valstybes nares į tinklą. Nėra jokio centrinio elemento, kurio būtų reikėję numatytiems ryšiams, nes kiekviena valstybė narė palaiko tiesioginius ryšius su kitomis sujungtomis valstybėmis narėmis, o Europolas palaiko tiesioginius ryšius su prijungtomis duomenų bazėmis. Šis reglamentas netaikomas automatinei vairuotojo pažymėjimų duomenų paieškai ir keitimuisi jais; |
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(10) sėkmingam baudžiamajam tyrimui ir persekiojimui užtikrinti būtina nustatyti nusikaltėlio tapatybę. Vykdant automatinę įtariamųjų ir nuteistų nusikaltėlių veido atvaizdų paiešką, turėtų būti pateikiama papildoma informacija, kurios reikia norint sėkmingai nustatyti nusikaltėlių tapatybę ir kovoti su nusikalstamumu; |
(10) sėkmingam baudžiamajam tyrimui ir persekiojimui užtikrinti būtina nustatyti nusikaltėlio tapatybę. Vykdant automatinę už nusikalstamą veiką nuteistų ar ja įtariamų asmenų veido atvaizdų, surinktų pagal nacionalinę teisę, paiešką, turėtų būti pateikiama papildoma informacija, kurios reikia norint sėkmingai nustatyti nusikaltėlių tapatybę ir kovoti su nusikalstamumu. Atsižvelgiant į atitinkamų duomenų konfidencialumą, turėtų būti įmanoma atlikti automatinę paiešką tik sunkių nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ar tyrimo tikslais. Be to, siekiant nustatyti, ar yra patvirtinta atitiktis, turėtų būti vykdoma žmogaus atliekama kandidatų sąrašo peržiūra (ją atlieka du kriminalistikos ekspertai); |
Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl reglamento
11 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(11) pagal šį reglamentą vykdoma automatinė biometrinių duomenų (DNR analičių, daktiloskopinių duomenų ir veido atvaizdų) paieška ir jų lyginimas tarp institucijų, atsakingų už nusikalstamų veikų prevenciją, išaiškinimą ir tyrimą, turėtų būti susiję tik su duomenimis, saugomais nusikalstamų veikų prevencijos, išaiškinimo ir tyrimo tikslais sukurtose duomenų bazėse; |
(11) pagal šį reglamentą vykdoma automatinė biometrinių duomenų paieška ir jų lyginimas tarp institucijų, atsakingų už nusikalstamų veikų prevenciją, išaiškinimą ir tyrimą, turėtų būti susiję tik su duomenimis, saugomais Sąjungos ar valstybių narių nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais sukurtose duomenų bazėse pagal šį reglamentą; |
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl reglamento
12 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(12) keitimosi informacija apie teistumą veikloje ir toliau turėtų būti dalyvaujama savo noru. Kai valstybės narės nusprendžia šioje veikloje dalyvauti laikydamosi abipusiškumo principo, joms neturėtų būti galima teikti užklausų kitų valstybių narių duomenų bazėms, jeigu jos nesuteikia savo duomenų kitoms valstybėms narėms užklausų teikimo tikslais; |
(12) automatinės paieškos vykdymo ir keitimosi policijos įrašų rodyklėmis veikloje ir toliau turėtų būti dalyvaujama savo noru. Kai valstybės narės nusprendžia šioje veikloje dalyvauti laikydamosi abipusiškumo principo, joms neturėtų būti galima teikti užklausų kitų valstybių narių duomenų bazėms, jeigu jos nesuteikia savo duomenų kitoms valstybėms narėms užklausų teikimo tikslais. Atsižvelgiant į atitinkamų duomenų konfidencialumą, keitimasis policijos įrašų rodyklėmis pagal šį reglamentą turėtų būti susijęs tik su už sunkią nusikalstamą veiką nuteistų ar ja įtariamų asmenų duomenimis. Be to, turėtų būti įmanoma atlikti automatinę paiešką tik sunkių nusikalstamų veikų tyrimo tikslais; |
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl reglamento
12 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(12a) valstybės narės turėtų užtikrinti, kad į jų nacionalines policijos įrašų rodykles įtraukti duomenys būtų tikslūs, išsamūs ir atnaujinti, ir turėtų įgyvendinti apsaugos priemones, visų pirma pseudonimų suteikimą, kad būtų apsaugoti asmens duomenys, dėl kurių pateikta užklausa; |
Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl reglamento
12 b konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(12b) keitimasis policijos įrašų rodyklėmis šį reglamentą neturi poveikio keitimosi informacija apie teistumą pagal Europos nuosprendžių registrų informacinę sistemą (ECRIS); |
Pakeitimas 18
Pasiūlymas dėl reglamento
13 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(13) pastaraisiais metais Europolas gavo daug įtariamųjų ir nuteistų teroristų bei nusikaltėlių biometrinių duomenų iš keleto trečiųjų šalių. Įtraukti Europole saugomus duomenis iš trečiųjų šalių į Priumo sistemą ir taip padaryti juos prieinamus teisėsaugos institucijoms būtina siekiant geresnės nusikalstamų veikų prevencijos ir tyrimo veiklos. Tokiu būdu taip pat prisidedama prie skirtingų teisėsaugos priemonių tarpusavio sąveikos užtikrinimo; |
(13) pastaraisiais metais Europolas gavo daug terorizmu ir nusikalstamomis veikomis įtariamų ir už juos nuteistų asmenų biometrinių duomenų iš keleto trečiųjų šalių valdžios institucijų, kaip nustatyta Reglamento (ES) 2016/794 19 straipsnyje, visų pirma kovos lauko informaciją iš karo zonų. Dažnai nebuvo įmanoma visapusiškai pasinaudoti tokiais duomenimis, nes jie ne visada prieinami valstybių narių kompetentingoms teisėsaugos institucijoms. Europole saugomų duomenų iš trečiųjų šalių įtraukimas į Priumo sistemą, taigi, ir galimybės jais naudotis kompetentingoms teisėsaugos institucijoms sudarymas atitinka Europolo vaidmenį, nes jis yra pagrindinis Sąjungos su nusikalstamumu susijusios informacijos centras, ir yra būtini siekiant pagerinti sunkių nusikalstamų veikų prevenciją, atskleidimą ir tyrimą. Tokiu būdu taip pat prisidedama prie skirtingų teisėsaugos priemonių tarpusavio sąveikos užtikrinimo ir užtikrinama, kad duomenys būtų naudojami kuo veiksmingiau; |
Pakeitimas 19
Pasiūlymas dėl reglamento
14 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(14) Europolui turėtų būti suteikta galimybė vykdyti paiešką valstybių narių duomenų bazėse pagal Priumo sistemą naudojant duomenis, gautus iš trečiųjų šalių, siekiant nustatyti tarpvalstybines baudžiamųjų bylų tarpusavio sąsajas. Turint galimybę naudoti Priumo sistemos duomenis ir kitas Europolui prieinamas duomenų bazes, turėtų būti galima atlikti išsamesnę ir kompetentingesnę nusikaltimų tyrimų analizę ir Europolas galėtų tinkamiau remti valstybių narių teisėsaugos institucijas. Paieškai naudojamų duomenų ir valstybių narių duomenų bazėse esančių duomenų atitikties atveju valstybės narės gali teikti Europolui informaciją, kurios jam reikia, kad jis galėtų atlikti savo užduotis; |
(14) siekiant nustatyti tarpvalstybines baudžiamųjų bylų, priklausančių Europolo kompetencijai, tarpusavio sąsajas, Europolui turėtų būti suteikta galimybė vykdyti paiešką valstybių narių duomenų bazėse pagal Priumo sistemą naudojant duomenis, gautus iš trečiųjų šalių institucijų, visapusiškai laikantis Reglamente (ES) 2016/794 nustatytų taisyklių ir sąlygų. Turint galimybę naudoti Priumo sistemos duomenis ir kitas Europolui prieinamas duomenų bazes, turėtų būti galima atlikti išsamesnę ir kompetentingesnę analizę, taip sudarant sąlygas Europolui tinkamiau remti valstybių narių kompetentingas teisėsaugos institucijas, joms vykdant nusikalstamų veikų tyrimus. Paieškai naudojamų duomenų ir valstybių narių duomenų bazėse esančių duomenų patvirtintos atitikties atveju valstybės narės gali teikti Europolui informaciją, kurios jam reikia, kad jis galėtų atlikti savo užduotis; |
Pakeitimas 20
Pasiūlymas dėl reglamento
15 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(15) sprendimuose 2008/615/TVR ir 2008/616/TVR numatytas valstybių narių nacionalinių duomenų bazių dvišalių jungčių tinklas. Tokia techninė struktūra reiškia, kad kiekviena valstybė narė turėtų įdiegti bent 26 jungtis, t. y. po vieną jungtį su kiekviena valstybe nare ir po vieną jungtį, skirtą kiekvienai duomenų kategorijai. Šiuo reglamentu sukurtas maršruto parinktuvas ir Europos policijos registrų rodyklės sistema (EPRIS) turėtų padėti supaprastinti Priumo sistemos techninę struktūrą ir turėtų būti naudojami kaip visų valstybių narių prijungimo taškai. Įdiegus maršruto parinktuvą, valstybei narei reikėtų turėti vieną jungtį, skirtą keistis biometriniais duomenimis, o įdiegus EPRIS, vienai valstybei narei reikėtų turėti vieną jungtį, skirtą keistis informacija apie teistumą; |
(15) sprendimuose 2008/615/TVR ir 2008/616/TVR numatytas valstybių narių nacionalinių duomenų bazių dvišalių jungčių tinklas. Tokia techninė struktūra reiškia, kad kiekviena valstybė narė turėjo įdiegti bent 26 jungtis, t. y. po vieną jungtį su kiekviena valstybe nare, dalyvaujančia vykdant automatinį keitimąsi duomenimis, ir po vieną jungtį, skirtą kiekvienai duomenų kategorijai. Šiuo reglamentu sukurtas maršruto parinktuvas ir Europos policijos registrų rodyklės sistema (EPRIS) padės supaprastinti Priumo sistemos techninę struktūrą ir bus naudojami kaip visų valstybių narių prijungimo taškai. Įdiegus maršruto parinktuvą, valstybei narei reikėtų turėti vieną jungtį, skirtą keistis biometriniais duomenimis, o įdiegus EPRIS, vienai dalyvaujančiai valstybei narei reikėtų turėti vieną jungtį, skirtą keistis policijos įrašais; |
Pakeitimas 21
Pasiūlymas dėl reglamento
16 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(16) maršruto parinktuvas turėtų būti sujungtas su Europos paieškos portalu, sukurtu pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (ES) 2019/81734 ir (ES) 2019/81835 6 straipsnius, kad valstybių narių institucijos ir Europolas pagal šį reglamentą galėtų teikti užklausas nacionalinėms duomenų bazėms tuo pačiu metu, kaip ir užklausas bendrai tapatybės duomenų saugyklai, teisėsaugos tikslais sukurtai pagal reglamentų (ES) 2019/817 ir (ES) 2019/818 17 straipsnius; |
(16) maršruto parinktuvas turėtų būti sujungtas su Europos paieškos portalu, sukurtu pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (ES) 2019/81734 ir (ES) 2019/81835 6 straipsnius, kad valstybių narių kompetentingos teisėsaugos institucijos ir Europolas pagal šį reglamentą galėtų teikti užklausas nacionalinėms duomenų bazėms tuo pačiu metu, kaip ir užklausas bendrai tapatybės duomenų saugyklai, teisėsaugos tikslais sukurtai pagal reglamentų (ES) 2019/817 ir (ES) 2019/818 17 straipsnius, kaip numatyta Reglamente (ES) 2019/817 ir Reglamente (ES) 2019/818; Todėl tie du reglamentai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti. Be to, Reglamentas (ES) 2019/818 turėtų būti iš dalies pakeistas, kad maršruto parinktuvo ataskaitas ir statistinius duomenis būtų galima saugoti bendroje ataskaitų ir statistikos saugykloje; |
__________________ |
__________________ |
34 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/817 dėl ES informacinių sistemų sienų ir vizų srityje sąveikumo sistemos sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 767/2008, (ES) 2016/399, (ES) 2017/2226, (ES) 2018/1240, (ES) 2018/1726 ir (ES) 2018/1861 bei Tarybos sprendimai 2004/512/EB ir 2008/633/TVR (OL L 135, 2019 5 22, p. 27). |
34 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/817 dėl ES informacinių sistemų sienų ir vizų srityje sąveikumo sistemos sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 767/2008, (ES) 2016/399, (ES) 2017/2226, (ES) 2018/1240, (ES) 2018/1726 ir (ES) 2018/1861 bei Tarybos sprendimai 2004/512/EB ir 2008/633/TVR (OL L 135, 2019 5 22, p. 27). |
35 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/818 dėl ES informacinių sistemų policijos ir teisminio bendradarbiavimo, prieglobsčio ir migracijos srityje sąveikumo sistemos sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) 2018/1726, (ES) 2018/1862 ir (ES) 2019/816 (OL L 135, 2019 5 22, p. 85). |
35 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/818 dėl ES informacinių sistemų policijos ir teisminio bendradarbiavimo, prieglobsčio ir migracijos srityje sąveikumo sistemos sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) 2018/1726, (ES) 2018/1862 ir (ES) 2019/816 (OL L 135, 2019 5 22, p. 85). |
Pakeitimas 22
Pasiūlymas dėl reglamento
17 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(17) tuo atveju, kai nustatoma paieškai ir lyginimui naudotų duomenų ir prašomosios valstybės narės (arba valstybių narių) nacionalinėje duomenų bazėje turimų duomenų atitiktis ir šią atitiktį prašančioji valstybė narė patvirtina, prašomoji valstybė narė turėtų grąžinti ribotą pagrindinių duomenų rinkinį per maršruto parinktuvą per 24 valandas. Šis terminas padėtų užtikrinti spartų valstybių narių institucijų tarpusavio keitimąsi informacija. Valstybės narės turėtų išlaikyti teisę kontroliuoti šio riboto pagrindinių duomenų rinkinio pateikimą. Siekiant užtikrinti, kad nebūtų jokio automatinio keitimosi pagrindiniais duomenimis, svarbiausiuose proceso etapuose, įskaitant sprendimo pateikti asmens duomenis prašančiajai valstybei narei priėmimą, turėtų būti išlaikyta tam tikro masto žmogaus įsikišimo galimybė; |
(17) tuo atveju, kai nustatoma paieškai naudotų duomenų ir prašomosios valstybės narės (arba valstybių narių) nacionalinėje duomenų bazėje turimų duomenų atitiktis ir įvykdomas žmogaus atliekas šios atitikties patvirtinimas (ją patvirtina prašančiosios valstybės narės kvalifikuoti darbuotojai), prašomoji valstybė narė turėtų grąžinti ribotą pagrindinių duomenų, jei tokių pagrindinių duomenų turima, rinkinį per maršruto parinktuvą per 24 valandas. Jei prašomajai valstybei narei prieš perduodant pagrindinius duomenis reikia gauti teismo leidimą, 24 valandų terminas neturėtų būti taikomas ir vietoj to valstybė narė turėtų užtikrinti, kad pagrindiniai duomenys būtų grąžinti per 72 valandas. Šis terminas padės užtikrinti spartų valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų tarpusavio keitimąsi informacija. Valstybės narės turėtų išlaikyti teisę kontroliuoti šio riboto pagrindinių duomenų rinkinio pateikimą. Išimtinėmis aplinkybėmis gali būti objektyviai pagrįsta, kad valstybės narės atsisako dalytis pagrindinių duomenų rinkiniu. Toks atsisakymas ir jo pagrindimas prašančiajai valstybei narei turėtų būti nedelsiant pateikti per šiame reglamente nustatytus terminus. Siekiant užtikrinti, kad nebūtų automatiškai keičiamasi pagrindiniais duomenimis, svarbiausiuose proceso etapuose, įskaitant sprendimo pateikti užklausą, sprendimo patvirtinti atitiktį, sprendimo pateikti užklausą dėl pagrindinių duomenų gavimo patvirtinus atitiktį ir sprendimo pateikti asmens duomenis prašančiajai valstybei narei priėmimą, turėtų būti išlaikyta žmogaus įsikišimo galimybė; |
Pakeitimas 23
Pasiūlymas dėl reglamento
18 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(18) bet koks valstybių narių institucijų keitimasis informacija tarpusavyje arba su Europolu bet kuriuo šiame reglamente apibūdinto proceso etapu, kuris nėra aiškiai aprašytas šiame reglamente, turėtų vykti per SIENA, siekiant užtikrinti, kad visos valstybės narės naudotų bendrą saugų ir patikimą ryšio kanalą; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 24
Pasiūlymas dėl reglamento
19 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(19) kuriant maršruto parinktuvą ir EPRIS turėtų būti naudojamas universalus pranešimų formatas (UPF). Visais automatinio keitimosi duomenimis pagal šį reglamentą atvejais turėtų būti taikomas UPF standartas. Valstybių narių institucijos ir Europolas skatinami taikyti UPF standartą ir savo tolesniam tarpusavio keitimuisi duomenimis pagal sistemą „Priumas II“. UPF standartas turėtų būti naudojamas kaip teisingumo ir vidaus reikalų srities informacinių sistemų, valdžios institucijų ar organizacijų vykdomo struktūrizuoto tarpvalstybinio keitimosi informacija standartas; |
(19) kuriant maršruto parinktuvą ir EPRIS turėtų būti naudojamas universalus pranešimų formatas (UPF). Visais automatinio keitimosi duomenimis pagal šį reglamentą atvejais turėtų būti taikomas UPF standartas. Valstybių narių kompetentingos teisėsaugos institucijos ir Europolas skatinami taikyti UPF standartą ir savo tolesniam tarpusavio keitimuisi duomenimis pagal sistemą „Priumas II“. UPF standartas turėtų būti naudojamas kaip teisingumo ir vidaus reikalų srities informacinių sistemų, valdžios institucijų ar organizacijų vykdomo struktūrizuoto tarpvalstybinio keitimosi informacija standartas; |
Pakeitimas 25
Pasiūlymas dėl reglamento
21 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(21) tam tikri sistemos „Priumas II“ aspektai dėl savo techninio, labai išsamaus ir dažnai kintančio pobūdžio negali būti išsamiai reglamentuoti šiuo reglamentu. Tie aspektai apima, pavyzdžiui, technines automatinės paieškos priemones ir procedūrų specifikacijas, duomenų keitimosi standartus ir duomenų, kuriais turi būti keičiamasi, elementus. Siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/201136; |
(21) tam tikri sistemos „Priumas II“ aspektai dėl savo techninio, labai išsamaus ir dažnai kintančio pobūdžio negali būti išsamiai reglamentuoti šiuo reglamentu. Tie aspektai apima, pavyzdžiui, technines automatinės paieškos procedūrų priemones ir specifikacijas, duomenų keitimosi standartus, įskaitant minimalios duomenų kokybės standartus, ir duomenų, kuriais turi būti keičiamasi, elementus. Siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/201136; |
__________________ |
__________________ |
36 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13). |
36 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13). |
Pakeitimas 26
Pasiūlymas dėl reglamento
21 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21a) duomenų kokybė atliekant automatizuotą palyginimą yra būtina sąlyga siekiant užtikrinti šio reglamento veiksmingumą ir sumažinti klaidingų atitikčių riziką. Tinkami duomenų, kuriais keičiamasi pagal šį reglamentą, standartai turėtų būti nustatyti Sąjungos lygmeniu priimant įgyvendinimo aktus; |
Pakeitimas 27
Pasiūlymas dėl reglamento
21 b konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21b) atsižvelgiant į asmens duomenų, kuriais keičiamasi šio reglamento tikslais, mastą ir neskelbtinumą ir į tai, kad esama skirtingų nacionalinių informacijos apie asmenis saugojimo nacionalinėse duomenų bazėse taisyklių, svarbu užtikrinti, kad automatinės DNR analičių, daktiloskopinių duomenų, veido atvaizdų, policijos įrašų ir tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenų paieškos duomenų bazės būtų sukurtos pagal nacionalinę teisę ir, kai taikytina, pagal Direktyvą (ES) 2016/680, Reglamentą (ES) 2018/1725 ir Reglamentą (ES) 2016/794. Todėl, prieš prijungdamos savo nacionalines duomenų bazes prie maršruto parinktuvo, EPRIS arba EUCARIS, valstybės narės turėtų atlikti poveikio duomenų apsaugai vertinimą, nurodytą Direktyvoje (ES) 2016/680, ir konsultuotis su toje direktyvoje nurodyta priežiūros institucija, siekdamos užtikrinti, kad duomenys nacionalinėse duomenų bazėse būtų saugomi pagal taikytiną teisę; |
Pakeitimas 28
Pasiūlymas dėl reglamento
21 c konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21c) valstybės narės ir Europolas turėtų užtikrinti, kad duomenys, kuriais keičiamasi pagal šį reglamentą, būtų tikslūs ir aktualūs. Laikantis duomenų apsaugos principų, valstybės narės ir Europolas turėtų užtikrinti, jog nustačius, kad bet kokie perduoti duomenys yra neteisingi, netikslūs arba pasenę, jie turėtų būti atitinkamai ištaisomi arba ištrinami, o apie bet kokį ištaisymą ar ištrynimą nedelsiant pranešama visiems gavėjams. |
Pakeitimas 29
Pasiūlymas dėl reglamento
21 d konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21d) itin svarbu griežtai stebėti šio reglamento įgyvendinimą. Visų pirma, reikėtų numatyti veiksmingas apsaugos priemones, kad būtų laikomasi asmens duomenų tvarkymo taisyklių, o duomenų valdytojai, priežiūros institucijos ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas turėtų vykdyti reguliarią stebėseną ir auditą. Reikėtų taip pat priimti nuostatas, pagal kurias būtų galima reguliariai tikrinti užklausų priimtinumą ir duomenų tvarkymo teisėtumą. Šiems tikslams valstybės narės ir Europolas turėtų užtikrinti pakankamus žmogiškuosius, techninius ir finansinius išteklius; |
Pakeitimas 30
Pasiūlymas dėl reglamento
21 e konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21e) priežiūros institucijos ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas, vykdydami savo pareigas, turėtų užtikrinti koordinuotą šio reglamento taikymo priežiūrą, visų pirma tais atvejais, kai jie nustato didelius valstybių narių praktikos neatitikimus, galimai neteisėto duomenų perdavimo atvejus arba užklausas dėl galimai politinių paskatų; |
Pakeitimas 31
Pasiūlymas dėl reglamento
21 f konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21f) įgyvendinant šį reglamentą labai svarbu, kad valstybės narės ir Europolas atsižvelgtų į nusistovėjusią Europos Teisingumo Teismo praktiką, susijusią su biometrinių duomenų bazių naudojimu; |
Pakeitimas 32
Pasiūlymas dėl reglamento
21 g konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21g) valstybės narės ir trečiosios šalys, kurioms suteikiama prieiga prie sistemos „Priumas II“, turėtų būti visateisės Europos Tarybos narės, turinčios visas atstovavimo teises joje, ir turėtų būti pasirašiusios Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvenciją, taigi jos turėtų priklausyti Europos Žmogaus Teisių Teismo jurisdikcijai; |
Pakeitimas 33
Pasiūlymas dėl reglamento
21 h konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(21h) praėjus dvejiems metams nuo maršruto parinktuvo ir EPRIS veikimo pradžios ir vėliau kas ketverius metus Europos Komisija turėtų parengti vertinimo ataskaitą, kurioje būtų įvertinta, kaip valstybės narės ir Europolas taiko šį reglamentą, visų pirma, ar jie laikosi atitinkamų duomenų apsaugos priemonių, deramai atsižvelgdama į visas valstybes nares, kurioms taikoma Europos Sąjungos sutarties 7 straipsnyje nurodyta procedūra. Ataskaitoje taip pat turėtų būti aptariami šio reglamento tikslų įgyvendinimo rezultatai ir jo poveikis pagrindinėms teisėms, kartu įvertinant jo poveikį, veiklos rezultatus, veiksmingumą, efektyvumą, saugumą ir darbo praktiką; |
Pakeitimas 34
Pasiūlymas dėl reglamento
23 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(23) kadangi maršruto parinktuvą turėtų sukurti ir valdyti Europos Sąjungos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra (eu-LISA), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2018/172637, Reglamentą (ES) 2018/1726 būtina iš dalies pakeisti, papildant tuo eu-LISA užduotis. Siekiant užtikrinti galimybę prijungti maršruto parinktuvą prie Europos paieškos portalo, kad tuo pačiu metu būtų galima vykdyti paiešką maršruto parinktuve ir bendros tapatybės duomenų saugykloje, būtina iš dalies pakeisti Reglamentą (ES) 2019/817. Siekiant užtikrinti galimybę prijungti maršruto parinktuvą prie Europos paieškos portalo, kad tuo pačiu metu būtų galima vykdyti paiešką maršruto parinktuve ir bendros tapatybės duomenų saugykloje, ir siekiant užtikrinti galimybę saugoti maršruto parinktuvo ataskaitas ir statistinius duomenis bendroje ataskaitų ir statistikos saugykloje, būtina iš dalies pakeisti Reglamentą (ES) 2019/818. Todėl tie reglamentai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti; |
(23) kadangi maršruto parinktuvą turėtų sukurti ir valdyti Europos Sąjungos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra (eu-LISA), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2018/172637, Reglamentą (ES) 2018/1726 būtina iš dalies pakeisti, papildant tuo eu-LISA užduotis; |
__________________ |
__________________ |
37 2018 m. lapkričio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1726 dėl Europos Sąjungos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūros (eu-LISA), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1987/2006 ir Tarybos sprendimas 2007/533/TVR bei panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 1077/2011 (OL L 295, 2018 11 21, p. 99). |
37 2018 m. lapkričio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1726 dėl Europos Sąjungos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūros (eu-LISA), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1987/2006 ir Tarybos sprendimas 2007/533/TVR bei panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 1077/2011 (OL L 295, 2018 11 21, p. 99). |
Pakeitimas 35
Pasiūlymas dėl reglamento
23 a konstatuojamoji dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
(23a) kadangi šio reglamento tikslų, t. y. gerinti tarpvalstybinį policijos bendradarbiavimą ir suteikti valstybių narių kompetentingoms teisėsaugos institucijoms galimybę vykdyti dingusių asmenų paiešką ir identifikuoti nenustatytos tapatybės žmogaus palaikus, valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl veiksmo masto ir poveikio tų tikslų būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti; |
Pakeitimas 36
Pasiūlymas dėl reglamento
26 konstatuojamoji dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
(26) vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/172538 42 straipsnio 1 dalimi, buvo konsultuojamasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu ir jis pateikė nuomonę [XX]39, |
(26) vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/172538 42 straipsnio 1 dalimi buvo konsultuojamasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu ir jis pateikė nuomonę 2022 m. kovo 2 d.39, |
__________________ |
__________________ |
38 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39). |
38 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39). |
39 [OJ C …] . |
39 OL C 225, 2022 6 9, p. 6. |
Pakeitimas 37
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šiuo reglamentu sukuriama už nusikalstamų veikų prevenciją, išaiškinimą ir tyrimą atsakingų institucijų tarpusavio keitimosi informacija sistema (sistema „Priumas II“). |
Šiuo reglamentu sukuriama valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų keitimosi informacija sistema (sistema „Priumas II“). |
Pakeitimas 38
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šiuo reglamentu nustatomos automatinės DNR analičių, daktiloskopinių duomenų, veido atvaizdų, informacijos apie teistumą ir tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenų paieškos sąlygos ir procedūros ir keitimosi pagrindiniais duomenimis nustačius atitiktį taisyklės. |
Šiuo reglamentu nustatomos automatinės DNR analičių, daktiloskopinių duomenų, veido atvaizdų, policijos įrašų ir tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenų paieškos sąlygos ir procedūros ir keitimosi pagrindiniais duomenimis nustačius patvirtintą atitiktį taisyklės. |
Pakeitimas 39
Pasiūlymas dėl reglamento
2 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Sistemos „Priumas II“ tikslas – padėti pagerinti tarpvalstybinį bendradarbiavimą sprendžiant klausimus, kuriems taikomas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo III dalies V antraštinės dalies 5 skyrius, visų pirma už nusikalstamų veikų prevenciją, išaiškinimą ir tyrimą atsakingų institucijų tarpusavio keitimąsi informacija. |
Sistemos „Priumas II“ tikslas – padėti pagerinti tarpvalstybinį bendradarbiavimą sprendžiant klausimus, kuriems taikomas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo III dalies V antraštinės dalies 5 skyrius, visų pirma, palengvinant valstybių narių ir kompetentingų teisėsaugos institucijų tarpusavio keitimąsi informacija, visapusiškai paisant fizinių asmenų žmogaus teisių, įskaitant teisę į privatų gyvenimą ir asmens duomenų apsaugą, kaip nustatyta Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje. |
Pakeitimas 40
Pasiūlymas dėl reglamento
2 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Sistema „Priumas II“ taip pat siekiama suteikti už nusikalstamų veikų prevenciją, išaiškinimą ir tyrimą atsakingoms institucijoms galimybę vykdyti dingusių asmenų ir nenustatytų žmogaus palaikų paiešką. |
Sistema „Priumas II“ taip pat siekiama suteikti valstybių narių kompetentingoms teisėsaugos institucijoms galimybę baudžiamojo tyrimo metu vykdyti dingusių asmenų paiešką ir identifikuoti nenustatytos tapatybės žmogaus palaikus, jei tos institucijos pagal nacionalinę teisę yra įgaliotos vykdyti tokią paiešką ir atlikti tokį tapatybės nustatymą. |
Pakeitimas 41
Pasiūlymas dėl reglamento
3 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šis reglamentas taikomas nacionalinėms duomenų bazėms, naudojamoms automatiškai perduoti tam tikrų kategorijų duomenims, kuriems priskiriamos DNR analitės, daktiloskopiniai duomenys, veido atvaizdai, informacija apie teistumą ir tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenys. |
Šis reglamentas taikomas duomenų bazėms, sukurtoms pagal nacionalinę teisę ir laikantis, kai taikytina, Direktyvos (ES) 2016/680, Reglamento (ES) 2018/1725 arba Reglamento (ES) 2016/794, naudojamoms automatiškai perduoti tam tikrų kategorijų duomenims, kuriems priskiriamos DNR analitės, daktiloskopiniai duomenys, veido atvaizdai, policijos įrašai ir tam tikrų transporto priemonių registracijos duomenys. |
Pakeitimas 42
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 1 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1) lokusai – įvairiose DNR vietose esanti konkreti molekulinė struktūra; |
1) lokusai – DNR vietos, turinčios ištirto žmogaus DNR ėminio identifikavimo charakteristikas; |
Pakeitimas 43
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 2 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2) DNR analitė – raidinis arba skaitinis kodas, kuris nurodo ištirto žmogaus DNR pavyzdžio nekoduojančiosios dalies identifikavimo charakteristikas, t. y. tam tikrą molekulinę struktūrą įvairiose DNR vietose; |
2) DNR analitė – raidinis arba skaitinis kodas, kuris nurodo lokusų rinkinį arba tam tikrą molekulinę struktūrą įvairiuose lokusuose; |
Pakeitimas 44
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 3 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3) nekoduojančioji DNR dalis – chromosomų regionai, neteikiantys genetinės informacijos, t. y. apie kuriuos nežinoma, kad jie teiktų informacijos apie organizmo funkcines savybes; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 45
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 5 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
5) informacinė DNR analitė – nustatyto asmens DNR analitė; |
5) nustatyto asmens DNR analitė – asmens, kurio tapatybė nustatyta, DNR analitė; |
Pakeitimas 46
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 8 a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
8a) nenustatyto asmens daktiloskopiniai duomenys – daktiloskopiniai duomenys, gauti iš pėdsakų, surinktų atliekant nusikalstamos veikos tyrimą, ir priklausantys dar nenustatytam asmeniui; |
Pakeitimas 47
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 10 a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
10a) veido atvaizdo informaciniai duomenys – veido atvaizdas ir 23 straipsnyje nurodytas jo nuorodos numeris; |
Pakeitimas 48
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 10 b punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
10b) nenustatyto asmens veido atvaizdas – veido atvaizdas, gautas atliekant nusikalstamos veikos tyrimą, ir priklausantis dar nenustatytam asmeniui; |
Pakeitimas 49
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 11 a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
11a) raidiniai skaitmeniniai duomenys – raidėmis, skaičiais, specialiais ženklais, tarpu ir skyrybos ženklais pateikiami duomenys; |
Pakeitimas 50
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 12 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
12) atitiktis – atitikimas, nustatomas automatiškai lyginant informacinėje sistemoje ar duomenų bazėje įrašytus arba įrašomus asmens duomenis; |
12) atitiktis – atitikimas, nustatomas automatiškai lyginant prašančiosios valstybės narės turimus asmens duomenis ir prašomosios valstybės narės duomenų bazėje įrašytus asmens duomenis; |
Pakeitimas 51
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 15 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
15) prašomoji valstybė narė – valstybė narė, kurios duomenų bazėse prašančioji valstybė narė atlieka paiešką per sistemą „Priumas II“; |
(Tekstas lietuvių kalba nekeičiamas.) |
Pakeitimas 52
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 16 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
16) informacija apie teistumą – informacija, pateikta nacionaliniame registre arba registruose, kuriuose registruojami už nusikalstamų veikų prevenciją, išaiškinimą ir tyrimą atsakingų kompetentingų institucijų duomenys; |
16) policijos įrašai – už sunkią nusikalstamą veiką nuteistų ar ja įtariamų asmenų biografiniai duomenys, esantys nacionalinėse duomenų bazėse, sukurtose nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais; |
Pakeitimas 53
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 17 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
17) pseudonimų suteikimas – asmens duomenų tvarkymas taip, kad asmens duomenys nebegalėtų būti priskirti konkrečiam duomenų subjektui nesinaudojant papildoma informacija, jeigu tokia papildoma informacija yra saugoma atskirai ir jos atžvilgiu taikomos techninės bei organizacinės priemonės, siekiant užtikrinti asmens duomenų nepriskyrimą fiziniam asmeniui, kurio tapatybė nustatyta arba kurio tapatybę galima nustatyti; |
17) pseudonimų suteikimas – pseudonimų suteikimas, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2016/680 3 straipsnio 5 punkte; |
Pakeitimas 54
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 17 a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
17a) įtariamasis – asmuo, nurodytas Direktyvos (ES) 2016/680 6 straipsnio a punkte; |
Pakeitimas 55
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 17 b punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
17b) sunki nusikalstama veika – Tarybos pagrindų sprendimo 2002/584/TVR1a 2 straipsnio 2 dalyje arba Reglamento (ES) 2016/794 3 straipsnyje nurodyta nusikalstama veika, už kurią prašančiojoje valstybėje narėje baudžiama laisvės atėmimo bausme arba įkalinimu, kurio ilgiausias terminas – bent treji metai; |
|
__________________ |
|
1a 2002 m. birželio 13 d. Tarybos pagrindų sprendimas 2002/584/TVR dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos (OL L 190, 2002 7 18, p. 1). |
Pakeitimas 56
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 17 c punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
17c) nuo sunkios nusikalstamos veikos arba teroristinio nusikaltimo nukentėjęs asmuo – asmuo, patyręs neigiamą poveikį dėl nusikalstamos veikos, atitinkančios kurią nors vieną iš Tarybos pagrindų sprendimo 2002/584/TVR 2 straipsnio 2 dalyje nurodytųjų arba jai lygiavertės, jeigu už ją pagal nacionalinę teisę baudžiama laisvės atėmimo bausme arba įkalinimu, kurio ilgiausias terminas – bent treji metai, arba dėl nusikalstamos veikos pagal nacionalinę teisę, atitinkančios kurią nors vieną iš Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje (ES) 2017/541 nurodytųjų arba jai lygiavertės; |
|
__________________ |
|
1a 2017 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2017/541 dėl kovos su terorizmu, pakeičianti Tarybos pamatinį sprendimą 2002/475/TVR ir iš dalies keičianti Tarybos sprendimą 2005/671/TVR (OL L 88, 2017 3 31, p. 6). |
Pakeitimas 57
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 17 d punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
17d) asmens duomenys – asmens duomenys, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2016/680 3 straipsnio 1 punkte; |
Pakeitimas 58
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 17 e punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
17e) paskirtosios institucijos – paskirtosios institucijos, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2017/22261a 3 straipsnio 1 dalies 26 punkte, Tarybos sprendimo 2008/633/TVR1b 2 straipsnio 1 dalies e punkte arba Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/12401c 3 straipsnio 1 dalies 21 punkte; |
|
__________________ |
|
1a 2017 m. lapkričio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/2226, kuriuo sukuriama atvykimo ir išvykimo sistema (AIS), kurioje registruojami trečiųjų šalių piliečių, kertančių valstybių narių išorės sienas, atvykimo ir išvykimo bei atsisakymo leisti jiems atvykti duomenys, nustatomos prieigos prie AIS teisėsaugos tikslais sąlygos ir iš dalies keičiama Konvencija dėl Šengeno susitarimo įgyvendinimo ir reglamentai (EB) Nr. 767/2008 ir (ES) Nr. 1077/2011 (OL L 327, 2017 12 9, p. 20). |
|
1b 2008 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2008/633/TVR dėl valstybių narių paskirtų institucijų ir Europolo prieigos prie Vizų informacinės sistemos (VIS) teroristinių ir kitų sunkių nusikaltimų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais (OL L 218, 2008 8 13, p. 129). |
|
1c 2018 m. rugsėjo 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1240, kuriuo sukuriama Europos kelionių informacijos ir leidimų sistema (ETIAS) ir iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1077/2011, (ES) Nr. 515/2014, (ES) 2016/399, (ES) 2016/1624 ir (ES) 2017/2226 (OL L 236, 2018 9 19, p. 1). |
Pakeitimas 59
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 18 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
18) Europolo duomenys – asmens duomenys, kuriuos pagal Reglamentą (ES) 2016/794 tvarko Europolas; |
18) Europolo duomenys – operatyviniai asmens duomenys, kuriuos pagal Reglamentą (ES) 2016/794 tvarko Europolas; |
Pakeitimas 60
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 18 a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
18a) kompetentinga teisėsaugos institucija – bet kuri valstybės narės policijos, muitinės ar kita valdžios institucija, pagal nacionalinę teisę kompetentinga vykdyti valdžios funkcijas ir imtis prievartos priemonių nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ar tyrimo tikslu; |
Pakeitimas 61
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 20 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
20) SIENA – Europolo valdoma Saugaus keitimosi informacija tinklo programa, kuria siekiama palengvinti valstybių narių ir Europolo keitimąsi informacija; |
20) SIENA – Europolo pagal Reglamentą (ES) 2016/794 valdoma Saugaus keitimosi informacija tinklo programa, kuria siekiama palengvinti valstybių narių ir Europolo keitimąsi operatyvine ir strategine su nusikalstamumu susijusia informacija ir užtikrinti saugų jos perdavimą; |
Pakeitimas 62
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 21 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
21) reikšmingas incidentas – bet koks incidentas, išskyrus tokį, kurio poveikis nedidelis ir kurio sukėlimo metodai arba technologijos veikiausiai jau yra gerai perprasti; |
21) reikšmingas incidentas – reikšmingas incidentas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) .../...1a [2022/0085(COD)] 3 straipsnio 7 punkte; |
|
__________________ |
|
1a Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) .../..., kuriuo nustatomos priemonės aukštam bendram kibernetinio saugumo lygiui Sąjungos institucijose, įstaigose, organuose ir agentūrose užtikrinti (OL ...). |
Pakeitimas 63
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 22 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
22) didelė kibernetinė grėsmė – kibernetinė grėsmė, keliama ketinant, turint galimybę arba pajėgumą sukelti reikšmingą incidentą; |
22) didelė kibernetinė grėsmė – didelė kibernetinė grėsmė, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) .../... [2022/0085(COD] 3 straipsnio 11 punkte; |
Pakeitimas 64
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 dalies 23 punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
23) didelis pažeidžiamumas – pažeidžiamumas, kuriuo pasinaudojus veikiausiai įvyks reikšmingas incidentas; |
23) didelis pažeidžiamumas – didelis pažeidžiamumas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) .../... [2022/0085(COD] 3 straipsnio 13 punkte; |
Pakeitimas 65
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio pavadinimas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Nacionalinių DNR analizės duomenų rinkmenų sukūrimas |
Nacionalinių DNR duomenų bazių sukūrimas |
Pakeitimas 66
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Valstybės narės užveda ir saugo nacionalines DNR analizės duomenų rinkmenas nusikalstamų veikų tyrimo tikslais. |
1. Valstybės narės sukuria ir saugo nacionalines DNR duomenų bazes nusikalstamų veikų tyrimo tikslais. |
Pakeitimas 67
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šiose rinkmenose saugomi duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi taikant šį reglamentą ir laikantis tų duomenų tvarkymui taikomų valstybių narių nacionalinės teisės aktų. |
Šiose duomenų bazėse pagal šį reglamentą saugomi duomenys tvarkomi taikant šį reglamentą ir laikantis tų duomenų tvarkymui taikomų valstybių narių nacionalinės teisės aktų. |
Pakeitimas 68
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio 2 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Valstybės narės užtikrina galimybę naudotis 1 dalyje nurodytų jų nacionalinių DNR analizės duomenų rinkmenų informaciniais duomenimis. |
2. Valstybės narės užtikrina galimybę kitų valstybių narių vykdomos automatinės paieškos pagal šį reglamentą tikslais naudotis 1 dalyje nurodytų jų nacionalinių DNR duomenų bazių informaciniais duomenimis. |
Pakeitimas 69
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio 2 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
DNR informaciniai duomenys neturi apimti jokių duomenų, pagal kuriuos gali būti tiesiogiai nustatyta asmens tapatybė. |
DNR informaciniai duomenys neturi apimti jokių papildomų duomenų, pagal kuriuos gali būti tiesiogiai nustatyta asmens tapatybė. |
Pakeitimas 70
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio 2 dalies 3 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tokiais duomenimis laikomi informaciniai DNR duomenys, kuriais remiantis negalima atsekti asmens (nenustatytų asmenų DNR analitės). |
Tokiais duomenimis laikomos nenustatytų asmenų DNR analitės. |
Pakeitimas 71
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio 2 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Komisija, atsižvelgdama į tarptautinius ir Europos standartus, priima įgyvendinimo aktą, kuriuo patikslinamos DNR analitės, kuria turi būti keičiamasi, identifikavimo charakteristikos ir būtiniausi atitikties reikalavimai. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 72
Pasiūlymas dėl reglamento
6 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Nusikalstamų veikų tyrimo tikslais valstybės narės suteikia galimybę 29 straipsnyje minimiems nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui naudotis DNR analizės duomenų rinkmenose esančiais informaciniais duomenimis, siekiant atlikti automatinę paiešką lyginant DNR analites. |
Nusikalstamų veikų tyrimo tikslais valstybės narės suteikia kitų valstybių narių nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui prieigą prie jų tais tikslais sukurtose DNR duomenų bazėse esančių DNR informacinių duomenų, kad jie tose duomenų bazėse galėtų atlikti DNR analičių automatinę paiešką ir palyginti tas DNR analites su savo turimomis DNR analitėmis. |
Pakeitimas 73
Pasiūlymas dėl reglamento
6 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Paieška gali būti atliekama tik atskirais atvejais ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. |
Paieška atliekama tik atskirais atvejais, kai ji yra proporcinga ir būtina tiriant nusikalstamą veiką, ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. |
Pakeitimas 74
Pasiūlymas dėl reglamento
6 straipsnio 2 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Jei atlikus automatinę paiešką nustatoma, kad pateikta DNR analitė atitinka prašomosios valstybės narės rinkmenoje, kurioje atliekama paieška, saugomas DNR analites, prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas automatiniu būdu gauna DNR informacinius duomenis, su kuriais nustatyta atitiktis. |
Jei atlikus automatinę paiešką nustatoma, kad pateikta DNR analitė atitinka prašomosios valstybės narės duomenų bazėje (-se), kurioje (-se) atliekama paieška, saugomas DNR analites, prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas automatiniu būdu gauna DNR informacinius duomenis, su kuriais nustatyta atitiktis. |
Pakeitimas 75
Pasiūlymas dėl reglamento
6 straipsnio 2 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Jeigu atitikties nerandama, apie tai automatiniu pranešimu pranešama prašančiajai valstybei narei. |
Išbraukta. |
Pakeitimas 76
Pasiūlymas dėl reglamento
6 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Automatiškai pateikus atitikčiai patvirtinti reikiamus DNR informacinius duomenis, prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas patvirtina DNR analičių duomenų atitiktį prašomosios valstybės narės turimiems DNR informaciniams duomenims. |
3. Automatiškai pateikus atitikčiai patvirtinti reikiamus DNR informacinius duomenis, prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas užtikrina, kad būtų vykdoma žmogaus (kriminalistikos eksperto) atliekama peržiūra siekiant patvirtinti DNR analitės duomenų atitiktį prašomosios valstybės narės turimiems DNR informaciniams duomenims. |
Pakeitimas 77
Pasiūlymas dėl reglamento
7 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Nusikalstamų veikų tyrimo tikslais valstybės narės, pasitelkdamos savo nacionalinius kontaktinius punktus, gali lyginti nenustatytų asmenų DNR analites su visomis kitose nacionalinėse DNR analizės duomenų rinkmenose esančiomis DNR analitėmis. Analitės teikiamos ir lyginamos automatiškai. |
1. Nusikalstamų veikų tyrimo tikslais valstybės narės, pasitelkdamos savo nacionalinius kontaktinius punktus, gali lyginti nenustatytų asmenų DNR analites su visomis kitose nacionalinėse DNR duomenų bazėse esančiomis DNR analitėmis. Analitės teikiamos ir lyginamos automatiškai. |
Pakeitimas 78
Pasiūlymas dėl reglamento
7 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Jei atlikusi 1 dalyje nurodytą lyginimą prašomoji valstybė narė nustato, kad pateiktos DNR analitės atitinka jos DNR analizės duomenų rinkmenose esančias DNR analites, ji nedelsdama pateikia prašančiosios valstybės narės nacionaliniam kontaktiniam punktui DNR informacinius duomenis, su kuriais nustatyta atitiktis. |
2. Jei atlikusi 1 dalyje nurodytą lyginimą prašomoji valstybė narė nustato, kad pateiktos DNR analitės atitinka jos DNR duomenų bazėse esančias DNR analites, ji nedelsdama pateikia prašančiosios valstybės narės nacionaliniam kontaktiniam punktui DNR informacinius duomenis, su kuriais nustatyta atitiktis. |
Pakeitimas 79
Pasiūlymas dėl reglamento
7 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Automatiškai pateikus atitikčiai patvirtinti reikiamus DNR informacinius duomenis, DNR analičių atitiktį prašomosios valstybės narės turimiems DNR informaciniams duomenims patvirtina prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas. |
3. Automatiškai pateikus atitikčiai patvirtinti reikiamus DNR informacinius duomenis, prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas užtikrina žmogaus (kriminalistikos eksperto) atliekamą peržiūrą, kad būtų patvirtinta DNR analičių atitiktis prašomosios valstybės narės turimiems DNR informaciniams duomenims. |
Pakeitimas 80
Pasiūlymas dėl reglamento
8 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
8 straipsnis |
Išbraukta. |
Informacijos apie DNR analizės duomenų rinkmenas teikimas |
|
Kiekviena valstybė narė pagal 73 straipsnį informuoja Komisiją ir eu-LISA apie nacionalines DNR analizės duomenų rinkmenas, kurioms taikomi 5–7 straipsniai. |
|
Pakeitimas 81
Pasiūlymas dėl reglamento
9 straipsnio 1 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės duomenų atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją iš savo duomenų bazių, nurodomų 5 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms kitoms valstybėms narėms pagal 47 ir 48 straipsnius; |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją iš savo duomenų bazių, nurodomų 5 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms kitoms valstybėms narėms pagal 47 straipsnį arba Europolui pagal 50 straipsnio 6 dalį; |
Pakeitimas 82
Pasiūlymas dėl reglamento
9 straipsnio 1 dalies a a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
aa) nuorodos numeris, pagal kurį Europolas atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją šio reglamento 49 straipsnio 1 dalies tikslais, siekdamas juos perduoti vienai, kelioms arba visoms valstybėms narėms pagal Reglamentą (ES) 2016/794; |
Pakeitimas 83
Pasiūlymas dėl reglamento
9 straipsnio 1 dalies c punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
c) kodas, nurodantis DNR analitės rūšį (informacinės DNR analitės arba nenustatytų asmenų DNR analitės). |
c) kodas, nurodantis DNR analitės rūšį (nustatytų asmenų DNR analitės arba nenustatytų asmenų DNR analitės). |
Pakeitimas 84
Pasiūlymas dėl reglamento
10 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Siekiant užtikrinti kitoms valstybėms narėms siunčiamų duomenų konfidencialumą ir vientisumą, imamasi tinkamų priemonių, įskaitant duomenų užšifravimą. |
1. Valstybės narės ir, kai taikytina, Europolas imasi visų tinkamų priemonių, kad būtų užtikrintas kitoms valstybėms narėms ar Europolui siunčiamų DNR informacinių duomenų konfidencialumas ir vientisumas, įskaitant jų šifravimą. |
Pakeitimas 85
Pasiūlymas dėl reglamento
10 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Valstybės narės imasi būtinų priemonių, kad būtų užtikrintas lyginimo tikslais kitoms valstybėms narėms teikiamų ar siunčiamų DNR analičių vientisumas ir tai, kad tos priemonės atitiktų atitinkamus tarptautinius keitimosi DNR duomenimis standartus. |
2. Valstybės narės ir Europolas imasi būtinų priemonių, kad būtų užtikrintas lyginimo tikslais kitoms valstybėms narėms teikiamų ar siunčiamų DNR analičių vientisumas ir minimalios kokybės standartai, taip pat tai, kad tos priemonės atitiktų atitinkamus Europos Sąjungos arba tarptautinius keitimosi DNR duomenimis standartus. |
Pakeitimas 86
Pasiūlymas dėl reglamento
10 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia keitimusi informacinėmis DNR analitėmis valstybių narių taikytinus atitinkamus tarptautinius standartus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
3. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia keitimuisi informacinėmis DNR analitėmis valstybių narių ir Europolo taikytinus atitinkamus Europos Sąjungos ar tarptautinius standartus, įskaitant minimalios kokybės standartus, kuriuos turi atitikti DNR analitės. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 87
Pasiūlymas dėl reglamento
11 straipsnio 1 dalies d punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
d) perduotų DNR analičių rūšys (nenustatytų asmenų DNR analitės arba informacinės DNR analitės). |
d) perduotų DNR analičių rūšys (nenustatytų asmenų DNR analitės arba nustatytų asmenų DNR analitės). |
Pakeitimas 88
Pasiūlymas dėl reglamento
11 straipsnio 2 dalies f punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
f) perduotų DNR analičių rūšis (nenustatytų asmenų DNR analitės arba informacinės DNR analitės); |
f) perduotų DNR analičių rūšis (nenustatytų asmenų DNR analitės arba nustatytų asmenų DNR analitės); |
Pakeitimas 89
Pasiūlymas dėl reglamento
11 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Automatinis pranešimas apie nustatytą atitiktį teikiamas tik tuomet, jei atlikus automatinę paiešką ar lyginimą nustatoma, kad atitinkančių lokusų skaičius yra minimalus. Laikydamasi 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai nustato šį minimalų lokusų skaičių. |
3. Automatinis pranešimas apie nustatytą atitiktį teikiamas tik tuomet, jei atlikus automatinę paiešką ar lyginimą nustatoma, kad atitinkančių lokusų skaičius yra minimalus. Laikydamasi šio reglamento 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos, Komisija, pasikonsultavusi su Europos duomenų apsaugos valdyba pagal Reglamento (ES) 2018/1725 42 straipsnio 2 dalį, priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai nustato šį minimalų lokusų skaičių. |
Pakeitimas 90
Pasiūlymas dėl reglamento
11 straipsnio 5 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
5. Valstybės narės užtikrina, kad prašymai atitiktų pagal 8 straipsnį siunčiamas deklaracijas. Tos deklaracijos įtraukiamos į 78 straipsnyje nurodomą praktinį vadovą. |
5. Valstybės narės užtikrina, kad prašymai atitiktų pagal 72 straipsnio 2a dalį siunčiamus pranešimus. Tie pranešimai įtraukiami į 77 straipsnyje nurodomą praktinį vadovą. |
Pakeitimas 91
Pasiūlymas dėl reglamento
12 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Valstybės narės užtikrina galimybę naudotis nusikalstamų veikų tyrimo ir prevencijos tikslais sukurtų nacionalinių automatinių pirštų atspaudų identifikavimo sistemų rinkmenų informaciniais daktiloskopiniais duomenimis. |
1. Valstybės narės užtikrina savo nacionalinėje duomenų bazėje (-se), sukurtoje (-ose) nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais, esančių daktiloskopinių informacinių duomenų prieinamumą. |
Pakeitimas 92
Pasiūlymas dėl reglamento
12 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Informaciniai daktiloskopiniai duomenys neturi apimti jokių duomenų, pagal kuriuos gali būti tiesiogiai nustatyta asmens tapatybė. |
2. Daktiloskopiniai informaciniai duomenys neturi apimti jokių papildomų duomenų, pagal kuriuos gali būti tiesiogiai nustatyta asmens tapatybė. |
Pakeitimas 93
Pasiūlymas dėl reglamento
12 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Tokiais duomenimis laikomi informaciniai daktiloskopiniai duomenys, kuriais remiantis negalima atsekti asmens (nenustatytų asmenų daktiloskopiniai duomenys). |
3. Tokiais duomenimis laikomi nenustatytų asmenų daktiloskopiniai duomenys. |
Pakeitimas 94
Pasiūlymas dėl reglamento
13 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Nusikalstamų veikų prevencijos, išaiškinimo ir tyrimo tikslais valstybės narės suteikia valstybių narių nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui prieigą prie tam tikslui jų sukurtose automatinėse pirštų atspaudų identifikavimo sistemose esančių informacinių daktiloskopinių duomenų, kad jie galėtų atlikti automatinę paiešką lygindami informacinius daktiloskopinius duomenis. |
Nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais valstybės narės suteikia kitų valstybių narių nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui prieigą prie jų tais tikslais sukurtose nacionalinėse duomenų bazėse esančių daktiloskopinių informacinių duomenų, kad jie galėtų atlikti automatinę paiešką lygindami daktiloskopinius informacinius duomenis. |
Pakeitimas 95
Pasiūlymas dėl reglamento
13 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Paieška gali būti atliekama tik atskirais atvejais ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. |
Paieška atliekama tik atskirais atvejais, kai ji yra proporcinga ir būtina nusikalstamos veikos prevencijos, atskleidimo ar tyrimo tikslais, ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. |
Pakeitimas 96
Pasiūlymas dėl reglamento
13 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Automatiškai pateikus atitikčiai patvirtinti reikiamus informacinius daktiloskopinius duomenis, prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas patvirtina daktiloskopinių duomenų atitiktį prašomosios valstybės narės turimiems informaciniams daktiloskopiniams duomenims. |
2. Automatiškai pateikus atitikčiai patvirtinti reikiamus daktiloskopinius informacinius duomenis, prašančiosios valstybės narės nacionalinis kontaktinis punktas užtikrina, kad būtų vykdoma žmogaus (kriminalistikos eksperto) atliekama peržiūra, kad būtų patvirtinta daktiloskopinių duomenų atitiktis prašomosios valstybės narės turimiems daktiloskopiniams informaciniams duomenims. |
Pakeitimas 97
Pasiūlymas dėl reglamento
14 straipsnio 1 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės duomenų atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją iš savo duomenų bazių, nurodomų 12 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms kitoms valstybėms narėms pagal 47 ir 48 straipsnius; |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją iš savo duomenų bazių, nurodomų 12 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms kitoms valstybėms narėms pagal 47 straipsnį arba Europolui pagal 50 straipsnio 6 dalį; |
Pakeitimas 98
Pasiūlymas dėl reglamento
14 straipsnio 1 dalies a a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
aa) nuorodos numeris, pagal kurį Europolas atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją šio reglamento 49 straipsnio 1 dalies tikslais, siekdamas juos perduoti vienai, kelioms arba visoms valstybėms narėms pagal Reglamentą (ES) 2016/794; |
Pakeitimas 99
Pasiūlymas dėl reglamento
15 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Daktiloskopiniai duomenys skaitmeninami ir perduodami kitoms valstybėms narėms naudojant vienodą duomenų formatą. Laikydamasi 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai nustato tą vienodą duomenų formatą. |
1. Daktiloskopiniai duomenys skaitmeninami ir perduodami kitoms valstybėms narėms arba Europolui naudojant vienodą duomenų formatą. Laikydamasi 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai nustato tą vienodą duomenų formatą. |
Pakeitimas 100
Pasiūlymas dėl reglamento
15 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad jos perduodami daktiloskopiniai duomenys būtų pakankamos kokybės, kad automatinės pirštų atspaudų identifikavimo sistemos galėtų juos palyginti. |
2. Kiekviena valstybė narė ir Europolas užtikrina, kad jos perduodami daktiloskopiniai duomenys būtų pakankamos kokybės automatiniam lyginimui atlikti. |
Pakeitimas 101
Pasiūlymas dėl reglamento
15 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Valstybės narės imasi tinkamų priemonių užtikrinti kitoms valstybėms narėms siunčiamų daktiloskopinių duomenų konfidencialumą ir vientisumą, įskaitant jų šifravimą. |
3. Valstybės narės ir Europolas imasi visų tinkamų priemonių, kad būtų užtikrintas kitoms valstybėms narėms siunčiamų daktiloskopinių duomenų konfidencialumas ir vientisumas, įskaitant jų šifravimą. |
Pakeitimas 102
Pasiūlymas dėl reglamento
15 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
4. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia valstybių narių taikytinus atitinkamus galiojančius keitimosi daktiloskopiniais duomenimis standartus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
4. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia valstybių narių taikytinus Europos ar tarptautinius atitinkamus galiojančius keitimosi daktiloskopiniais duomenimis standartus, įskaitant minsliod kokybės standartą daktiloskopinių duomenų lyginimui atlikti. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 103
Pasiūlymas dėl reglamento
16 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad jos paieškos prašymai neviršytų paieškos pajėgumų, kuriuos nustato prašomoji valstybė narė. |
Valstybės narės ir Europolas užtikrina, kad jų paieškos prašymai neviršytų paieškos pajėgumų, kuriuos nustato prašomoji valstybė narė. |
Pakeitimas 104
Pasiūlymas dėl reglamento
16 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Valstybės narės pagal 79 straipsnio 8 ir 10 dalis informuoja Komisiją ir eu-LISA apie savo didžiausius nustatytų asmenų ir dar nenustatytų asmenų daktiloskopinių duomenų paieškos pajėgumus per parą. |
Valstybės narės informuoja kitas valstybes nares, Europolą, Komisiją ir eu-LISA apie savo didžiausius nustatytų asmenų daktiloskopinių duomenų ir dar nenustatytų asmenų daktiloskopinių duomenų paieškos pajėgumus per parą. Valstybės narės gali padidinti tuos didžiausius paieškos pajėgumus. Jei valstybė narė padidina tuos didžiausius paieškos pajėgumus, ji praneša kitoms valstybėms narėms, Europolui, Komisijai ir eu-LISA apie naujus didžiausius paieškos pajėgumus. |
Pakeitimas 105
Pasiūlymas dėl reglamento
18 straipsnio 1 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) duomenų, susijusių su savininkais ar valdytojais; |
a) duomenų, susijusių su savininkais ar saugotojais; |
Pakeitimas 106
Pasiūlymas dėl reglamento
18 straipsnio 3 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a. Šio straipsnio 1 dalies a ir b punktuose nurodyti duomenys neturi viršyti duomenų elementų, nurodytų pagal 19 straipsnio 3 dalį priimtame įgyvendinimo akte. |
Pakeitimas 107
Pasiūlymas dėl reglamento
19 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai nustato transporto priemonių registracijos duomenų, kuriais numatoma keistis, elementus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
3. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia transporto priemonių registracijos duomenų, kuriais gali būti keičiamasi, elementus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 108
Pasiūlymas dėl reglamento
20 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kiekviena valstybė narė saugo savo institucijų darbuotojų, tinkamai įgaliotų keistis transporto priemonių registracijos duomenimis, teikiamų užklausų registracijos įrašus, taip pat kitų valstybių narių teikiamų užklausų registracijos įrašus. Europolas saugo savo tinkamai įgaliotų darbuotojų teikiamų užklausų registracijos įrašus. |
Kiekviena valstybė narė saugo savo kompetentingų teisėsaugos institucijų darbuotojų, tinkamai įgaliotų keistis transporto priemonių registracijos duomenimis, teikiamų užklausų registracijos įrašus, taip pat kitų valstybių narių teikiamų užklausų registracijos įrašus. Europolas saugo savo tinkamai įgaliotų darbuotojų teikiamų užklausų registracijos įrašus. |
Pakeitimas 109
Pasiūlymas dėl reglamento
20 straipsnio 2 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tie registracijos įrašai tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus vieniems metams nuo jų sukūrimo. Tačiau, jei registracijos įrašų reikia jau pradėtoms stebėsenos procedūroms vykdyti, jie ištrinami, kai tik jų nebereikia stebėsenos procedūroms vykdyti. |
Tie registracijos įrašai visomis tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus trejiems metams nuo jų sukūrimo. Tačiau, jei registracijos įrašų reikia jau pradėtoms stebėsenos procedūroms vykdyti, jie ištrinami, kai tik jų nebereikia stebėsenos procedūroms vykdyti. |
Pakeitimas 110
Pasiūlymas dėl reglamento
21 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Valstybės narės užtikrina jų nacionalinėse duomenų bazėse, sukurtose nusikalstamų veikų prevencijos, išaiškinimo ir tyrimo tikslais, esančių veido atvaizdų prieinamumą. Tie duomenys apima tik veido atvaizdus ir 23 straipsnyje minimą nuorodos numerį ir rodo, ar remiantis veido atvaizdais galima atsekti asmenį, ar negalima. |
Valstybės narės užtikrina jų nacionalinėse duomenų bazėse, sukurtose nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais, esančių už nusikalstamą veiką nuteistų ar ja įtariamų asmenų veido atvaizdų, surinktų pagal nacionalinę teisę, prieinamumą. Tie duomenys apima tik veido atvaizdus ir 23 straipsnyje minimą nuorodos numerį ir rodo, ar remiantis veido atvaizdais galima atsekti asmenį, ar negalima. |
Pakeitimas 111
Pasiūlymas dėl reglamento
21 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šiuo atveju valstybės narės neteikia jokių duomenų, pagal kuriuos gali būti tiesiogiai nustatyta asmens tapatybė. |
Šiuo atveju valstybės narės neteikia jokių papildomų duomenų, pagal kuriuos gali būti tiesiogiai nustatyta asmens tapatybė. |
Pakeitimas 112
Pasiūlymas dėl reglamento
21 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Tokiais veido atvaizdais turi būti laikomi atvaizdai, kuriais remiantis negalima atsekti asmens tapatybės (nenustatytų asmenų veido atvaizdai). |
2. Tokiais veido atvaizdais turi būti laikomi nenustatytų asmenų veido atvaizdai. |
Pakeitimas 113
Pasiūlymas dėl reglamento
22 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Nusikalstamų veikų prevencijos, išaiškinimo ir tyrimo tikslais valstybės narės suteikia kitų valstybių narių nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui prieigą prie savo nacionalinėse duomenų bazėse esančių veido atvaizdų, kad jie galėtų atlikti automatinę paiešką. |
1. Nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais valstybės narės suteikia kitų valstybių narių nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui prieigą prie savo nacionalinėse duomenų bazėse, nurodytose 21 straipsnio 1 dalyje, esančių veido atvaizdų, kad jie galėtų atlikti automatinę paiešką. |
Pakeitimas 114
Pasiūlymas dėl reglamento
22 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Paieška gali būti atliekama tik atskirais atvejais ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. |
Paieška atliekama tik atskirais atvejais, kai ji yra proporcinga ir būtina sunkios nusikalstamos veikos prevencijos, atskleidimo ar tyrimo tikslais, ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. Paieška profiliavimo tikslais draudžiama. |
Pakeitimas 115
Pasiūlymas dėl reglamento
22 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Prašančioji valstybė narė gauna su galimais potencialiais duomenimis susijusių atitikčių sąrašą. Ta valstybė narė peržiūri sąrašą, siekdama nustatyti, ar yra patvirtinta atitiktis. |
2. Prašančioji valstybė narė gauna su galimais potencialiais duomenimis susijusių atitikčių sąrašą. Ta valstybė narė užtikrina, kad būtų vykdoma žmogaus atliekama sąrašo peržiūra (sąrašą peržiūri du kriminalistikos ekspertai), siekiant nustatyti, ar yra patvirtinta atitiktis. |
Pakeitimas 116
Pasiūlymas dėl reglamento
22 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Nustatomas minimalios kokybės standartas, kuriuo užtikrinama, kad būtų galima atlikti veido atvaizdų paiešką ir lyginimą. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia tą minimalios kokybės standartą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 76 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Išbraukta. |
Pakeitimas 117
Pasiūlymas dėl reglamento
23 straipsnio 1 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės duomenų atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją iš savo duomenų bazių, nurodomų 21 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms kitoms valstybėms narėms pagal 47 ir 48 straipsnius; |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės atitikties atveju gali išrinkti papildomus duomenis ir kitą informaciją iš savo duomenų bazių, nurodomų 21 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms kitoms valstybėms narėms pagal 47 straipsnį arba Europolui pagal 50 straipsnio 6 dalį; |
Pakeitimas 118
Pasiūlymas dėl reglamento
23 a straipsnis (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
23a straipsnis |
|
Keitimosi veido atvaizdais principai |
|
1. Kiekviena valstybė narė ir Europolas užtikrina, kad šio reglamento tikslais jų duomenų bazėse saugomi veido atvaizdai būtų pakankamos kokybės, ypač automatiniam lyginimui atlikti. |
|
2. Valstybės narės imasi tinkamų priemonių, kad būtų užtikrintas kitoms valstybėms narėms siunčiamų veido atvaizdų konfidencialumas ir vientisumas, o Europolas – valstybėms narėms siunčiamų veido atvaizdų konfidencialumas ir vientisumas, įskaitant tokių veido atvaizdų šifravimą. |
|
3. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia valstybių narių ir Europolo taikytinus Europos ar tarptautinius atitinkamus keitimosi veido atvaizdais standartus, įskaitant minimalios kokybės standartą veido atvaizdų lyginimui atlikti. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 119
Pasiūlymas dėl reglamento
25 straipsnio pavadinimas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Informacija apie teistumą |
Nacionalinės policijos įrašų rodyklės |
Pakeitimas 120
Pasiūlymas dėl reglamento
25 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Valstybės narės gali nuspręsti dalyvauti automatinio keitimosi informacija apie teistumą veikloje. Automatinio keitimosi informacija apie teistumą veikloje dalyvaujančios valstybės narės užtikrina nusikalstamų veikų tyrimo tikslais jų sukurtose nacionalinėse policijos registrų rodyklės sistemose esančių įtariamųjų ir nusikaltėlių daktiloskopinių duomenų prieinamumą. Šiame duomenų rinkinyje, jeigu jis turimas, yra šie duomenys: |
1. Valstybės narės gali nuspręsti dalyvauti automatinio keitimosi policijos įrašų rodyklėmis veikloje. Tokio keitimosi tikslais dalyvaujančios valstybės narės užtikrina prieigos prie nacionalinių policijos įrašų rodyklių, kuriose pateikiami už sunkią nusikalstamą veiką nuteistų ar ja įtariamų asmenų biografinių duomenų, esančių nusikalstamų veikų tyrimo tikslais jų sukurtose nacionalinėse duomenų bazėse, rinkiniai, galimybes. Jei taikytina ir jei jų turima, tuos duomenų rinkinius sudaro tik šie duomenys: |
Pakeitimas 121
Pasiūlymas dėl reglamento
25 straipsnio 1 dalies c punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
c) pseudonimas (-ai); |
c) pseudonimas (-ai) ir ankstesnis (-i) vardas (-ai) ir pavardė (-s); |
Pakeitimas 122
Pasiūlymas dėl reglamento
25 straipsnio 1 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
1a. Valstybės narės pagal Direktyvos (ES) 2016/680 7 straipsnio 2 dalį užtikrina, kad į nacionalines policijos įrašų rodykles įtraukti duomenys, nurodyti šio straipsnio 1 dalyje, būtų tikslūs, išsamūs ir aktualūs. |
Pakeitimas 123
Pasiūlymas dėl reglamento
26 straipsnio pavadinimas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Automatinė informacijos apie teistumą paieška |
Automatinė paieška policijos įrašų rodyklėse |
Pakeitimas 124
Pasiūlymas dėl reglamento
26 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Nusikalstamų veikų tyrimo tikslais valstybės narės suteikia kitų valstybių narių nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui prieigą prie savo nacionalinėse policijos registrų rodyklės sistemose esančių duomenų, kad jie galėtų atlikti automatinę paiešką. |
1. Nusikalstamų veikų tyrimo tikslais automatinio keitimosi policijos įrašų rodyklėmis veikloje dalyvaujančios valstybės narės suteikia kitų tokiu būdu keičiantis duomenimis dalyvaujančių valstybių narių nacionaliniams kontaktiniams punktams ir Europolui prieigą prie savo nacionalinėse policijos įrašų rodyklėse esančių duomenų, kad jie galėtų atlikti automatinę paiešką. |
Pakeitimas 125
Pasiūlymas dėl reglamento
26 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Paieška gali būti atliekama tik atskirais atvejais ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. |
Paieška atliekama tik atskirais atvejais, kai ji yra proporcinga ir būtina tiriant sunkią nusikalstamą veiką, ir laikantis prašančiosios valstybės narės nacionalinės teisės. |
Pakeitimas 126
Pasiūlymas dėl reglamento
26 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Prašančioji valstybė narė gauna atitikčių sąrašą, kuriame nurodoma atitikčių kokybė. |
Išbraukta. |
Prašančioji valstybė narė taip pat informuojama apie valstybę narę, kurios duomenų bazėje yra duomenys, su kuriais nustatyta atitiktis. |
|
Pakeitimas 127
Pasiūlymas dėl reglamento
27 straipsnio 1 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės duomenų atitikties atveju gali išrinkti asmens duomenis ir kitą informaciją iš savo policijos registrų rodyklės sistemų, minimų 25 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms valstybėms narėms pagal 47 ir 48 straipsnius; |
a) nuorodos numeris, pagal kurį valstybės narės atitikties atveju gali išrinkti asmens duomenis ir kitą informaciją iš savo nacionalinės policijos įrašų rodyklių, nurodytų 25 straipsnyje, siekdamos juos perduoti vienai, kelioms arba visoms valstybėms narėms pagal 44 straipsnį; |
Pakeitimas 128
Pasiūlymas dėl reglamento
28 straipsnio pavadinimas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Prašymams ir atsakymams dėl informacijos apie teistumą taikomos taisyklės |
Prašymams ir atsakymams dėl policijos įrašų rodyklių taikomos taisyklės |
Pakeitimas 129
Pasiūlymas dėl reglamento
28 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Prašyme dėl automatinės paieškos nurodoma tik ši informacija: |
1. Prašyme dėl automatinės paieškos policijos įrašų rodyklėse nurodoma tik ši informacija: |
Pakeitimas 130
Pasiūlymas dėl reglamento
28 straipsnio 1 dalies c punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
c) informacija apie teistumą ir 27 straipsnyje minimi jos nuorodos numeriai. |
c) kai yra, 25 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija, kuri pagal 25 straipsnio 2 dalį yra pseudoniminama. |
Pakeitimas 131
Pasiūlymas dėl reglamento
28 straipsnio 2 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) nurodoma, ar nustatyta viena ar daugiau atitikčių, ar nenustatyta atitikčių; |
a) nurodoma, kiek nustatyta atitikčių; |
Pakeitimas 132
Pasiūlymas dėl reglamento
29 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kiekviena valstybė narė paskiria nacionalinį kontaktinį punktą. |
Kiekviena valstybė narė paskiria bent vieną nacionalinį kontaktinį punktą. |
Pakeitimas 133
Pasiūlymas dėl reglamento
29 straipsnio 2 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a. Valstybės narės užtikrina, kad jų nacionaliniams kontaktiniams punktams būtų suteikta pakankamai žmogiškųjų, techninių ir finansinių išteklių, įskaitant kvalifikuotus darbuotojus, kad jie galėtų tinkamai, veiksmingai ir greitai vykdyti savo užduotis pagal šį reglamentą. |
Pakeitimas 134
Pasiūlymas dėl reglamento
30 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais išsamiai apibrėžia technines 6, 7, 13, 18, 22 ir 26 straipsniuose nurodytų procedūrų priemones. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais išsamiai apibrėžia technines priemones, kurių dėl 6, 7, 13, 18, 22 ir 26 straipsniuose nurodytų procedūrų turi imtis valstybės narės. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 135
Pasiūlymas dėl reglamento
31 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Valstybės narės ir Europolas laikosi bendrų techninių specifikacijų, siejamų su visais prašymais ir atsakymais, susijusiais su DNR analičių, daktiloskopinių duomenų, transporto priemonių registracijos duomenų, veido atvaizdų ir informacijos apie teistumą paieška ir lyginimu. Laikydamasi 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos, Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai apibrėžia šias technines specifikacijas. |
Išbraukta. |
Pakeitimas 136
Pasiūlymas dėl reglamento
32 straipsnio 2 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Nacionaliniai kontaktiniai punktai nedelsdami informuoja vienas kitą, Komisiją, Europolą ir eu-LISA apie techninį gedimą, dėl kurio nėra galimybės automatiškai keistis duomenimis. |
Nacionaliniai kontaktiniai punktai nedelsdami informuoja vienas kitą, Komisiją, Europolą ir eu-LISA apie techninius gedimus, dėl kurių nėra galimybės automatiškai keistis duomenimis. |
Pakeitimas 137
Pasiūlymas dėl reglamento
32 straipsnio 2 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Nacionaliniai kontaktiniai punktai susitaria dėl laikinų alternatyvių keitimosi informacija priemonių, laikydamiesi taikytinų Sąjungos teisės nuostatų ir nacionalinių teisės aktų. |
Nacionaliniai kontaktiniai punktai susitaria dėl laikinų alternatyvių keitimosi informacija priemonių, laikydamiesi Sąjungos ir nacionalinės teisės aktų, kurie taikytini tais atvejais, kai nėra galimybės automatiškai keistis duomenimis. |
Pakeitimas 138
Pasiūlymas dėl reglamento
32 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Nacionaliniai kontaktiniai punktai nedelsdami atkuria automatinio keitimosi duomenimis funkciją. |
3. Tais atvejais, kai nėra galimybės automatiškai keistis duomenimis, nacionaliniai kontaktiniai punktai užtikrina, kad automatinis keitimasis duomenimis būtų nedelsiant atkurtas. |
Pakeitimas 139
Pasiūlymas dėl reglamento
33 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Kiekviena valstybė narė saugo savo kompetentingų institucijų teikiamų užklausų pagrindimą. |
1. Kiekviena valstybė narė saugo savo kompetentingų teisėsaugos institucijų teikiamų užklausų pagrindimą. |
Pakeitimas 140
Pasiūlymas dėl reglamento
33 straipsnio 2 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) užklausos pateikimo tikslas, įskaitant nuorodą į konkrečią bylą ar tyrimą; |
a) užklausos pateikimo tikslas, įskaitant nuorodą į konkrečią bylą ar tyrimą, ir, kai taikytina, informacija apie konkrečią nusikalstamą veiką; |
Pakeitimas 141
Pasiūlymas dėl reglamento
33 straipsnio 2 dalies b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) ar užklausa susijusi su nusikalstamą veiką įvykdžius įtariamu asmeniu, ar jos vykdytoju; |
b) ar užklausa susijusi su nusikalstamą veiką įvykdžius įtariamu asmeniu, ar už jos įvykdymą nuteistu asmeniu, nuo sunkios nusikalstamos veikos arba teroristinio nusikaltimo nukentėjusiu asmeniu, dingusiu asmeniu ar nenustatytais žmogaus palaikais; |
Pakeitimas 142
Pasiūlymas dėl reglamento
33 straipsnio 2 dalies c punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
c) ar užklausa siekiama nustatyti nežinomą asmenį, ar gauti daugiau duomenų apie žinomą asmenį. |
c) ar užklausa siekiama nustatyti asmenį, ar gauti daugiau duomenų apie žinomą asmenį. |
Pakeitimas 143
Pasiūlymas dėl reglamento
33 straipsnio 3 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2 dalyje nurodomi pagrindimai gali būti naudojami tik duomenų apsaugos stebėsenos, įskaitant užklausos priimtinumo ir duomenų tvarkymo teisėtumo tikrinimą, ir duomenų saugumo ir vientisumo užtikrinimo tikslais. |
2 dalyje nurodomi pagrindimai gali būti naudojami tik pagrindinių teisių ir duomenų apsaugos stebėsenos, įskaitant užklausos priimtinumo ir duomenų tvarkymo teisėtumo tikrinimą, ir duomenų saugumo ir vientisumo užtikrinimo tikslais. |
Pakeitimas 144
Pasiūlymas dėl reglamento
33 straipsnio 3 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tie pagrindimai tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus vieniems metams nuo jų sukūrimo. Tačiau, jei pagrindimų reikia jau pradėtoms stebėsenos procedūroms vykdyti, jie ištrinami, kai tik jų nebereikia stebėsenos procedūroms vykdyti. |
Tie pagrindimai tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus trejiems metams nuo jų sukūrimo. Tačiau, jei pagrindimų reikia jau pradėtoms stebėsenos procedūroms vykdyti, jie ištrinami, kai tik jų nebereikia stebėsenos procedūroms vykdyti. |
Pakeitimas 145
Pasiūlymas dėl reglamento
33 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
4. Vykdydami duomenų apsaugos stebėseną, įskaitant užklausos priimtinumo ir duomenų tvarkymo teisėtumo tikrinimą, duomenų valdytojai turi prieigą prie tų pagrindimų 56 straipsnyje minimos savikontrolės tikslais. |
4. Vykdydami pagrindinių teisių ir duomenų apsaugos stebėseną, įskaitant užklausos priimtinumo ir duomenų tvarkymo teisėtumo tikrinimą, duomenų valdytojai turi neribojamą prieigą prie tų pagrindimų 56 straipsnyje minimos savikontrolės tikslais. |
Pakeitimas 146
Pasiūlymas dėl reglamento
34 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Kuriant maršruto parinktuvą, nurodytą 35 straipsnyje, ir EPRIS turėtų būti taikomas universalus pranešimų formatas (UPF). |
1. Kiek tai taikytina, kuriant maršruto parinktuvą, nurodytą šio reglamento 35 straipsnyje, ir EPRIS, turėtų būti taikomas Reglamento (ES) 2019/818 38 straipsniu sukurtas universalaus pranešimų formato (UPF) standartas. |
Pakeitimas 147
Pasiūlymas dėl reglamento
35 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Maršruto parinktuvas sukurtas tam, kad būtų palengvintas valstybių narių tarpusavio jungčių ir jungčių su Europolu sukūrimas užklausų dėl biometrinių duomenų teikimo, tų duomenų rinkimo ir vertinimo tikslais pagal šį reglamentą. |
1. Maršruto parinktuvas sukurtas tam, kad būtų palengvintas valstybių narių tarpusavio jungčių ir valstybių narių ir Europolo jungčių sukūrimas užklausų dėl biometrinių duomenų teikimo, tų duomenų rinkimo ir vertinimo, taip pat raidinių skaitmeninių duomenų rinkimo tikslais pagal šį reglamentą. |
Pakeitimas 148
Pasiūlymas dėl reglamento
35 straipsnio 2 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) centrinė infrastruktūra, įkaitant paieškos priemonę, suteikiančią galimybę tuo pačiu metu atlikti paiešką valstybių narių duomenų bazėse, minimose 5, 12 ir 21 straipsniuose, ir Europolo duomenų bazėse; |
(Tekstas lietuvių kalba nekeičiamas.) |
Pakeitimas 149
Pasiūlymas dėl reglamento
35 straipsnio 2 dalies b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) saugus centrinės infrastruktūros, valstybių narių ir Sąjungos agentūrų, turinčių teisę naudotis maršruto parinktuvu, ryšio kanalas; |
b) saugus centrinės infrastruktūros, valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų, kurioms pagal 36 straipsnį leidžiama naudotis maršruto parinktuvu, ir Europolo ryšio kanalas; |
Pakeitimas 150
Pasiūlymas dėl reglamento
36 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Pagal šį reglamentą ir Reglamentą (ES) 2016/794 teisė naudotis maršruto parinktuvu paliekama valstybių narių institucijoms, turinčioms prieigą prie keitimosi DNR analitėmis, daktiloskopiniais duomenimis ir veido atvaizdais, ir Europolui. |
Teisė naudotis maršruto parinktuvu suteikiama valstybių narių kompetentingoms teisėsaugos institucijoms, kurioms pagal šį reglamentą leidžiama gauti prieigą prie keitimosi DNR analitėmis, daktiloskopiniais duomenimis ir veido atvaizdais ir jais keistis, ir Europolui pagal Reglamentą (ES) 2016/794, kai jie įrodo, kad jiems reikia tokios prieigos. Valstybės narės ir Europolas užtikrina, kad jų įgalioti darbuotojai būtų baigę atitinkamus mokymus, be kita ko, susijusius su duomenų apsauga, konfidencialumu, nukrypimų nustatymu ir tikslia atitinkamos duomenų kategorijos atitikčių peržiūra. |
Pakeitimas 151
Pasiūlymas dėl reglamento
37 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. 36 straipsnyje minimi maršruto parinktuvo naudotojai teikia užklausą, pateikdami maršruto parinktuvui biometrinius duomenis. Užklausa iš maršruto parinktuvo tuo pačiu metu išsiunčiama valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms, naudojant duomenis, kuriuos pateikė maršruto parinktuvo naudotojai, ir atsižvelgiant į jų prieigos teises. |
1. Kompetentingos teisėsaugos institucijos, kurioms pagal 36 straipsnį suteikiama prieiga prie maršruto parinktuvo, teikia užklausą, pateikdamos maršruto parinktuvui biometrinius duomenis. Užklausa iš maršruto parinktuvo tuo pačiu metu išsiunčiama prašomųjų valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms, naudojant duomenis, kuriuos pateikė maršruto parinktuvo naudotojas, atsižvelgiant į jo prieigos teises. |
Pakeitimas 152
Pasiūlymas dėl reglamento
37 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Gavę iš maršruto parinktuvo užklausą, prašomoji valstybė narė ir Europolas nedelsdami automatiškai pateikia užklausą savo duomenų bazėms. |
2. Gavę iš maršruto parinktuvo užklausą, kiekviena prašomoji valstybė narė ir Europolas nedelsdami automatiškai pateikia užklausą savo duomenų bazėms. |
Pakeitimas 153
Pasiūlymas dėl reglamento
37 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Visos atitiktys, nustatytos atlikus paiešką pagal užklausą kiekvienos valstybės narės duomenų bazėse ir Europolo duomenų bazėse, automatiškai siunčiamos atgal į maršruto parinktuvą. |
3. Visi potencialūs duomenys, nustatyti atlikus paiešką pagal 2 dalyje nurodytas užklausas, automatiškai siunčiami atgal į maršruto parinktuvą. Jei atitikčių nėra, prašančiajai valstybei narei apie tai pranešama automatiškai. |
Pakeitimas 154
Pasiūlymas dėl reglamento
37 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
4. Maršruto parinktuvas suskirsto gautus atsakymus pagal užklausai pateikti naudotų biometrinių duomenų ir valstybių narių duomenų bazėse ir Europolo duomenų bazėse esančių biometrinių duomenų atitikties vertinimo rezultatą. |
4. Maršruto parinktuvas suskirsto gautus atsakymus pagal užklausai pateikti naudotų biometrinių duomenų ir prašomųjų valstybių narių duomenų bazių ir Europolo duomenų bazių pateiktų biometrinių duomenų atitikties vertinimo rezultatą. |
Pakeitimas 155
Pasiūlymas dėl reglamento
37 straipsnio 5 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
5. Atitinkančių biometrinių duomenų ir jų atitikties įverčių sąrašas iš maršruto parinktuvo grąžinamas jo naudotojui. |
5. Maršruto parinktuvas grąžina maršruto parinktuvo naudotojui atitinkančių biometrinių duomenų ir jų atitikties įverčių sąrašą. Tame sąraše nurodomas didžiausias potencialių duomenų skaičius, nustatytas pagal 6 dalį priimtame įgyvendinimo akte. |
Pakeitimas 156
Pasiūlymas dėl reglamento
37 straipsnio 6 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
6. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai nustato techninę maršruto parinktuvo užklausų teikimo valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms procedūrą, maršruto parinktuvo teikiamų atsakymų formatą ir technines biometrinių duomenų atitikties vertinimo taisykles. Šie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
6. Komisija, pasikonsultavusi su Europos duomenų apsaugos valdyba pagal Reglamento 2018/1725 42 straipsnio 2 dalį, priima įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliai nustato techninę maršruto parinktuvo užklausų teikimo valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms procedūrą, maršruto parinktuvo teikiamų atsakymų formatą, technines biometrinių duomenų ir atitinkamų ribinių verčių atitikties vertinimo taisykles ir didžiausią potencialių duomenų, kuriuos galima grąžinti atliekant paiešką, skaičių, kad būtų užtikrintas tikslumas, sumažinta neteisingo tapatybės nustatymo rizika ir užkirstas kelias diskriminacijai. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 157
Pasiūlymas dėl reglamento
38 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Prašomoji valstybė narė tikrina perduotų duomenų kokybę taikydama visiškai automatizuotą procedūrą. |
Prašomoji valstybė narė tikrina perduotų duomenų kokybę taikydama automatizuotą procedūrą. |
Pakeitimas 158
Pasiūlymas dėl reglamento
38 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Jei duomenys nėra tinkami automatiniam lyginimui atlikti, prašomoji valstybė narė nedelsdama informuoja prašančiąją valstybę narę, naudodamasi maršruto parinktuvu. |
Tais atvejais, kai duomenys nėra tinkami automatiniam lyginimui atlikti, prašomoji valstybė narė nedelsdama informuoja prašančiąją valstybę narę, naudodamasi maršruto parinktuvu. |
Pakeitimas 159
Pasiūlymas dėl reglamento
39 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. 36 straipsnyje minimi maršruto parinktuvo naudotojai gali teikti užklausą valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms tuo pačiu metu, kaip ir užklausą bendrai tapatybės duomenų saugyklai, jei yra laikomasi atitinkamų sąlygų pagal Sąjungos teisę ir atsižvelgiant maršruto parinktuvo naudotojų prieigos teises. Šiuo tikslu maršruto parinktuvas teikia užklausas bendrai tapatybės duomenų saugyklai per Europos paieškos portalą. |
1. Tais atvejais, kai pagal 36 straipsnį naudotis maršruto parinktuvu leidžiama paskirtosioms institucijoms, jos gali teikti užklausą valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms tuo pačiu metu kaip ir užklausą bendrai tapatybės duomenų saugyklai su sąlyga, kad yra tenkinamos atitinkamos sąlygos pagal Sąjungos teisę ir kad užklausa pateikta atsižvelgiant į jų prieigos teises. Šiuo tikslu maršruto parinktuvas teikia užklausas bendrai tapatybės duomenų saugyklai per Europos paieškos portalą. |
Pakeitimas 160
Pasiūlymas dėl reglamento
39 straipsnio 2 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Šias vienalaikes užklausas gali teikti tik paskirtosios institucijos, apibrėžtos Reglamento (ES) 2019/817 4 straipsnio 20 punkte ir Reglamento (ES) 2019/818 4 straipsnio 20 punkte. |
Išbraukta. |
Pakeitimas 161
Pasiūlymas dėl reglamento
39 straipsnio 2 dalies 3 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Vienalaikės užklausos valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms ir bendrai tapatybės duomenų saugyklai gali būti teikiamos tik tais atvejais, kai manoma, kad duomenys, susiję su asmeniu, įtariamu padarius teroristinį nusikaltimą ar kitą sunkią nusikalstamą veiką, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2019/817 4 straipsnio 21 ir 22 punktuose ir Reglamento (ES) 2019/818 4 straipsnio 21 ir 22 punktuose, teroristinio nusikaltimo ar kitos sunkios nusikalstamos veikos vykdytoju arba teroristinio nusikaltimo ar kitos nusikalstamos veikos auka, greičiausiai yra saugomi bendroje tapatybės duomenų saugykloje. |
Vienalaikės užklausos valstybių narių duomenų bazėms ir Europolo duomenų bazėms ir bendrai tapatybės duomenų saugyklai gali būti teikiamos tik tais atvejais, kai yra pagrįstų priežasčių manyti, kad duomenys, susiję su asmeniu, įtariamu padarius teroristinį nusikaltimą ar kitą sunkią nusikalstamą veiką, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2019/817 4 straipsnio 21 ir 22 punktuose ir Reglamento (ES) 2019/818 4 straipsnio 21 ir 22 punktuose, teroristinio nusikaltimo ar kitos sunkios nusikalstamos veikos vykdytoju arba teroristinio nusikaltimo ar kitos nusikalstamos veikos auka, greičiausiai yra saugomi bendroje tapatybės duomenų saugykloje. |
Pakeitimas 162
Pasiūlymas dėl reglamento
40 straipsnio pavadinimas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Registracijos įrašų saugojimas |
Visų maršruto parinktuve atliekamų duomenų tvarkymo operacijų registracijos įrašų saugojimas |
Pakeitimas 163
Pasiūlymas dėl reglamento
40 straipsnio 2 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kiekviena valstybė narė saugo savo kompetentingų institucijų ir maršruto parinktuvu naudotis tinkamai įgaliotų jų darbuotojų teikiamų užklausų registracijos įrašus, taip pat kitų valstybių narių teikiamų prašymų dėl užklausų registracijos įrašus. |
Kiekviena valstybė narė saugo savo kompetentingų teisėsaugos institucijų darbuotojų, tinkamai įgaliotų naudotis maršruto parinktuvu, teikiamų užklausų registracijos įrašus, taip pat kitų valstybių narių teikiamų prašymų dėl užklausų registracijos įrašus. |
Pakeitimas 164
Pasiūlymas dėl reglamento
40 straipsnio 3 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tie registracijos įrašai tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus vieniems metams nuo jų sukūrimo. Tačiau, jei registracijos įrašų reikia jau pradėtoms stebėsenos procedūroms vykdyti, jie ištrinami, kai tik jų nebereikia stebėsenos procedūroms vykdyti. |
Tie registracijos įrašai tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus trejiems metams nuo jų sukūrimo. Tačiau, jei registracijos įrašų reikia jau pradėtoms stebėsenos procedūroms vykdyti, jie ištrinami, kai tik jų nebereikia stebėsenos procedūroms vykdyti. |
Pakeitimas 165
Pasiūlymas dėl reglamento
41 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Kai nėra techninių galimybių per maršruto parinktuvą pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms ar Europolo duomenų bazėms dėl maršruto parinktuvo gedimo, eu-LISA apie tai automatiškai praneša maršruto parinktuvo naudotojams. eu-LISA imasi priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis maršruto parinktuvu problema. |
1. Kai nėra techninių galimybių per maršruto parinktuvą pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms ar Europolo duomenų bazėms dėl maršruto parinktuvo gedimo, eu-LISA apie tai automatiškai praneša 36 straipsnyje nurodytoms kompetentingoms teisėsaugos institucijoms ir Europolui. eu-LISA imasi priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis maršruto parinktuvu problema. |
Pakeitimas 166
Pasiūlymas dėl reglamento
41 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kai nėra techninių galimybių per maršruto parinktuvą pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms ar Europolo duomenų bazėms dėl valstybės narės nacionalinės infrastruktūros gedimo, ta valstybė narė apie tai automatiškai praneša kitoms valstybėms narėms, eu-LISA ir Komisijai. Valstybės narės imasi priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis maršruto parinktuvu problema. |
2. Kai nėra techninių galimybių per maršruto parinktuvą pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms ar Europolo duomenų bazėms dėl valstybės narės nacionalinės infrastruktūros gedimo, ta valstybė narė apie tai automatiškai praneša kitoms valstybėms narėms, Europolui, eu-LISA ir Komisijai. Atitinkama valstybė narė imasi tinkamų priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis maršruto parinktuvu problema. |
Pakeitimas 167
Pasiūlymas dėl reglamento
41 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Kai nėra techninių galimybių per maršruto parinktuvą pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms ar Europolo duomenų bazėms dėl Europolo infrastruktūros gedimo, Europolas apie tai automatiškai praneša valstybėms narėms, eu-LISA ir Komisijai. Europolas imasi priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis maršruto parinktuvu problema. |
3. Kai nėra techninių galimybių per maršruto parinktuvą pateikti užklausą Europolo duomenų bazėms dėl Europolo infrastruktūros gedimo, Europolas apie tai automatiškai praneša valstybėms narėms, eu-LISA ir Komisijai. Europolas imasi tinkamų priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis maršruto parinktuvu problema. |
Pakeitimas 168
Pasiūlymas dėl reglamento
42 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. 26 straipsnyje minimai automatinei informacijos apie teistumą paieškai atlikti valstybės narės ir Europolas naudojasi Europos policijos registrų rodyklės sistema (EPRIS). |
1. 26 straipsnyje nurodytai automatinei paieškai nacionalinėse policijos įrašų rodyklėse atlikti valstybės narės ir Europolas naudojasi Europos policijos registrų rodyklės sistema (EPRIS). |
Pakeitimas 169
Pasiūlymas dėl reglamento
43 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Ieškant informacijos apie teistumą per EPRIS, naudojami šie duomenų rinkiniai: |
1. Atliekant paiešką nacionalinės policijos įrašų rodyklėse per EPRIS, naudojami bent du iš šių duomenų rinkinių: |
Pakeitimas 170
Pasiūlymas dėl reglamento
43 straipsnio 2 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) pseudonimas (-ai); |
a) pseudonimas (-ai) ir ankstesnis (-i) vardas (-ai) ir pavardė (-s); |
Pakeitimas 171
Pasiūlymas dėl reglamento
44 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Užklausa iš EPRIS nusiunčiama valstybių narių duomenų bazėms, naudojant prašančiosios valstybės narės pateiktus duomenis ir laikantis šio reglamento. |
Užklausa iš EPRIS nusiunčiama valstybių narių nacionalinėms policijos įrašų rodyklėms naudojant prašančiosios valstybės narės arba Europolo pateiktus duomenis ir laikantis šio reglamento. |
Pakeitimas 172
Pasiūlymas dėl reglamento
44 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Visos atlikus paiešką pagal užklausą kiekvienos valstybės narės duomenų bazėse nustatytos atitiktys automatiškai siunčiamos atgal į EPRIS. |
3. Visos atlikus paiešką pagal užklausą kiekvienos prašomosios valstybės narės policijos įrašų rodyklėse nustatytos atitiktys automatiškai siunčiamos atgal į EPRIS. |
Pakeitimas 173
Pasiūlymas dėl reglamento
44 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
4. Atitikčių sąrašą EPRIS grąžina prašančiajai valstybei narei. Atitikčių sąraše nurodoma atitikties kokybė ir valstybė narė, kurios duomenų bazėje yra duomenys, su kuriais nustatyta atitiktis. |
4. Atitikčių sąrašą EPRIS grąžina prašančiajai valstybei narei ir Europolui. Atitikčių sąraše nurodoma atitikties kokybė ir valstybė (-ės) narė (-ės), kurios (kurių) duomenų bazėje (-ėse) yra duomenys, su kuriais nustatyta atitiktis (-ys). |
Pakeitimas 174
Pasiūlymas dėl reglamento
44 straipsnio 6 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Gavusi patvirtinimą, prašomoji (-osios) valstybė (-ės) narė (-ės) pasidalija duomenimis, minimais 43 straipsnyje, jei juos turi. Šis keitimasis informacija vyksta per SIENA. |
Gavusi patvirtinimą, prašomoji (-osios) valstybė (-ės) narė (-ės) pasidalija duomenimis, minimais 43 straipsnyje, jei juos turi. Šis keitimasis duomenimis vyksta per SIENA. |
Pakeitimas 175
Pasiūlymas dėl reglamento
45 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kiekviena valstybė narė laiko savo kompetentingų institucijų ir tų institucijų darbuotojų, tinkamai įgaliotų naudotis EPRIS, teikiamų užklausų registracijos įrašus. Europolas saugo savo tinkamai įgaliotų darbuotojų teikiamų užklausų registracijos įrašus. |
2. Kiekviena dalyvaujanti valstybė narė saugo savo kompetentingų teisėsaugos institucijų darbuotojų, tinkamai įgaliotų naudotis EPRIS, teikiamų užklausų registracijos įrašus. Europolas saugo savo tinkamai įgaliotų darbuotojų teikiamų užklausų registracijos įrašus. |
Pakeitimas 176
Pasiūlymas dėl reglamento
45 straipsnio 3 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tie registracijos įrašai tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus vieniems metams nuo jų sukūrimo. |
Tie registracijos įrašai tinkamomis priemonėmis apsaugomi nuo neleistinos prieigos ir ištrinami praėjus trejiems metams nuo jų sukūrimo. |
Pakeitimas 177
Pasiūlymas dėl reglamento
46 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Kai nėra techninių galimybių naudotis EPRIS siekiant pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms dėl Europolo infrastruktūros gedimo, Europolas nedelsdamas apie tai automatiškai informuoja valstybes nares. Europolas imasi priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis EPRIS problema. |
1. Kai nėra techninių galimybių naudotis EPRIS siekiant pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms policijos įrašų rodyklėms dėl Europolo infrastruktūros gedimo, Europolas nedelsdamas apie tai automatiškai informuoja valstybes nares. Europolas imasi priemonių, kad būtų laiku išspręsta techninio negalimumo naudotis EPRIS problema. |
Pakeitimas 178
Pasiūlymas dėl reglamento
46 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kai nėra techninių galimybių naudotis EPRIS siekiant pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms dėl valstybės narės nacionalinės infrastruktūros gedimo, ta valstybė narė apie tai automatiškai praneša Europolui ir Komisijai. Valstybė narė imasi priemonių, kad būtų nedelsiant išspręsta techninio negalimumo naudotis EPRIS problema. |
2. Kai nėra techninių galimybių naudotis EPRIS siekiant pateikti užklausą vienai ar kelioms nacionalinėms duomenų bazėms dėl valstybės narės nacionalinės infrastruktūros gedimo, ta valstybė narė apie tai automatiškai praneša Europolui ir Komisijai. Valstybės narės imasi priemonių, kad būtų laiku išspręsta techninio negalimumo naudotis EPRIS problema. |
Pakeitimas 179
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kai įvykdžius procedūras, nurodomas 6, 7, 13 arba 22 straipsniuose, nustatoma paieškai ir lyginimui naudotų duomenų ir prašomosios valstybės narės (arba valstybių narių) nacionalinėje duomenų bazėje turimų duomenų atitiktis ir šią atitiktį prašančioji valstybė narė patvirtina, prašomoji valstybė narė grąžina pagrindinių duomenų rinkinį per maršruto parinktuvą per 24 valandas. Tame pagrindinių duomenų rinkinyje, jeigu jis turimas, yra šie duomenys: |
Kai įvykdžius procedūras, nurodomas 6, 7, 13 arba 22 straipsnyje, nustatoma paieškai ir lyginimui naudotų duomenų ir prašomosios valstybės narės (arba valstybių narių) nacionalinėje duomenų bazėje turimų duomenų atitiktis ir šią atitiktį prašančiosios valstybės narės kvalifikuoti darbuotojai patvirtina rankiniu būdu, prašomoji valstybė narė grąžina pagrindinių duomenų rinkinį per maršruto parinktuvą per 24 valandas. Tais atvejais, kai pagal nacionalinę teisę būtinas teismo leidimas, pagrindinių duomenų rinkinys grąžinamas per 72 valandas. |
Pakeitimas 180
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 dalies a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) vardas (-ai); |
Išbraukta. |
Pakeitimas 181
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 dalies b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) pavardė (-ės); |
Išbraukta. |
Pakeitimas 182
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 dalies c punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
c) gimimo data; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 183
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 dalies d punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
d) pilietybė arba pilietybės; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 184
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 dalies e punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
e) gimimo vieta ir šalis; |
Išbraukta. |
Pakeitimas 185
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 dalies f punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
f) lytis. |
Išbraukta. |
Pakeitimas 186
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Tais atvejais, kai patvirtinta atitiktis yra susijusi su nustatytais asmens duomenimis, 1 dalyje nurodytame pagrindinių duomenų rinkinyje, kiek įmanoma, turi būti šie duomenys: |
|
a) vardas (-ai); |
|
b) pavardė (-ės); |
|
c) pseudonimas (-ai) ir ankstesnis (-i) vardas (-ai) ir pavardė (-s); |
|
d) gimimo data; |
|
e) pilietybė arba pilietybės; |
|
f) gimimo vieta ir šalis; |
|
g) lytį; |
|
h) biometrinių duomenų gavimo data ir vieta; |
|
i) nusikalstama veika, dėl kurios gauti biometriniai duomenys; |
|
j) baudžiamosios bylos numeris; |
|
k) kompetentinga teisėsaugos institucija, atsakinga už baudžiamąją bylą. |
Pakeitimas 187
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 b dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Tais atvejais, kai patvirtinta atitiktis yra susijusi su nenustatytais asmens duomenimis ar pėdsakais, 1 dalyje nurodytame pagrindinių duomenų rinkinyje, kiek įmanoma, turi būti šie duomenys: |
|
a) biometrinių duomenų gavimo data ir vieta; |
|
b) nusikalstama veika, dėl kurios gauti biometriniai duomenys; |
|
c) baudžiamosios bylos numeris; |
|
d) kompetentinga teisėsaugos institucija, atsakinga už baudžiamąją bylą. |
Pakeitimas 188
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 c dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Prašomoji valstybė narė teikia pagrindinius duomenis tik jei yra žmogaus priimtas sprendimas. |
Pakeitimas 189
Pasiūlymas dėl reglamento
47 straipsnio 1 d dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Prašomoji (-osios) valstybė (-ės) narė (-ės) atsisako dalytis pagrindiniais duomenimis tik tais atvejais, kai: |
|
a) buvo atsisakyta išduoti teismo leidimą, kurio reikalaujama pagal prašomosios valstybės narės nacionalinę teisę; |
|
b) esama objektyvių priežasčių manyti, kad dalijimasis pagrindiniais duomenimis neproporcingai pažeistų duomenų subjekto pagrindines teises; arba |
|
c) esama objektyvių priežasčių manyti, kad dalijimasis pagrindiniais duomenimis sutrukdytų sėkmingai užbaigti vykdomą nusikalstamos veikos tyrimą. |
|
Tokio atsisakymo pagrindimas prašančiajai valstybei narei pateikiamas nedelsiant ir bet kuriuo atveju laikantis 1 dalyje nustatytų terminų. |
Pakeitimas 190
Pasiūlymas dėl reglamento
48 straipsnis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
48 straipsnis |
Išbraukta. |
SIENA naudojimas |
|
Bet koks šiame reglamente aiškiai nenumatytas valstybių narių kompetentingų institucijų keitimasis informacija tarpusavyje arba su Europolu bet kuriuo kurios nors šiame reglamente nustatytos procedūros etapu vyksta per SIENA. |
|
Pakeitimas 191
Pasiūlymas dėl reglamento
49 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Pagal Reglamentą (ES) 2016/794 valstybės narės turi prieigą prie biometrinių duomenų, kuriuos trečiosios šalys pateikė Reglamento (ES) 2016/794 18 straipsnio 2 dalies a, b ir c punktuose nurodytais tikslais, ir gali vykdyti jų paiešką per maršruto parinktuvą. |
1. Nedarant poveikio informacijos teikėjo Europolui nurodytų apribojimų pagal Reglamento (ES) 2016/794 19 straipsnio 2 dalį, pagal Reglamentą (ES) 2016/794 valstybės narės turi prieigą prie biometrinių duomenų, kuriuos trečiosios šalys pateikė Reglamento (ES) 2016/794 18 straipsnio 2 dalies a, b ir c punktuose nurodytais tikslais, ir gali vykdyti jų paiešką per maršruto parinktuvą. |
Pakeitimas 192
Pasiūlymas dėl reglamento
49 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kai įvykdžius procedūrą nustatoma paieškai naudotų duomenų ir Europolo duomenų atitiktis, tolesnė veikla vyksta laikantis Reglamento (ES) 2016/794. |
2. Kai atlikus 1 dalyje nurodytą paiešką nustatoma paieškai naudotų duomenų ir Europolo saugomų trečiųjų šalių šaltinių duomenų atitiktis, tolesnė veikla vyksta laikantis Reglamento (ES) 2016/794. |
Pakeitimas 193
Pasiūlymas dėl reglamento
50 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Pagal Reglamentą (ES) 2016/794 Europolas turi prieigą prie duomenų, kuriuos valstybės narės saugo savo nacionalinėse duomenų bazėse pagal šį reglamentą. |
1. Kai tai būtina norint pasiekti Reglamento (ES) 2016/794 3 straipsnyje nustatytus tikslus, pagal Reglamentą (ES) 2016/794 Europolas turi prieigą prie duomenų, kuriuos valstybės narės saugo savo nacionalinėse duomenų bazėse pagal šį reglamentą. |
Pakeitimas 194
Pasiūlymas dėl reglamento
50 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
4. Europolo užklausos, kurių atveju kaip paieškos kriterijus naudojama informacija apie teistumą, teikiamos naudojantis EPRIS. |
4. Europolo užklausos, kurių atveju kaip paieškos kriterijus naudojami 25 straipsnyje nurodyti biografiniai duomenys, teikiamos naudojantis EPRIS. |
Pakeitimas 195
Pasiūlymas dėl reglamento
50 straipsnio 5 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
5. Europolas atlieka duomenų paiešką pagal 1 dalį tik atlikdamas savo užduotis, nurodytas Reglamente (ES) 2016/794. |
5. Europolas atlieka duomenų paiešką pagal šio straipsnio 1 dalį tik Reglamento (ES) 2016/794 18 straipsnio 2 dalyje nurodytu tikslu, atlikdamas savo užduotis, nurodytas Reglamente (ES) 2016/794. |
Pakeitimas 196
Pasiūlymas dėl reglamento
50 straipsnio 6 dalies įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
6. Kai įvykdžius procedūras, nurodomas 6, 7, 13 arba 22 straipsniuose, nustatoma paieškai ir lyginimui naudotų duomenų ir prašomosios valstybės narės (arba valstybių narių) nacionalinėje duomenų bazėje turimų duomenų atitiktis ir šią atitiktį Europolas patvirtina, prašomoji valstybė narė nusprendžia, ar turėtų grąžinti pagrindinių duomenų rinkinį per maršruto parinktuvą per 24 valandas. Tame pagrindinių duomenų rinkinyje, jeigu jis turimas, yra šie duomenys: |
6. Kai įvykdžius procedūras, nurodomas 6, 7, 13 arba 22 straipsnyje, nustatoma paieškai ir lyginimui naudotų duomenų ir prašomosios valstybės narės (arba valstybių narių) nacionalinėje duomenų bazėje turimų duomenų atitiktis ir pagal šį reglamentą įvykdoma žmogaus atliekama šios atitikties peržiūra (ją atlieka Europolo kvalifikuoti darbuotojai) bei perduodamas duomenis pateikusios trečiosios šalies pavadinimas, prašomoji valstybė narė nusprendžia, ar turėtų grąžinti pagrindinių duomenų rinkinį per maršruto parinktuvą per 24 valandas. Tais atvejais, kai pagal nacionalinę teisę būtinas teismo leidimas, pagrindiniai duomenys grąžinami per 72 valandas. Tame pagrindinių duomenų rinkinyje, jeigu jis turimas, yra šie duomenys: |
Pakeitimas 197
Pasiūlymas dėl reglamento
50 straipsnio 7 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
7. Europolas gali naudoti informaciją, gautą atlikus paiešką pagal 1 dalį ir pasikeitimą pagrindiniais duomenimis pagal 6 dalį, tik gavęs valstybės narės, kurios duomenų bazėje nustatyta atitiktis, sutikimą. Jei valstybė narė leidžia naudoti tokią informaciją, ją Europolas naudoja vadovaudamasis Reglamentu (ES) 2016/794. |
7. Europolas gali naudoti informaciją, gautą atlikus paiešką pagal 1 ir 5 dalis ir pasikeitimą pagrindiniais duomenimis pagal 6 dalį, tik gavęs valstybės narės, kurios duomenų bazėje nustatyta atitiktis, sutikimą. Jei valstybė narė leidžia naudoti tokią informaciją, ją Europolas naudoja vadovaudamasis Reglamentu (ES) 2016/794. |
Pakeitimas 198
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio pavadinimas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Duomenų paskirtis |
Duomenų tvarkymo paskirtis |
Pakeitimas 199
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Prašančiajai valstybei narei ar Europolui leidžiama tvarkyti asmens duomenis tik tais tikslais, dėl kurių prašančioji valstybė narė duomenis pateikė pagal šį reglamentą. Tvarkyti duomenis kitais tikslais leidžiama tik iš anksto gavus prašomosios valstybės narės leidimą. |
1. Prašančiajai valstybei narei ar Europolui leidžiama tvarkyti gautus asmens duomenis tik tais tikslais, dėl kurių prašančioji valstybė narė duomenis pateikė pagal šį reglamentą. Nedarant poveikio atitinkamai Direktyvai (ES) 2016/680 arba Reglamentui (ES) 2018/1725, tvarkyti duomenis kitais tikslais leidžiama tik iš anksto gavus atitinkamai prašomosios valstybės narės arba Europolo leidimą. |
Pakeitimas 200
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 2 dalies įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Paiešką ar lyginimą atliekančiai valstybei narei leidžiama tvarkyti pagal 6, 7, 13, 18 arba 22 straipsnius pateiktus duomenis tik siekiant: |
2. Prašančiajai valstybei narei ar Europolui leidžiama tvarkyti pagal 6, 7, 13, 18, 22 arba 26 straipsnį pateiktus duomenis tik siekiant, kai būtina: |
Pakeitimas 201
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 2 dalies a a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
aa) keistis pagrindinių duomenų rinkiniu pagal 47 straipsnį; |
Pakeitimas 202
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 2 dalies b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) duomenų atitikties atveju – parengti ir pateikti policijos prašymą dėl teisinės pagalbos; |
b) duomenų atitikties atveju – parengti ir pateikti policijos ar teismo prašymą dėl teisinės pagalbos; |
Pakeitimas 203
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 2 dalies c punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
c) duomenis registruoti, kaip nustatyta 40 ir 45 straipsniuose. |
c) duomenis registruoti, kaip nustatyta 20, 40 ir 45 straipsniuose. |
Pakeitimas 204
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Prašančioji valstybė narė gali tvarkyti pagal 6, 7, 13 ar 22 straipsnius jai pateiktus duomenis tik kai tai būtina šio reglamento tikslais. Atlikus duomenų lyginimą ar gavus automatinį atsakymą į paiešką, pateikti duomenys nedelsiant ištrinami, išskyrus atvejus, kai prašančiajai valstybei narei duomenis būtina toliau tvarkyti nusikalstamų veikų prevencijos, išaiškinimo ir tyrimo tikslais. |
3. Atlikus duomenų lyginimą ar gavus automatinį atsakymą į paiešką, valstybės narės arba Europolo gauti asmens duomenys nedelsiant ištrinami, išskyrus atvejus, kai prašančiajai valstybei narei duomenis tikrai būtina ir proporcinga toliau tvarkyti nusikalstamų veikų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais. |
Pakeitimas 205
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
4. Prašančioji valstybė narė gali naudoti pagal 18 straipsnį jai pateiktus duomenis tik kai tai būtina šio reglamento tikslais. Gavus automatinį atsakymą į paiešką, pateikti duomenys nedelsiant ištrinami, išskyrus atvejus, kai duomenis toliau tvarkyti būtina registravimo pagal 20 straipsnį tikslais. Prašančioji valstybė narė atsakyme pateiktus duomenis naudoja tik tai procedūrai, dėl kurios buvo atlikta paieška. |
4. Prašančioji valstybė narė gali naudoti pagal 18 straipsnį jai pateiktus duomenis tik tada, kai tai tikrai būtina ir proporcinga šio reglamento tikslams įgyvendinti. Gavus automatinį atsakymą į paiešką, pateikti duomenys nedelsiant ištrinami, išskyrus atvejus, kai duomenis toliau tvarkyti būtina registravimo pagal 20 straipsnį tikslais. Prašančioji valstybė narė atsakyme pateiktus duomenis naudoja tik tai procedūrai, dėl kurios buvo atlikta paieška. |
Pakeitimas 206
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 4 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4a. Prieš prijungdamos savo nacionalines duomenų bazes prie maršruto parinktuvo, EPRIS arba EUCARIS, valstybės narės atlieka poveikio duomenų apsaugai vertinimą, nurodytą Direktyvos (ES) 2016/680 27 straipsnyje, ir konsultuojasi su tos direktyvos 28 straipsnyje nurodyta priežiūros institucija. Priežiūros institucija gali naudotis bet kuriais savo įgaliojimais, nurodytais Direktyvos (ES) 2016/680 47 straipsnyje, kaip numatyta tos direktyvos 28 straipsnio 5 dalyje. |
Pakeitimas 207
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 4 b dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4b. Valstybės narės užtikrina, kad duomenų subjektams būtų teikiama informacija pagal Direktyvos (ES) 2016/680 13 straipsnį, kad jie galėtų naudotis savo teisėmis. |
Pakeitimas 208
Pasiūlymas dėl reglamento
51 straipsnio 4 c dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4c. Europos duomenų apsaugos valdyba pateikia Direktyvos (ES) 2016/680 įgyvendinimo gaires, susijusias su nusikalstamų veikų duomenų bazėmis ir tarpvalstybiniu keitimusi asmens duomenimis, visų pirma dėl tikslumo, tikro būtinumo ir teisės į duomenų apsaugą paisymo užtikrinimo būdų. |
Pakeitimas 209
Pasiūlymas dėl reglamento
52 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Valstybės narės turi užtikrinti asmens duomenų tikslumą ir aktualumą. Prašomajai valstybei narei sužinojus, kad buvo pateikti netikslūs duomenys ar duomenys, kurie neturėjo būti pateikti, apie tai nedelsiant pranešama prašančiajai valstybei narei. Visos atitinkamos prašančiosios valstybės narės privalo duomenis atitinkamai ištaisyti arba ištrinti. Be to, suteikti asmens duomenys ištaisomi, jei nustatoma, kad jie yra netikslūs. Jei prašančioji valstybė narė turi pagrindo manyti, kad suteikti duomenys yra netikslūs ar juos reikėtų ištrinti, apie tai nedelsiant informuojama prašomoji valstybė narė. |
1. Valstybės narės ir Europolas turi užtikrinti pagal šį reglamentą tvarkomų asmens duomenų tikslumą ir aktualumą. Prašomajai valstybei narei ar Europolui sužinojus, kad buvo pateikti neteisingi ar nebeaktualūs duomenys arba duomenys, kurie neturėjo būti pateikti, apie tai nedelsiant pranešama prašančiajai valstybei narei. Visos atitinkamos prašančiosios valstybės narės privalo nedelsdamos atitinkamai ištaisyti arba ištrinti duomenis. Be to, suteikti asmens duomenys ištaisomi, jei nustatoma, kad jie yra netikslūs. Jei prašančioji valstybė narė ar Europolas turi pagrindo manyti, kad pateikti duomenys yra neteisingi ar juos reikėtų ištrinti, apie tai nedelsiant informuojama prašomoji valstybė narė. |
Pakeitimas 210
Pasiūlymas dėl reglamento
52 straipsnio 1 dalies 1 a pastraipa (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Valstybės narės ir Europolas įdiegia tinkamas savo duomenų bazių atnaujinimo priemones, be kita ko, susijusias su asmenų, kurių asmens duomenys yra duomenų bazėse, išteisinimu. |
Pakeitimas 211
Pasiūlymas dėl reglamento
52 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kai duomenų subjektas užginčija valstybės narės turimų duomenų tikslumą, atitinkamai valstybei narei negalint patikimai nustatyti tikslumą ir duomenų subjektui paprašius atitinkami duomenys pažymimi atitinkama žyma. Jei žyma jau yra, ją valstybės narės gali pašalinti tik gavusios duomenų subjekto leidimą arba remdamosi kompetentingo teismo ar nepriklausomos duomenų apsaugos institucijos sprendimu. |
2. Kai duomenų subjektas užginčija valstybės narės ar Europolo turimų duomenų tikslumą, atitinkamai valstybei narei ar Europolui negalint patikimai nustatyti tikslumą ir duomenų subjektui paprašius atitinkami duomenys pažymimi atitinkama žyma. Jei tokia žyma jau yra, ją valstybės narės ar Europolas gali pašalinti tik gavę duomenų subjekto leidimą arba remdamiesi kompetentingo teismo arba atitinkamai nacionalinės priežiūros institucijos ar Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno sprendimu. |
Pakeitimas 212
Pasiūlymas dėl reglamento
52 straipsnio 3 dalies 1 pastraipos b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) pasibaigus maksimaliam duomenų saugojimo laikotarpiui, nustatytam prašomosios valstybės narės nacionalinėje teisėje, jeigu prašomoji valstybė narė duomenų teikimo metu informavo prašančiąją valstybę narę apie tokį maksimalų laikotarpį. |
b) pasibaigus maksimaliam duomenų saugojimo laikotarpiui, nustatytam prašomosios valstybės narės nacionalinėje teisėje, jeigu prašomoji valstybė narė ar Europolas duomenų teikimo momentu informavo prašančiąją valstybę narę apie tokį maksimalų laikotarpį; |
Pakeitimas 213
Pasiūlymas dėl reglamento
52 straipsnio 3 dalies 1 pastraipos b a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
ba) pasibaigus Reglamente (ES) 2016/794 nustatytam maksimaliam duomenų saugojimo laikotarpiui. |
Pakeitimas 214
Pasiūlymas dėl reglamento
52 straipsnio 3 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Jei yra pagrindo manyti, kad ištrynus duomenis būtų pakenkta duomenų subjekto interesams, užuot ištrynus, duomenys blokuojami. Užblokuoti duomenys teikiami arba naudojami tik tuo tikslu, dėl kurio jie nebuvo ištrinti. |
Jei yra pagrindo manyti, kad ištrynus duomenis būtų pakenkta duomenų subjekto interesams, užuot ištrynus, duomenys apribojami. Apriboti duomenys tvarkomi tik tuo tikslu, dėl kurio jie nebuvo ištrinti. |
Pakeitimas 215
Pasiūlymas dėl reglamento
53 straipsnio 2 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a. Asmens duomenų tvarkymo naudojantis EUCARIS atveju duomenų tvarkytojos yra valstybės narės. |
Pakeitimas 216
Pasiūlymas dėl reglamento
54 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Europolas, eu-LISA ir valstybių narių institucijos užtikrina pagal šį reglamentą vykdomo asmens duomenų tvarkymo saugumą. Vykdydamos su saugumu susijusias užduotis, agentūra Europolas, eu-LISA ir valstybių narių institucijos tarpusavyje bendradarbiauja. |
1. Europolas, eu-LISA ir valstybių narių kompetentingos teisėsaugos institucijos užtikrina pagal šį reglamentą vykdomo asmens duomenų tvarkymo saugumą. Vykdydami su saugumu susijusias užduotis, Europolas, eu-LISA ir valstybių narių kompetentingos teisėsaugos institucijos tarpusavyje bendradarbiauja. |
Pakeitimas 217
Pasiūlymas dėl reglamento
54 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Nedarant poveikio Reglamento (ES) 2018/1725 33 straipsniui ir Reglamento (ES) 2016/794 32 straipsniui, eu-LISA ir Europolas imasi būtinų priemonių, kad užtikrintų atitinkamai maršruto parinktuvo ir EPRIS bei su jais susijusios ryšių infrastruktūros saugumą. |
2. Nedarant poveikio Reglamento (ES) 2018/1725 91 straipsniui ir Reglamento (ES) 2016/794 32 straipsniui, eu-LISA ir Europolas imasi būtinų priemonių, kad užtikrintų atitinkamai maršruto parinktuvo ir EPRIS bei su jais susijusios ryšių infrastruktūros saugumą. |
Pakeitimas 218
Pasiūlymas dėl reglamento
55 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Saugumo incidentai valdomi taip, kad būtų užtikrintas greitas, veiksmingas ir deramas reagavimas. |
2. Saugumo incidentai valdomi glaudžiai bendradarbiaujant atitinkamoms valstybėms narėms arba Europolui ir eu-LISA atitinkamai, kad būtų užtikrintas greitas, veiksmingas ir deramas reagavimas. |
Pakeitimas 219
Pasiūlymas dėl reglamento
55 straipsnio 3 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Nepažeidžiant Reglamento (ES) 2016/794 34 straipsnio, apie dideles kibernetines grėsmes, didelį pažeidžiamumą ir reikšmingus incidentus Europolas nepagrįstai nedelsdamas, bet ne vėliau nei praėjus 24 valandoms po to, kai apie juos sužino, praneša Europos institucijų, įstaigų ir agentūrų kompiuterinių incidentų tyrimo tarnybai (CERT-EU). Praktiškai naudingi ir tinkami techniniai duomenys, susiję su kibernetinėmis grėsmėmis, pažeidžiamumu ir incidentais, suteikiantys galimybę proaktyviai juos nustatyti, reaguoti į incidentus arba imtis jų poveikio švelninimo priemonių, nepagrįstai nedelsiant atskleidžiami CERT-EU. |
Nedarant poveikio Reglamento (ES) 2016/794 34 straipsniui ir Reglamento (ES) 2018/1725 92 straipsniui, apie dideles kibernetines grėsmes, didelį pažeidžiamumą ir reikšmingus incidentus Europolas nepagrįstai nedelsdamas, bet ne vėliau nei praėjus 24 valandoms nuo tada, kai apie juos sužino, praneša Europos institucijų, įstaigų ir agentūrų kompiuterinių incidentų tyrimo tarnybai (CERT-EU). Praktiškai naudingi ir tinkami techniniai duomenys, susiję su kibernetinėmis grėsmėmis, pažeidžiamumu ir incidentais, suteikiantys galimybę proaktyviai juos nustatyti, reaguoti į incidentus arba imtis jų poveikio švelninimo priemonių, nepagrįstai nedelsiant atskleidžiami CERT-EU. |
Pakeitimas 220
Pasiūlymas dėl reglamento
55 straipsnio 3 dalies 3 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Įvykus saugumo incidentui, susijusiam su maršruto parinktuvo centrine infrastruktūra, apie dideles kibernetines grėsmes, didelį pažeidžiamumą ir reikšmingus incidentus eu-LISA nepagrįstai nedelsdama, bet ne vėliau nei praėjus 24 valandoms po to, kai apie juos sužino, praneša CERT-EU. Praktiškai naudingi ir tinkami techniniai duomenys, susiję su kibernetinėmis grėsmėmis, pažeidžiamumu ir incidentais, suteikiantys galimybę proaktyviai juos nustatyti, reaguoti į incidentus arba imtis jų poveikio švelninimo priemonių, nepagrįstai nedelsiant atskleidžiami CERT-EU. |
Įvykus saugumo incidentui, susijusiam su maršruto parinktuvo centrine infrastruktūra, ir nedarant poveikio Reglamento (ES) 2018/1725 92 straipsniui, apie dideles kibernetines grėsmes, didelį pažeidžiamumą ir reikšmingus incidentus eu-LISA nepagrįstai nedelsdama, bet ne vėliau nei praėjus 24 valandoms nuo tada, kai apie juos sužino, praneša CERT-EU. Praktiškai naudingi ir tinkami techniniai duomenys, susiję su kibernetinėmis grėsmėmis, pažeidžiamumu ir incidentais, suteikiantys galimybę proaktyviai juos nustatyti, reaguoti į incidentus arba imtis jų poveikio švelninimo priemonių, nepagrįstai nedelsiant atskleidžiami CERT-EU. |
Pakeitimas 221
Pasiūlymas dėl reglamento
55 straipsnio 5 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
5a. Šis straipsnis nedaro poveikio pareigoms pranešti pagal Reglamento (ES) 2018/1725 92 ir 93 straipsnius ir Direktyvos (ES) 2016/680 30 ir 31 straipsnius. |
Pakeitimas 222
Pasiūlymas dėl reglamento
56 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Valstybės narės ir atitinkamos Sąjungos agentūros užtikrina, kad kiekviena institucija, turinti teisę naudotis sistema „Priumas II“, imtųsi priemonių, kurios yra būtinos stebėti, kaip laikomasi šio reglamento, ir, jei būtina, bendradarbiautų su priežiūros institucijomis. |
1. Valstybės narės užtikrina, kad kiekviena institucija, turinti teisę naudotis sistema „Priumas II“, imtųsi priemonių, kurios yra būtinos stebėti, kaip laikomasi šio reglamento, ir, jei būtina, bendradarbiautų su priežiūros institucijomis. Europolas imasi priemonių, kurios yra būtinos stebėti, kaip jis laikosi šio reglamento, ir prireikus bendradarbiauja su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu. |
Pakeitimas 223
Pasiūlymas dėl reglamento
56 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Duomenų valdytojai imasi priemonių, kurios yra būtinos stebėti, kaip laikomasi pagal šį reglamentą nustatyto duomenų tvarkymo, įskaitant dažną 40 ir 45 straipsniuose nurodytų registracijos įrašų tikrinimą, ir, jei būtina, bendradarbiauja su priežiūros institucijomis ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu. |
2. Duomenų valdytojai įgyvendina technines ir organizacines priemones, kurios yra būtinos veiksmingai prižiūrėti ir stebėti, kaip laikomasi pagal šį reglamentą nustatyto duomenų tvarkymo, įskaitant dažną 20, 40 ir 45 straipsniuose nurodytų registracijos įrašų tikrinimą dėl užklausų priimtinumo, duomenų tvarkymo teisėtumo ir duomenų saugumo ir vientisumo, ir, jei būtina ir kai tinkama, bendradarbiauja su priežiūros institucijomis ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu. |
Pakeitimas 224
Pasiūlymas dėl reglamento
56 straipsnio 2 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a. Duomenų valdytojams ir Europolui suteikiama pakankamai žmogiškųjų, finansinių ir techninių išteklių, kad jie galėtų vykdyti savo užduotis pagal šį straipsnį. |
Pakeitimas 225
Pasiūlymas dėl reglamento
58 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Jeigu dėl to, kad valstybė narė nesilaiko savo pareigų pagal šį reglamentą, padaroma žala maršruto parinktuvui ar EPRIS, ta valstybė narė yra atsakinga už tokią žalą; ši nuostata netaikoma tais atvejais ir ta apimtimi, kuria eu-LISA, Europolas ar kita reglamento saistoma valstybė narė nesiėmė pagrįstų priemonių, kad neleistų tai žalai atsirasti arba kuo labiau sumažintų jos poveikį. |
Jeigu dėl to, kad valstybė narė nesilaiko savo pareigų pagal šį reglamentą, padaroma žala maršruto parinktuvui ar EPRIS, ta valstybė narė yra atsakinga už tokią žalą; ši nuostata netaikoma tais atvejais ir ta apimtimi, kuria eu-LISA, Europolas ar kita reglamento saistoma valstybė narė nesiėmė pagrįstų priemonių, kad neleistų tai žalai atsirasti arba kuo labiau sumažintų poveikį. |
Pakeitimas 226
Pasiūlymas dėl reglamento
59 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. eu-LISA ir Europolas pateikia Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno prašomą informaciją, suteikia Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui prieigą prie visų prašomų dokumentų ir savo registracijos įrašų, nurodomų 40 ir 45 straipsniuose, ir leidžia jam bet kuriuo metu patekti į visas savo patalpas. |
2. Nedarant poveikio Reglamento (ES) 2016/794 43 straipsnio 3 daliai, eu-LISA ir Europolas pateikia Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno prašomą informaciją, suteikia Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui prieigą prie visų prašomų dokumentų ir savo registracijos įrašų, nurodomų 40 ir 45 straipsniuose, ir leidžia jam bet kuriuo metu patekti į visas savo patalpas. Ši dalis nedaro poveikio Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno įgaliojimams pagal Reglamento (ES) 2018/1725 58 straipsnį. |
Pakeitimas 227
Pasiūlymas dėl reglamento
59 straipsnio 2 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a. Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui suteikiami darbuotojai ir finansiniai ištekliai, būtini 1 dalyje nurodytam auditui atlikti. |
Pakeitimas 228
Pasiūlymas dėl reglamento
60 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Priežiūros institucijos ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas, veikdami pagal savo atitinkamą kompetenciją, aktyviai bendradarbiauja vykdydami savo atitinkamas pareigas ir užtikrina koordinuotą šio reglamento nuostatų taikymo priežiūrą, visų pirma kai Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas ar priežiūros institucija nustato didelius valstybių narių praktikos neatitikimus arba galimai neteisėto duomenų perdavimo sistemos „Priumas II“ ryšių kanalais atvejus. |
1. Priežiūros institucijos ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas, veikdami pagal savo atitinkamą kompetenciją, aktyviai bendradarbiauja vykdydami savo atitinkamas pareigas, kad užtikrintų koordinuotą šio reglamento nuostatų taikymo priežiūrą, visų pirma kai Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas ar priežiūros institucija nustato didelius valstybių narių praktikos neatitikimus arba galimai neteisėto duomenų perdavimo sistemos „Priumas II“ ryšių kanalais atvejus. |
Pakeitimas 229
Pasiūlymas dėl reglamento
60 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Europos duomenų apsaugos valdyba Europos Parlamentui, Tarybai, Komisijai, Europolui ir eu-LISA pagal šį straipsnį nusiunčia bendrą savo veiklos ataskaitą ne vėliau kaip [praėjus 2 metams nuo maršruto parinktuvo ir EPRIS veikimo pradžios], o vėliau tokią ataskaitą siunčia kas dvejus metus. Į tą ataskaitą įtraukiamas kiekvienai valstybei narei skirtas skyrius, kurį parengia atitinkamos valstybės narės priežiūros institucija. |
3. Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas ir Europos duomenų apsaugos valdyba Europos Parlamentui, Tarybai, Komisijai, Europolui ir eu-LISA pagal šį straipsnį nusiunčia bendrą savo veiklos ataskaitą ne vėliau kaip praėjus 2 metams nuo maršruto parinktuvo ir EPRIS veikimo pradžios, o vėliau tokią ataskaitą siunčia kas dvejus metus. Į tą ataskaitą įtraukiamas kiekvienai valstybei narei skirtas skyrius, kurį parengia atitinkamos valstybės narės priežiūros institucija. |
Pakeitimas 230
Pasiūlymas dėl reglamento
61 straipsnio pavadinimas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Asmens duomenų teikimas trečiosioms šalims ir tarptautinėms organizacijoms |
Asmens duomenų perdavimas trečiosioms šalims ir tarptautinėms organizacijoms |
Pakeitimas 231
Pasiūlymas dėl reglamento
61 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Pagal šį reglamentą tvarkomi duomenys automatiškai neperduodami trečiosioms šalims ar tarptautinėms organizacijoms ir joms nesuteikiama prieiga prie jų. |
Prašančioji valstybė narė perduoda pagal šį reglamentą gautus asmens duomenis trečiajai šaliai ar tarptautinei organizacijai tik pagal Direktyvos (ES) 2016/680 V skyrių ir jeigu prašomoji valstybė narė iki perdavimo yra davusi leidimą. |
Pakeitimas 232
Pasiūlymas dėl reglamento
61 straipsnio 1 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Europolas perduoda visus pagal šį reglamentą gautus asmens duomenis trečiajai šaliai ar tarptautinei organizacijai tik jei tenkinamos Reglamento (ES) 2016/794 25 straipsnyje nustatytos sąlygos ir prašomoji valstybė narė iki perdavimo yra davusi leidimą. |
Pakeitimas 233
Pasiūlymas dėl reglamento
61 a straipsnis (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
61a straipsnis |
|
Ryšys su kitais duomenų apsaugos teisės aktais |
|
Bet koks asmens duomenų tvarkymas šio reglamento tikslais atliekamas laikantis šio skyriaus ir atitinkamai Direktyvos (ES) 2016/680, Reglamento (ES) 2018/1725 arba Reglamento (ES) 2016/794. |
Pakeitimas 234
Pasiūlymas dėl reglamento
62 straipsnio 1 dalies g punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
g) kompetentingų nacionalinių institucijų deramai įgaliotų darbuotojų prieigos prie maršruto parinktuvo pagal šį reglamentą valdymą ir tvarką bei tų darbuotojų ir jų profilių sąrašo sudarymą ir reguliarų jo atnaujinimą; |
g) kompetentingų nacionalinių teisėsaugos institucijų deramai įgaliotų darbuotojų prieigos prie maršruto parinktuvo pagal šį reglamentą valdymą ir tvarką bei tų darbuotojų ir jų profilių sąrašo sudarymą ir reguliarų jo atnaujinimą; |
Pakeitimas 235
Pasiūlymas dėl reglamento
62 straipsnio 1 dalies h punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
h) kompetentingų nacionalinių institucijų deramai įgaliotų darbuotojų prieigos prie EPRIS pagal šį reglamentą valdymą ir tvarką bei tų darbuotojų ir jų profilių sąrašo sudarymą ir reguliarų jo atnaujinimą; |
h) kompetentingų nacionalinių teisėsaugos institucijų deramai įgaliotų darbuotojų prieigos prie EPRIS pagal šį reglamentą valdymą ir tvarką bei tų darbuotojų ir jų profilių sąrašo sudarymą ir reguliarų jo atnaujinimą; |
Pakeitimas 236
Pasiūlymas dėl reglamento
62 straipsnio 1 dalies i punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
i) kompetentingų nacionalinių institucijų deramai įgaliotų darbuotojų prieigos prie EUCARIS pagal šį reglamentą valdymą ir tvarką bei tų darbuotojų ir jų profilių sąrašo sudarymą ir reguliarų jo atnaujinimą; |
i) kompetentingų nacionalinių teisėsaugos institucijų deramai įgaliotų darbuotojų prieigos prie EUCARIS pagal šį reglamentą valdymą ir tvarką bei tų darbuotojų ir jų profilių sąrašo sudarymą ir reguliarų jo atnaujinimą; |
Pakeitimas 237
Pasiūlymas dėl reglamento
62 straipsnio 1 dalies j punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
j) rankinį atitikties patvirtinimą, kaip nurodoma 6 straipsnio 3 dalyje, 7 straipsnio 3 dalyje, 13 straipsnio 2 dalyje, 22 straipsnio 2 dalyje ir 26 straipsnio 2 dalyje; |
j) žmogaus atliekamą atitikties patvirtinimą, kurį vykdo kvalifikuoti darbuotojai, kaip nurodyta 6 straipsnio 3 dalyje, 7 straipsnio 3 dalyje, 13 straipsnio 2 dalyje ir 22 straipsnio 2 dalyje; |
Pakeitimas 238
Pasiūlymas dėl reglamento
62 straipsnio 1 dalies m punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
m) iš prašomosios valstybės narės gautų duomenų ištrynimą per 48 valandas po to, kai prašomoji valstybė narė praneša, kad pateikti asmens duomenys neteisingi, nebėra naujausi arba buvo perduoti neteisėtai; |
m) iš prašomosios valstybės narės gautų duomenų ištaisymą, atnaujinimą ar ištrynimą per 24 valandas po to, kai prašomoji valstybė narė praneša, kad pateikti asmens duomenys neteisingi, nebėra aktualūs arba buvo perduoti neteisėtai; |
Pakeitimas 239
Pasiūlymas dėl reglamento
62 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kiekviena valstybė narė yra atsakinga už savo kompetentingų nacionalinių institucijų prijungimą prie maršruto parinktuvo, EPRIC ir EUCARIS. |
2. Kiekviena valstybė narė yra atsakinga už savo kompetentingų nacionalinių teisėsaugos institucijų prijungimą prie maršruto parinktuvo, EPRIC ir EUCARIS. |
Pakeitimas 240
Pasiūlymas dėl reglamento
63 straipsnio 3 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a. Nedarant poveikio Reglamento (ES) 2016/794 26 straipsnio 6c daliai ir Europolo paieškoms pagal šio reglamento 50 straipsnio 4 dalį, Europolas neturi prieigos prie asmens duomenų, kurie tvarkomi naudojantis EPRIS. |
Pakeitimas 241
Pasiūlymas dėl reglamento
65 straipsnio 1 dalies 3 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Maršruto parinktuvas turi būti sukurtas ir valdomas taip, kad būtų užtikrinta greita, veiksminga ir valdoma prieiga, visapusiška ir nepertraukiama maršruto parinktuvo parengtis ir valstybių narių kompetentingų institucijų ir Europolo veiklos poreikius atitinkantis laikas, per kurį atsakoma į užklausas. |
Maršruto parinktuvas turi būti sukurtas ir valdomas taip, kad būtų užtikrinta greita, veiksminga ir valdoma prieiga, visapusiška ir nepertraukiama maršruto parinktuvo parengtis ir valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų ir Europolo veiklos poreikius atitinkantis laikas, per kurį atsakoma į užklausas. |
Pakeitimas 242
Pasiūlymas dėl reglamento
65 straipsnio 1 dalies 2 a pastraipa (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
eu-LISA 1 dalyje nurodytoms užduotims vykdyti viešai skelbia privačių subjektų, įskaitant tiekėją, pateiktą informaciją apie technologijas. |
Pakeitimas 243
Pasiūlymas dėl reglamento
67 straipsnio 1 dalies 2 a punktas (naujas)
Reglamentas (ES) 2018/1726
19 straipsnio 1 dalies e e a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a) 19 straipsnio 1 dalis po ee punkto papildoma šiuo punktu: |
|
„eea) patvirtina Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES).../... [2021/0410(COD)] 35 straipsnyje nurodyto maršruto parinktuvo kūrimo pažangos ataskaitas pagal to reglamento 78 straipsnio 2 dalį;“ |
Pakeitimas 244
Pasiūlymas dėl reglamento
67 straipsnio 1 dalies 2 b punktas (naujas)
Reglamentas (ES) 2018/1726
1 straipsnio 1 dalies f f punktas
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
2b) 19 straipsnio 1 dalies ff punktas pakeičiamas taip: |
ff) patvirtina ataskaitas dėl SIS II techninio veikimo atitinkamai pagal Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 50 straipsnio 4 dalį ir Sprendimo 2007/533/TVR 66 straipsnio 4 dalį, dėl VIS techninio veikimo – pagal Reglamento (EB) Nr. 767/2008 50 straipsnio 3 dalį ir Sprendimo 2008/633/TVR 17 straipsnio 3 dalį, dėl AIS techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) 2017/2226 72 straipsnio 4 dalį ir dėl ETIAS techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) 2018/1240 92 straipsnio 4 dalį; |
„ff) patvirtina ataskaitas dėl SIS II techninio veikimo atitinkamai pagal Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 50 straipsnio 4 dalį ir Sprendimo 2007/533/TVR 66 straipsnio 4 dalį, dėl VIS techninio veikimo – pagal Reglamento (EB) Nr. 767/2008 50 straipsnio 3 dalį ir Sprendimo 2008/633/TVR 17 straipsnio 3 dalį, dėl AIS techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) 2017/2226 72 straipsnio 4 dalį, dėl ETIAS techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) 2018/1240 92 straipsnio 4 dalį ir dėl Reglamento (ES) [2021/0410(COD)]35 straipsnyje nurodyto maršruto parinktuvo techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) …/...+ 78 straipsnio 5 dalį; |
Pakeitimas 245
Pasiūlymas dėl reglamento
67 straipsnio 1 dalies 2 c punktas (naujas)
Reglamentas (ES) 2018/1726
19 straipsnio 1 dalies h h punktas
|
|
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
2c) 19 straipsnio 1 dalies hh punktas pakeičiamas taip: |
hh) teikia oficialias pastabas dėl Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno atlikto audito ataskaitų pagal Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 45 straipsnio 2 dalį, Reglamento (EB) Nr. 767/2008 42 straipsnio 2 dalį, Reglamento (ES) Nr. 603/2013 31 straipsnio 2 dalį, Reglamento (ES) 2017/2226 56 straipsnio 2 dalį ir Reglamento (ES) 2018/1240 67 straipsnį ir užtikrina, kad būtų imtasi tinkamų tolesnių veiksmų, atsižvelgiant į tokio audito rezultatus; |
„hh) priima oficialias pastabas dėl Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno pagal Reglamento (ES) 2018/1861 56 straipsnio 2 dalį, Reglamento (EB) Nr. 767/2008 42 straipsnio 2 dalį, Reglamento (ES) Nr. 603/2013 31 straipsnio 2 dalį, Reglamento (ES) 2017/2226 56 straipsnio 2 dalį, Reglamento (ES) 2018/1240 67 straipsnį, Reglamento (ES) 2019/816 29 straipsnio 2 dalį, reglamentų (ES) 2019/817 bei (ES) 2019/818 52 straipsnį ir Reglamento (ES) .../... [2021/0410(COD)] atliekamo audito ataskaitų ir užtikrina, kad būtų imtasi tinkamų tolesnių veiksmų atsižvelgiant į to audito rezultatus;“ |
Pakeitimas 246
Pasiūlymas dėl reglamento
69 straipsnio 1 dalies 2 punktas
Reglamentas (ES) 2019/818
39 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Sukuriama centrinė ataskaitų ir statistinių duomenų saugykla (CASS), siekiant padėti įgyvendinti SIS, EURODAC, ECRIS-TCN tikslus pagal atitinkamus teisės aktus, kuriais tos sistemos reglamentuojamos, ir teikti tarpsisteminius statistinius duomenis bei analitines ataskaitas politiniais, veiklos ir duomenų kokybės užtikrinimo tikslais. CASS taip pat remiami reglamento „Priumas II“ tikslai.“; |
1. Sukuriama centrinė ataskaitų ir statistinių duomenų saugykla (CASS), siekiant padėti įgyvendinti SIS, EURODAC, ECRIS-TCN tikslus pagal atitinkamus teisės aktus, kuriais tos sistemos reglamentuojamos, ir teikti tarpsisteminius statistinius duomenis bei analitines ataskaitas politiniais, veiklos ir duomenų kokybės užtikrinimo tikslais. CASS taip pat padeda siekti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) .../...* [2021/0410(COD)] tikslų.“ |
Pakeitimas 247
Pasiūlymas dėl reglamento
69 straipsnio 1 dalies 2 punktas
Reglamentas (ES) 2019/818
39 straipsnio 2 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
„2. eu-LISA sukuria ir savo techninėse stotyse įdiegia CASS, kurioje saugomi duomenys ir statistika, minimi Reglamento (ES) 2018/1862 74 straipsnyje ir Reglamento (ES) 2019/816 32 straipsnyje, logiškai atskirti ES informacine sistema, bei vykdo jos prieglobą. eu-LISA taip pat renka duomenis ir statistiką iš maršruto parinktuvo, nurodomo Reglamento (ES) …/… * [šis reglamentas] 65 straipsnio 1 dalyje. Prieiga prie CASS suteikiama tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais institucijoms, nurodytoms Reglamento (ES) 2018/1862 74 straipsnyje, Reglamento (ES) 2019/816 32 straipsnyje ir Reglamento (ES) …/… * [šis reglamentas] 65 straipsnio 1 dalyje, naudojant kontroliuojamą, saugią prieigą ir konkrečius naudotojų profilius.“ |
„2. eu-LISA sukuria ir savo techninėse stotyse įdiegia CASS, kurioje saugomi duomenys ir statistika, minimi Reglamento (ES) 2018/1862 74 straipsnyje ir Reglamento (ES) 2019/816 32 straipsnyje, logiškai atskirti ES informacine sistema, bei vykdo jos prieglobą. eu-LISA taip pat renka duomenis ir statistiką iš maršruto parinktuvo, nurodomo Reglamento (ES) …/… * [šis reglamentas] 70 straipsnio 1 dalyje. Prieiga prie CASS suteikiama tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais institucijoms, nurodytoms Reglamento (ES) 2018/1862 74 straipsnyje, Reglamento (ES) 2019/816 32 straipsnyje ir Reglamento (ES) …/… * [šis reglamentas] 64 straipsnio 1 dalyje, naudojant kontroliuojamą, saugią prieigą ir konkrečius naudotojų profilius.“ |
Pakeitimas 248
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tinkamai įgalioti valstybių narių kompetentingų institucijų, Komisijos, Europolo ir eu-LISA darbuotojai turi prieigą prie maršruto parinktuvo tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais, kad susipažintų su šiais duomenimis: |
Tinkamai įgalioti valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų, Komisijos, Europolo ir eu-LISA darbuotojai, kai reikia, turi prieigą prie maršruto parinktuvo tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais, kiek tai susiję su šiais duomenimis: |
Pakeitimas 249
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) užklausų, kurias pateikė valstybė narė ir Europolas, skaičiumi, |
a) užklausų, kurias pateikė valstybė narė ir Europolas, skaičiumi pagal kiekvieną duomenų kategoriją, |
Pakeitimas 250
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) užklausų skaičiumi pagal duomenų kategoriją, |
Išbraukta. |
Pakeitimas 251
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos f punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
f) patvirtintų atitikčių, kai buvo keičiamasi pagrindiniais duomenimis, skaičiumi; ir |
f) patvirtintų atitikčių, kai buvo keičiamasi pagrindiniais duomenimis, skaičiumi; |
Pakeitimas 252
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos f a punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
fa) patvirtintų atitikčių, kai nebuvo keičiamasi pagrindiniais duomenimis, skaičiumi; |
Pakeitimas 253
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa f b punktas (naujas)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
fb) nepatvirtintų atitikčių skaičių ir |
Pakeitimas 254
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Iš duomenų turi būti neįmanoma nustatyti asmenų tapatybės. |
Duomenys turi būti agreguojami. Iš duomenų turi būti neįmanoma nustatyti asmenų tapatybės. |
Pakeitimas 255
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 2 dalies 1 pastraipos įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tinkamai įgalioti valstybių narių kompetentingų institucijų, Europolo ir Komisijos darbuotojai turi prieigą prie EUCARIS tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais, kad susipažintų su šiais duomenimis: |
Tinkamai įgalioti valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų, Europolo ir Komisijos darbuotojai turi prieigą prie EUCARIS tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais, kad susipažintų su šiais duomenimis: |
Pakeitimas 256
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 2 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Iš duomenų turi būti neįmanoma nustatyti asmenų tapatybės. |
Duomenys turi būti agreguojami. Iš duomenų turi būti neįmanoma nustatyti asmenų tapatybės. |
Pakeitimas 257
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 3 dalies 1 pastraipos įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tinkamai įgalioti valstybių narių kompetentingų institucijų, Komisijos ir Europolo darbuotojai turi prieigą prie EPRIS tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais, kad susipažintų su šiais duomenimis: |
Tinkamai įgalioti valstybių narių kompetentingų teisėsaugos institucijų, Komisijos ir Europolo darbuotojai turi prieigą prie EPRIS tik ataskaitų teikimo ir statistinių duomenų rinkimo tikslais, kad susipažintų su šiais duomenimis: |
Pakeitimas 258
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 4 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
eu-LISA saugo tose dalyse nurodomus duomenis. |
Šio straipsnio 1 dalyje nurodytus duomenis eu-LISA saugo pagal Reglamento (ES) 2019/818 39 straipsnį sukurtoje centrinėje ataskaitų ir statistinių duomenų saugykloje. |
Pakeitimas 259
Pasiūlymas dėl reglamento
70 straipsnio 4 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Duomenys suteikia 1 dalyje nurodomoms valdžios institucijoms galimybę gauti individualiems poreikiams pritaikytas ataskaitas ir statistinius duomenis, siekiant pagerinti bendradarbiavimo teisėsaugos srityje veiksmingumą. |
Duomenys turi suteikti valstybių narių kompetentingoms teisėsaugos institucijoms, Europolui, eu-LISA ir Komisijai galimybę gauti individualiems poreikiams pritaikytas ataskaitas ir statistinius duomenis, siekiant pagerinti bendradarbiavimo teisėsaugos srityje veiksmingumą. |
Pakeitimas 260
Pasiūlymas dėl reglamento
72 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Valstybės narės praneša eu-LISA apie 36 straipsnyje nurodytas institucijas, kurios gali naudotis maršruto parinktuvu ar turi prieigą prie jo. |
1. Valstybės narės praneša eu-LISA apie 36 straipsnyje nurodytas kompetentingas teisėsaugos institucijas, kurios gali naudotis maršruto parinktuvu ar turi prieigą prie jo. |
Pakeitimas 261
Pasiūlymas dėl reglamento
72 straipsnio 2 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a. Kiekviena valstybė narė praneša kitoms valstybėms narėms, Komisijai, eu-LISA ir Europolui apie savo nacionalinių DNR duomenų bazių, kurioms taikomi 5, 6 ir 7 straipsniai, turinį. |
Pakeitimas 262
Pasiūlymas dėl reglamento
72 straipsnio 2 b dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2b. Kiekviena valstybė narė informuoja kitas valstybes nares, Komisiją, eu-LISA ir Europolą apie savo nacionalinių daktiloskopinių duomenų bazių, kurioms taikomi 12 ir 13 straipsniai, turinį. |
Pakeitimas 263
Pasiūlymas dėl reglamento
72 straipsnio 2 c dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2c. Kiekviena valstybė narė informuoja kitas valstybes nares, Komisiją, eu-LISA ir Europolą apie savo nacionalinių veido atvaizdų duomenų bazių, kurioms taikomi 21 ir 22 straipsniai, turinį. |
Pakeitimas 264
Pasiūlymas dėl reglamento
72 straipsnio 2 d dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2d. Valstybės narės, dalyvaujančios vykdant automatinį keitimąsi policijos įrašais pagal 25 ir 26 straipsnius, praneša kitoms valstybėms narėms, Komisijai ir Europolui apie savo nacionalinių policijos įrašų rodyklių turinį, toms rodyklėms nustatyti naudojamas nacionalines duomenų bazes ir automatinės paieškos sąlygas. |
Pakeitimas 265
Pasiūlymas dėl reglamento
72 straipsnio 3 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Valstybės narės praneša Komisijai, Europolui ir eu-LISA apie nacionalinius kontaktinius punktus. |
3. Valstybės narės praneša Komisijai, Europolui ir eu-LISA apie pagal 29 straipsnį paskirtus savo nacionalinius kontaktinius punktus. Komisija sudaro nacionalinių kontaktinių punktų, apie kuriuos jai buvo pranešta, sąrašą ir pateikia jį visoms valstybėms narėms. |
Pakeitimas 266
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Komisija įgyvendinimo aktu nustato datą, nuo kurios valstybės narės ir Sąjungos agentūros gali pradėti naudoti maršruto parinktuvą, kai yra įvykdytos šios sąlygos: |
1. Komisija įgyvendinimo aktu nustato dieną, nuo kurios valstybės narės ir Europolas gali pradėti naudoti maršruto parinktuvą, kai yra įvykdytos šios sąlygos: |
Pakeitimas 267
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) priimtos priemonės, nurodytos 37 straipsnio 6 dalyje; |
a) priimtos priemonės, nurodytos 5 straipsnio dalyje, 10 straipsnio 3 dalyje, 15 straipsnio 4 dalyje, 19 straipsnio 3 dalyje, 23a straipsnio 3 dalyje, 30 straipsnyje ir 37 straipsnio 6 dalyje; |
Pakeitimas 268
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) eu-LISA pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus maršruto parinktuvo bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių institucijomis ir Europolu. |
b) eu-LISA pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus maršruto parinktuvo bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių kompetentingomis teisėsaugos institucijomis ir Europolu. |
Pakeitimas 269
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tame įgyvendinimo akte Komisija taip pat nustato datą, nuo kurios valstybės narės ir Sąjungos agentūros privalo pradėti naudoti maršruto parinktuvą. Ta data yra data praėjus vieniems metams nuo datos, nustatytos pagal šios dalies pirmą pastraipą. |
Tame įgyvendinimo akte Komisija taip pat nustato dieną, nuo kurios valstybės narės ir Europolas turi pradėti naudoti maršruto parinktuvą. Ta data yra data praėjus vieniems metams nuo datos, nustatytos pagal šios dalies pirmą pastraipą. |
Pakeitimas 270
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 1 dalies 3 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Komisija gali atidėti datą, nuo kurios valstybės narės ir Sąjungos privalo pradėti naudoti maršruto parinktuvą, ilgiausiai vieniems metams, jei atlikus maršruto parinktuvo įdiegimo vertinimą nustatoma, kad toks atidėjimas būtinas. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Komisija gali atidėti dieną, nuo kurios valstybės narės ir Sąjungos turi pradėti naudoti maršruto parinktuvą, ilgiausiai vieniems metams, jei atlikus maršruto parinktuvo įdiegimo vertinimą nustatoma, kad toks atidėjimas būtinas. |
Pakeitimas 271
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 2 dalies įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Komisija įgyvendinimo aktu nustato datą, nuo kurios valstybės narės ir Sąjungos agentūros turi pradėti naudoti EPRIS, kai yra įvykdytos šios sąlygos: |
2. Komisija įgyvendinimo aktu nustato dieną, nuo kurios valstybės narės ir Europolas turi pradėti naudoti EPRIS, kai yra įvykdytos šios sąlygos: |
Pakeitimas 272
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 2 dalies b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) Europolas pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus EPRIS bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių institucijomis. |
b) Europolas pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus EPRIS bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių kompetentingomis teisėsaugos institucijomis. |
Pakeitimas 273
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 3 dalies b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) Europolas pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus jungties bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių institucijomis ir eu-LISA. |
b) Europolas pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus jungties bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių kompetentingomis teisėsaugos institucijomis ir eu-LISA. |
Pakeitimas 274
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 4 dalies b punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
b) Europolas pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus jungties bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių institucijomis ir eu-LISA. |
b) Europolas pranešė, kad sėkmingai atliktas išsamus jungties bandymas, kurį agentūra atliko, bendradarbiaudama su valstybių narių kompetentingomis teisėsaugos institucijomis ir eu-LISA. |
Pakeitimas 275
Pasiūlymas dėl reglamento
73 straipsnio 4 a dalis (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4a. Šiame straipsnyje nurodyti įgyvendinimo aktai priimami laikantis 75 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros. |
Pakeitimas 276
Pasiūlymas dėl reglamento
77 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, Europolu ir eu-LISA, parengia praktinį šio reglamento įgyvendinimo ir valdymo vadovą. Praktiniame vadove pateikiamos techninės ir veiklos gairės, rekomendacijos ir geriausios patirties pavyzdžiai. Komisija priima praktinį vadovą kaip rekomendaciją. |
Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, Europolu, eu-LISA, Europos duomenų apsaugos valdyba, Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra, parengia praktinį šio reglamento įgyvendinimo ir valdymo vadovą. Praktiniame vadove pateikiamos techninės ir veiklos gairės, rekomendacijos ir geriausios patirties pavyzdžiai. Komisija ne vėliau kaip [šeši mėnesiai nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] priima rekomendacijas – praktinį vadovą. Komisija reguliariai ir, kai reikia, praktinį vadovą atnaujina. |
Pakeitimas 277
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 1 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. eu-LISA ir Europolas atitinkamai užtikrina, kad būtų nustatytos procedūros maršruto parinktuvo ir EPRIS kūrimui stebėti, atsižvelgiant į tikslus, susijusius su planavimu ir išlaidomis, ir maršruto parinktuvo ir EPRIS veikimui stebėti, atsižvelgiant į tikslus, susijusius su techniniais rezultatais, išlaidų efektyvumu, saugumu ir paslaugų kokybe. |
1. eu-LISA ir Europolas atitinkamai užtikrina, kad būtų nustatytos procedūros maršruto parinktuvo ir EPRIS kūrimui stebėti, atsižvelgiant į tikslus, susijusius su planavimu ir išlaidomis, ir jų veikimui stebėti, atsižvelgiant į tikslus, susijusius su techniniais rezultatais, išlaidų efektyvumu, saugumu ir paslaugų kokybe. |
Pakeitimas 278
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 2 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Ne vėliau kaip [praėjus vieniems metams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] ir vėliau kasmet maršruto parinktuvo kūrimo etapu eu-LISA atitinkamai Europos Parlamentui ir Tarybai teikia ataskaitą dėl pažangos, padarytos kuriant maršruto parinktuvą. Toje ataskaitoje pateikiama išsami informacija apie patirtas išlaidas ir informacija apie riziką, galinčią turėti įtakos bendroms išlaidoms, kurios pagal 72 straipsnį turi būti dengiamos Sąjungos bendrojo biudžeto lėšomis. |
Ne vėliau kaip [praėjus vieniems metams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] ir vėliau kasmet maršruto parinktuvo kūrimo etapu eu-LISA Europos Parlamentui ir Tarybai teikia ataskaitą dėl pažangos, padarytos kuriant maršruto parinktuvą. Toje ataskaitoje pateikiama išsami informacija apie patirtas išlaidas ir informacija apie riziką, galinčią turėti įtakos bendroms išlaidoms, kurios pagal 71 straipsnį turi būti dengiamos Sąjungos bendrojo biudžeto lėšomis. |
Pakeitimas 279
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 3 dalies 1 pastraipa
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Ne vėliau kaip [praėjus vieniems metams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] ir vėliau kasmet EPRIS kūrimo etapu Europolas Europos Parlamentui ir Tarybai teikia ataskaitą dėl pažangos, padarytos rengiantis šio reglamento įgyvendinimui ir kuriant EPRIS, kurioje pateikiama išsami informacija apie patirtas išlaidas ir informacija apie riziką, galinčią turėti įtakos bendroms išlaidoms, kurios pagal 72 straipsnį turi būti dengiamos Sąjungos bendrojo biudžeto lėšomis. |
Ne vėliau kaip [praėjus vieniems metams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] ir vėliau kasmet EPRIS kūrimo etapu Europolas Europos Parlamentui ir Tarybai teikia ataskaitą dėl pažangos, padarytos kuriant EPRIS, kurioje pateikiama išsami informacija apie patirtas išlaidas ir informacija apie riziką, galinčią turėti įtakos bendroms išlaidoms, kurios pagal 71 straipsnį turi būti dengiamos Sąjungos bendrojo biudžeto lėšomis. |
Pakeitimas 280
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 4 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
4. Techninės priežiūros tikslais eu-LISA ir Europolas turi prieigą prie būtinos informacijos, susijusios su atitinkamai maršruto parinktuvo ir EPRIS atliekamomis duomenų tvarkymo operacijomis. |
4. Techninės priežiūros tikslais eu-LISA ir Europolas turi prieigą prie būtinos informacijos, susijusios su atitinkamai maršruto parinktuvo ir EPRIS atliekamomis duomenų tvarkymo operacijomis. Tai nesuteikia galimybės susipažinti su jokiais asmens duomenimis. |
Pakeitimas 281
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 7 dalies 1 pastraipos įžanginė dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Praėjus trejiems metams nuo maršruto parinktuvo ir EPRIS veikimo pradžios, nustatytos kaip nurodyta 74 straipsnyje, o vėliau kas ketverius metus Komisija parengia bendrąjį sistemos „Priumas II“ vertinimą, apimantį: |
Praėjus dvejiems metams nuo maršruto parinktuvo ir EPRIS veikimo pradžios, nustatytos kaip nurodyta 73 straipsnyje, o vėliau kas ketverius metus Komisija parengia bendrąjį sistemos „Priumas II“ vertinimą, apimantį: |
Pakeitimas 282
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 7 dalies 1 pastraipos a punktas
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
a) šio reglamento taikymo vertinimą; |
a) šio reglamento taikymo kiekvienoje valstybėje narėje ir Europole vertinimą; |
Pakeitimas 283
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 7 dalies 1 a pastraipa (nauja)
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Komisija deramą dėmesį skiria visoms valstybėms narėms, kurioms taikoma Europos Sąjungos sutarties 7 straipsnyje nurodyta procedūra. |
Pakeitimas 284
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 8 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
8. Valstybės narės ir Europolas teikia eu-LISA ir Komisijai informaciją, reikalingą 2 ir 5 dalyse nurodytoms ataskaitoms parengti. Ši informacija neturi trikdyti darbo metodų ar apimti informacijos, atskleidžiančios paskirtųjų institucijų šaltinius, darbuotojus arba jų atliekamus tyrimus. |
8. Valstybės narės ir Europolas teikia eu-LISA ir Komisijai informaciją, reikalingą 2 ir 5 dalyse nurodytoms ataskaitoms parengti. Ši informacija neturi trikdyti darbo metodų ar apimti informacijos, atskleidžiančios kompetentingų teisėsaugos institucijų šaltinius, darbuotojus arba jų atliekamus tyrimus. |
Pakeitimas 285
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 9 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
9. Valstybės narės pateikia Europolui ir Komisijai informaciją, reikalingą šio straipsnio 3 ir 6 dalyse nurodytoms ataskaitoms parengti. Ši informacija neturi trikdyti darbo metodų ar apimti informacijos, atskleidžiančios paskirtųjų institucijų šaltinius, darbuotojus arba jų atliekamus tyrimus. |
9. Valstybės narės pateikia Europolui ir Komisijai informaciją, reikalingą šio straipsnio 3 ir 6 dalyse nurodytoms ataskaitoms parengti. Ši informacija neturi trikdyti darbo metodų ar apimti informacijos, atskleidžiančios kompetentingų teisėsaugos institucijų šaltinius, darbuotojus arba jų atliekamus tyrimus. |
Pakeitimas 286
Pasiūlymas dėl reglamento
78 straipsnio 10 dalis
|
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
10. Valstybės narės, eu-LISA ir Europolas teikia Komisijai informaciją, reikalingą 7 dalyje nurodytiems vertinimams parengti. Valstybės narės taip pat pateikia Komisijai patvirtintų atitikčių valstybių narių duomenų bazėse skaičių pagal duomenų kategoriją. |
10. Nedarant poveikio konfidencialumo reikalavimams ir vykdomų tyrimų apsaugai, valstybės narės, eu-LISA ir Europolas teikia Komisijai informaciją, reikalingą 7 dalyje nurodytiems vertinimams parengti. Valstybės narės taip pat pateikia Komisijai patvirtintų atitikčių valstybių narių duomenų bazėse skaičių pagal duomenų kategoriją. |
ATSAKINGO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Automatinis keitimasis duomenimis policijos bendradarbiavimo srityje („Priumas II“) ir Tarybos sprendimų 2008/615/TVR ir 2008/616/TVR ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (ES) 2018/1726, 2019/817 ir 2019/818 dalinis keitimas |
|||
Nuorodos |
COM(2021)0784 – C9-0455/2021 – 2021/0410(COD) |
|||
Pateikimo EP data |
9.12.2021 |
|
|
|
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
LIBE 27.1.2022 |
|
|
|
Nuomonę teikiantys komitetai Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
BUDG 27.1.2022 |
|
|
|
Nuomonė nepareikšta Sprendimo data |
BUDG 13.1.2022 |
|
|
|
Pranešėjai Paskyrimo data |
Paulo Rangel 31.3.2022 |
|
|
|
Svarstymas komitete |
10.10.2022 |
|
|
|
Priėmimo data |
23.5.2023 |
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
42 10 1 |
||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Abir Al-Sahlani, Malik Azmani, Pietro Bartolo, Malin Björk, Vasile Blaga, Karolin Braunsberger-Reinhold, Patrick Breyer, Saskia Bricmont, Annika Bruna, Damien Carême, Clare Daly, Lena Düpont, Lucia Ďuriš Nicholsonová, Laura Ferrara, Nicolaus Fest, Andrzej Halicki, Sophia in ‘t Veld, Patryk Jaki, Marina Kaljurand, Assita Kanko, Moritz Körner, Alice Kuhnke, Jeroen Lenaers, Juan Fernando López Aguilar, Nuno Melo, Javier Moreno Sánchez, Maite Pagazaurtundúa, Emil Radev, Paulo Rangel, Isabel Santos, Birgit Sippel, Sara Skyttedal, Vincenzo Sofo, Tineke Strik, Ramona Strugariu, Tomas Tobé, Milan Uhrík, Tom Vandendriessche, Elena Yoncheva |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Susanna Ceccardi, Gwendoline Delbos-Corfield, Loucas Fourlas, José Gusmão, Alessandra Mussolini, Matjaž Nemec, Carina Ohlsson, Thijs Reuten, Paul Tang, Róża Thun und Hohenstein, Loránt Vincze, Tomáš Zdechovský |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (209 straipsnio 7 dalis) |
Marie Dauchy, Vlad Gheorghe |
|||
Pateikimo data |
26.5.2023 |
GALUTINIS VARDINIS BALSAVIMAS ATSAKINGAME KOMITETE
42 |
+ |
ECR |
Patryk Jaki, Assita Kanko, Vincenzo Sofo |
ID |
Annika Bruna, Susanna Ceccardi, Marie Dauchy, Tom Vandendriessche |
NI |
Laura Ferrara |
PPE |
Vasile Blaga, Karolin Braunsberger-Reinhold, Lena Düpont, Loucas Fourlas, Andrzej Halicki, Jeroen Lenaers, Nuno Melo, Alessandra Mussolini, Emil Radev, Paulo Rangel, Sara Skyttedal, Tomas Tobé, Loránt Vincze, Tomáš Zdechovský |
Renew |
Abir Al-Sahlani, Malik Azmani, Lucia Ďuriš Nicholsonová, Vlad Gheorghe, Sophia in 't Veld, Moritz Körner, Maite Pagazaurtundúa, Ramona Strugariu, Róża Thun und Hohenstein |
S&D |
Pietro Bartolo, Marina Kaljurand, Juan Fernando López Aguilar, Javier Moreno Sánchez, Matjaž Nemec, Carina Ohlsson, Thijs Reuten, Isabel Santos, Birgit Sippel, Paul Tang, Elena Yoncheva |
10 |
- |
NI |
Milan Uhrík |
The Left |
Malin Björk, Clare Daly, José Gusmão |
Verts/ALE |
Patrick Breyer, Saskia Bricmont, Damien Carême, Gwendoline Delbos-Corfield, Alice Kuhnke, Tineke Strik |
1 |
0 |
ID |
Nicolaus Fest |
Sutartiniai ženklai:
+ : už
- : prieš
0 : susilaikė