RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind schimbul automatizat de date în scopul cooperării polițienești („Prüm II”), de modificare a Deciziilor 2008/615/JAI și 2008/616/JAI ale Consiliului și a Regulamentelor (UE) 2018/1726, 2019/817 și 2019/818 ale Parlamentului European și ale Consiliului

26.5.2023 - (COM(2021)0784(COR1) – C9‑0455/2021 – 2021/0410(COD)) - ***I

Comisia pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne
Raportor: Paulo Rangel


Procedură : 2021/0410(COD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A9-0200/2023
Texte depuse :
A9-0200/2023
Texte adoptate :

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind schimbul automatizat de date în scopul cooperării polițienești („Prüm II”), de modificare a Deciziilor 2008/615/JAI și 2008/616/JAI ale Consiliului și a Regulamentelor (UE) 2018/1726, 2019/817 și 2019/818 ale Parlamentului European și ale Consiliului

(COM(2021)0784(COR1) – C9‑0455/2021 – 2021/0410(COD))

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)

Parlamentul European,

 având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului și Consiliului (COM(2021)0784(COR1)),

 având în vedere articolul 294 alineatul (2), articolul 16 alineatul (2), articolul 87 alineatul (2) litera (a) și articolul 88 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C9‑0455/2021),

 având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

 având în vedere articolul 59 din Regulamentul său de procedură,

 având în vedere raportul Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (A9-0200/2023),

1. adoptă poziția sa în primă lectură prezentată în continuare;

2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care își înlocuiește, își modifică în mod substanțial sau intenționează să-și modifice în mod substanțial propunerea;

3. încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

 

Amendamentul  1

 

Propunere de regulament

Referirea 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European28,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European28,

__________________

__________________

28 JO C , , p. .

28 JO C 323, 26.8.2022, p. 69.

Amendamentul  2

 

Propunere de regulament

Referirea 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor29,

eliminat

__________________

 

29 JO C , , p. .

 

Amendamentul  3

 

Propunere de regulament

Considerentul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(1) Uniunea și-a stabilit obiectivul de a le oferi cetățenilor săi un spațiu de libertate, securitate și justiție fără frontiere interne, în interiorul căruia este asigurată libera circulație a persoanelor. Obiectivul respectiv ar trebui să se realizeze, printre altele, prin intermediul unor măsuri adecvate de prevenire și combatere a criminalității, inclusiv a criminalității organizate și a terorismului.

(1) Uniunea și-a stabilit obiectivul de a le oferi cetățenilor săi un spațiu de libertate, securitate și justiție fără frontiere interne, în interiorul căruia este asigurată libera circulație a persoanelor. Obiectivul respectiv ar trebui să se realizeze, printre altele, prin intermediul unor măsuri adecvate de prevenire și combatere a criminalității și a altor amenințări la adresa securității publice, inclusiv a criminalității organizate și a terorismului, în conformitate cu Strategia UE privind uniunea securității.

Amendamentul  4

 

Propunere de regulament

Considerentul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2) Acest obiectiv impune ca autoritățile de aplicare a legii să facă schimb de date, în mod eficient și în timp util, pentru a combate în mod eficace criminalitatea.

(2) Acest obiectiv impune ca autoritățile de aplicare a legii să facă schimb de date, în mod eficient și în timp util, pentru a preveni, a detecta și a cerceta în mod eficace infracțiunile.

Amendamentul  5

 

Propunere de regulament

Considerentul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(3) Prin urmare, obiectivul prezentului regulament este de a îmbunătăți, eficientiza și facilita schimbul de informații în materie penală între autoritățile de aplicare a legii din statele membre, dar și cu Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii, instituită prin Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului30 (Europol) ca centru de informații în materie penală al Uniunii.

(3) Prin urmare, obiectivul prezentului regulament este de a îmbunătăți, eficientiza și facilita schimbul de informații în materie penală și referitoare la datele de înmatriculare ale vehiculelor între autoritățile competente de aplicare a legii din statele membre în scopul prevenirii, depistării și investigării infracțiunilor, dar și cu Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii, instituită prin Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului30 (Europol), cu respectarea deplină a drepturilor fundamentale și a dispozițiilor privind protecția datelor.

__________________

__________________

30 Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și de înlocuire și de abrogare a Deciziilor 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI și 2009/968/JAI ale Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 53).

30 Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și de înlocuire și de abrogare a Deciziilor 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI și 2009/968/JAI ale Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 53).

Amendamentul  6

 

Propunere de regulament

Considerentul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(4) Deciziile 2008/615/JAI31 și 2008/616/JAI32 ale Consiliului de stabilire a normelor pentru schimbul de informații între autoritățile cu atribuții de prevenire și cercetare a infracțiunilor prin asigurarea transferului automatizat de profiluri ADN, de date dactiloscopice și de anumite date privind înmatricularea vehiculelor s-au dovedit importante pentru combaterea terorismului și a criminalității transfrontaliere.

(4) Deciziile 2008/615/JAI31 și 2008/616/JAI32 ale Consiliului de stabilire a normelor pentru schimbul de informații între autoritățile cu atribuții de prevenire și cercetare a infracțiunilor prin asigurarea transferului automatizat de profiluri ADN, de date dactiloscopice și de anumite date privind înmatricularea vehiculelor s-au dovedit importante pentru combaterea terorismului și a criminalității transfrontaliere, protejând astfel securitatea internă a Uniunii și siguranța cetățenilor săi.

__________________

__________________

31 Decizia 2008/615/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 1).

31 Decizia 2008/615/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 1).

32 Decizia 2008/616/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind punerea în aplicare a Deciziei 2008/615/JAI privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 12).

32 Decizia 2008/616/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind punerea în aplicare a Deciziei 2008/615/JAI privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 12).

Amendamentul  7

 

Propunere de regulament

Considerentul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5) Prezentul regulament ar trebui să stabilească condițiile și procedurile pentru transferul automatizat de profiluri ADN, date dactiloscopice, date privind înmatricularea vehiculelor, imagini faciale și caziere judiciare. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere prelucrării oricăreia dintre aceste date în Sistemul de Informații Schengen (SIS), schimbului de informații suplimentare referitoare la acestea prin intermediul birourilor SIRENE sau drepturilor persoanelor ale căror date sunt prelucrate în cadrul acestora.

(5) Prezentul regulament ar trebui să stabilească condițiile și procedurile pentru căutarea și schimbul automatizat de profiluri ADN, date dactiloscopice și de anumite date privind înmatricularea vehiculelor, imagini faciale și caziere judiciare, în contextul anchetelor privind infracțiuni grave. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere prelucrării oricăreia dintre aceste date în Sistemul de Informații Schengen (SIS), schimbului de informații suplimentare referitoare la acestea prin intermediul birourilor SIRENE în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1862 al Parlamentului European și al Consiliului1a sau drepturilor persoanelor ale căror date sunt prelucrate.

 

__________________

 

1a Regulamentul (UE) 2018/1862 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 noiembrie 2018 privind instituirea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen (SIS) în domeniul cooperării polițienești și al cooperării judiciare în materie penală, de modificare și de abrogare a Deciziei 2007/533/JAI a Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1986/2006 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2010/261/UE a Comisiei (JO L 312, 7.12.2018, p. 56).

Amendamentul  8

 

Propunere de regulament

Considerentul 6

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) Prelucrarea datelor cu caracter personal și schimbul de date cu caracter personal în sensul prezentului regulament nu ar trebui să conducă la discriminarea persoanelor din niciun motiv. Acestea ar trebui să respecte pe deplin demnitatea și integritatea umană și celelalte drepturi fundamentale, inclusiv dreptul la respectarea vieții private și la protecția datelor cu caracter personal, în conformitate cu Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

(6) Orice prelucrare a datelor cu caracter personal și schimbul de date cu caracter personal în sensul prezentului regulament ar trebui să se efectueze în conformitate cu capitolul 6 din prezentul regulament și, după caz, cu Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului1a, cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului1b sau cu Regulamentul (UE) 2016/794. Prelucrarea datelor cu caracter personal și schimbul de date cu caracter personal în sensul prezentului regulament nu ar trebui să conducă la discriminarea persoanelor din niciun motiv. Acestea ar trebui să respecte pe deplin demnitatea și integritatea umană și celelalte drepturi fundamentale, inclusiv dreptul la respectarea vieții private și la protecția datelor cu caracter personal, în conformitate cu Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

 

__________________

 

1aDirectiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului (JO L 119, 4.5.2016, p. 89).

 

1b Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).

Amendamentul  9

 

Propunere de regulament

Considerentul 7

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Prin asigurarea căutării sau a comparării automatizate a profilurilor ADN, a datelor dactiloscopice, a datelor privind înmatricularea vehiculelor, a imaginilor faciale și a cazierelor judiciare, scopul prezentului regulament este, de asemenea, de a facilita căutarea persoanelor dispărute și a rămășițelor umane neidentificate. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere introducerii semnalărilor SIS cu privire la persoane dispărute și schimbului de informații suplimentare cu privire la aceste semnalări în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1862 al Parlamentului European și al Consiliului33.

(7) Prin asigurarea căutării sau a comparării automatizate a profilurilor ADN, a datelor dactiloscopice, a anumitor date privind înmatricularea vehiculelor, a imaginilor faciale și a cazierelor judiciare, scopul prezentului regulament este, de asemenea, de a facilita căutarea persoanelor dispărute și identificarea rămășițelor umane neidentificate în contextul unei anchete penale. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere introducerii semnalărilor SIS cu privire la persoane dispărute și schimbului de informații suplimentare cu privire la aceste semnalări în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1862 al Parlamentului European și al Consiliului33.

__________________

__________________

33 Regulamentul (UE) 2018/1862 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 noiembrie 2018 privind instituirea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen (SIS) în domeniul cooperării polițienești și al cooperării judiciare în materie penală, de modificare și de abrogare a Deciziei 2007/533/JAI a Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1986/2006 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2010/261/UE a Comisiei (JO L 312, 7.12.2018, p. 56).

33 Regulamentul (UE) 2018/1862 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 noiembrie 2018 privind instituirea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen (SIS) în domeniul cooperării polițienești și al cooperării judiciare în materie penală, de modificare și de abrogare a Deciziei 2007/533/JAI a Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1986/2006 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2010/261/UE a Comisiei (JO L 312, 7.12.2018, p. 56).

Amendamentul  10

 

Propunere de regulament

Considerentul 8

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(8) Directiva (UE) .../... [privind schimbul de informații între autoritățile de aplicare a legii din statele membre] oferă un cadru juridic coerent al Uniunii pentru a se asigura că autoritățile de aplicare a legii au acces echivalent la informațiile deținute de alte state membre atunci când au nevoie de acestea pentru a combate criminalitatea și terorismul. Pentru a consolida schimbul de informații, directiva formalizează și clarifică procedurile pentru schimburile de informații între statele membre, în special în scopul desfășurării anchetelor, inclusiv rolul „punctului unic de contact” pentru astfel de schimburi, precum și utilizarea deplină a canalului de schimb de informații SIENA. Orice schimb de informații în afara celor prevăzute în prezentul regulament ar trebui reglementat prin Directiva (UE) .../... [privind schimbul de informații între autoritățile de aplicare a legii din statele membre].

(8) Directiva (UE) .../... [privind schimbul de informații între autoritățile de aplicare a legii din statele membre] oferă un cadru juridic coerent al Uniunii pentru a se asigura că autoritățile competente de aplicare a legii au acces echivalent la informațiile deținute de alte state membre atunci când au nevoie de acestea pentru a combate criminalitatea și terorismul. Pentru a consolida schimbul de informații, directiva formalizează și clarifică normele și procedurile pentru schimburile de informații între autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre, în special în scopul desfășurării anchetelor, inclusiv rolul „punctului unic de contact” pentru astfel de schimburi, precum și utilizarea deplină a canalului de schimb de informații SIENA. Orice schimb de informații între autoritățile competente de aplicare a legii în afara celor prevăzute în prezentul regulament este reglementat prin Directiva (UE) .../... [privind schimbul de informații între autoritățile de aplicare a legii din statele membre].

Amendamentul  11

 

Propunere de regulament

Considerentul 8 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(8a) Statele membre ar trebui să desemneze unul sau mai multe puncte naționale de contact pentru schimburile efectuate în temeiul prezentului regulament, în funcție de structurile lor organizaționale naționale. Însă pentru a raționaliza aceste schimburi, statele membre ar trebui să încerce să aibă un singur punct național de contact, dacă este posibil.

Amendamentul  12

 

Propunere de regulament

Considerentul 9

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(9) Pentru căutarea automatizată a datelor privind înmatricularea vehiculelor, statele membre ar trebui să utilizeze Sistemul de informații european privind vehiculele și permisele de conducere (Eucaris), instituit prin Tratatul privind Sistemul european de informații privind vehiculele și permisele de conducere (EUCARIS), conceput în acest scop. EUCARIS ar trebui să conecteze toate statele membre participante la o rețea. Nu este necesară o componentă centrală pentru stabilirea comunicării, întrucât fiecare stat membru comunică direct cu celelalte state membre conectate.

(9) Pentru căutarea automatizată a anumitor date privind înmatricularea vehiculelor, statele membre și Europol ar trebui să utilizeze Sistemul de informații european privind vehiculele și permisele de conducere (Eucaris), instituit prin Tratatul privind Sistemul european de informații privind vehiculele și permisele de conducere (EUCARIS), conceput în acest scop, care conectează toate statele membre participante la o rețea. Nu este necesară o componentă centrală pentru stabilirea comunicării, întrucât fiecare stat membru comunică direct cu celelalte state membre conectate, iar Europol comunică direct cu bazele de date conectate. Căutarea și schimbul automatizat de date privind permisele de conducere sunt excluse din domeniul de aplicare a prezentului regulament.

Amendamentul  13

 

Propunere de regulament

Considerentul 10

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(10) Identificarea unui infractor este esențială pentru succesul cercetării și urmăririi penale. Căutarea automatizată a imaginilor faciale ale suspecților și infractorilor condamnați ar trebui să ofere informații suplimentare pentru identificarea cu succes a infractorilor și pentru combaterea criminalității.

(10) Identificarea unui infractor este esențială pentru succesul cercetării și urmăririi penale. Căutarea automatizată a imaginilor faciale ale persoanelor condamnate sau suspectate de a fi comis o infracțiune, colectate în conformitate cu dreptul național, ar trebui să ofere informații suplimentare pentru identificarea cu succes a infractorilor și pentru combaterea criminalității. Având în vedere caracterul sensibil al datelor în cauză, ar trebui să fie posibilă efectuarea de căutări automatizate numai în scopul prevenirii, depistării sau cercetării unei infracțiuni grave. În plus, este necesar controlul uman asupra listei candidaților de către doi experți criminaliști pentru a stabili existența unei concordanțe confirmate.

Amendamentul  14

 

Propunere de regulament

Considerentul 11

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11) Căutarea sau compararea automatizată a datelor biometrice (profiluri ADN, date dactiloscopice și imagini faciale) între autoritățile responsabile cu prevenirea, depistarea și cercetarea infracțiunilor în temeiul prezentului regulament ar trebui să vizeze numai datele conținute în bazele de date create pentru prevenirea, depistarea și cercetarea infracțiunilor.

(11) Căutarea sau compararea automatizată a datelor biometrice între autoritățile responsabile cu prevenirea, depistarea și cercetarea infracțiunilor în temeiul prezentului regulament ar trebui să vizeze numai datele conținute în bazele de date ale Uniunii sau ale statelor membre create pentru prevenirea, depistarea și cercetarea infracțiunilor, în conformitate cu prezentul regulament.

Amendamentul  15

 

Propunere de regulament

Considerentul 12

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(12) Participarea la schimbul de caziere judiciare ar trebui să rămână voluntară. În cazul în care statele membre decid să participe, în spiritul reciprocității, acestea nu ar trebui să aibă posibilitatea de a efectua interogări în bazele de date ale altor state membre dacă nu pun la dispoziție propriile date pentru interogări efectuate de celelalte state membre.

(12) Participarea la căutarea și schimbul automatizat de registre de caziere judiciare ar trebui să rămână voluntară. În cazul în care statele membre decid să participe, în spiritul reciprocității, acestea nu ar trebui să aibă posibilitatea de a efectua interogări în bazele de date ale altor state membre dacă nu pun la dispoziție propriile date pentru interogări efectuate de celelalte state membre. Având în vedere caracterul sensibil al datelor în cauză, schimburile de registre de caziere judiciare în temeiul prezentului regulament ar trebui să vizeze numai datele persoanelor condamnate sau suspectate de a fi comis o infracțiune gravă. Totodată, ar trebui să fie posibilă efectuarea de căutări automatizate numai în scopul anchetării unei infracțiuni grave.

Amendamentul  16

 

Propunere de regulament

Considerentul 12 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(12a) Statele membre ar trebui să se asigure că datele din registrele de caziere judiciare naționale sunt exacte, complete și actualizate și ar trebui să instituie garanții, în special pseudonimizarea, pentru a proteja datele cu caracter personal care fac obiectul căutării.

Amendamentul  17

 

Propunere de regulament

Considerentul 12 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(12b) Schimbul de registre de caziere judiciare în temeiul prezentului regulament nu aduce atingere schimbului de caziere judiciare prin intermediul cadrului în vigoare al Sistemului european de informații cu privire la cazierele judiciare (ECRIS).

Amendamentul  18

 

Propunere de regulament

Considerentul 13

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(13) În ultimii ani, Europol a primit un volum mare de date biometrice ale teroriștilor și infractorilor suspectați și condamnați din mai multe țări terțe. Includerea datelor provenite din țări terțe și stocate la nivelul Europol în cadrul Prüm și, prin urmare, punerea acestor date la dispoziția autorităților de aplicare a legii sunt necesare pentru o mai bună prevenire și cercetare a infracțiunilor. Acestea contribuie, de asemenea, la crearea de sinergii între diferitele instrumente de asigurare a respectării legii.

(13) În ultimii ani, Europol a primit un volum mare de date biometrice ale suspecților și ale persoanelor condamnate pentru terorism și infracțiuni din mai multe țări terțe, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, în special informații de pe câmpul de luptă din diverse teatre de război. Adesea, nu a fost posibil să se utilizeze pe deplin aceste date, deoarece autoritățile competente de aplicare a legii din statele membre nu dispun întotdeauna de aceste date. Includerea datelor provenite din țări terțe și stocate la nivelul Europol în cadrul Prüm și, prin urmare, punerea acestor date la dispoziția autorităților competente de aplicare a legii, în conformitate cu rolul Europol ca centru în materie de informații penale în Uniune, sunt necesare pentru o mai bună prevenire și cercetare a infracțiunilor grave. Acestea contribuie, de asemenea, la crearea de sinergii între diferitele instrumente de asigurare a respectării legii și asigură că datele sunt utilizate în cel mai eficient mod.

Amendamentul  19

 

Propunere de regulament

Considerentul 14

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(14) În temeiul cadrului Prüm, Europol ar trebui să poată efectua căutări în bazele de date ale statelor membre cu date primite de la țări terțe, pentru a stabili legături transfrontaliere între cauzele penale. Posibilitatea de a utiliza datele Prüm, alături de alte baze de date aflate la dispoziția Europol, ar trebui să faciliteze efectuarea unei analize mai complete și mai documentate cu privire la cercetările penale și ar trebui să permită Europol să sprijine mai bine autoritățile de aplicare a legii din statele membre. În cazul unei concordanțe între datele utilizate pentru căutare și datele deținute în bazele de date ale statelor membre, statele membre pot furniza Europol informațiile necesare pentru îndeplinirea atribuțiilor sale.

(14) În temeiul cadrului Prüm, Europol ar trebui să poată efectua căutări în bazele de date ale statelor membre cu date primite de la autoritățile țărilor terțe, cu respectarea deplină a normelor și condițiilor prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/794, pentru a stabili legături transfrontaliere între cauzele penale în care Europol este competent. Posibilitatea de a utiliza datele Prüm, alături de alte baze de date aflate la dispoziția Europol, ar trebui să permită realizarea unei analize mai complete și mai documentate, permițând astfel Europol să sprijine mai bine autoritățile competente de aplicare a legii din statele membre atunci când acestea efectuează cercetări penale. În cazul unei concordanțe confirmate între datele utilizate pentru căutare și datele deținute în bazele de date ale statelor membre, statele membre pot furniza Europol informațiile necesare pentru îndeplinirea atribuțiilor sale.

Amendamentul  20

 

Propunere de regulament

Considerentul 15

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15) Deciziile 2008/615/JAI și 2008/616/JAI prevăd o rețea de conexiuni bilaterale între bazele de date naționale ale statelor membre. Ca urmare a acestei arhitecturi tehnice, fiecare stat membru ar trebui să stabilească cel puțin 26 de conexiuni, ceea ce înseamnă o conexiune cu fiecare stat membru pentru fiecare categorie de date. Routerul și Sistemul european de inventariere a cazierelor judiciare (EPRIS) instituit prin prezentul regulament ar trebui să simplifice arhitectura tehnică a cadrului Prüm și să servească drept puncte de legătură între toate statele membre. Routerul ar necesita o conexiune unică pentru fiecare stat membru în ceea ce privește datele biometrice, iar EPRIS ar necesita o conexiune unică pentru fiecare stat membru în ceea ce privește cazierele judiciare.

(15) Deciziile 2008/615/JAI și 2008/616/JAI prevăd o rețea de conexiuni bilaterale între bazele de date naționale ale statelor membre. Ca urmare a acestei arhitecturi tehnice, fiecare stat membru a trebuit să stabilească cel puțin 26 de conexiuni, ceea ce înseamnă o conexiune cu fiecare stat membru care participă la schimburi, pentru fiecare categorie de date. Routerul și Sistemul european de inventariere a cazierelor judiciare (EPRIS) instituit prin prezentul regulament va simplifica arhitectura tehnică a cadrului Prüm și să servească drept puncte de legătură între toate statele membre. Routerul ar necesita o conexiune unică pentru fiecare stat membru în ceea ce privește datele biometrice, iar EPRIS ar necesita o conexiune unică pentru fiecare stat membru participant în ceea ce privește cazierele judiciare.

Amendamentul  21

 

Propunere de regulament

Considerentul 16

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Routerul ar trebui să fie conectat la portalul european de căutare instituit prin articolul 6 din Regulamentul (UE) 2019/817 al Parlamentului European și al Consiliului34 și prin articolul 6 din Regulamentul (UE) 2019/818 al Parlamentului European și al Consiliului35, pentru a permite autorităților statelor membre și Europol să lanseze interogări în bazele de date naționale în temeiul prezentului regulament simultan cu interogările în registrul comun de date de identitate instituit prin articolul 17 din Regulamentul (UE) 2019/817 și prin articolul 17 din Regulamentul (UE) 2019/818 în scopul asigurării respectării legii.

(16) Routerul ar trebui să fie conectat la portalul european de căutare instituit prin articolul 6 din Regulamentul (UE) 2019/817 al Parlamentului European și al Consiliului34 și prin articolul 6 din Regulamentul (UE) 2019/818 al Parlamentului European și al Consiliului35, pentru a permite autorităților competente de aplicare a legii ale statelor membre și Europol să lanseze interogări în bazele de date naționale în temeiul prezentului regulament simultan cu interogările în registrul comun de date de identitate instituit prin articolul 17 din Regulamentul (UE) 2019/817 și prin articolul 17 din Regulamentul (UE) 2019/818 în scopul asigurării respectării legii, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/817 și Regulamentul (UE) 2019/818. Așadar, este necesar ca aceste două regulamente să fie modificate în consecință. În plus, Regulamentul (UE) 2019/818 ar trebui modificat pentru a permite stocarea rapoartelor și a statisticilor routerului în Fișierul comun de raportare și statistici.

__________________

__________________

34 Regulamentul (UE) 2019/817 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2019 privind instituirea unui cadru pentru interoperabilitatea dintre sistemele de informații ale UE în domeniul frontierelor și al vizelor și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 767/2008, (UE) 2016/399, (UE) 2017/2226, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1726 și (UE) 2018/1861 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Deciziilor 2004/512/CE și 2008/633/JAI ale Consiliului (JO L 135, 22.5.2019, p. 27).

34 Regulamentul (UE) 2019/817 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2019 privind instituirea unui cadru pentru interoperabilitatea dintre sistemele de informații ale UE în domeniul frontierelor și al vizelor și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 767/2008, (UE) 2016/399, (UE) 2017/2226, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1726 și (UE) 2018/1861 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Deciziilor 2004/512/CE și 2008/633/JAI ale Consiliului (JO L 135, 22.5.2019, p. 27).

35 Regulamentul (UE) 2019/818 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2019 privind instituirea unui cadru pentru interoperabilitatea dintre sistemele de informații ale UE în domeniul cooperării polițienești și judiciare, al azilului și al migrației și de modificare a Regulamentelor (UE) 2018/1726, (UE) 2018/1862 și (UE) 2019/816 (JO L 135, 22.5.2019, p. 85).

35 Regulamentul (UE) 2019/818 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2019 privind instituirea unui cadru pentru interoperabilitatea dintre sistemele de informații ale UE în domeniul cooperării polițienești și judiciare, al azilului și al migrației și de modificare a Regulamentelor (UE) 2018/1726, (UE) 2018/1862 și (UE) 2019/816 (JO L 135, 22.5.2019, p. 85).

Amendamentul  22

 

Propunere de regulament

Considerentul 17

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(17) În cazul unei concordanțe între datele utilizate pentru căutare sau comparare și datele deținute în baza de date națională a statului membru (statelor membre) solicitat(e) și după confirmarea acestei concordanțe de către statul membru solicitant, statul membru solicitat ar trebui să returneze prin router un set limitat de date de bază în termen de 24 de ore. Acest termen ar urma să asigure un schimb rapid de informații între autoritățile statelor membre. Statele membre ar trebui să păstreze controlul asupra transmiterii acestui set limitat de date de bază. Un anumit grad de intervenție umană ar trebui menținut în momentele-cheie ale procesului, inclusiv în ceea ce privește decizia de a transmite date cu caracter personal statului membru solicitant, pentru a se asigura că nu va exista niciun schimb automatizat de date de bază.

(17) În cazul unei concordanțe între datele utilizate pentru căutare sau comparare și datele deținute în baza de date națională a statului membru (statelor membre) solicitat(e) și după confirmarea umană a acestei concordanțe de către personal calificat din statul membru solicitant, statul membru solicitat ar trebui să returneze prin router un set limitat de date de bază, în măsura în care astfel de date de bază sunt disponibile, în termen de 24 de ore. În cazul în care statul membru solicitat trebuie să obțină o autorizație judiciară înainte de transmiterea datelor de bază, termenul de 24 de ore nu ar trebui să se aplice și, în schimb, statul membru ar trebui să se asigure că datele de bază sunt returnate în termen de 72 de ore. Acest termen va asigura un schimb rapid de informații între autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre. Statele membre ar trebui să păstreze controlul asupra transmiterii acestui set limitat de date de bază. În circumstanțe excepționale, ar putea fi justificat în mod obiectiv ca statele membre să refuze comunicarea setului de date de bază. Un astfel de refuz și justificarea acestuia ar trebui să fie comunicate cu promptitudine statului membru solicitant în termenele stabilite în temeiul prezentului regulament. Intervenția umană ar trebui menținută în momentele-cheie ale procesului, inclusiv în ceea ce privește decizia de a lansa o interogare, decizia de confirmare a unei concordanțe, decizia de a lansa o cerere de primire a datelor de bază în urma unei concordanțe confirmate și decizia de a transmite date cu caracter personal statului membru solicitant, pentru a se asigura că nu va exista niciun schimb automatizat de date de bază.

Amendamentul  23

 

Propunere de regulament

Considerentul 18

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(18) Orice schimb de informații între autoritățile statelor membre sau cu Europol în orice etapă a unuia dintre procesele descrise în prezentul regulament, care nu este descris în mod explicit în prezentul regulament, ar trebui să aibă loc prin intermediul SIENA, pentru a se asigura că toate statele membre utilizează un canal comun, securizat și fiabil de comunicare.

eliminat

Amendamentul  24

 

Propunere de regulament

Considerentul 19

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(19) La dezvoltarea routerului și a sistemului EPRIS ar trebui utilizat standardul privind formatul universal pentru mesaje (universal message format - UMF). Orice schimb automatizat de date în conformitate cu prezentul regulament ar trebui să utilizeze standardul UMF. Autoritățile statelor membre și Europol sunt încurajate să utilizeze standardul UMF și în legătură cu orice alt schimb de date între acestea în contextul cadrului Prüm II. UMF ar trebui să reprezinte un standard pentru schimburile de informații transfrontaliere structurate între sistemele de informații, autoritățile sau organizațiile din domeniul justiției și afacerilor interne.

(19) La dezvoltarea routerului și a sistemului EPRIS ar trebui utilizat standardul privind formatul universal pentru mesaje (universal message format - UMF). Orice schimb automatizat de date în conformitate cu prezentul regulament ar trebui să utilizeze standardul UMF. Autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre și Europol sunt încurajate să utilizeze standardul UMF și în legătură cu orice alt schimb de date între acestea în contextul cadrului Prüm II. UMF ar trebui să reprezinte un standard pentru schimburile de informații transfrontaliere structurate între sistemele de informații, autoritățile sau organizațiile din domeniul justiției și afacerilor interne.

Amendamentul  25

 

Propunere de regulament

Considerentul 21

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(21) Anumite aspecte ale cadrului Prüm II nu pot fi reglementate în mod exhaustiv prin prezentul regulament, dată fiind natura lor tehnică, gradul lor de detaliu și necesitatea de a fi actualizate în mod regulat. Printre aceste aspecte se numără, de exemplu, modalitățile și specificațiile tehnice pentru procedurile de căutare automatizată, standardele pentru schimbul de date și elementele de date care urmează să facă obiectul schimbului. În vederea asigurării unor condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, Comisia ar trebui învestită cu competențe de executare. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului36.

(21) Anumite aspecte ale cadrului Prüm II nu pot fi reglementate în mod exhaustiv prin prezentul regulament, dată fiind natura lor tehnică, gradul lor de detaliu și necesitatea de a fi actualizate în mod regulat. Printre aceste aspecte se numără, de exemplu, modalitățile și specificațiile tehnice pentru procedurile de căutare automatizată, standardele pentru schimbul de date, inclusiv standardele minime de calitate, și elementele de date care urmează să facă obiectul schimbului. În vederea asigurării unor condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, Comisia ar trebui învestită cu competențe de executare. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului36.

__________________

__________________

36 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).

36 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).

Amendamentul  26

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21a) Calitatea datelor în contextul comparării automatizate este o condiție prealabilă esențială pentru a asigura eficiența prezentului regulament și pentru a reduce riscul de concordanțe false. Ar trebui stabilite la nivelul Uniunii standarde adecvate pentru schimbul de date în temeiul prezentului regulament, prin intermediul unor acte de punere în aplicare.

Amendamentul  27

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21b) Având în vedere amploarea și caracterul sensibil al datelor cu caracter personal transferate în sensul prezentului regulament, precum și existența de dispoziții naționale diferite pentru stocarea informațiilor privind persoanele fizice în bazele de date naționale, este important să se asigure faptul că bazele de date utilizate pentru căutarea automatizată a profilurilor ADN, a datelor dactiloscopice, a imaginilor faciale, a cazierelor judiciare și a anumitor date privind înmatricularea vehiculelor sunt instituite în conformitate cu dreptul intern și, după caz, cu Directiva (UE) 2016/680, cu Regulamentul (UE) 2018/1725 și cu Regulamentul (UE) 2016/794. Prin urmare, înainte de a-și conecta bazele de date naționale la router, EPRIS sau Eucaris, statele membre ar trebui să efectueze o evaluare a impactului asupra protecției datelor, astfel cum se prevede în Directiva (UE) 2016/680, și să consulte autoritatea de supraveghere menționată în directiva respectivă, pentru a se asigura că datele din bazele de date naționale au fost stocate în conformitate cu legislația aplicabilă.

Amendamentul  28

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21c) Statele membre și Europol ar trebui să se asigure că datele schimbate în cadrul prezentului regulament sunt exacte și actualizate. În conformitate cu principiile protecției datelor, statele membre și Europol ar trebui să se asigure că orice date transmise care se dovedesc a fi incorecte, inexacte sau depășite sunt corectate sau șterse, după caz, și că orice corectare sau ștergere este comunicată fără întârziere tuturor destinatarilor.

Amendamentul  29

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 d (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21d) Monitorizarea strictă a punerii în aplicare a prezentului regulament este extrem de importantă. În special, respectarea normelor privind prelucrarea datelor cu caracter personal ar trebui să facă obiectul unor garanții, monitorizări periodice și audituri eficace de către operatorii de date, autoritățile de supraveghere și Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor. Ar trebui să existe și dispoziții care să permită verificarea periodică a admisibilității interogărilor, a legalității prelucrării datelor. Statele membre și Europol ar trebui să asigure resurse umane, tehnice și financiare adecvate în acest scop.

Amendamentul  30

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 e (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21e) Autoritățile de supraveghere și Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor ar trebui să asigure supravegherea coordonată a aplicării prezentului regulament în cadrul responsabilităților lor, în special dacă constată discrepanțe importante între practicile statelor membre, transferuri potențial ilegale sau cereri potențial motivate politic.

Amendamentul  31

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 f (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21f) În punerea în aplicare a prezentului regulament este esențial ca statele membre și Europol să ia act de jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene în ceea ce privește utilizarea bazelor de date biometrice.

Amendamentul  32

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 g (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21g) Statele membre și țările terțe cărora li se permite accesul la cadrul Prüm II ar trebui să fie membri cu drepturi depline ai Consiliului Europei, cu drepturi depline de reprezentare în acesta, semnatare ale Convenției europene pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale și, prin urmare, să fie supuse jurisdicției Curții Europene a Drepturilor Omului.

Amendamentul  33

 

Propunere de regulament

Considerentul 21 h (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(21h) La doi ani de la începerea funcționării routerului și a EPRIS și, ulterior, o dată la patru ani, Comisia Europeană ar trebui să elaboreze un raport de evaluare care să includă o evaluare a aplicării prezentului regulament de către statele membre și Europol, în special în ceea ce privește respectarea de către acestea a garanțiilor aplicabile în materie de protecție a datelor, acordând atenția cuvenită oricărui stat membru care face obiectul unei proceduri menționate la articolul 7 din Tratatul privind Uniunea Europeană. Raportul ar trebui să includă și o examinare a rezultatelor obținute în raport cu obiectivele prezentului regulament și a impactului acestuia asupra drepturilor fundamentale, evaluând în același timp impactul, performanța, eficacitatea, eficiența, securitatea și practicile sale de lucru.

Amendamentul  34

 

Propunere de regulament

Considerentul 23

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(23) Întrucât routerul ar trebui dezvoltat și gestionat de Agenția Uniunii Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție, instituită prin Regulamentul (UE) 2018/1726 al Parlamentului European și al Consiliului37 (eu-LISA), este necesar, prin urmare, să se modifice Regulamentul (UE) 2018/1726 prin adăugarea acestei atribuții a agenției. Prin urmare, pentru ca routerul să poată fi conectat la portalul european de căutare și să efectueze căutări simultane în router și în registrul comun de date de identitate, este necesar să se modifice Regulamentul (UE) 2019/817. Pentru ca routerul să poată fi conectat la portalul european de căutare în vederea efectuării de căutări simultane în router și în registrul comun de date de identitate și a stocării rapoartelor și statisticilor routerului în registrul comun de raportare și statistici, este necesar, prin urmare, să se modifice Regulamentul (UE) 2019/818. Așadar, este necesar ca regulamentele respective să fie modificate în consecință.

(23) Întrucât routerul ar trebui dezvoltat și gestionat de Agenția Uniunii Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție, instituită prin Regulamentul (UE) 2018/1726 al Parlamentului European și al Consiliului37 (eu-LISA), este necesar să se modifice Regulamentul (UE) 2018/1726 prin adăugarea acestei atribuții a agenției.

__________________

__________________

37 Regulamentul (UE) 2018/1726 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 noiembrie 2018 privind Agenția Uniunii Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție (eu-LISA) și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1987/2006 și a Deciziei 2007/533/JAI a Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1077/2011 (JO L 295, 21.11.2018, p. 99).

37 Regulamentul (UE) 2018/1726 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 noiembrie 2018 privind Agenția Uniunii Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție (eu-LISA) și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1987/2006 și a Deciziei 2007/533/JAI a Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1077/2011 (JO L 295, 21.11.2018, p. 99).

Amendamentul  35

 

Propunere de regulament

Considerentul 23 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(23a) Deoarece obiectivele prezentului regulament, și anume intensificarea cooperării polițienești transfrontaliere și mandatarea autorităților competente de aplicare a legii ale statelor membre să caute persoane dispărute și să identifice rămășițe neidentificate, nu pot fi îndeplinite suficient de statele membre, dar pot fi mai degrabă îndeplinite mai bine, din motive care țin de amploarea și de efectele acțiunii, la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea acestor obiective.

Amendamentul  36

 

Propunere de regulament

Considerentul 26

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(26) Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului38 și a emis un aviz la [XX]39.

(26) Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului38 și a emis un aviz la 2 martie 202239.

__________________

__________________

38 Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).

38 Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).

39 [JO C …].

39 JO C 225, 9.6.2022, p. 6.

Amendamentul  37

 

Propunere de regulament

Articolul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Prezentul regulament stabilește un cadru pentru schimbul de informații între autoritățile responsabile cu prevenirea, depistarea și cercetarea infracțiunilor (Prüm II).

Prezentul regulament stabilește un cadru pentru schimbul de informații între autoritățile competente de aplicare a legii din statele membre (Prüm II).

Amendamentul  38

 

Propunere de regulament

Articolul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Prezentul regulament prevede condițiile și procedurile pentru căutarea automatizată de profiluri ADN, de date dactiloscopice, de imagini faciale, de caziere judiciare și de anumite date privind înmatricularea vehiculelor, precum și normele privind schimbul de date de bază în urma unei concordanțe.

Prezentul regulament prevede condițiile și procedurile pentru căutarea automatizată de profiluri ADN, de date dactiloscopice, de imagini faciale, de caziere judiciare și de anumite date privind înmatricularea vehiculelor, precum și normele privind schimbul de date de bază în urma unei concordanțe confirmate.

Amendamentul  39

 

Propunere de regulament

Articolul 2 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Scopul Prüm II este de a intensifica cooperarea transfrontalieră în domeniile reglementate de partea III titlul V capitolul 5 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special schimbul de informații între autoritățile responsabile cu prevenirea, depistarea și cercetarea infracțiunilor.

Scopul Prüm II este de a intensifica cooperarea transfrontalieră în domeniile reglementate de partea III titlul V capitolul 5 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special prin facilitarea schimbului de informații între autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre, cu respectarea deplină a drepturilor fundamentale ale persoanelor fizice, inclusiv dreptul la respectarea vieții private, și a protecției datelor cu caracter personal, în conformitate cu Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

Amendamentul  40

 

Propunere de regulament

Articolul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

De asemenea, Prüm II are scopul de a le permite autorităților responsabile cu prevenirea, depistarea și cercetarea infracțiunilor să efectueze căutări ale persoanelor dispărute și ale rămășițelor umane neidentificate.

De asemenea, Prüm II are scopul de a le permite autorităților competente de aplicare a legii din statele membre să efectueze căutări ale persoanelor dispărute și identificări ale rămășițelor umane neidentificate în cadrul unei anchete penale, cu condiția ca aceste autorități să fi fost împuternicite să efectueze astfel de căutări și să efectueze astfel de identificări în temeiul dreptului intern.

Amendamentul  41

 

Propunere de regulament

Articolul 3 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Prezentul regulament se aplică bazelor de date naționale utilizate pentru transferul automatizat al următoarelor categorii de date: profiluri ADN, date dactiloscopice, imagini faciale, caziere judiciare și anumite date privind înmatricularea vehiculelor.

Prezentul regulament se aplică bazelor de date, instituite în conformitate cu dreptul intern și în conformitate, după caz, cu Directiva (UE) 2016/680, cu Regulamentul (UE) 2018/1725 sau cu Regulamentul (UE) 2016/794, utilizate pentru transferul automatizat al următoarelor categorii de date: profiluri ADN, date dactiloscopice, imagini faciale, caziere judiciare și anumite date privind înmatricularea vehiculelor.

Amendamentul  42

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(1) „loci” înseamnă structura moleculară specifică din diferitele segmente de ADN;

(1) „loci” înseamnă segmente de ADN care conțin caracteristici de identificare ale unui eșantion analizat de ADN uman;

Amendamentul  43

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2) „profil ADN” înseamnă un cod alfabetic sau numeric care reprezintă un set de caracteristici de identificare a părții necodate a unui eșantion analizat de ADN uman, și anume structura moleculară specifică din diverse segmente de ADN;

(2) „profil ADN” înseamnă un cod alfabetic sau numeric care reprezintă un set de loci, sau structura moleculară specifică din diverse loci;

Amendamentul  44

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(3) „partea necodificată a ADN-ului” înseamnă zone de cromozomi care nu conțin nicio expresie genetică, și anume despre care nu se știe că ar furniza informații referitoare la proprietățile funcționale ale unui organism;

eliminat

Amendamentul  45

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5) „profil ADN de referință” înseamnă profilul ADN al unei persoane identificate;

(5) „profil ADN identificat” înseamnă profilul ADN al unei persoane identificate;

Amendamentul  46

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 8 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(8a) „date dactiloscopice neidentificate” înseamnă datele dactiloscopice obținute din indiciile culese în timpul cercetării unei infracțiuni și care aparțin unei persoane neidentificate încă;

Amendamentul  47

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 10 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(10a) „date de referință privind imaginea facială” înseamnă imaginea facială și numărul de referință menționate la articolul 23;

Amendamentul  48

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 10 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(10b) „imagine facială neidentificată” înseamnă o imagine facială culeasă în timpul cercetării unei infracțiuni și care aparține unei persoane neidentificate încă;

Amendamentul  49

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 11 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11a) „date alfanumerice” înseamnă date constând în litere, cifre, caractere speciale, spații și semne de punctuație;

Amendamentul  50

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 12

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(12) „concordanță” înseamnă existența unei corespondențe care reiese din compararea automatizată a unor date cu caracter personal care sunt înregistrate sau sunt în curs de a fi înregistrate într-un sistem de informații sau într-o bază de date;

(12) „concordanță” înseamnă existența unei corespondențe care reiese din compararea automatizată a unor date cu caracter personal aflate în posesia statului membru solicitant și a unor date cu caracter personal înregistrate într-o bază de date a statului membru solicitat;

Amendamentul  51

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 15

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15) „stat membru solicitat” înseamnă statul membru în ale cărui baze de date statul membru solicitant efectuează căutarea prin intermediul sistemului Prüm II;

(Nu privește versiunea în limba română.) 

Amendamentul  52

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 16

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) „cazier judiciar” înseamnă orice informație disponibilă în registrul național sau în registrele naționale în care sunt înregistrate date ale autorităților competente în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor;

(16) „cazier judiciar” înseamnă informații biografice privind persoane condamnate sau suspectate de a fi comis o infracțiune gravă, disponibile în bazele de date naționale instituite în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor;

Amendamentul  53

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(17) „pseudonimizare” înseamnă prelucrarea datelor cu caracter personal într-un asemenea mod încât acestea să nu mai poată fi atribuite unei anumite persoane vizate fără a se utiliza informații suplimentare, cu condiția ca aceste informații suplimentare să fie păstrate separat și să facă obiectul unor măsuri de natură tehnică și organizatorică prin care să se asigure neatribuirea respectivelor date cu caracter personal unei persoane fizice identificate sau identificabile;

(17) „pseudonimizare” înseamnă pseudonimizarea astfel cum este definită la articolul 3 alineatul (5) din Directiva (UE) 2016/680;

Amendamentul  54

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(17a) „suspect” înseamnă o persoană în sensul definiției de la articolul 6, litera (a) din Directiva (UE) 2016/680;

Amendamentul  55

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(17b) „infracțiune gravă” înseamnă o infracțiune în sensul articolului 2 alineatul (2) din Decizia-cadru 2002/584/JAI a Consiliului1a, sau al articolului 3 din Regulamentul (UE) 2016/794, care se pedepsește în statul membru solicitant cu o pedeapsă privativă de libertate sau o măsură de siguranță privativă de libertate pentru o perioadă de cel puțin trei ani;

 

__________________

 

1a Decizia-cadru 2002/584/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind mandatul european de arestare și procedurile de predare între statele membre (JO L 190, 18.7.2002, p. 1).

Amendamentul  56

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(17c) „victimă a unei infracțiuni grave sau a terorismului” înseamnă o persoană care este afectată negativ de o infracțiune care corespunde sau este echivalentă cu una dintre infracțiunile menționate la articolul 2 alineatul (2) din Decizia-cadru 2002/584/JAI, în cazul în care infracțiunea respectivă este pasibilă, în temeiul dreptului intern, de o pedeapsă cu închisoarea sau de o măsură de siguranță privativă de libertate pentru o perioadă maximă de cel puțin trei ani sau de o infracțiune prevăzută de dreptul intern care corespunde sau este echivalentă cu una dintre infracțiunile menționate în Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului1a;

 

__________________

 

1a Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2017 privind combaterea terorismului și de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/475/JAI a Consiliului și de modificare a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului (JO L 88, 31.3.2017, p. 6).

Amendamentul  57

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 d (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(17d) „date cu caracter personal” înseamnă datele cu caracter personal astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 1 din Directiva (UE) 2016/680.

Amendamentul  58

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 e (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(17e) „autorități desemnate” înseamnă autoritățile desemnate astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (1) punctul 26 din Regulamentul (UE) 2017/2226 al Parlamentului European și al Consiliului1a, la articolul 2 alineatul (1) litera (e) din Decizia 2008/633/JAI a Consiliului1b și la articolul 3 alineatul (1) punctul 21 din Regulamentul (UE) 2018/1240 al Parlamentului European și al Consiliului1c;

 

__________________

 

1a Regulamentul (UE) 2017/2226 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 noiembrie 2017 de instituire a Sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor de intrare și de ieșire și a datelor referitoare la refuzul intrării ale resortisanților țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor membre, de stabilire a condițiilor de acces la EES în scopul aplicării legii și de modificare a Convenției de punere în aplicare a Acordului Schengen și a Regulamentelor (CE) nr. 767/2008 și (UE) nr. 1077/2011, JO L 327, 9.12.2017, p. 20.

 

1b Decizia 2008/633/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind accesul la Sistemul de informații privind vizele (VIS) în vederea consultării de către autoritățile desemnate ale statelor membre și de către Europol în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor de terorism și a altor infracțiuni grave, JO L 218, 13.8.2008, p. 129.

 

1c Regulamentul (UE) 2018/1240 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 septembrie 2018 de instituire a Sistemului european de informații și de autorizare privind călătoriile (ETIAS) și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1077/2011, (UE) nr. 515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 și (UE) 2017/2226, JO L 236, 19.9.2018, p. 1.

Amendamentul  59

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 18

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(18) „date Europol” înseamnă orice date cu caracter personal prelucrate de Europol în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794;

(18) „date Europol” înseamnă orice date operaționale cu caracter personal prelucrate de Europol în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794;

Amendamentul  60

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 18 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(18a) „autoritate competentă de aplicare a legii” înseamnă orice autoritate polițienească, vamală sau de altă natură a statelor membre competentă în temeiul dreptului intern să exercite autoritate și să ia măsuri coercitive ca să prevină, să depisteze sau să investigheze infracțiuni;

Amendamentul  61

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 20

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(20) „SIENA” este aplicația de rețea securizată pentru schimbul de informații, gestionată de Europol, menită să faciliteze schimbul de informații între statele membre și Europol;

(20) „SIENA” este aplicația de rețea securizată pentru schimbul de informații, gestionată de Europol în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, menită să faciliteze schimbul și să asigure transmiterea în condiții de siguranță a informațiilor operaționale și strategice legate de infracțiuni între statele membre și Europol;

Amendamentul  62

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 21

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(21) „incident semnificativ” înseamnă orice incident, cu excepția cazului în care are un impact redus și este probabil să fie deja bine înțeles în ceea ce privește metoda sau tehnologia;

(21) „incident semnificativ” înseamnă un incident semnificativ astfel cum este definit la articolul 3 punctul 7 din Regulamentul (UE).../... al Parlamentului European și al Consiliului1a (2022/0085(COD));

 

__________________

 

1a Regulamentul (UE) .../... al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor măsuri pentru un nivel comun ridicat de securitate cibernetică în instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii (JO ...).

Amendamentul  63

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 22

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(22) „amenințare cibernetică semnificativă” înseamnă o amenințare cibernetică cu intenția, ocazia și capacitatea de a provoca un incident semnificativ;

(22) „amenințare cibernetică semnificativă” înseamnă o amenințare cibernetică semnificativă astfel cum este definită la articolul 3 punctul 11 din Regulamentul (UE) .../... (2022/0085(COD));

Amendamentul  64

 

Propunere de regulament

Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 23

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(23) „vulnerabilitate semnificativă” înseamnă o vulnerabilitate care poate duce la un incident semnificativ dacă este exploatată;

(23) „vulnerabilitate semnificativă” înseamnă o vulnerabilitate semnificativă astfel cum este definită la articolul 3 punctul 13 din Regulamentul (UE) .../... (2022/0085(COD));

Amendamentul  65

 

Propunere de regulament

Articolul 5 – titlu

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Crearea fișierelor naționale de analiză ADN

Crearea bazelor naționale de date ADN

Amendamentul  66

 

Propunere de regulament

Articolul 5 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre deschid și mențin fișiere naționale de analiză ADN în vederea cercetării infracțiunilor.

1. Statele membre deschid și mențin baze de date naționale ADN în vederea cercetării infracțiunilor.

Amendamentul  67

 

Propunere de regulament

Articolul 5 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În temeiul prezentului regulament, prelucrarea datelor înregistrate în aceste fișiere se efectuează în conformitate cu prezentul regulament, cu respectarea legislației naționale a statelor membre care este aplicabilă procedurii de prelucrare a datelor respective.

În temeiul prezentului regulament, prelucrarea datelor înregistrate în aceste baze de date se efectuează în conformitate cu prezentul regulament și cu respectarea legislației naționale a statelor membre care este aplicabilă procedurii de prelucrare a datelor respective.

Amendamentul  68

 

Propunere de regulament

Articolul 5 – alineatul 2 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statele membre asigură disponibilitatea datelor de referință ADN din fișierele lor naționale de analiză ADN menționate la alineatul (1).

2. Statele membre asigură disponibilitatea datelor de referință ADN din bazele lor de date ADN naționale menționate la alineatul (1) în scopul efectuării de căutări automatizate de către alte state membre în temeiul prezentului regulament.

Amendamentul  69

 

Propunere de regulament

Articolul 5 – alineatul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Datele de referință ADN nu conțin niciun fel de date care să permită identificarea directă a unei persoane.

Datele de referință ADN nu conțin niciun fel de date suplimentare care să permită identificarea directă a unei persoane.

Amendamentul  70

 

Propunere de regulament

Articolul 5 – alineatul 2 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Datele de referință ADN care nu sunt atribuite niciunei persoane („profiluri ADN neidentificate”) trebuie să poată fi recunoscute ca atare.

Profilurile ADN neidentificate sunt recunoscute ca atare.

Amendamentul  71

 

Propunere de regulament

Articolul 5 – alineatul 2a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Comisia adoptă un act de punere în aplicare pentru a preciza caracteristicile de identificare ale unui profil ADN care urmează să facă obiectul schimbului și cerințele minime pentru o concordanță, ținând seama de standardele internaționale și europene. Aceste acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  72

 

Propunere de regulament

Articolul 6 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Statele membre permit punctelor de contact naționale menționate la articolul 29 și Europolului accesul la datele de referință ADN din fișierele lor de analiză ADN, pentru a efectua căutări automatizate prin compararea profilurilor ADN în scopul cercetării infracțiunilor.

În vederea cercetării infracțiunilor, statele membre permit punctelor de contact naționale ale altor state membre și Europol accesul la datele de referință ADN din bazele lor de date ADN instituite în acest scop pentru a efectua căutări automatizate ale profilurilor ADN în bazele de date respective și pentru a compara profilurile ADN respective cu profilurile lor ADN.

Amendamentul  73

 

Propunere de regulament

Articolul 6 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Căutările pot fi efectuate numai în cazuri individuale și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant.

Căutările sunt efectuate numai în cazuri individuale, atunci când acestea sunt proporționale și necesare în scopul cercetării unei infracțiuni și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant.

Amendamentul  74

 

Propunere de regulament

Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul în care o căutare automatizată indică o concordanță între un profil ADN furnizat și un profil ADN înregistrat în fișierul analizat al statului membru solicitat, punctul de contact național al statului membru solicitant primește o notificare automatizată a datelor de referință ADN în raport cu care a fost identificată o concordanță.

În cazul în care o căutare automatizată indică o concordanță între un profil ADN furnizat și un profil ADN stocat în baza de date sau în bazele de date analizate ale statului membru solicitat, punctul de contact național al statului membru solicitant primește o notificare automatizată a datelor de referință ADN în raport cu care a fost identificată o concordanță.

Amendamentul  75

 

Propunere de regulament

Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul în care nu există nicio concordanță, statului membru solicitant i se transmite o notificare automatizată în acest sens.

eliminat

Amendamentul  76

 

Propunere de regulament

Articolul 6 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Punctul de contact național al statului membru solicitant confirmă o concordanță între datele privind profilurile ADN și datele de referință ADN deținute de statul membru solicitat în urma furnizării automatizate a datelor de referință ADN necesare pentru confirmarea unei concordanțe.

3. Punctul de contact național al statului membru solicitant se asigură că un expert criminalist efectuează un control uman prin care confirmă o concordanță între datele privind profilul ADN și datele de referință ADN deținute de statul membru solicitat în urma furnizării automatizate a datelor de referință ADN necesare pentru confirmarea unei concordanțe.

Amendamentul  77

 

Propunere de regulament

Articolul 7 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În vederea cercetării infracțiunilor, statele membre pot compara, prin intermediul punctelor lor de contact naționale, profilurile ADN neidentificate pe care le dețin cu toate profilurile ADN din alte fișiere naționale de analiză ADN. Furnizarea și compararea profilurilor se realizează în mod automatizat.

1. În vederea cercetării infracțiunilor, statele membre pot compara, prin intermediul punctelor lor de contact naționale, profilurile ADN neidentificate pe care le dețin cu toate profilurile ADN din alte baze naționale de date ADN. Furnizarea și compararea profilurilor se realizează în mod automatizat.

Amendamentul  78

 

Propunere de regulament

Articolul 7 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. În cazul în care, ca urmare a comparării menționate la alineatul (1), un stat membru solicitat constată că există o concordanță între un profil ADN furnizat și un profil din propriile sale fișiere de analiză ADN, acesta comunică fără întârziere punctului de contact național al statului membru solicitant datele de referință ADN în raport cu care a fost constatată concordanța.

2. În cazul în care, ca urmare a comparării menționate la alineatul (1), un stat membru solicitat constată că există o concordanță între un profil ADN furnizat și un profil din propriile sale baze de date ADN, acesta comunică fără întârziere punctului de contact național al statului membru solicitant datele de referință ADN în raport cu care a fost constatată concordanța.

Amendamentul  79

 

Propunere de regulament

Articolul 7 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Confirmarea unei concordanțe între profilurile ADN și datele de referință ADN deținute de statul membru solicitat se realizează de punctul de contact național al statului membru solicitant în urma furnizării automatizate a datelor de referință ADN necesare pentru confirmare unei concordanțe.

3. Un expert criminalist efectuează un control uman prin care se confirmă o concordanță între profilurile ADN și datele de referință ADN deținute de statul membru solicitat, sub responsabilitatea punctului de contact național al statului membru solicitant în urma furnizării automatizate a datelor de referință ADN necesare pentru confirmare unei concordanțe.

Amendamentul  80

 

Propunere de regulament

Articolul 8 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Articolul 8

eliminat

Raportarea cu privire la fișierele de analiză ADN

 

Fiecare stat membru informează Comisia și eu-LISA cu privire la fișierele naționale de analiză ADN cărora li se aplică articolele 5-7, în conformitate cu articolul 73.

 

Amendamentul  81

 

Propunere de regulament

Articolul 9 – paragraful 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date suplimentare și alte informații din bazele lor de date menționate la articolul 5 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolele 47 și 48;

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date suplimentare și alte informații din bazele lor de date menționate la articolul 5 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolul 47, sau Europol, în conformitate cu articolul 50 alineatul (6);

Amendamentul  82

 

Propunere de regulament

Articolul 9 – paragraful 1 – litera aa (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(aa) un număr de referință care permite Europol, în cazul unei concordanțe, să extragă date suplimentare și alte informații în sensul articolului 49 alineatul (1) din prezentul Regulament pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor statelor membre, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794;

Amendamentul  83

 

Propunere de regulament

Articolul 9 – paragraful 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) un cod care indică tipul de profil ADN (profil ADN de referință sau profil ADN neidentificat).

(c) un cod care indică tipul de profil ADN (profil ADN identificat sau profil ADN neidentificat).

Amendamentul  84

 

Propunere de regulament

Articolul 10 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Se adoptă măsuri corespunzătoare pentru a se asigura confidențialitatea și integritatea datelor de referință ADN trimise către alte state membre, inclusiv criptarea acestora.

1. Statele membre și, după caz, Europol adoptă toate măsurile corespunzătoare pentru a asigura confidențialitatea și integritatea datelor de referință ADN trimise către alte state membre sau Europol, inclusiv criptarea acestora.

Amendamentul  85

 

Propunere de regulament

Articolul 10 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta integritatea profilurilor ADN puse la dispoziția celorlalte state membre sau trimise acestora spre comparare și pentru a se asigura că aceste măsuri respectă standardele internaționale relevante pentru schimbul de date de referință ADN.

2. Statele membre și Europol iau măsurile necesare pentru a garanta integritatea și standarde minime de calitate ale profilurilor ADN puse la dispoziția celorlalte state membre sau trimise acestora spre comparare și pentru a se asigura că aceste măsuri respectă standardele europene sau internaționale relevante pentru schimbul de date de referință ADN.

Amendamentul  86

 

Propunere de regulament

Articolul 10 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica standardele internaționale relevante care trebuie să fie utilizate de statele membre pentru schimbul de date de referință ADN. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

3. Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care precizează standardele europene sau internaționale relevante care trebuie utilizate de statele membre și de Europol pentru schimbul de date de referință ADN, inclusiv standardul minim de calitate care trebuie îndeplinit de profilurile ADN. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  87

 

Propunere de regulament

Articolul 11 – alineatul 1 – litera d

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(d) tipurile de profiluri ADN transmise (profiluri ADN neidentificate sau profiluri ADN de referință).

(d) tipurile de profiluri ADN transmise (profiluri ADN neidentificate sau profiluri ADN identificate).

Amendamentul  88

 

Propunere de regulament

Articolul 11 – alineatul 2 – litera f

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(f) tipul profilurilor ADN transmise (profiluri ADN neidentificate sau profiluri ADN de referință);

(f) tipurile de profiluri ADN transmise (profiluri ADN neidentificate sau profiluri ADN identificate);

Amendamentul  89

 

Propunere de regulament

Articolul 11 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Notificarea automatizată a unei concordanțe este furnizată numai dacă în urma căutării sau a comparării automatizate a rezultat o concordanță cu un număr minim de loci. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica acest număr minim de loci, în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

3. Notificarea automatizată a unei concordanțe este furnizată numai dacă în urma căutării sau a comparării automatizate a rezultat o concordanță cu un număr minim de loci. Comisia, după consultarea Comitetului european pentru protecția datelor în conformitate cu articolul 42 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725, adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica acest număr minim de loci, în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2) din prezentul regulament.

Amendamentul  90

 

Propunere de regulament

Articolul 11 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Statele membre se asigură că solicitările sunt coerente cu declarațiile transmise în temeiul articolului 8. Declarațiile respective sunt reproduse în manualul practic menționat la articolul 78.

5. Statele membre se asigură că solicitările sunt coerente cu notificările transmise în temeiul articolului 72 alineatul (2a). Notificările respective sunt reproduse în manualul practic menționat la articolul 77.

Amendamentul  91

 

Propunere de regulament

Articolul 12 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre asigură disponibilitatea datelor dactiloscopice de referință din dosar pentru sistemele naționale automatizate de identificare a amprentelor digitale instituite în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor.

1. Statele membre asigură disponibilitatea datelor dactiloscopice de referință din baza lor de date națională sau din bazele lor de date naționale instituite în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor.

Amendamentul  92

 

Propunere de regulament

Articolul 12 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Datele dactiloscopice de referință nu conțin niciun fel de date care să permită identificarea directă a unei persoane.

2. Datele dactiloscopice de referință nu conțin niciun fel de date suplimentare care să permită identificarea directă a unei persoane.

Amendamentul  93

 

Propunere de regulament

Articolul 12 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Datele dactiloscopice de referință care nu sunt atribuite niciunei persoane fizice (date dactiloscopice neidentificate) trebuie să poată fi recunoscute ca atare.

3. Datele dactiloscopice neidentificate trebuie să poată fi recunoscute ca atare.

Amendamentul  94

 

Propunere de regulament

Articolul 13 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor, statele membre permit punctelor de contact naționale ale altor state membre și Europolului accesul la datele dactiloscopice de referință din sistemele automatizate de identificare a amprentelor digitale pe care le-au instituit în acest scop, pentru a efectua căutări automatizate prin compararea datelor dactiloscopice de referință.

În scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor, statele membre permit punctelor de contact naționale ale altor state membre și Europolului accesul la datele dactiloscopice de referință din bazele lor de date naționale, pentru a efectua căutări automatizate prin compararea datelor dactiloscopice de referință.

Amendamentul  95

 

Propunere de regulament

Articolul 13 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Căutările pot fi efectuate numai în cazuri individuale și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant.

Căutările sunt efectuate numai în cazuri individuale, atunci când acestea sunt proporționale și necesare în scopul prevenirii, depistării sau cercetării unei infracțiuni și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant.

Amendamentul  96

 

Propunere de regulament

Articolul 13 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Punctul de contact național al statului membru solicitant confirmă o concordanță a datelor dactiloscopice cu datele dactiloscopice de referință deținute de statul membru solicitat în urma transmiterii automatizate a datelor dactiloscopice necesare pentru confirmarea unei concordanțe.

2. Punctul de contact național al statului membru solicitant se asigură că un expert criminalist efectuează un control uman prin care confirmă o concordanță a datelor dactiloscopice cu datele dactiloscopice de referință deținute de statul membru solicitat în urma transmiterii automatizate a datelor dactiloscopice necesare pentru confirmarea unei concordanțe.

Amendamentul  97

 

Propunere de regulament

Articolul 14 – paragraful 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date suplimentare și alte informații din bazele lor de date menționate la articolul 12 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolele 47 și 48;

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date suplimentare și alte informații din bazele lor de date menționate la articolul 12 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolul 47, ori Europolului, în conformitate cu articolul 50 alineatul (6);

Amendamentul  98

 

Propunere de regulament

Articolul 14 – paragraful 1 – litera aa (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(aa) un număr de referință care permite Europol, în cazul unei concordanțe, să extragă date suplimentare și alte informații în sensul articolului 49 alineatul (1) din prezentul Regulament pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor statelor membre, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794;

Amendamentul  99

 

Propunere de regulament

Articolul 15 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Digitalizarea datelor dactiloscopice și transmiterea acestora către celelalte state membre se efectuează în conformitate cu un format uniform de date. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica formatul uniform de date în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

1. Digitalizarea datelor dactiloscopice și transmiterea acestora către celelalte state membre sau Europol se efectuează în conformitate cu un format uniform de date. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica formatul uniform de date în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  100

 

Propunere de regulament

Articolul 15 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Fiecare stat membru se asigură că datele dactiloscopice pe care le transmite sunt de o calitate suficientă pentru a permite compararea acestora cu ajutorul sistemelor automatizate de identificare a amprentelor digitale.

2. Fiecare stat membru și Europolul se asigură că datele dactiloscopice pe care le transmite sunt de o calitate suficientă pentru compararea automatizată.

Amendamentul  101

 

Propunere de regulament

Articolul 15 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre adoptă măsuri corespunzătoare pentru a asigura confidențialitatea și integritatea datelor dactiloscopice trimise altor state membre, inclusiv criptarea acestora.

3. Statele membre și Europol adoptă toate măsurile corespunzătoare pentru a asigura confidențialitatea și integritatea datelor dactiloscopice trimise altor state membre, inclusiv criptarea acestora.

Amendamentul  102

 

Propunere de regulament

Articolul 15 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica standardele relevante existente pentru schimbul de date dactiloscopice care trebuie să fie utilizate de statele membre. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

4. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica standardele europene sau internaționale relevante existente pentru schimbul de date dactiloscopice care trebuie să fie utilizate de statele membre, inclusiv standardul minim de calitate pentru compararea automatizată a datelor dactiloscopice. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  103

 

Propunere de regulament

Articolul 16 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Fiecare stat membru se asigură că solicitările sale de căutare nu depășesc capacitățile de căutare precizate de statul membru solicitat.

Statele membre și Europol se asigură că solicitările lor de căutare nu depășesc capacitățile de căutare precizate de statul membru solicitat.

Amendamentul  104

 

Propunere de regulament

Articolul 16 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Statele membre informează Comisia și eu-LISA, în conformitate cu articolul 79 alineatele (8) și (10), cu privire la capacitățile lor maxime de căutare pe zi pentru datele dactiloscopice ale persoanelor identificate și pentru datele dactiloscopice ale persoanelor care nu au fost încă identificate.

Statele membre informează celelalte state membre, Europol, Comisia și eu-LISA cu privire la capacitățile lor maxime de căutare pe zi pentru datele dactiloscopice ale persoanelor identificate și pentru datele dactiloscopice ale persoanelor care nu au fost încă identificate. Statele membre pot crește aceste capacități maxime de căutare. În cazul în care un stat membru crește respectivele capacități maxime de căutare, acesta notifică celorlalte state membre, Europol, Comisiei și eu-LISA noile capacități maxime de căutare.

Amendamentul  105

 

Propunere de regulament

Articolul 18 – alineatul 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) datele referitoare la proprietari sau la utilizatori;

(a) datele referitoare la proprietari sau la deținători;

Amendamentul  106

 

Propunere de regulament

Articolul 18 – alineatul 3 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3a. Datele menționate la alineatul (1) literele (a) și (b) de la prezentul articol nu depășesc elementele de date specificate în actul de punere în aplicare adoptat în temeiul articolului 19 alineatul (3).

Amendamentul  107

 

Propunere de regulament

Articolul 19 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica elementele datelor privind înmatricularea vehiculelor care trebuie să facă obiectul schimburilor. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

3. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica elementele datelor privind înmatricularea vehiculelor care pot să facă obiectul schimburilor. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  108

 

Propunere de regulament

Articolul 20 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Fiecare stat membru păstrează înregistrări ale interogărilor efectuate de personalul autorităților sale autorizat în mod corespunzător să facă schimb de date privind înmatricularea vehiculelor, precum și înregistrări ale interogărilor solicitate de alte state membre. Europol păstrează înregistrări ale interogărilor efectuate de personalul său autorizat în mod corespunzător.

Fiecare stat membru păstrează înregistrări ale interogărilor efectuate de personalul autorităților sale competente de aplicare a legii autorizat în mod corespunzător să facă schimb de date privind înmatricularea vehiculelor, precum și înregistrări ale interogărilor solicitate de alte state membre. Europol păstrează înregistrări ale interogărilor efectuate de personalul său autorizat în mod corespunzător.

Amendamentul  109

 

Propunere de regulament

Articolul 20 – alineatul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Aceste înregistrări se protejează prin măsuri corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de un an de la data la care au fost create. Dacă înregistrările sunt însă necesare pentru desfășurarea unor proceduri de monitorizare deja inițiate, acestea se șterg în momentul în care nu mai este nevoie de ele pentru procedurile de monitorizare.

Aceste înregistrări se protejează prin toate măsurile corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de trei ani de la data la care au fost create. Dacă înregistrările sunt însă necesare pentru desfășurarea unor proceduri de monitorizare deja inițiate, acestea se șterg în momentul în care nu mai este nevoie de ele pentru procedurile de monitorizare.

Amendamentul  110

 

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Statele membre asigură disponibilitatea imaginilor faciale din bazele lor de date naționale instituite în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor. Aceste date includ numai imagini faciale și numărul de referință menționat la articolul 23 și indică dacă imaginile faciale sunt atribuite unei persoane sau nu.

Statele membre asigură disponibilitatea imaginilor faciale ale persoanelor suspectate sau condamnate pentru comiterea unei infracțiuni colectate în conformitate cu legislația lor națională din bazele lor de date naționale instituite în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor. Aceste date includ numai imagini faciale și numărul de referință menționat la articolul 23 și indică dacă imaginile faciale sunt atribuite unei persoane sau nu.

Amendamentul  111

 

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Statele membre nu pun la dispoziție în acest context date care să permită identificarea directă a unei persoane.

Statele membre nu pun la dispoziție în acest context niciun fel de alte date care să permită identificarea directă a unei persoane.

Amendamentul  112

 

Propunere de regulament

Articolul 21 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Imaginile faciale care nu sunt atribuite niciunei persoane (imagini faciale neidentificate) trebuie să poată fi recunoscute ca atare.

2. Imaginile faciale neidentificate trebuie să poată fi recunoscute ca atare.

Amendamentul  113

 

Propunere de regulament

Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor, statele membre permit punctelor de contact naționale ale altor state membre și Europolului accesul la imaginile faciale stocate în bazele lor de date naționale, pentru a efectua căutări automatizate.

1. În scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor, statele membre permit punctelor de contact naționale ale altor state membre și Europolului accesul la imaginile faciale stocate în bazele lor de date naționale prevăzute la articolul 21 alineatul (1), pentru a efectua căutări automatizate.

Amendamentul  114

 

Propunere de regulament

Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Căutările pot fi efectuate numai în cazuri individuale și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant.

Căutările sunt efectuate numai în cazuri individuale, atunci când acestea sunt proporționale și necesare în scopul prevenirii, depistării sau cercetării unei infracțiuni grave și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant. Căutările în scopul creării de profiluri sunt interzise.

Amendamentul  115

 

Propunere de regulament

Articolul 22 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statul membru solicitant primește o listă alcătuită din concordanțe privind candidații potențiali. Statul membru respectiv analizează lista pentru a stabili existența unei concordanțe confirmate.

2. Statul membru solicitant primește o listă alcătuită din concordanțe privind candidații potențiali. Statul membru respectiv dispune un control uman al listei, efectuat de doi experți criminaliști, pentru a stabili dacă există o concordanță confirmată.

Amendamentul  116

 

Propunere de regulament

Articolul 22 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Se stabilește un standard minim de calitate pentru a permite căutarea și compararea imaginilor faciale. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica standardul minim de calitate. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 76 alineatul (2).

eliminat

Amendamentul  117

 

Propunere de regulament

Articolul 23 – paragraful 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date suplimentare și alte informații din bazele lor de date menționate la articolul 21 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolele 47 și 48;

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date suplimentare și alte informații din bazele lor de date menționate la articolul 21 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolul 47, ori Europol, în conformitate cu articolul 50 alineatul (6);

Amendamentul  118

 

Propunere de regulament

Articolul 23 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Articolul 23a

 

Principii pentru schimbul de imagini faciale

 

1.  Fiecare stat membru și Europolul veghează ca imaginile faciale din bazele lor de date să fie de o calitate suficientă pentru scopul prezentului regulament, îndeosebi pentru compararea automatizată.

 

2.  Statele membre iau măsurile corespunzătoare pentru a asigura confidențialitatea și integritatea imaginilor faciale trimise altor state membre și Europol cu privire la imaginile faciale trimise statelor membre, inclusiv criptarea acestor imagini faciale.

 

3.  Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica standardele europene sau internaționale relevante pentru schimbul de imagini faciale care trebuie să fie utilizate de statele membre și de Europol, inclusiv standardul minim de calitate pentru compararea automatizată a imaginilor faciale. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  119

 

Propunere de regulament

Articolul 25 – titlu

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Caziere judiciare

Registre naționale de caziere judiciare

 

Amendamentul  120

 

Propunere de regulament

Articolul 25 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre pot decide să participe la schimbul automatizat de caziere judiciare. Statele membre care participă la schimbul automatizat de caziere judiciare asigură disponibilitatea datelor biografice ale suspecților și infractorilor din registrele naționale ale cazierelor judiciare întocmite pentru cercetarea infracțiunilor. Acest set de date, dacă este disponibil, conține următoarele date:

1. Statele membre pot decide să participe la schimbul automatizat de registre de caziere judiciare. În scopul acestor schimburi, statele membre participante asigură accesul la registrele naționale de caziere judiciare care conțin seturi de date biografice ale persoanelor condamnate sau suspectate de a fi comis o infracțiune gravă din bazele lor de date naționale create pentru cercetarea infracțiunilor. Aceste seturi de date conțin, dacă este cazul și în măsura în care sunt disponibile, doar următoarele date:

Amendamentul  121

 

Propunere de regulament

Articolul 25 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) pseudonimul (pseudonimele);

(c) pseudonimul (pseudonimele) și numele utilizat (utilizate) anterior;

Amendamentul  122

 

Propunere de regulament

Articolul 25 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

1a. În conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva (UE) 2016/680, statele membre se asigură că datele incluse în registrele naționale de caziere judiciare, astfel cum se prevede la alineatul (1) de la prezentul articol, sunt exacte, complete și actualizate.

Amendamentul  123

 

Propunere de regulament

Articolul 26 – titlu

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Căutarea automatizată a cazierelor judiciare

Căutarea automatizată în registrele de caziere judiciare

 

Amendamentul  124

 

Propunere de regulament

Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În scopul cercetării infracțiunilor, statele membre permit punctelor de contact naționale ale altor state membre și Europolului accesul la datele din registrele naționale ale cazierelor judiciare, pentru a efectua căutări automatizate.

1. În scopul cercetării infracțiunilor, statele membre care participă la schimbul automatizat de registre de caziere judiciare permit punctelor de contact naționale ale altor state membre care participă la astfel de schimburi și Europolului accesul la datele din registrele naționale ale cazierelor judiciare, pentru a efectua căutări automatizate.

Amendamentul  125

 

Propunere de regulament

Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Căutările pot fi efectuate numai în cazuri individuale și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant.

Căutările sunt efectuate numai în cazuri individuale, atunci când acestea sunt proporționale și necesare în scopul cercetării unei infracțiuni grave și în conformitate cu dreptul intern al statului membru solicitant.

Amendamentul  126

 

Propunere de regulament

Articolul 26 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Statul membru solicitant primește lista de concordanțe cu o indicare a calității concordanțelor.

eliminat

Statul membru solicitant trebuie să fie informat și cu privire la statul membru a cărui bază de date conține date care au condus la o concordanță.

 

Amendamentul  127

 

Propunere de regulament

Articolul 27 – paragraful 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date cu caracter personal și alte informații din registrele menționate la articolul 25 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolele 47 și 48;

(a) un număr de referință prin intermediul căruia statele membre, în cazul unei concordanțe, pot extrage date cu caracter personal și alte informații din registrele de caziere judiciare menționate la articolul 25 pentru a le furniza unuia, mai multor sau tuturor celorlalte state membre, în conformitate cu articolul 44;

Amendamentul  128

 

Propunere de regulament

Articolul 28 – titlu

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Norme privind solicitările și răspunsurile referitoare la cazierele judiciare

Norme privind solicitările și răspunsurile referitoare la registrele de caziere judiciare

 

Amendamentul  129

 

Propunere de regulament

Articolul 28 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. O solicitare de căutare automatizată include numai informațiile următoare:

1. O solicitare de căutare automatizată în registrele de caziere judiciare include numai informațiile următoare:

Amendamentul  130

 

Propunere de regulament

Articolul 28 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) cazierele judiciare și numerele de referință ale acestora menționate la articolul 27.

(c) datele menționate la articolul 25 alineatul (1), atunci când sunt disponibile și pseudonimizate în conformitate cu articolul 25 alineatul (2).

Amendamentul  131

 

Propunere de regulament

Articolul 28 – alineatul 2 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) o precizare din care să reiasă dacă a existat una sau au existat mai multe concordanțe sau dacă nu a existat nicio concordanță;

(a) o precizare a numărului de concordanțe;

Amendamentul  132

 

Propunere de regulament

Articolul 29 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Fiecare stat membru desemnează un punct de contact național.

Fiecare stat membru desemnează cel puțin un punct de contact național.

Amendamentul  133

 

Propunere de regulament

Articolul 29 – paragraful 2 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2a.  Statele membre se asigură că punctele lor naționale de contact dispun de resurse umane, tehnice și financiare adecvate, inclusiv de personal calificat, pentru a-și îndeplini sarcinile în temeiul prezentului regulament într-un mod adecvat, eficace și rapid.

Amendamentul  134

 

Propunere de regulament

Articolul 30 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica modalitățile tehnice ale procedurilor prevăzute la articolele 6, 7, 13, 18, 22 și 26. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica modalitățile tehnice care trebuie asigurate de statele membre în legătură cu procedurile prevăzute la articolele 6, 7, 13, 18, 22 și 26. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  135

 

Propunere de regulament

Articolul 31 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Statele membre și Europol respectă specificațiile tehnice comune în legătură cu toate solicitările și răspunsurile referitoare la căutările și comparările de profiluri ADN, date dactiloscopice, date privind înmatricularea vehiculelor, imagini faciale și caziere judiciare. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a preciza aceste specificații tehnice în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

eliminat

Amendamentul  136

 

Propunere de regulament

Articolul 32 – alineatul 2 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Punctele de contact naționale se informează reciproc și informează Comisia, Europol și eu-LISA, fără întârziere, cu privire la orice defecțiune tehnică care cauzează indisponibilitatea schimbului automatizat de date.

Punctele de contact naționale se informează reciproc și informează Comisia, Europol și eu-LISA, fără întârziere, cu privire la defecțiunile tehnice care cauzează indisponibilitatea schimbului automatizat de date.

Amendamentul  137

 

Propunere de regulament

Articolul 32 – alineatul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Punctele de contact naționale convin asupra unor modalități alternative temporare pentru schimbul de informații în conformitate cu dreptul aplicabil al Uniunii și cu legislația națională aplicabilă.

Punctele de contact naționale convin asupra unor modalități alternative temporare pentru schimbul de informații în conformitate cu dreptul aplicabil al Uniunii și cu dreptul național aplicabil, de utilizat în cazurile în care schimbul automatizat de date nu este disponibil.

Amendamentul  138

 

Propunere de regulament

Articolul 32 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Punctele de contact naționale restabilesc fără întârziere schimbul automatizat de date.

3. Atunci când schimbul automatizat de date nu este disponibil, punctele de contact naționale se asigură că acesta este restabilit fără întârziere.

Amendamentul  139

 

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Fiecare stat membru păstrează justificarea interogărilor pe care le efectuează autoritățile sale competente.

1. Fiecare stat membru păstrează justificarea interogărilor pe care le efectuează autoritățile sale competente de aplicare a legii.

Amendamentul  140

 

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 2 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) scopul interogării, inclusiv o referire la cazul sau cercetarea respectivă;

(a) scopul interogării, inclusiv o referire la cazul sau cercetarea respectivă, și infracțiunea specifică, dacă este cazul;

Amendamentul  141

 

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 2 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) o precizare dacă interogarea se referă la un suspect sau la un autor al unei infracțiuni;

(b) o precizare dacă interogarea se referă la un suspect sau la o persoană condamnată pentru comiterea unei infracțiuni, la o victimă a unei infracțiuni grave sau a terorismului, la o persoană dispărută sau la rămășițe umane neidentificate;

Amendamentul  142

 

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 2 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) o precizare dacă interogarea vizează identificarea unei persoane necunoscute sau obținerea mai multor date cu privire la o persoană cunoscută.

(c) o precizare dacă interogarea vizează identificarea unei persoane sau obținerea mai multor date cu privire la o persoană cunoscută.

Amendamentul  143

 

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 3 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Justificările menționate la alineatul (2) trebuie să fie folosite numai pentru monitorizarea protecției datelor, inclusiv pentru verificarea admisibilității unei interogări și a legalității prelucrării datelor, precum și pentru asigurarea securității și integrității datelor.

Justificările menționate la alineatul (2) trebuie să fie folosite numai pentru monitorizarea drepturilor fundamentale și a protecției datelor, inclusiv pentru verificarea admisibilității unei interogări și a legalității prelucrării datelor, precum și pentru asigurarea securității și integrității datelor.

Amendamentul  144

 

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 3 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Aceste justificări se protejează prin măsuri corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de un an de la data la care au fost create. Dacă înregistrările sunt însă necesare pentru desfășurarea unor proceduri de monitorizare aflate în curs, acestea se șterg odată ce nu mai este nevoie de aceste justificări pentru procedurile de monitorizare.

Aceste justificări se protejează prin măsuri corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de trei ani de la data la care au fost create. Dacă înregistrările sunt însă necesare pentru desfășurarea unor proceduri de monitorizare aflate în curs, acestea se șterg odată ce nu mai este nevoie de aceste justificări pentru procedurile de monitorizare.

Amendamentul  145

 

Propunere de regulament

Articolul 33 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. În scopul monitorizării protecției datelor, inclusiv pentru verificarea admisibilității unei interogări și a legalității prelucrării datelor, operatorii de date au acces la aceste justificări pentru automonitorizarea menționată la articolul 56.

4. În scopul monitorizării drepturilor fundamentale și a protecției datelor, inclusiv pentru verificarea admisibilității unei interogări și a legalității prelucrării datelor, operatorii de date au acces nerestricționat la aceste justificări pentru automonitorizarea menționată la articolul 56.

Amendamentul  146

 

Propunere de regulament

Articolul 34 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. La dezvoltarea routerului menționat la articolul 35 și a sistemului EPRIS se utilizează standardul privind formatul universal pentru mesaje (UMF).

1. În măsura în care acesta este aplicabil, la dezvoltarea routerului menționat la articolul 35 din prezentul regulament și a sistemului EPRIS se utilizează standardul privind formatul universal pentru mesaje (UMF) menționat la articolul 38 din Regulamentul (UE) 2019/818.

Amendamentul  147

 

Propunere de regulament

Articolul 35 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Se instituie un router cu scopul de a facilita stabilirea de conexiuni între statele membre și cu Europol pentru interogarea, extragerea și evaluarea datelor biometrice în conformitate cu prezentul regulament.

1. Se instituie un router cu scopul de a facilita stabilirea de conexiuni între statele membre și între statele membre și Europol pentru interogarea, extragerea și evaluarea datelor biometrice și pentru extragerea datelor alfanumerice în conformitate cu prezentul regulament.

Amendamentul  148

 

Propunere de regulament

Articolul 35 – alineatul 2 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) o infrastructură centrală, care include un instrument de căutare ce permite interogarea simultană a bazelor de date ale statelor membre menționate la articolele 5, 12 și 21, precum și a datelor Europol;

(a) o infrastructură centrală, care include un instrument de căutare ce permite interogarea simultană a bazelor de date ale statelor membre menționate la articolele 5, 12 și 21 și a datelor Europol;

Amendamentul  149

 

Propunere de regulament

Articolul 35 – alineatul 2 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) un canal securizat de comunicații între infrastructura centrală, statele membre și agențiile Uniunii care au dreptul să utilizeze routerul;

(b) un canal securizat de comunicații între infrastructura centrală, autoritățile competente de aplicare a legii din statele membre care sunt autorizate să utilizeze routerul în conformitate cu articolul 36 și Europol;

Amendamentul  150

 

Propunere de regulament

Articolul 36 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Utilizarea routerului este rezervată pentru autoritățile statelor membre care au acces la schimbul de profiluri ADN, de date dactiloscopice și de imagini faciale, precum și pentru Europol, în conformitate cu prezentul regulament și cu Regulamentul (UE) 2016/794.

Utilizarea routerului este rezervată pentru autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre care sunt autorizate să acceseze și să facă schimbul de profiluri ADN, de date dactiloscopice și de imagini faciale în conformitate cu prezentul regulament, precum și pentru Europol, în conformitate cu prezentul regulament și cu Regulamentul (UE) 2016/794, în cazul în care au o nevoie demonstrabilă de acest acces. Statele membre și Europol se asigură că personalul lor autorizat a urmat o formare relevantă, inclusiv în ceea ce privește protecția datelor, confidențialitatea, detectarea prejudecăților, precum și examinarea exactă a concordanțelor în cadrul categoriei de date relevante.

Amendamentul  151

 

Propunere de regulament

Articolul 37 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Utilizatorii routerului menționați la articolul 36 solicită o interogare prin transmiterea de date biometrice către router. Routerul trimite solicitarea de interogare către bazele de date ale statelor membre și către datele Europol simultan cu datele transmise de utilizator și în conformitate cu drepturile de acces ale acestora.

1. Autoritățile competente de aplicare a legii autorizate să acceseze routerul în conformitate cu articolul 36 solicită o interogare prin transmiterea de date biometrice către router. Routerul trimite solicitarea de interogare către bazele de date ale statelor membre solicitate și către datele Europol simultan cu datele transmise de utilizator și în conformitate cu drepturile sale de acces.

Amendamentul  152

 

Propunere de regulament

Articolul 37 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. La primirea solicitării de interogare din partea routerului, fiecare stat membru solicitat și Europol lansează o interogare în bazele lor de date în mod automatizat și fără întârziere.

2. La primirea unei solicitări de interogare din partea routerului, fiecare stat membru solicitat și Europol lansează o interogare în bazele lor de date în mod automatizat și fără întârziere.

Amendamentul  153

 

Propunere de regulament

Articolul 37 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Toate concordanțele rezultate în urma interogării în bazele de date ale fiecărui stat membru și în datele Europol sunt trimise înapoi în mod automatizat routerului.

3. Orice candidat rezultat în urma interogărilor astfel cum se menționează la alineatul (2) se trimite înapoi în mod automatizat routerului. Statul membru solicitant este informat în mod automat în cazul în care nu există nicio concordanță.

Amendamentul  154

 

Propunere de regulament

Articolul 37 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Routerul clasifică răspunsurile în funcție de scorul corespondenței dintre datele biometrice utilizate pentru interogare și datele biometrice stocate în bazele de date ale statelor membre și în datele Europol.

4. Routerul clasifică răspunsurile în funcție de scorul corespondenței dintre datele biometrice utilizate pentru interogare și datele biometrice furnizate de bazele de date ale statelor membre solicitate și de datele Europol.

Amendamentul  155

 

Propunere de regulament

Articolul 37 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Lista datelor biometrice între care s-a stabilit o concordanță și punctajele acestora sunt returnate utilizatorului routerului de către router.

5. Routerul returnează utilizatorului routerului lista datelor biometrice între care s-a stabilit o concordanță și punctajele acestora. Lista respectivă se limitează la numărul maxim de candidați stabilit în actul de punere în aplicare adoptat în temeiul alineatului (6).

Amendamentul  156

 

Propunere de regulament

Articolul 37 – alineatul 6

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

6. Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a specifica procedura tehnică pentru interogarea de către router a bazelor de date ale statelor membre și a datelor Europol, formatul răspunsurilor routerului și normele tehnice de evaluare a corespondenței dintre datele biometrice. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

6. Comisia, după consultarea Comitetului european pentru protecția datelor în conformitate cu articolul 42 alineatul (2) din Regulamentul 2018/1725, adoptă acte de punere în aplicare pentru interogarea de către router a bazelor de date ale statelor membre și a datelor Europol, formatul răspunsurilor routerului, normele tehnice de evaluare a corespondenței dintre datele biometrice și pragurile relevante, precum și numărul maxim de candidați care pot fi returnați pentru fiecare căutare, în vederea asigurării acurateței, a reducerii la minimum a riscului de identificare eronată și a prevenirii discriminării. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  157

 

Propunere de regulament

Articolul 38 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Statul membru solicitat verifică calitatea datelor transmise printr-o procedură complet automatizată.

Statul membru solicitat verifică calitatea datelor transmise printr-o procedură automatizată.

Amendamentul  158

 

Propunere de regulament

Articolul 38 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul în care datele sunt necorespunzătoare pentru a se efectua o comparare automată, statul membru solicitat informează fără întârziere statul membru solicitant prin intermediul routerului.

Statul membru solicitat informează, fără întârziere, statul membru solicitant prin intermediul routerului atunci când datele sunt necorespunzătoare pentru a se efectua o comparare automată.

Amendamentul  159

 

Propunere de regulament

Articolul 39 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Utilizatorii routerului menționați la articolul 36 pot lansa o interogare în bazele de date ale statelor membre și în datele Europol simultan cu o interogare în registrul comun de date de identitate, în cazul în care sunt îndeplinite condițiile relevante prevăzute de dreptul Uniunii și în conformitate cu drepturile lor de acces. În acest scop, routerul efectuează interogări în registrul comun de date de identitate prin intermediul portalului european de căutare.

1. Atunci când autoritățile desemnate sunt autorizate să utilizeze routerul în conformitate cu articolul 36, acestea pot lansa o interogare în bazele de date ale statelor membre și în datele Europol simultan cu o interogare în registrul comun de date de identitate, cu condiția să fie îndeplinite condițiile relevante prevăzute de dreptul Uniunii și ca interogarea să fie lansată în conformitate cu drepturile lor de acces. În acest scop, routerul efectuează interogări în registrul comun de date de identitate prin intermediul portalului european de căutare.

Amendamentul  160

 

Propunere de regulament

Articolul 39 – alineatul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Numai autoritățile desemnate definite la articolul 4 punctul 20 din Regulamentul (UE) 2019/817 și la articolul 4 punctul 20 din Regulamentul (UE) 2019/818 pot lansa aceste interogări simultane.

eliminat

Amendamentul  161

 

Propunere de regulament

Articolul 39 – alineatul 2 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Interogările simultane în bazele de date ale statelor membre și în datele Europol și în registrul comun de date de identitate pot fi lansate numai în cazurile în care este probabil ca date privind un suspect, un autor sau o victimă a unei infracțiuni de terorism sau a altor infracțiuni grave, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctele 21 și 22 din Regulamentul (UE) 2019/817 și, respectiv, la articolul 4 punctele 21 și 22 din Regulamentul (UE) 2019/818, să fie stocate în registrul comun de date de identitate.

Interogările simultane în bazele de date ale statelor membre și în datele Europol și în registrul comun de date de identitate pot fi lansate numai atunci când există motive rezonabile să se considere că date privind un suspect, un autor sau o victimă a unei infracțiuni de terorism sau a altor infracțiuni grave, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctele 21 și 22 din Regulamentul (UE) 2019/817 și, respectiv, la articolul 4 punctele 21 și 22 din Regulamentul (UE) 2019/818, să fie stocate în registrul comun de date de identitate.

Amendamentul  162

 

Propunere de regulament

Articolul 40 – titlu

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Păstrarea înregistrărilor

Păstrarea înregistrărilor privind toate operațiunile de prelucrare a datelor în router

 

Amendamentul  163

 

Propunere de regulament

Articolul 40 – alineatul 2 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Fiecare stat membru păstrează înregistrări ale interogărilor pe care le efectuează autoritățile sale competente și personalul acestor autorități care este autorizat în mod corespunzător să utilizeze routerul, precum și înregistrări ale interogărilor solicitate de alte state membre.

Fiecare stat membru păstrează înregistrări ale interogărilor efectuate de personalul autorităților sale competente de aplicare a legii autorizat în mod corespunzător să utilizeze routerul, precum și înregistrări ale interogărilor solicitate de alte state membre.

Amendamentul  164

 

Propunere de regulament

Articolul 40 – alineatul 3 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Aceste înregistrări se protejează prin măsuri corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de un an de la data la care au fost create. Dacă înregistrările sunt însă necesare pentru desfășurarea unor proceduri de monitorizare deja inițiate, acestea se șterg în momentul în care nu mai este nevoie de ele pentru procedurile de monitorizare.

Aceste înregistrări se protejează prin măsuri corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de trei ani de la data la care au fost create. Dacă înregistrările sunt însă necesare pentru desfășurarea unor proceduri de monitorizare deja inițiate, acestea se șterg în momentul în care nu mai este nevoie de ele pentru procedurile de monitorizare.

Amendamentul  165

 

Propunere de regulament

Articolul 41 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze routerul pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale sau în datele Europol din cauza unei defecțiuni a routerului, utilizatorii routerului sunt notificați în mod automatizat de eu-LISA. eu­LISA ia măsuri fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza routerul.

1. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze routerul pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale sau în datele Europol din cauza unei defecțiuni a routerului, autoritățile competente de aplicare a legii menționate la articolul 36 și Europol sunt notificați în mod automatizat de eu-LISA. eu-LISA ia măsuri fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza routerul.

Amendamentul  166

 

Propunere de regulament

Articolul 41 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze routerul pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale sau în datele Europol din cauza unei defecțiuni a infrastructurii naționale dintr-un stat membru, statul membru respectiv notifică acest lucru celorlalte state membre, eu-LISA și Comisiei în mod automatizat. Statele membre iau măsuri fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza routerul.

2. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze routerul pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale din cauza unei defecțiuni a infrastructurii naționale dintr-un stat membru, statul membru respectiv notifică acest lucru celorlalte state membre, Europol, eu-LISA și Comisiei în mod automatizat. Statul membru vizat ia măsuri corespunzătoare fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza routerul.

Amendamentul  167

 

Propunere de regulament

Articolul 41 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze routerul pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale sau în datele Europol din cauza unei defecțiuni a infrastructurii Europol, Europol notifică acest lucru statelor membre, eu-LISA și Comisiei în mod automatizat. Europol ia măsuri fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza routerul.

3. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze routerul pentru a efectua interogări în datele Europol din cauza unei defecțiuni a infrastructurii Europol, Europol notifică acest lucru statelor membre, eu-LISA și Comisiei în mod automatizat. Europol ia măsuri corespunzătoare fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza routerul.

Amendamentul  168

 

Propunere de regulament

Articolul 42 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Pentru căutarea automatizată a cazierelor judiciare menționate la articolul 26, statele membre și Europol utilizează Sistemul european de inventariere a cazierelor judiciare (EPRIS).

1. Pentru căutarea automatizată în registrele naționale ale cazierelor judiciare menționate la articolul 26, statele membre și Europol utilizează Sistemul european de inventariere a cazierelor judiciare (EPRIS).

Amendamentul  169

 

Propunere de regulament

Articolul 43 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În scopul efectuării de căutări de caziere judiciare prin intermediul EPRIS, se utilizează următoarele seturi de date:

1. În scopul efectuării de căutări în registrele naționale ale cazierelor judiciare prin intermediul EPRIS, se utilizează cel puțin două dintre următoarele seturi de date:

Amendamentul  170

 

Propunere de regulament

Articolul 43 – alineatul 2 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) pseudonimul (pseudonimele);

(a) pseudonimul (pseudonimele) și numele utilizat (utilizate) anterior;

Amendamentul  171

 

Propunere de regulament

Articolul 44 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

EPRIS transmite cererea de interogare către bazele de date ale statelor membre cu datele transmise de statul membru solicitant și în conformitate cu prezentul regulament.

EPRIS transmite cererea de interogare către registrele naționale ale cazierelor judiciare ale statelor membre cu datele transmise de statul membru solicitant sau Europol și în conformitate cu prezentul regulament.

Amendamentul  172

 

Propunere de regulament

Articolul 44 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Toate concordanțele rezultate în urma interogării în baza de date a fiecărui stat membru sunt trimise înapoi în mod automatizat sistemului EPRIS.

3. Toate concordanțele rezultate în urma interogării în registrul cazierelor judiciare al fiecărui stat membru solicitat sunt trimise înapoi în mod automatizat sistemului EPRIS.

Amendamentul  173

 

Propunere de regulament

Articolul 44 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Lista concordanțelor este returnată statului membru solicitant de către EPRIS. Lista concordanțelor precizează calitatea concordanței, precum și statul membru a cărui bază de date conține date care au condus la concordanța respectivă.

4. Lista concordanțelor este returnată statului membru solicitant și Europol de către EPRIS. Lista concordanțelor precizează calitatea concordanței, precum și statul membru sau statele membre ale căror bază de date sau baze de date conțin date care au condus la concordanța sau la concordanțele respective.

Amendamentul  174

 

Propunere de regulament

Articolul 44 – alineatul 6 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

După confirmare, statul membru (statele membre) solicitat(e) partajează datele menționate la articolul 43, în cazul în care sunt disponibile. Acest schimb de informații se realizează prin intermediul SIENA.

După confirmare, statul membru (statele membre) solicitat(e) partajează datele menționate la articolul 43, în cazul în care sunt disponibile. Acest schimb de date se realizează prin intermediul SIENA.

Amendamentul  175

 

Propunere de regulament

Articolul 45 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Fiecare stat membru păstrează înregistrări ale interogărilor efectuate de autoritățile sale competente și de personalul acestora autorizat în mod corespunzător să utilizeze EPRIS. Europol păstrează înregistrări ale solicitărilor de interogări pe care le efectuează personalul său autorizat în mod corespunzător.

2. Fiecare stat membru participant păstrează înregistrări ale interogărilor efectuate de personalul autorităților sale competente de aplicare a legii autorizat în mod corespunzător să utilizeze EPRIS. Europol păstrează înregistrări ale solicitărilor de interogări pe care le efectuează personalul său autorizat în mod corespunzător.

Amendamentul  176

 

Propunere de regulament

Articolul 45 – alineatul 3 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Aceste înregistrări se protejează prin măsuri corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de un an de la data la care au fost create.

Aceste înregistrări se protejează prin măsuri corespunzătoare împotriva accesului neautorizat și se șterg după o perioadă de trei ani de la data la care au fost create.

Amendamentul  177

 

Propunere de regulament

Articolul 46 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze EPRIS pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale din cauza unei defecțiuni a infrastructurii Europol, Europol notifică acest lucru statelor membre în mod automatizat. Europol ia măsuri fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza EPRIS.

1. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze EPRIS pentru a efectua interogări în unul sau mai multe registre naționale ale cazierelor judiciare din cauza unei defecțiuni a infrastructurii Europol, Europol notifică acest lucru statelor membre în mod automatizat. Europol ia cu promptitudine măsuri pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza EPRIS.

Amendamentul  178

 

Propunere de regulament

Articolul 46 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze EPRIS pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale din cauza unei defecțiuni a infrastructurii naționale dintr-un stat membru, statul membru respectiv notifică acest lucru Europol și Comisiei în mod automatizat. Statele membre iau măsuri fără întârziere pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza EPRIS.

2. În cazul în care este imposibil din punct de vedere tehnic să se utilizeze EPRIS pentru a efectua interogări în una sau mai multe baze de date naționale din cauza unei defecțiuni a infrastructurii naționale dintr-un stat membru, statul membru respectiv notifică acest lucru Europol și Comisiei în mod automatizat. Statele membre iau măsuri cu promptitudine pentru a soluționa imposibilitatea tehnică de a utiliza EPRIS.

Amendamentul  179

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul în care procedurile menționate la articolele 6, 7, 13 sau 22 indică o concordanță între datele utilizate pentru căutare sau comparare și datele deținute în baza de date a statului membru (statelor membre) solicitat(e) și după confirmarea concordanței de către statul membru solicitant, statul membru solicitat returnează prin router un set de date de bază în termen de 24 de ore. Acest set de date de bază, dacă este disponibil, conține următoarele date:

În cazul în care procedurile menționate la articolele 6, 7, 13 sau 22 indică o concordanță între datele utilizate pentru căutare sau comparare și datele deținute în baza de date a statului membru (statelor membre) solicitat(e) și după confirmarea manuală a concordanței de către personalul calificat al statului membru solicitant, statul membru solicitat returnează prin router un set de date de bază în termen de 24 de ore. În cazul în care este necesară o autorizație judiciară în temeiul legislației naționale, setul de date de bază se transmite în termen de 72 de ore.

Amendamentul  180

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) prenumele;

eliminat

Amendamentul  181

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) numele;

eliminat

Amendamentul  182

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) data nașterii;

eliminat

Amendamentul  183

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 – litera d

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(d) cetățenia sau cetățeniile;

eliminat

Amendamentul  184

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 – litera e

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(e) locul și țara nașterii;

eliminat

Amendamentul  185

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 – litera f

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(f) genul.

eliminat

Amendamentul  186

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

În cazul în care concordanța confirmată se referă la datele identificate ale unei persoane, setul de date de bază menționat la alineatul (1), dacă este disponibil, conține următoarele date:

 

(a)  prenumele;

 

(b)  numele de familie;

 

(c)  pseudonimul sau pseudonimele și numele utilizat (utilizate) anterior;

 

(d)  data nașterii;

 

(e)  cetățenia sau cetățeniile;

 

(f)  locul și țara nașterii;

 

(g)  sexul;

 

(h)  data la care și locul unde au fost obținute datele biometrice;

 

(i)  infracțiunea pentru care au fost obținute datele biometrice;

 

(j)  numărul cauzei penale;

 

(k)  autoritatea competentă de aplicare a legii responsabilă de cauza penală.

Amendamentul  187

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

În cazul în care concordanța confirmată se referă la date neidentificate sau indicii ale unei persoane, setul de date de bază menționat la alineatul (1), dacă este disponibil, conține următoarele date:

 

(a)  data la care și locul unde au fost obținute datele biometrice;

 

(b)  infracțiunea pentru care au fost obținute datele biometrice;

 

(c)  numărul cauzei penale;

 

(d)  autoritatea competentă de aplicare a legii responsabilă de cauza penală.

Amendamentul  188

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Comunicarea datelor de bază de către statul membru solicitat face obiectul deciziei unei persoane.

Amendamentul  189

 

Propunere de regulament

Articolul 47 – alineatul 1 d (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Statul membru solicitat sau statele membre solicitate refuză să partajeze datele de bază numai în cazul în care:

 

(a)  autorizația judiciară necesară în temeiul legislației naționale a statului membru solicitat a fost refuzată;

 

(b)  există motive obiective pentru a considera că schimbul de date de bază ar încălca în mod disproporționat drepturile fundamentale ale persoanei vizate; sau

 

(c)  există motive obiective pentru a considera că schimbul de date de bază ar periclita succesul unei investigații în curs privind o infracțiune.

 

Justificarea acestor refuzuri este furnizată cu promptitudine statului membru solicitant și, în orice caz, în termenele prevăzute la alineatul (1).

Amendamentul  190

 

Propunere de regulament

Articolul 48

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Articolul 48

eliminat

Utilizarea SIENA

 

Orice schimb de date între autoritățile competente ale statelor membre sau cu Europol care nu este prevăzut în mod explicit în prezentul regulament, în orice etapă a uneia dintre procedurile prevăzute de prezentul regulament, se realizează prin intermediul SIENA.

 

Amendamentul  191

 

Propunere de regulament

Articolul 49 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, statele membre au acces la datele biometrice puse la dispoziția Europol de către țările terțe în sensul articolului 18 alineatul (2) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) 2016/794 și pot efectua căutări prin intermediul routerului.

1. Fără a aduce atingere restricțiilor pe care furnizorul informațiilor le indică Europol în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/794, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, statele membre au acces la datele biometrice puse la dispoziția Europol de către țările terțe în sensul articolului 18 alineatul (2) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) 2016/794 și pot efectua căutări prin intermediul routerului.

Amendamentul  192

 

Propunere de regulament

Articolul 49 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. În cazul în care această procedură conduce la o concordanță între datele utilizate pentru căutare și datele Europol, acțiunea ulterioară are loc în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794.

2. În cazul în care rezultatele căutării menționate la alineatul (1) conduce la o concordanță între datele utilizate pentru căutare și datele provenite din țări terțe și deținute de Europol, acțiunea ulterioară are loc în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794.

Amendamentul  193

 

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. În conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, Europol are acces la datele stocate de statele membre în bazele lor de date naționale în conformitate cu prezentul regulament.

1. Atunci când este necesar pentru atingerea obiectivelor stabilite la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2016/794 și în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, Europol are acces la datele stocate de statele membre în bazele lor de date naționale în conformitate cu prezentul regulament.

Amendamentul  194

 

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Interogările efectuate de Europol pe baza cazierelor judiciare drept criteriu de căutare se efectuează utilizând EPRIS.

4. Interogările efectuate de Europol pe baza datelor biografice menționate la articolul 25 drept criteriu de căutare se efectuează utilizând EPRIS.

Amendamentul  195

 

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

5. Europol efectuează căutările în conformitate cu alineatul (1) numai atunci când își îndeplinește atribuțiile menționate în Regulamentul (UE) 2016/794.

5. Europol efectuează căutările în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol numai în sensul articolului 18 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) 2016/794, atunci când își îndeplinește atribuțiile menționate în Regulamentul (UE) 2016/794.

Amendamentul  196

 

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 6 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

6. În cazul în care procedurile menționate la articolele 6, 7, 13 sau 22 indică o concordanță între datele utilizate pentru căutare sau comparare și datele deținute în baza de date națională a statului membru (statelor membre) solicitat(e), după confirmarea concordanței de către Europol, statul membru solicitat decide dacă returnează prin router un set de date de bază în termen de 24 de ore. Acest set de date de bază, dacă este disponibil, conține următoarele date:

6. În cazul în care procedurile menționate la articolele 6, 7, 13 sau 22 indică o concordanță între datele utilizate pentru căutare sau comparare și datele deținute în baza de date națională a statului membru (statelor membre) solicitat(e), după examinarea umană a concordanței de membrii personalului calificat ai Europol în conformitate cu prezentul regulament și transmiterea numelui țării terțe care a furnizat datele, statul membru solicitat decide dacă returnează prin router un set de date de bază în termen de 24 de ore. În cazul în care este necesară o autorizație judiciară în temeiul legislației naționale, datele de bază se transmit în termen de 72 de ore. Acest set de date de bază, dacă este disponibil, conține următoarele date:

Amendamentul  197

 

Propunere de regulament

Articolul 50 – alineatul 7

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

7. Utilizarea de către Europol a informațiilor obținute în urma unei căutări efectuate în conformitate cu alineatul (1) și a schimbului de date de bază în conformitate cu alineatul (6) este condiționată de acordul statului membru în a cărui bază de date s-a obținut concordanța. Dacă statul membru permite utilizarea informațiilor respective, gestionarea acestora de către Europol intră sub incidența Regulamentului (UE) 2016/794.

7. Utilizarea de către Europol a informațiilor obținute în urma unei căutări efectuate în conformitate cu alineatele (1) și (5) și a schimbului de date de bază în conformitate cu alineatul (6) este condiționată de acordul statului membru în a cărui bază de date s-a obținut concordanța. Dacă statul membru permite utilizarea informațiilor respective, gestionarea acestora de către Europol intră sub incidența Regulamentului (UE) 2016/794.

Amendamentul  198

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – titlu

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Scopul datelor

Scopul prelucrării datelor

 

Amendamentul  199

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Prelucrarea datelor cu caracter personal de către statul membru solicitant sau de către Europol este permisă numai în scopurile pentru care datele au fost furnizate de statul membru solicitat în conformitate cu prezentul regulament. Prelucrarea în alte scopuri este permisă numai cu autorizarea prealabilă a statului membru solicitat.

1. Prelucrarea datelor cu caracter personal primite de către statul membru solicitant sau de către Europol este permisă numai în scopurile pentru care datele au fost furnizate de statul membru solicitat în conformitate cu prezentul regulament. Fără a aduce atingere Directivei (UE) 2016/680 sau Regulamentului (UE) 2018/1725, dacă este cazul, prelucrarea în alte scopuri este permisă numai cu autorizarea prealabilă a statului membru solicitat sau a Europol, după caz.

Amendamentul  200

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 2 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Prelucrarea datelor furnizate în temeiul articolelor 6, 7, 13, 18 sau 22 de către statul membru care efectuează căutarea sau compararea este permisă doar în următoarele scopuri:

2. Prelucrarea datelor furnizate în temeiul articolelor 6, 7, 13, 18, 22 sau 26 de către statul membru solicitant sau Europol este permisă doar, acolo unde este necesar, în următoarele scopuri:

Amendamentul  201

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 2 – litera aa (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(aa) pentru a face schimb de un set de date de bază în temeiul articolului 47;

Amendamentul  202

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 2 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) pentru a pregăti și a depune o solicitare de asistență juridică din partea poliției, în cazul în care s-a obținut o concordanță între date;

(b) pentru a pregăti și a depune o solicitare de asistență juridică sau judiciară din partea poliției, în cazul în care s-a obținut o concordanță între date;

Amendamentul  203

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 2 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) pentru a efectua înregistrări în sensul articolelor 40 și 45.

(c) pentru a efectua înregistrări în sensul articolelor 20, 40 și 45.

Amendamentul  204

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statul membru solicitant poate prelucra datele care i-au fost furnizate în conformitate cu articolele 6, 7, 13 sau 22 numai în cazul în care acest lucru este necesar în sensul prezentului regulament. Datele furnizate se șterg imediat după compararea datelor sau după răspunsurile automatizate la căutări, cu excepția cazului în care este necesară o prelucrare suplimentară de către statul membru solicitant în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor.

3. Datele cu caracter personal primite de statul membru solicitant sau Europol se șterg imediat după compararea datelor sau după răspunsurile automatizate la căutări, cu excepția cazului în care este strict necesară și proporțională o prelucrare suplimentară de către statul membru solicitant în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor.

Amendamentul  205

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. Datele furnizate în conformitate cu articolul 18 pot fi utilizate de statul membru solicitant numai în cazul în care acest lucru este necesar în sensul prezentului regulament. Datele furnizate se șterg imediat după transmiterea răspunsurilor automatizate la căutări, cu excepția cazului în care este necesară o prelucrare suplimentară pentru înregistrare în conformitate cu articolul 20. Statul membru solicitant utilizează datele primite ca răspuns numai pentru procedura pentru care a fost efectuată căutarea.

4. Datele furnizate în conformitate cu articolul 18 pot fi utilizate de statul membru solicitant numai în cazul în care acest lucru este strict necesar și proporțional pentru atingerea obiectivelor prezentului regulament. Datele furnizate se șterg imediat după transmiterea răspunsurilor automatizate la căutări, cu excepția cazului în care este necesară o prelucrare suplimentară pentru înregistrare în conformitate cu articolul 20. Statul membru solicitant utilizează datele primite ca răspuns numai pentru procedura pentru care a fost efectuată căutarea.

Amendamentul  206

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 4 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

4a. Înainte de a-și conecta bazele de date naționale la router, EPRIS sau Eucaris, statele membre efectuează o evaluare a impactului asupra protecției datelor, astfel cum se menționează la articolul 27 din Directiva (UE) 2016/680, și consultă autoritatea de supraveghere menționată la articolul 28 din directiva respectivă. Autoritatea de supraveghere poate face uz de oricare dintre competențele sale menționate la articolul 47 din Directiva (UE) 2016/680, în conformitate cu articolul 28 alineatul (5) din directiva respectivă.

Amendamentul  207

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 4 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

4b. Statele membre se asigură că persoanelor vizate li se furnizează informații în temeiul articolului 13 din Directiva (UE) 2016/680 pentru a le permite să își exercite drepturile.

Amendamentul  208

 

Propunere de regulament

Articolul 51 – alineatul 4 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

4c. Comitetul european pentru protecția datelor emite orientări privind punerea în aplicare a Directivei (UE) 2016/680 referitoare la bazele de date în materie penală și la schimburile transfrontaliere de date cu caracter personal, în special în ceea ce privește acuratețea, stricta necesitate și asigurarea respectării dreptului la protecția datelor.

Amendamentul  209

 

Propunere de regulament

Articolul 52 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre asigură exactitatea și relevanța actuală a datelor cu caracter personal. În cazul în care un stat membru solicitat constată că au fost furnizate date incorecte sau date care nu ar fi trebuit furnizate, acest lucru se notifică fără întârziere oricărui stat membru solicitant. Toate statele membre solicitante în cauză sunt obligate să corecteze sau să șteargă datele în consecință. De asemenea, datele cu caracter personal furnizate sunt corectate dacă se constată că sunt incorecte. În cazul în care statul membru solicitant are motive să creadă că datele furnizate sunt incorecte sau ar trebui șterse, statul membru solicitat este informat în acest sens.

1. Statele membre și Europol asigură exactitatea și relevanța actuală a datelor cu caracter personal prelucrate în temeiul prezentului regulament. În cazul în care un stat membru solicitat sau Europol constată că au fost furnizate date care sunt incorecte sau nu mai sunt actualizate sau date care nu ar fi trebuit furnizate, acest lucru se notifică fără întârziere oricărui stat membru solicitant. Toate statele membre solicitante în cauză sunt obligate să corecteze sau să șteargă fără întârziere datele în consecință. De asemenea, datele cu caracter personal furnizate sunt corectate dacă se constată că sunt incorecte. În cazul în care statul membru solicitant sau Europol are motive să creadă că datele furnizate sunt incorecte sau ar trebui șterse, statul membru solicitat este informat în acest sens fără întârziere.

Amendamentul  210

 

Propunere de regulament

Articolul 52 – alineatul 1 – paragraful 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Statele membre și Europol instituie măsuri adecvate pentru actualizarea bazelor lor de date, inclusiv în ceea ce privește achitările persoanelor ale căror date cu caracter personal se află în bazele de date.

Amendamentul  211

 

Propunere de regulament

Articolul 52 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. În cazul în care o persoană vizată a contestat exactitatea datelor aflate în posesia unui stat membru, dacă exactitatea nu poate fi stabilită în mod fiabil de către statul membru în cauză și dacă persoana vizată solicită acest lucru, datele în cauză sunt marcate cu un steguleț. În cazul în care există un astfel de steguleț, statele membre îl pot elimina numai cu permisiunea persoanei vizate sau pe baza unei decizii a instanței competente sau a autorității independente de protecție a datelor.

2. În cazul în care o persoană vizată a contestat exactitatea datelor aflate în posesia unui stat membru sau a Europol, dacă exactitatea nu poate fi stabilită în mod fiabil de către statul membru în cauză sau Europol și dacă persoana vizată solicită acest lucru, datele în cauză sunt marcate cu un steguleț. În cazul în care există un astfel de steguleț, statele membre sau Europol îl pot elimina numai cu permisiunea persoanei vizate sau pe baza unei decizii a instanței competente sau a autorității naționale de supraveghere sau a Autorității Europene pentru Protecția Datelor, după caz.

Amendamentul  212

 

Propunere de regulament

Articolul 52 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) după expirarea termenului maxim de păstrare a datelor prevăzut de legislația națională a statului membru solicitat, dacă statul membru solicitat a informat statul membru solicitant cu privire la acest termen maxim la momentul furnizării datelor.

(b) după expirarea termenului maxim de păstrare a datelor prevăzut de legislația națională a statului membru solicitat, dacă statul membru solicitat sau Europol a informat statul membru solicitant cu privire la acest termen maxim la momentul furnizării datelor;

Amendamentul  213

 

Propunere de regulament

Articolul 52 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera ba (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ba) după expirarea perioadei maxime de păstrare a datelor prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/794.

Amendamentul  214

 

Propunere de regulament

Articolul 52 – alineatul 3 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul în care există motive să se creadă că ștergerea datelor ar aduce atingere intereselor persoanei vizate, datele sunt blocate în loc să fie șterse. Datele blocate pot fi furnizate sau utilizate doar în scopul care a împiedicat ștergerea lor.

În cazul în care există motive să se creadă că ștergerea datelor ar aduce atingere intereselor persoanei vizate, se restricționează prelucrarea datelor, în loc ca acestea să fie șterse. Datele restricționate se prelucrează doar în scopul care a împiedicat ștergerea lor.

Amendamentul  215

 

Propunere de regulament

Articolul 53 – alineatul 2 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2a. Statele membre sunt împuternicite să prelucreze datele cu caracter personal prin intermediul Eucaris.

Amendamentul  216

 

Propunere de regulament

Articolul 54 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Europol, eu-LISA și autoritățile statelor membre garantează securitatea prelucrării datelor cu caracter personal care are loc în temeiul prezentului regulament. Europol, eu-LISA și autoritățile statelor membre cooperează în ceea ce privește atribuțiile legate de securitate.

1. Europol, eu-LISA și autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre garantează securitatea prelucrării datelor cu caracter personal care are loc în temeiul prezentului regulament. Europol, eu-LISA și autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre cooperează în ceea ce privește atribuțiile legate de securitate.

Amendamentul  217

 

Propunere de regulament

Articolul 54 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Fără a aduce atingere articolului 33 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și articolului 32 din Regulamentul (UE) 2016/794, eu-LISA și Europol iau măsurile necesare pentru a asigura securitatea routerului și, respectiv, a sistemului EPRIS, precum și a infrastructurii de comunicații aferente acestora.

2. Fără a aduce atingere articolului 91 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și articolului 32 din Regulamentul (UE) 2016/794, eu-LISA și Europol iau măsurile necesare pentru a asigura securitatea routerului și, respectiv, a sistemului EPRIS, precum și a infrastructurii de comunicații aferente acestora.

Amendamentul  218

 

Propunere de regulament

Articolul 55 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Incidentele de securitate sunt gestionate astfel încât să se asigure un răspuns rapid, eficace și corespunzător.

2. Incidentele de securitate sunt gestionate în strânsă cooperare între statele membre în cauză sau Europol și eu-LISA, după caz, astfel încât să se asigure un răspuns rapid, eficace și corespunzător.

Amendamentul  219

 

Propunere de regulament

Articolul 55 – alineatul 3 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Fără a aduce atingere articolului 34 din Regulamentul (UE) 2016/794, Europol notifică CERT-UE cu privire la amenințările cibernetice semnificative, la vulnerabilitățile semnificative și la incidentele semnificative, fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de cel mult 24 de ore din momentul în care ia cunoștință de acestea. Detaliile tehnice operative și adecvate privind amenințările cibernetice, vulnerabilitățile și incidentele care permit detectarea proactivă, răspunsul la incidente sau măsurile de atenuare sunt comunicate către CERT-UE fără întârzieri nejustificate.

Fără a aduce atingere articolului 34 din Regulamentul (UE) 2016/794 și articolului 92 din Regulamentul (UE) 2018/1725, Europol notifică CERT-UE cu privire la amenințările cibernetice semnificative, la vulnerabilitățile semnificative și la incidentele semnificative, fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de cel mult 24 de ore din momentul în care ia cunoștință de acestea. Detaliile tehnice operative și adecvate privind amenințările cibernetice, vulnerabilitățile și incidentele care permit detectarea proactivă, răspunsul la incidente sau măsurile de atenuare sunt comunicate către CERT-UE fără întârzieri nejustificate.

Amendamentul  220

 

Propunere de regulament

Articolul 55 – alineatul 3 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul unui incident de securitate legat de infrastructura centrală a routerului, eu-LISA notifică CERT-UE cu privire la amenințările cibernetice semnificative, la vulnerabilitățile semnificative și la incidentele semnificative, fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de cel mult 24 de ore din momentul în care ia cunoștință de acestea. Detaliile tehnice operative și adecvate privind amenințările cibernetice, vulnerabilitățile și incidentele care permit detectarea proactivă, răspunsul la incidente sau măsurile de atenuare sunt comunicate către CERT-UE fără întârzieri nejustificate.

În cazul unui incident de securitate legat de infrastructura centrală a routerului și fără a aduce atingere articolului 92 din Regulamentul (UE) 2018/1725, eu-LISA notifică CERT-UE cu privire la amenințările cibernetice semnificative, la vulnerabilitățile semnificative și la incidentele semnificative, fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de cel mult 24 de ore din momentul în care ia cunoștință de acestea. Detaliile tehnice operative și adecvate privind amenințările cibernetice, vulnerabilitățile și incidentele care permit detectarea proactivă, răspunsul la incidente sau măsurile de atenuare sunt comunicate către CERT-UE fără întârzieri nejustificate.

Amendamentul  221

 

Propunere de regulament

Articolul 55 – alineatul 5 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

5a. Prezentul articol nu aduce atingere obligațiilor de raportare în temeiul articolelor 92 și 93 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și al articolelor 30 și 31 din Directiva (UE) 2016/680.

Amendamentul  222

 

Propunere de regulament

Articolul 56 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre și agențiile relevante ale Uniunii se asigură că fiecare autoritate care are dreptul de a utiliza sistemul Prüm II ia măsurile necesare pentru a monitoriza respectarea prezentului regulament și cooperează, dacă este cazul, cu autoritatea națională de supraveghere.

1. Statele membre se asigură că fiecare autoritate care are dreptul de a utiliza sistemul Prüm II ia măsurile necesare pentru a monitoriza respectarea prezentului regulament și cooperează, dacă este cazul, cu autoritatea națională de supraveghere. Europol ia măsurile necesare pentru a monitoriza respectarea prezentului regulament și cooperează, dacă este necesar, cu Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor.

Amendamentul  223

 

Propunere de regulament

Articolul 56 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Operatorii de date iau măsurile necesare pentru a monitoriza respectarea dispozițiilor prezentului regulament pe parcursul prelucrării datelor, inclusiv prin verificarea frecventă a înregistrărilor menționate la articolele 40 și 45 și cooperează, dacă este cazul, cu autoritățile de supraveghere și cu Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor.

2. Operatorii de date aplică măsurile tehnice și organizaționale necesare pentru a asigura supravegherea efectivă și a monitoriza respectarea dispozițiilor prezentului regulament pe parcursul prelucrării datelor, inclusiv prin verificarea frecventă a înregistrărilor menționate la articolele 20, 40 și 45, privind admisibilitatea interogărilor, legalitatea prelucrării datelor și securitatea și integritatea datelor, și cooperează, dacă este cazul și în mod corespunzător, cu autoritățile de supraveghere și cu Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor.

Amendamentul  224

 

Propunere de regulament

Articolul 56 – alineatul 2 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2a. Operatorilor de date și Europol li se pun la dispoziție resursele umane, financiare și tehnice adecvate pentru a-și îndeplini sarcinile în temeiul prezentului articol.

Amendamentul  225

 

Propunere de regulament

Articolul 58 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Dacă orice nerespectare de către un stat membru a obligațiilor care îi revin în temeiul prezentului regulament provoacă prejudicii routerului sau sistemului EPRIS, răspunderea aparține statului membru respectiv, cu excepția cazului în care eu-LISA, Europol sau un alt stat membru care are obligații în temeiul prezentului regulament nu a luat măsuri rezonabile pentru a preveni producerea prejudiciului sau pentru a reduce la minimum impactul acestuia.

Dacă orice nerespectare de către un stat membru a obligațiilor care îi revin în temeiul prezentului regulament provoacă prejudicii routerului sau sistemului EPRIS, răspunderea aparține statului membru respectiv, cu excepția cazului în care eu-LISA, Europol sau un alt stat membru care are obligații în temeiul prezentului regulament nu a luat măsuri rezonabile pentru a preveni producerea prejudiciului sau pentru a reduce la minimum impactul.

Amendamentul  226

 

Propunere de regulament

Articolul 59 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Agenția eu-LISA și Europol pun la dispoziția Autorității Europene pentru Protecția Datelor informațiile solicitate de aceasta și oferă Autorității Europene pentru Protecția Datelor acces la toate documentele solicitate de aceasta și la înregistrările lor menționate la articolele 40 și 45, precum și la toate sediile proprii, în orice moment.

2. Fără a aduce atingere articolului 43 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2016/794, Agenția eu-LISA și Europol pun la dispoziția Autorității Europene pentru Protecția Datelor informațiile solicitate de aceasta și oferă Autorității Europene pentru Protecția Datelor acces la toate documentele solicitate de aceasta și la înregistrările lor menționate la articolele 40 și 45, precum și la toate sediile proprii, în orice moment. Prezentul alineat nu aduce atingere competențelor Autorității Europene pentru Protecția Datelor în temeiul articolului 58 din Regulamentul (UE) 2018/1725.

Amendamentul  227

 

Propunere de regulament

Articolul 59 – alineatul 2 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2a. Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor dispune de personalul și resursele financiare necesare pentru efectuarea auditurilor menționate la alineatul (1).

Amendamentul  228

 

Propunere de regulament

Articolul 60 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Autoritățile de supraveghere și Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor, fiecare acționând în limitele competențelor sale, cooperează activ în cadrul responsabilităților lor și asigură o supraveghere coordonată a aplicării prezentului regulament, în special dacă Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor sau o autoritate de supraveghere identifică discrepanțe majore între practicile statelor membre sau transferuri potențial ilegale efectuate prin canalele de comunicare ale sistemului Prüm II.

1. Autoritățile de supraveghere și Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor, fiecare acționând în limitele competențelor sale, cooperează activ în cadrul responsabilităților lor pentru a asigura supravegherea coordonată a aplicării prezentului regulament, în special dacă Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor sau o autoritate de supraveghere identifică discrepanțe majore între practicile statelor membre sau transferuri potențial ilegale efectuate prin canalele de comunicare ale sistemului Prüm II.

Amendamentul  229

 

Propunere de regulament

Articolul 60 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Comitetul european pentru protecția datelor transmite Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, Europol și eu-LISA un raport comun privind activitățile sale desfășurate în temeiul prezentului articol până la [2 ani de la intrarea în funcțiune a routerului și a sistemului EPRIS] și, ulterior, din doi în doi ani. Raportul respectiv include un capitol despre fiecare stat membru, elaborat de autoritatea de supraveghere a statului membru respectiv.

3. Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor și Comitetul european pentru protecția datelor transmite Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, Europol și eu-LISA un raport comun privind activitățile sale desfășurate în temeiul prezentului articol până la [2 ani de la intrarea în funcțiune a routerului și a sistemului EPRIS] și, ulterior, din doi în doi ani. Raportul respectiv include un capitol despre fiecare stat membru, elaborat de autoritatea de supraveghere a statului membru respectiv.

Amendamentul  230

 

Propunere de regulament

Articolul 61 – titlu

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Transferul de date cu caracter personal către țări terțe și organizații internaționale

(Nu privește versiunea în limba română.)

Amendamentul  231

 

Propunere de regulament

Articolul 61 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Datele obținute de un stat membru solicitant în conformitate cu prezentul regulament necesită consimțământul statului membru solicitat pentru a fi transferate către o țară terță sau o organizație internațională.

Un stat membru solicitant transferă datele cu caracter personal pe care le-a obținut în conformitate cu prezentul regulament unei țări terțe sau unei organizații internaționale numai în conformitate cu capitolul V din Directiva (UE) 2016/680 și în cazul în care statul membru solicitat și-a acordat autorizația înainte de transfer.

Amendamentul  232

 

Propunere de regulament

Articolul 61 – paragraful 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Europol transferă toate datele cu caracter personal pe care le-a obținut în conformitate cu prezentul regulament unei țări terțe sau unei organizații internaționale numai dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 25 din Regulamentul (UE) 2016/794 și dacă statul membru solicitat și-a acordat autorizația înainte de transfer.

Amendamentul  233

 

Propunere de regulament

Articolul 61 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Articolul 61a

 

Relația cu alte acte juridice privind protecția datelor

 

Orice prelucrare a datelor cu caracter personal în sensul prezentului regulament se efectuează în conformitate cu prezentul capitol și cu Directiva (UE) 2016/680, Regulamentul (UE) 2018/1725 sau Regulamentul (UE) 2016/794, după caz.

Amendamentul  234

 

Propunere de regulament

Articolul 62 – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(g) gestionarea accesului și modalitățile de accesare a routerului de către personalul autorizat în mod corespunzător al autorităților naționale competente, în conformitate cu prezentul regulament, precum și crearea și actualizarea periodică a unei liste a membrilor personalului respectiv și a profilurilor acestora;

(g) gestionarea accesului și modalitățile de accesare a routerului de către personalul autorizat în mod corespunzător al autorităților naționale competente de aplicare a legii, în conformitate cu prezentul regulament, precum și crearea și actualizarea periodică a unei liste a membrilor personalului respectiv și a profilurilor acestora;

Amendamentul  235

 

Propunere de regulament

Articolul 62 – alineatul 1 – litera h

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(h) gestionarea accesului și modalitățile de accesare a sistemului EPRIS de către personalul autorizat din cadrul autorităților naționale competente, în conformitate cu prezentul regulament, precum și crearea și actualizarea periodică a unei liste a membrilor personalului respectiv și a profilurilor acestora;

(h) gestionarea accesului și modalitățile de accesare a sistemului EPRIS de către personalul autorizat din cadrul autorităților naționale competente de aplicare a legii, în conformitate cu prezentul regulament, precum și crearea și actualizarea periodică a unei liste a membrilor personalului respectiv și a profilurilor acestora;

Amendamentul  236

 

Propunere de regulament

Articolul 62 – alineatul 1 – litera i

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(i) gestionarea accesului și modalitățile de accesare a sistemului Eucaris de către personalul autorizat din cadrul autorităților naționale competente, în conformitate cu prezentul regulament, precum și crearea și actualizarea periodică a unei liste a membrilor personalului respectiv și a profilurilor acestora;

(i) gestionarea accesului și modalitățile de accesare a sistemului Eucaris de către personalul autorizat din cadrul autorităților naționale competente de aplicare a legii, în conformitate cu prezentul regulament, precum și crearea și actualizarea periodică a unei liste a membrilor personalului respectiv și a profilurilor acestora;

Amendamentul  237

 

Propunere de regulament

Articolul 62 – alineatul 1 – litera j

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(j) confirmarea manuală a unei concordanțe, astfel cum se menționează la articolul 6 alineatul (3), articolul 7 alineatul (3), articolul 13 alineatul (2), articolul 22 alineatul (2) și articolul 26 alineatul (2);

(j) confirmarea umană de către membri ai personalului calificat a unei concordanțe, astfel cum se menționează la articolul 6 alineatul (3), articolul 7 alineatul (3), articolul 13 alineatul (2) și articolul 22 alineatul (2);

Amendamentul  238

 

Propunere de regulament

Articolul 62 – alineatul 1 – litera m

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(m) ștergerea oricăror date primite de la un stat membru solicitat în termen de 48 de ore de la notificarea statului membru solicitat cu privire la faptul că datele cu caracter personal transmise au fost incorecte, nu mai sunt actualizate sau au fost transmise ilegal;

(m) corectarea, actualizarea sau ștergerea oricăror date primite de la un stat membru solicitat în termen de 24 de ore de la notificarea statului membru solicitat cu privire la faptul că datele cu caracter personal transmise au fost incorecte, nu mai sunt actualizate sau au fost transmise ilegal.

Amendamentul  239

 

Propunere de regulament

Articolul 62 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Fiecare stat membru este responsabil pentru conectarea autorităților naționale competente la router, la EPRIS și la Eucaris.

2. Fiecare stat membru este responsabil pentru conectarea autorităților sale naționale competente de aplicare a legii la router, la EPRIS și la Eucaris.

Amendamentul  240

 

Propunere de regulament

Articolul 63 – alineatul 3 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3a. Fără a aduce atingere articolului 26 alineatul (6c) din Regulamentul (UE) 2016/794 și căutărilor efectuate de Europol în temeiul articolului 50 alineatul (4) din prezentul regulament, Europol nu are acces la niciuna dintre datele cu caracter personal prelucrate prin intermediul EPRIS.

Amendamentul  241

 

Propunere de regulament

Articolul 65 – alineatul 1 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Routerul este dezvoltat și gestionat astfel încât să se asigure accesul rapid, eficient și controlat, disponibilitatea deplină și neîntreruptă a routerului, precum și un timp de răspuns în conformitate cu nevoile operaționale ale autorităților competente ale statelor membre și ale Europol.

Routerul este dezvoltat și gestionat astfel încât să se asigure accesul rapid, eficient și controlat, disponibilitatea deplină și neîntreruptă a routerului, precum și un timp de răspuns în conformitate cu nevoile operaționale ale autorităților competente de aplicare a legii ale statelor membre și ale Europol.

Amendamentul  242

 

Propunere de regulament

Articolul 65 – alineatul 1 – paragraful 2 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

eu-LISA pune la dispoziția publicului informații privind tehnologia furnizată de părți private, inclusiv de furnizor, în scopul îndeplinirii sarcinilor sale menționate la alineatul (1).

Amendamentul  243

 

Propunere de regulament

Articolul 67 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou)

Regulamentul (UE) 2018/1726

Articolul 19 – alineatul 1 – litera eea (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(2a)  La articolul 19 alineatul (1) se adaugă următoarea literă după litera (ee):

 

„(eea) adoptă rapoartele privind situația la zi a dezvoltării routerului menționate la articolul 35 din Regulamentul (UE)../.. al Parlamentului European și al Consiliului [2021/0410(COD)] în temeiul articolului 78 alineatul (2) din regulamentul respectiv;”

Amendamentul  244

 

Propunere de regulament

Articolul 67 – paragraful 1 – punctul 2 b (nou)

Regulamentul (UE) 2018/1726

Articolul 19 – alineatul 1 – litera ff

 

Textul în vigoare

Amendamentul

 

(2b) la articolul 19 alineatul (1), litera (ff) se înlocuiește cu următorul text:

(ff) adoptă rapoartele privind funcționarea tehnică a următoarelor sisteme: SIS II, în temeiul articolului 50 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 și, respectiv, al articolului 66 alineatul (4) din Decizia 2007/533/JAI, VIS, în temeiul articolului 50 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 767/2008 și al articolului 17 alineatul (3) din Decizia 2008/633/JAI, EES, în temeiul articolului 72 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2017/2226 și ETIAS, în temeiul articolului 92 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2018/1240;

„(ff)  adoptă rapoartele privind funcționarea tehnică a următoarelor sisteme: SIS II, în temeiul articolului 50 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 și, respectiv, al articolului 66 alineatul (4) din Decizia 2007/533/JAI, VIS, în temeiul articolului 50 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 767/2008 și al articolului 17 alineatul (3) din Decizia 2008/633/JAI, EES, în temeiul articolului 72 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2017/2226 și ETIAS, în temeiul articolului 92 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2018/1240, și a routerului menționat la articolul 35 din Regulamentul (UE) .../... [2021/0410(COD)] în temeiul articolului 78 alineatul (5) din Regulamentul (UE) ../..;”

Amendamentul  245

 

Propunere de regulament

Articolul 67 – paragraful 1 – punctul 2 c (nou)

Regulamentul (UE) 2018/1726

Articolul 19 – alineatul 1 – litera hh

 

Textul în vigoare

Amendamentul

 

(2c) La articolul 19 alineatul (1), litera (hh) se înlocuiește cu următorul text:

(hh) adoptă observații formale cu privire la rapoartele de audit ale Autorității Europene pentru Protecția Datelor, elaborate în temeiul articolului 45 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1987/2006, al articolului 42 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 767/2008 și al articolului 31 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 603/2013, al articolului 56 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/2226 și al articolului 67 din Regulamentul (UE) 2018/1240 și asigură măsuri corespunzătoare în urma auditurilor respective;

„(hh)  adoptă observații formale referitoare la rapoartele Autorității Europene pentru Protecția Datelor privind auditurile în temeiul articolului 56 alineatul (2) din Regulamentul (UE2018/1861, al articolului 42 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 767/2008, al articolului 31 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 603/2013, al articolului 56 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/2226, al articolului 67 din Regulamentul (UE) 2018/1240, al articolului 29 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/816, al articolului 52 din Regulamentele (UE) 2019/817 și (UE) 2019/818 și al articolului 59 alineatul (1) din Regulamentul (UE) .../... [2021/0410(COD)] și asigură măsuri corespunzătoare în urma auditurilor respective;

Amendamentul  246

 

Propunere de regulament

Articolul 69 – paragraful 1 – punctul 2

Regulamentul (UE) 2019/818

Articolul 39 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Se instituie un registru central de raportare și statistici (CRRS) în scopul de a susține obiectivele SIS, Eurodac, ECRIS-TCN, în conformitate cu instrumentele juridice respective care reglementează sistemele menționate, și de a furniza date statistice utilizabile între sisteme și rapoarte analitice în scop operațional, de elaborare a politicilor și de asigurare a calității datelor. CRRS sprijină, de asemenea, obiectivele Prüm II.”

1. Se instituie un registru central de raportare și statistici (CRRS) în scopul de a susține obiectivele SIS, Eurodac, ECRIS-TCN, în conformitate cu instrumentele juridice respective care reglementează sistemele menționate, și de a furniza date statistice utilizabile între sisteme și rapoarte analitice în scop operațional, de elaborare a politicilor și de asigurare a calității datelor. CRRS sprijină, de asemenea, obiectivele Regulamentului (UE) .../... al Parlamentului European și al Consiliului* [2021/0410(COD)].”

Amendamentul  247

 

Propunere de regulament

Articolul 69 – paragraful 1 – punctul 2

Regulamentul (UE) 2019/818

Articolul 39 – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„2. Agenția eu-LISA creează, implementează și găzduiește în amplasamentele sale tehnice CRRS care conține datele și statisticile menționate la articolul 74 din Regulamentul (UE) 2018/1862 și la articolul 32 din Regulamentul (UE) 2019/816 separate în mod logic de sistemul de informații al UE. De asemenea, eu-LISA colectează datele și statisticile de la routerul menționat la articolul 65 alineatul (1) din Regulamentul (UE) ... /...* [prezentul regulament]. Accesul la CRRS se acordă printr-un acces controlat și securizat și cu profiluri de utilizator specifice, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici, autorităților menționate la articolul 74 din Regulamentul (UE) 2018/1862, la articolul 32 din Regulamentul (UE) 2019/816 și la articolul 65 alineatul (1) din Regulamentul (UE) .../...* [prezentul regulament].”

„2. Agenția eu-LISA creează, implementează și găzduiește în amplasamentele sale tehnice CRRS care conține datele și statisticile menționate la articolul 74 din Regulamentul (UE) 2018/1862 și la articolul 32 din Regulamentul (UE) 2019/816 separate în mod logic de sistemul de informații al UE. De asemenea, eu-LISA colectează datele și statisticile de la routerul menționat la articolul 70 alineatul (1) din Regulamentul (UE) ... /...* [prezentul regulament]. Accesul la CRRS se acordă printr-un acces controlat și securizat și cu profiluri de utilizator specifice, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici, autorităților menționate la articolul 74 din Regulamentul (UE) 2018/1862, la articolul 32 din Regulamentul (UE) 2019/816 și la articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) .../...* [prezentul regulament].”

Amendamentul  248

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente ale statelor membre, din cadrul Comisiei, al Europol și al eu-LISA are acces pentru a consulta următoarele date referitoare la router, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici:

Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente de aplicare a legii ale statelor membre, din cadrul Comisiei, al Europol și al eu-LISA are acces la următoarele date referitoare la router, după caz, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici:

Amendamentul  249

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) numărul de interogări pentru fiecare stat membru și pentru Europol;

(a) numărul de interogări pentru fiecare stat membru și pentru Europol pe categorie de date;

Amendamentul  250

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) numărul de interogări pentru fiecare categorie de date;

eliminat

Amendamentul  251

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera f

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(f) numărul de concordanțe confirmate în cazul cărora au avut loc schimburi de date de bază și

(f) numărul de concordanțe confirmate în cazul cărora au avut loc schimburi de date de bază

Amendamentul  252

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera fa (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(fa) numărul de concordanțe confirmate în cazul cărora nu au avut loc schimburi de date de bază;

Amendamentul  253

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera fb (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(fb) numărul de concordanțe neconfirmate; și

Amendamentul  254

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Datele trebuie să nu permită identificarea persoanelor.

Datele sunt agregate. Datele trebuie să nu permită identificarea persoanelor.

Amendamentul  255

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 2 – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente ale statelor membre, din cadrul Europol și al Comisiei are acces pentru a consulta următoarele date referitoare la Eucaris, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici:

Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente de aplicare a legii ale statelor membre, din cadrul Europol și al Comisiei are acces pentru a consulta următoarele date referitoare la Eucaris, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici:

Amendamentul  256

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Datele trebuie să nu permită identificarea persoanelor.

Datele sunt agregate. Datele trebuie să nu permită identificarea persoanelor.

Amendamentul  257

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 3 – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente ale statelor membre, din cadrul Comisiei și al Europol are acces pentru a consulta următoarele date referitoare la EPRIS, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici:

Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente de aplicare a legii ale statelor membre, din cadrul Comisiei și al Europol are acces pentru a consulta următoarele date referitoare la EPRIS, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici:

Amendamentul  258

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 4 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Agenția eu-LISA stochează datele menționate la alineatele respective.

Agenția eu-LISA stochează datele menționate la alineatul (1) din prezentul articol în registrul central de raportare și statistici instituit în temeiul articolului 39 din Regulamentul (UE) 2019/818.

Amendamentul  259

 

Propunere de regulament

Articolul 70 – alineatul 4 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Datele permit autorităților menționate la alineatul (1) să obțină rapoarte și statistici adaptabile pentru a spori eficiența cooperării în materie de asigurare a respectării legii.

Datele permit autorităților competente de aplicare a legii ale statelor membre, Europol, eu-LISA și Comisiei să obțină rapoarte și statistici adaptabile pentru a spori eficiența cooperării în materie de asigurare a respectării legii.

Amendamentul  260

 

Propunere de regulament

Articolul 72 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Statele membre notifică agenției eu-LISA autoritățile menționate la articolul 36 care pot utiliza routerul sau pot avea acces la acesta.

1. Statele membre notifică agenției eu-LISA autoritățile competente de aplicare a legii menționate la articolul 36 care pot utiliza routerul sau pot avea acces la acesta.

Amendamentul  261

 

Propunere de regulament

Articolul 72 – alineatul 2 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2a. Fiecare stat membru transmite celorlalte state membre, Comisiei, eu-LISA și Europol conținutul bazelor sale naționale de date ADN căruia i se aplică articolele 5, 6 și 7.

Amendamentul  262

 

Propunere de regulament

Articolul 72 – alineatul 2 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2b. Fiecare stat membru informează celelalte state membre, Comisia, eu-LISA și Europol cu privire la conținutul bazelor lor naționale de date dactiloscopice căruia i se aplică articolele 12 și 13.

Amendamentul  263

 

Propunere de regulament

Articolul 72 – alineatul 2 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2c. Fiecare stat membru informează celelalte state membre, Comisia, eu-LISA și Europol cu privire la conținutul bazelor sale naționale de imagini faciale căruia i se aplică articolele 21 și 22.

Amendamentul  264

 

Propunere de regulament

Articolul 72 – alineatul 2 d (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2d. Statele membre care participă la schimburile automatizate de caziere judiciare în temeiul articolelor 25 și 26 transmit celorlalte state membre, Comisiei și Europol conținutul registrelor lor naționale ale cazierelor judiciare, al bazelor naționale de date utilizate pentru stabilirea registrelor respective și condițiile pentru căutările automatizate.

Amendamentul  265

 

Propunere de regulament

Articolul 72 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Statele membre notifică Comisiei, Europol și eu-LISA punctele naționale de contact.

3. Statele membre notifică Comisiei, Europol și eu-LISA punctul lor de contact național desemnat în temeiul articolului 29. Comisia întocmește o listă a punctelor de contact naționale care i-au fost transmise și o pune la dispoziția tuturor statelor membre.

Amendamentul  266

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, data de la care statele membre și agențiile Uniunii pot începe să utilizeze routerul, după îndeplinirea următoarelor condiții:

1. Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, data de la care statele membre și Europol pot începe să utilizeze routerul, după îndeplinirea următoarelor condiții:

Amendamentul  267

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) măsurile prevăzute la articolul 37 alineatul (6) au fost adoptate;

(a) măsurile prevăzute la articolul 5 alineatul (2c), la articolul 10 alineatul (3), la articolul 15 alineatul (4), la articolul 19 alineatul (3), la articolul 23a alineatul (3), la articolul 30 și la articolul 37 alineatul (6) au fost adoptate;

Amendamentul  268

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) eu-LISA a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a routerului, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile statelor membre și cu Europol.

(b) eu-LISA a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a routerului, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre și cu Europol.

Amendamentul  269

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 1 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În respectivul act de punere în aplicare, Comisia stabilește, de asemenea, data de la care statele membre și agențiile Uniunii trebuie să înceapă să utilizeze routerul. Această dată este la un an de la data stabilită în conformitate cu primul paragraf.

În respectivul act de punere în aplicare, Comisia stabilește, de asemenea, data de la care statele membre și Europol încep să utilizeze routerul. Această dată este la un an de la data stabilită în conformitate cu primul paragraf.

Amendamentul  270

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 1 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Comisia poate amâna cu cel mult un an data de la care statele membre și agențiile Uniunii trebuie să înceapă să utilizeze routerul, în cazul în care o evaluare a implementării routerului a indicat că o astfel de amânare este necesară. Aceste acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Comisia poate amâna cu cel mult un an data de la care statele membre și agențiile Uniunii urmează să înceapă să utilizeze routerul, în cazul în care o evaluare a implementării routerului a indicat că o astfel de amânare este necesară.

Amendamentul  271

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 2 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, data de la care statele membre și agențiile Uniunii urmează să înceapă să utilizeze EPRIS, după îndeplinirea următoarelor condiții:

2. Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, data de la care statele membre și Europol urmează să înceapă să utilizeze EPRIS, după îndeplinirea următoarelor condiții:

Amendamentul  272

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 2 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) Europol a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a EPRIS, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile statelor membre.

(b) Europol a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a EPRIS, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre.

Amendamentul  273

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 3 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) Europol a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a conexiunii, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile statelor membre și cu eu-LISA.

(b) Europol a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a conexiunii, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre și cu eu-LISA.

Amendamentul  274

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 4 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) Europol a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a conexiunii, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile statelor membre și cu eu-LISA.

(b) Europol a notificat finalizarea cu succes a unei testări complete a conexiunii, pe care a efectuat-o în cooperare cu autoritățile competente de aplicare a legii ale statelor membre și cu eu-LISA.

Amendamentul  275

 

Propunere de regulament

Articolul 73 – alineatul 4 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

4a. Actele de punere în aplicare menționate la prezentul articol se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 75 alineatul (2).

Amendamentul  276

 

Propunere de regulament

Articolul 77 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Comisia, în strânsă cooperare cu statele membre, cu Europol și cu eu-LISA, pune la dispoziție un manual practic pentru punerea în aplicare și gestionarea prezentului regulament. Manualul practic furnizează orientări, recomandări și bune practici cu caracter tehnic și operațional. Comisia adoptă manualul sub forma unei recomandări.

Comisia, în strânsă cooperare cu statele membre, cu Europol, cu eu-LISA, cu Comitetul european pentru protecția datelor, cu Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor și cu Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene, pune la dispoziție un manual practic pentru punerea în aplicare și gestionarea prezentului regulament. Manualul practic furnizează orientări, recomandări și bune practici cu caracter tehnic și operațional. Comisia adoptă manualul sub forma unei recomandări în termen de ... [șase luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament]. Comisia actualizează manualul practic periodic și acolo unde este necesar.

Amendamentul  277

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Agenția eu-LISA și, respectiv, Europol se asigură că există proceduri pentru a monitoriza dezvoltarea routerului și a sistemului EPRIS din perspectiva obiectivelor legate de planificare și costuri și pentru a monitoriza funcționarea routerului și a EPRIS din perspectiva obiectivelor legate de realizările tehnice, de raportul cost/eficacitate, de securitate și de calitatea serviciilor.

1. Agenția eu-LISA și, respectiv, Europol se asigură că există proceduri pentru a monitoriza dezvoltarea routerului și a sistemului EPRIS din perspectiva obiectivelor legate de planificare și costuri și pentru a monitoriza funcționarea lor din perspectiva obiectivelor legate de realizările tehnice, raportul cost/eficacitate, securitate și calitatea serviciilor.

Amendamentul  278

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 2 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Până la [un an de la intrarea în vigoare a prezentului regulament] și, ulterior, în fiecare an în cursul etapei de dezvoltare a routerului, eu-LISA prezintă Parlamentului European și, respectiv, Consiliului un raport privind stadiul dezvoltării routerului. Respectivul raport conține informații detaliate despre costurile implicate, precum și informații despre riscurile care pot avea un impact asupra costurilor totale care urmează a fi suportate din bugetul general al Uniunii, în conformitate cu articolul 72.

Până la [un an de la intrarea în vigoare a prezentului regulament] și, ulterior, în fiecare an în cursul etapei de dezvoltare a routerului, eu-LISA prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind stadiul dezvoltării routerului. Respectivul raport conține informații detaliate despre costurile implicate, precum și informații despre riscurile care pot avea un impact asupra costurilor totale care urmează a fi suportate din bugetul general al Uniunii, în conformitate cu articolul 71.

Amendamentul  279

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 3 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Până la [un an de la intrarea în vigoare a prezentului regulament] și, ulterior, în fiecare an în cursul etapei de dezvoltare a EPRIS, Europol prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind stadiul pregătirilor pentru punerea în aplicare a prezentului regulament și stadiul dezvoltării EPRIS, inclusiv informații detaliate cu privire la costurile suportate și informații despre riscurile care ar putea avea un impact asupra costurilor totale care urmează să fie suportate din bugetul general al Uniunii, în conformitate cu articolul 72.

Până la [un an de la intrarea în vigoare a prezentului regulament] și, ulterior, în fiecare an în cursul etapei de dezvoltare a EPRIS, Europol prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind stadiul dezvoltării EPRIS, inclusiv informații detaliate cu privire la costurile suportate și informații despre riscurile care ar putea avea un impact asupra costurilor totale care urmează să fie suportate din bugetul general al Uniunii, în conformitate cu articolul 71.

Amendamentul  280

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

4. În vederea întreținerii tehnice, eu-LISA și Europol au acces la informațiile necesare referitoare la operațiunile de prelucrare a datelor efectuate în router și, respectiv, în EPRIS.

4. În vederea întreținerii tehnice, eu-LISA și Europol au acces la informațiile necesare referitoare la operațiunile de prelucrare a datelor efectuate în router și, respectiv, în EPRIS. Accesul respectiv nu include accesul la orice date cu caracter personal.

Amendamentul  281

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 7 – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

După trei ani de la punerea în funcțiune a routerului și a sistemului EPRIS, astfel cum se prevede la articolul 74 și, ulterior, o dată la patru ani, Comisia realizează o evaluare generală a cadrului Prüm II, inclusiv:

După doi ani de la punerea în funcțiune a routerului și a sistemului EPRIS, astfel cum se prevede la articolul 73 și, ulterior, o dată la patru ani, Comisia realizează o evaluare generală a cadrului Prüm II, inclusiv:

Amendamentul  282

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) o analiză a aplicării prezentului regulament;

(a) o analiză a aplicării prezentului regulament pentru fiecare stat membru și Europol;

Amendamentul  283

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 7 – paragraful 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Comisia acordă atenția cuvenită oricărui stat membru care face obiectul unei proceduri în temeiul articolului 7 din Tratatul privind Uniunea Europeană.

Amendamentul  284

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 8

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

8. Statele membre și Europol furnizează agenției eu-LISA și Comisiei informațiile necesare pentru elaborarea rapoartelor menționate la alineatele (2) și (5). Aceste informații nu afectează metodele de lucru și nici nu includ date care dezvăluie sursele, membrii personalului sau cercetările autorităților desemnate.

8. Statele membre și Europol furnizează agenției eu-LISA și Comisiei informațiile necesare pentru elaborarea rapoartelor menționate la alineatele (2) și (5). Aceste informații nu afectează metodele de lucru și nici nu includ date care dezvăluie sursele, membrii personalului sau cercetările autorităților competente de aplicare a legii.

Amendamentul  285

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 9

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

9. Statele membre transmit Europol și Comisiei informațiile necesare pentru elaborarea rapoartelor prevăzute la alineatele (3) și (6). Aceste informații nu afectează metodele de lucru și nici nu includ date care dezvăluie sursele, membrii personalului sau cercetările autorităților desemnate.

9. Statele membre transmit Europol și Comisiei informațiile necesare pentru elaborarea rapoartelor prevăzute la alineatele (3) și (6). Aceste informații nu afectează metodele de lucru și nici nu includ date care dezvăluie sursele, membrii personalului sau cercetările autorităților competente de aplicare a legii.

Amendamentul  286

 

Propunere de regulament

Articolul 78 – alineatul 10

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

10. Statele membre, eu-LISA și Europol furnizează Comisiei informațiile necesare pentru realizarea evaluărilor menționate la alineatul (7). De asemenea, statele membre transmit Comisiei numărul de concordanțe confirmate în baza de date a fiecărui stat membru pentru fiecare categorie de date.

10. Fără a aduce atingere cerințelor în materie de confidențialitate și protecției investigațiilor în curs, statele membre, eu-LISA și Europol furnizează Comisiei informațiile necesare pentru realizarea evaluărilor menționate la alineatul (7). De asemenea, statele membre transmit Comisiei numărul de concordanțe confirmate în baza de date a fiecărui stat membru pentru fiecare categorie de date.


PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE

Titlu

Schimbul automatizat de date pentru cooperarea polițienească (”Prüm II”), de modificare a Deciziilor 2008/615/JAI și 2008/616/JAI ale Consiliului și a Regulamentelor (UE) 2018/1726, 2019/817 și 2019/818 ale Parlamentului European și ale Consiliului

Referințe

COM(2021)0784 – C9-0455/2021 – 2021/0410(COD)

Data prezentării în PE

9.12.2021

 

 

 

Comisie competentă

 Data anunțului în plen

LIBE

27.1.2022

 

 

 

Comisii sesizate pentru aviz

 Data anunțului în plen

BUDG

27.1.2022

 

 

 

Avize care nu au fost emise

 Data deciziei

BUDG

13.1.2022

 

 

 

Raportori

 Data numirii

Paulo Rangel

31.3.2022

 

 

 

Examinare în comisie

10.10.2022

 

 

 

Data adoptării

23.5.2023

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

42

10

1

Membri titulari prezenți la votul final

Abir Al-Sahlani, Malik Azmani, Pietro Bartolo, Malin Björk, Vasile Blaga, Karolin Braunsberger-Reinhold, Patrick Breyer, Saskia Bricmont, Annika Bruna, Damien Carême, Clare Daly, Lena Düpont, Lucia Ďuriš Nicholsonová, Laura Ferrara, Nicolaus Fest, Andrzej Halicki, Sophia in ‘t Veld, Patryk Jaki, Marina Kaljurand, Assita Kanko, Moritz Körner, Alice Kuhnke, Jeroen Lenaers, Juan Fernando López Aguilar, Nuno Melo, Javier Moreno Sánchez, Maite Pagazaurtundúa, Emil Radev, Paulo Rangel, Isabel Santos, Birgit Sippel, Sara Skyttedal, Vincenzo Sofo, Tineke Strik, Ramona Strugariu, Tomas Tobé, Milan Uhrík, Tom Vandendriessche, Elena Yoncheva

Membri supleanți prezenți la votul final

Susanna Ceccardi, Gwendoline Delbos-Corfield, Loucas Fourlas, José Gusmão, Alessandra Mussolini, Matjaž Nemec, Carina Ohlsson, Thijs Reuten, Paul Tang, Róża Thun und Hohenstein, Loránt Vincze, Tomáš Zdechovský

Membri supleanți [articolul 209 alineatul (7)] prezenți la votul final

Marie Dauchy, Vlad Gheorghe

Data depunerii

26.5.2023

 



VOT FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA COMPETENTĂ

42

+

ECR

Patryk Jaki, Assita Kanko, Vincenzo Sofo

ID

Annika Bruna, Susanna Ceccardi, Marie Dauchy, Tom Vandendriessche

NI

Laura Ferrara

PPE

Vasile Blaga, Karolin Braunsberger-Reinhold, Lena Düpont, Loucas Fourlas, Andrzej Halicki, Jeroen Lenaers, Nuno Melo, Alessandra Mussolini, Emil Radev, Paulo Rangel, Sara Skyttedal, Tomas Tobé, Loránt Vincze, Tomáš Zdechovský

Renew

Abir Al-Sahlani, Malik Azmani, Lucia Ďuriš Nicholsonová, Vlad Gheorghe, Sophia in 't Veld, Moritz Körner, Maite Pagazaurtundúa, Ramona Strugariu, Róża Thun und Hohenstein

S&D

Pietro Bartolo, Marina Kaljurand, Juan Fernando López Aguilar, Javier Moreno Sánchez, Matjaž Nemec, Carina Ohlsson, Thijs Reuten, Isabel Santos, Birgit Sippel, Paul Tang, Elena Yoncheva

 

10

-

NI

Milan Uhrík

The Left

Malin Björk, Clare Daly, José Gusmão

Verts/ALE

Patrick Breyer, Saskia Bricmont, Damien Carême, Gwendoline Delbos-Corfield, Alice Kuhnke, Tineke Strik

 

1

0

ID

Nicolaus Fest

 

Legenda simbolurilor utilizate:

+ : pentru

- : împotrivă

0 : abțineri

 

 

 

 

Ultima actualizare: 20 iunie 2023
Aviz juridic - Politica de confidențialitate