BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om automatiskt utbyte av uppgifter för polissamarbete (”Prüm II”) och om ändring av rådets beslut 2008/615/RIF och 2008/616/RIF samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2018/1726, 2019/817 och 2019/818
26.5.2023 - (COM(2021)0784(COR1) – C9‑0455/2021 – 2021/0410(COD)) - ***I
Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor
Föredragande: Paulo Rangel
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om automatiskt utbyte av uppgifter för polissamarbete (”Prüm II”) och om ändring av rådets beslut 2008/615/RIF och 2008/616/RIF samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2018/1726, 2019/817 och 2019/818
(COM(2021)0784(COR1) – C9‑0455/2021 – 2021/0410(COD))
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2021)0784(COR1)),
– med beaktande av artiklarna 294.2, 16.2, 87.2 a och 88.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C9‑0455/2021),
– med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
– med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (A9-0200/2023).
1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att på nytt lägga fram ärendet för parlamentet om den ersätter, väsentligt ändrar eller har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
Ändringsförslag 1
Förslag till förordning
Beaktandeled 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande28, |
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande28, |
__________________ |
__________________ |
28 EUT C , , s. . |
28 EUT C 323, 26.8.2022, s. 69. |
Ändringsförslag 2
Förslag till förordning
Beaktandeled 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
med beaktande av Regionkommitténs yttrande29, |
utgår |
__________________ |
|
29 EUT C , , s. . |
|
Ändringsförslag 3
Förslag till förordning
Skäl 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(1) Unionen har satt som mål att erbjuda sina medborgare ett område med frihet, säkerhet och rättvisa utan inre gränser, där den fria rörligheten för personer säkerställs. Detta mål bör uppnås bland annat genom lämpliga åtgärder för att förebygga och bekämpa brottslighet, däribland organiserad brottslighet och terrorism. |
(1) Unionen har satt som mål att erbjuda sina medborgare ett område med frihet, säkerhet och rättvisa utan inre gränser, där den fria rörligheten för personer säkerställs. Detta mål bör uppnås bland annat genom lämpliga åtgärder för att förebygga och bekämpa brottslighet och andra hot mot den allmänna säkerheten, däribland organiserad brottslighet och terrorism, i linje med strategin för EU:s säkerhetsunion. |
Ändringsförslag 4
Förslag till förordning
Skäl 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(2) Målet innebär att de brottsbekämpande myndigheterna måste utbyta uppgifter på ett effektivt sätt och utan dröjsmål för att kunna bekämpa brottsligheten. |
(2) Målet innebär att de brottsbekämpande myndigheterna måste utbyta uppgifter på ett effektivt sätt och utan dröjsmål för att på ett ändamålsenligt sätt kunna förebygga, upptäcka och utreda brott. |
Ändringsförslag 5
Förslag till förordning
Skäl 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(3) Målet med denna förordning är därför att förbättra, rationalisera och underlätta utbytet av brottsinformation mellan medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter, men även med Europeiska unionens byrå för samarbete inom brottsbekämpning (Europol) som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/79430 som unionens knutpunkt för utbyte av brottsinformation. |
(3) Målet med denna förordning är därför att förbättra, rationalisera och underlätta utbytet av brottsinformation och uppgifter ur fordonsregister mellan medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter för att förebygga, upptäcka och utreda brott, men även med Europeiska unionens byrå för samarbete inom brottsbekämpning (Europol) som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/79430 som unionens knutpunkt för utbyte av brottsinformation, helt i enlighet med grundläggande rättigheter och dataskyddsregler. |
__________________ |
__________________ |
30 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/794 av den 11 maj 2016 om Europeiska unionens byrå för samarbete inom brottsbekämpning (Europol) och om ersättande och upphävande av rådets beslut 2009/371/RIF, 2009/934/RIF, 2009/935/RIF, 2009/936/RIF och 2009/968/RIF (EUT L 135, 24.5.2016, s. 53). |
30 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/794 av den 11 maj 2016 om Europeiska unionens byrå för samarbete inom brottsbekämpning (Europol) och om ersättande och upphävande av rådets beslut 2009/371/RIF, 2009/934/RIF, 2009/935/RIF, 2009/936/RIF och 2009/968/RIF (EUT L 135, 24.5.2016, s. 53). |
Ändringsförslag 6
Förslag till förordning
Skäl 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(4) Rådets beslut 2008/615/RIF31 och 2008/616/RIF32 om fastställande av regler för utbytet av information mellan myndigheter som är ansvariga för att förebygga och utreda brott genom föreskrifter för automatisk överföring av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter och vissa uppgifter ur fordonsregister har visat sig vara viktiga för bekämpningen av terrorism och gränsöverskridande brottslighet. |
(4) Rådets beslut 2008/615/RIF31 och 2008/616/RIF32 om fastställande av regler för utbytet av information mellan myndigheter som är ansvariga för att förebygga och utreda brott genom föreskrifter för automatisk överföring av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter och vissa uppgifter ur fordonsregister har visat sig vara viktiga för bekämpningen av terrorism och gränsöverskridande brottslighet genom att skydda såväl unionens inre säkerhet som unionsmedborgarnas säkerhet. |
__________________ |
__________________ |
31 Rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 1). |
31 Rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 1). |
32 Rådets beslut 2008/616/RIF av den 23 juni 2008 om genomförande av beslut 2008/615/RIF om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 12). |
32 Rådets beslut 2008/616/RIF av den 23 juni 2008 om genomförande av beslut 2008/615/RIF om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 12). |
Ändringsförslag 7
Förslag till förordning
Skäl 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(5) Denna förordning bör fastställa villkor och förfaranden för den automatiska överföringen av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, uppgifter ur fordonsregister, ansiktsbilder och uppgifter ur polisregister. Detta bör inte påverka behandlingen av någon av dessa uppgifter i Schengens informationssystem (SIS) eller utbytet av tilläggsinformation med anknytning till dem via Sirenekontoren eller rättigheterna för de personer vars uppgifter behandlas däri. |
(5) Denna förordning bör fastställa villkor och förfaranden för att på ett automatiserat sätt söka efter och utbyta DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, vissa uppgifter ur fordonsregister, ansiktsbilder och uppgifter ur polisregister i samband med utredning av brott. Detta bör inte påverka behandlingen av någon av dessa uppgifter i Schengens informationssystem (SIS) eller utbytet av tilläggsinformation med anknytning till dem via Sirenekontoren enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/18621a eller rättigheterna för de personer vars uppgifter behandlas. |
|
__________________ |
|
1a Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1862 av den 28 november 2018 om inrättande, drift och användning av Schengens informationssystem (SIS) på området polissamarbete och straffrättsligt samarbete, om ändring och upphävande av rådets beslut 2007/533/RIF och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1986/2006 och kommissionens beslut 2010/261/EU (EUT L 312, 7.12.2018, s. 56). |
Ändringsförslag 8
Förslag till förordning
Skäl 6
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(6) Behandlingen av personuppgifter och utbytet av personuppgifter vid tillämpning av denna förordning får inte leda till diskriminering av personer på någon grund. Den bör ske med fullständig respekt för mänsklig värdighet och integritet samt andra grundläggande rättigheter, inbegripet rätten till respekt för privatlivet och skydd av personuppgifter, i enlighet med Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. |
(6) All behandling av personuppgifter och utbytet av personuppgifter vid tillämpning av denna förordning bör ske i enlighet med kapitel 6 i denna förordning och, beroende på vad som är tillämpligt, Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/6801a, Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/17251b och förordning (EU) 2016/794. Behandlingen och utbytet av personuppgifter vid tillämpning av denna förordning får inte leda till diskriminering av personer på någon grund. Det bör ske med fullständig respekt för mänsklig värdighet och integritet samt andra grundläggande rättigheter, inbegripet rätten till respekt för privatlivet och skydd av personuppgifter, i enlighet med Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. |
|
__________________ |
|
1a Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/680 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behöriga myndigheters behandling av personuppgifter för att förebygga, förhindra, utreda, avslöja eller lagföra brott eller verkställa straffrättsliga påföljder, och det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av rådets rambeslut 2008/977/RIF (EUT L 119, 4.5.2016, s. 89). |
|
1b Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39). |
Ändringsförslag 9
Förslag till förordning
Skäl 7
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(7) Genom föreskrifter för automatisk sökning eller jämförelse av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, uppgifter ur fordonsregister, ansiktsbilder och uppgifter ur polisregister är syftet med denna förordning även att möjliggöra sökning av försvunna personer och oidentifierade mänskliga kvarlevor. Detta bör inte påverka införandet av registreringar om saknade personer i SIS eller utbytet av tilläggsinformation om sådana registreringar enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1862.33 |
(7) Genom föreskrifter för automatisk sökning eller jämförelse av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, vissa uppgifter ur fordonsregister, ansiktsbilder och uppgifter ur polisregister är syftet med denna förordning även att möjliggöra sökning av försvunna personer och identifiering av oidentifierade mänskliga kvarlevor i samband med utredning av brott. Detta bör inte påverka införandet av registreringar om saknade personer i SIS eller utbytet av tilläggsinformation om sådana registreringar enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1862.33 |
__________________ |
__________________ |
33 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1862 av den 28 november 2018 om inrättande, drift och användning av Schengens informationssystem (SIS) på området polissamarbete och straffrättsligt samarbete, om ändring och upphävande av rådets beslut 2007/533/RIF och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1986/2006 och kommissionens beslut 2010/261/EU (EUT L 312, 7.12.2018, s. 56). |
33 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1862 av den 28 november 2018 om inrättande, drift och användning av Schengens informationssystem (SIS) på området polissamarbete och straffrättsligt samarbete, om ändring och upphävande av rådets beslut 2007/533/RIF och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1986/2006 och kommissionens beslut 2010/261/EU (EUT L 312, 7.12.2018, s. 56). |
Ändringsförslag 10
Förslag till förordning
Skäl 8
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(8) Genom direktiv (EU) …/… [om informationsutbyte mellan medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter] föreskrivs en enhetlig rättslig ram i unionen för att säkerställa att brottsbekämpande myndigheter har likvärdig tillgång till information som innehas av andra medlemsstater när de behöver den för att bekämpa brottslighet och terrorism. För att förbättra informationsutbytet formaliserar och förtydligar det direktivet förfarandena för informationsutbyte mellan medlemsstaterna, i synnerhet för utredningsändamål, däribland den gemensamma kontaktpunktens roll för sådana utbyten samt användningen av Europols nätapplikation för säkert informationsutbyte (Siena). Varje utbyte av information utöver vad som föreskrivs i denna förordning bör regleras genom direktiv (EU) …/… [om informationsutbyte mellan medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter]. |
(8) Genom direktiv (EU) …/… [om informationsutbyte mellan medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter] föreskrivs en enhetlig rättslig ram i unionen för att säkerställa att behöriga brottsbekämpande myndigheter har likvärdig tillgång till information som innehas av andra medlemsstater när de behöver den för att bekämpa brottslighet och terrorism. För att förbättra informationsutbytet formaliserar och förtydligar det direktivet reglerna och förfarandena för informationsutbyte mellan medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter, i synnerhet för utredningsändamål, däribland den gemensamma kontaktpunktens roll för sådana utbyten samt användningen av Europols nätapplikation för säkert informationsutbyte (Siena). Varje utbyte av information mellan behöriga brottsbekämpande myndigheter utöver vad som föreskrivs i denna förordning regleras genom direktiv (EU) …/… [om informationsutbyte mellan medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter]. |
Ändringsförslag 11
Förslag till förordning
Skäl 8a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(8a) Medlemsstaterna bör utse en eller flera nationella kontaktpunkter för utbyten enligt denna förordning, beroende på deras nationella organisationsstrukturer. För att förenkla dessa utbyten bör medlemsstaterna dock sträva efter att ha endast en nationell kontaktpunkt, i den mån det är möjligt. |
Ändringsförslag 12
Förslag till förordning
Skäl 9
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(9) När det gäller den automatiska sökningen av uppgifter ur fordonsregister bör medlemsstaterna använda det europeiska informationssystemet för fordon och körkort (Eucaris), som upprättades genom avtalet om ett europeiskt informationssystem för fordon och körkort (Eucaris) och som utformats för detta syfte. Eucaris bör sammanföra alla deltagande medlemsstater i ett nätverk. Ingen central komponent behöver inrättas för kommunikationen, eftersom varje medlemsstat kommunicerar direkt med de andra anslutna medlemsstaterna. |
(9) När det gäller den automatiska sökningen av vissa uppgifter ur fordonsregister bör medlemsstaterna och Europol använda det europeiska informationssystemet för fordon och körkort (Eucaris), som upprättades genom avtalet om ett europeiskt informationssystem för fordon och körkort (Eucaris) och utformats för detta syfte, till vilket alla deltagande medlemsstater i ett nätverk är anslutna. Ingen central komponent behöver inrättas för kommunikationen, eftersom varje medlemsstat kommunicerar direkt med de andra anslutna medlemsstaterna, och Europol kommunicerar direkt med de anslutna databaserna. Automatisk sökning och utbyte av körkortsuppgifter omfattas inte av denna förordning. |
Ändringsförslag 13
Förslag till förordning
Skäl 10
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(10) Att kunna identifiera en brottsling är helt avgörande för en framgångsrik brottsutredning och lagföring. En automatisk sökning av ansiktsbilder av misstänkta och dömda brottslingar bör ge ytterligare information för att kunna identifiera brottslingar och bekämpa brott. |
(10) Att kunna identifiera en brottsling är helt avgörande för en framgångsrik brottsutredning och lagföring. En automatisk sökning av ansiktsbilder av personer dömda eller misstänka för att ha begått ett brott, som samlats in i enlighet med nationell rätt, bör ge ytterligare information för att brottslingar ska kunna identifieras och brott bekämpas. Med tanke på de berörda uppgifternas känslighet bör det endast vara möjligt att utföra automatiska sökningar i syfte att förebygga, upptäcka och utreda ett grovt brott. Dessutom bör det säkerställas att en mänsklig granskning av kandidatförteckningen utförs av två forensiska experter i syfte att fastställa att det föreligger en bekräftad överensstämmelse. |
Ändringsförslag 14
Förslag till förordning
Skäl 11
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(11) Den automatiska sökningen eller jämförelsen av biometriska uppgifter (DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter och ansiktsbilder) mellan myndigheter som är ansvariga för att förebygga, upptäcka och utreda brott inom ramen för denna förordning bör endast gälla uppgifter som ingår i de databaser som upprättats för att förebygga, upptäcka och utreda brott. |
(11) Den automatiska sökningen eller jämförelsen av biometriska uppgifter mellan myndigheter som är ansvariga för att förebygga, upptäcka och utreda brott inom ramen för denna förordning bör endast gälla uppgifter som ingår i de av EU:s eller medlemsstaternas databaser som upprättats för att förebygga, upptäcka och utreda brott, i enlighet med denna förordning. |
Ändringsförslag 15
Förslag till förordning
Skäl 12
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(12) Deltagandet i utbytet av uppgifter ur polisregister bör fortfarande vara frivilligt. Om en medlemsstat beslutar sig för att delta bör den, i en anda av ömsesidighet, inte kunna göra sökningar mot andra medlemsstaters databaser om den inte gör sina egna uppgifter tillgängliga för andra medlemsstaters sökningar. |
(12) Deltagandet i den automatiska sökningen och utbytet av uppgifter ur polisregister bör fortfarande vara frivilligt. Om en medlemsstat beslutar sig för att delta bör den, i en anda av ömsesidighet, inte kunna göra sökningar mot andra medlemsstaters databaser om den inte gör sina egna uppgifter tillgängliga för andra medlemsstaters sökningar. Med tanke på de berörda uppgifternas känslighet bör utbytet av uppgifter ur polisregister inom ramen för denna förordning endast gälla uppgifter om personer som dömts eller misstänks för att ha begått ett grovt brott. Dessutom bör det endast vara möjligt att göra automatiska sökningar i syfte att utreda ett grovt brott. |
Ändringsförslag 16
Förslag till förordning
Skäl 12a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(12a) Medlemsstaterna bör säkerställa att de uppgifter som ingår i deras nationella polisregister är korrekta, fullständiga och aktuella och bör införa skyddsåtgärder, särskilt pseudonymisering, för att skydda de personuppgifter som sökningarna gäller. |
Ändringsförslag 17
Förslag till förordning
Skäl 12b (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(12b) Utbytet av uppgifter ur polisregister inom ramen för denna förordning påverkar inte utbytet av uppgifter via det befintliga europeiska informationssystemet för utbyte av uppgifter ur kriminalregister (Ecris). |
Ändringsförslag 18
Förslag till förordning
Skäl 13
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(13) Under senare år har Europol tagit emot en stor mängd biometriska uppgifter om misstänkta och dömda terrorister och brottslingar från olika tredjeländer. För bättre förebyggande och utredning av brott är det nödvändigt att i Prümramen inkludera uppgifter från tredjeland som lagras hos Europol så att de blir tillgängliga för de brottsbekämpande myndigheterna. Detta bidrar även till att skapa synergieffekter mellan olika verktyg för brottsbekämpning. |
(13) Under senare år har Europol tagit emot en stor mängd biometriska uppgifter om misstänkta och personer dömda för terrorism och brott från olika myndigheter i tredjeländer i enlighet med förordning (EU) 2016/794, i synnerhet information från stridszoner i krigsområden. Det har i många fall inte varit möjligt att fullt ut utnyttja sådana uppgifter eftersom de inte alla gånger är tillgängliga för medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter. För bättre förebyggande och utredning av grova brott är det nödvändigt att i Prümramen inkludera uppgifter från tredjeland som lagras hos Europol så att de blir tillgängliga för de behöriga brottsbekämpande myndigheterna, i linje med Europols roll som unionens centrala knutpunkt för utbyte av brottsinformation. Detta bidrar även till att skapa synergieffekter mellan olika verktyg för brottsbekämpning och säkerställer att uppgifterna används så effektivt som möjligt. |
Ändringsförslag 19
Förslag till förordning
Skäl 14
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(14) Europol bör kunna göra sökningar i medlemsstaternas databaser inom Prümramen med uppgifter som tagits emot av tredjeländer för att upprätta gränsöverskridande kopplingar mellan olika brottmål. Möjligheten att använda Prümuppgifter, vid sidan av andra databaser som finns tillgängliga för Europol, bör säkerställa en mer komplett och välunderbyggd analys av brottsutredningarna och ge Europol möjlighet att stödja medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter på ett bättre sätt. I händelse av en överensstämmelse mellan uppgifter som används vid sökningen och uppgifter i medlemsstaternas databaser får medlemsstaterna tillhandahålla den information som Europol behöver för att utföra sina arbetsuppgifter. |
(14) Europol bör kunna göra sökningar i medlemsstaternas databaser inom Prümramen med uppgifter som tagits emot av myndigheter i tredjeländer, med full respekt för de regler och villkor som föreskrivs i förordning (EU) 2016/794, i syfte att fastställa gränsöverskridande kopplingar mellan olika brottmål för vilka Europol har behörighet. Möjligheten att använda Prümuppgifter, vid sidan av andra databaser som finns tillgängliga för Europol, bör möjliggöra en mer komplett och välunderbyggd analys, så att Europol kan stödja medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter på ett bättre sätt i samband med brottsutredningar. I händelse av en bekräftad överensstämmelse mellan uppgifter som används vid sökningen och uppgifter i medlemsstaternas databaser får medlemsstaterna tillhandahålla den information som Europol behöver för att utföra sina arbetsuppgifter. |
Ändringsförslag 20
Förslag till förordning
Skäl 15
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(15) I besluten 2008/615/RIF och 2008/616/RIF föreskrivs ett nätverk av bilaterala anslutningar mellan medlemsstaternas nationella databaser. Som en följd av denna tekniska arkitektur bör varje medlemsstat upprätta minst 26 anslutningar, det vill säga en anslutning till varje medlemsstat, per uppgiftskategori. Den router och det europeiska polisregisterindex (Epris) som inrättas genom denna förordning bör medföra en förenkling av Prümramens tekniska arkitektur och fungera som förbindelsepunkter mellan alla medlemsstater. Routern bör endast kräva en enda anslutning per medlemsstat när det gäller biometriska uppgifter, och Epris bör endast kräva en anslutning per medlemsstat när det gäller uppgifter ur polisregister. |
(15) I besluten 2008/615/RIF och 2008/616/RIF föreskrivs ett nätverk av bilaterala anslutningar mellan medlemsstaternas nationella databaser. Som en följd av denna tekniska arkitektur var varje medlemsstat tvungen att upprätta minst 26 anslutningar, det vill säga en anslutning till varje medlemsstat som deltar i utbytet, per uppgiftskategori. Den router och det europeiska polisregisterindex (Epris) som inrättas genom denna förordning kommer att medföra en förenkling av Prümramens tekniska arkitektur och fungera som förbindelsepunkter mellan alla medlemsstater. Routern bör endast kräva en enda anslutning per medlemsstat när det gäller biometriska uppgifter, och Epris bör endast kräva en anslutning per deltagande medlemsstat när det gäller uppgifter ur polisregister. |
Ändringsförslag 21
Förslag till förordning
Skäl 16
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(16) Routern bör vara ansluten till den europeiska sökportal som inrättats genom artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/81734 och artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/81835 för att ge medlemsstaternas myndigheter och Europol möjlighet att inleda sökningar i nationella databaser inom ramen för denna förordning samtidigt med sökningar i den gemensamma databas för identitetsuppgifter som inrättats genom artikel 17 i förordning (EU) 2019/817 och artikel 17 i förordning (EU) 2019/818 för brottsbekämpande ändamål. |
(16) Routern bör vara ansluten till den europeiska sökportal som inrättats genom artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/81734 och artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/81835 för att ge medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter och Europol möjlighet att inleda sökningar i nationella databaser inom ramen för denna förordning samtidigt med sökningar i den gemensamma databas för identitetsuppgifter som inrättats genom artikel 17 i förordning (EU) 2019/817 och artikel 17 i förordning (EU) 2019/818 för brottsbekämpande ändamål i enlighet med förordning (EU) 2019/817 och förordning (EU) 2019/818. De två förordningarna bör därför ändras i enlighet med detta. Dessutom bör förordning (EU) 2019/818 ändras i syfte att möjliggöra lagring av rapporter och statistik från routern i den centrala databasen för rapporter och statistik. |
__________________ |
__________________ |
34 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/817 av den 20 maj 2019 om inrättande av en ram för interoperabilitet mellan EU-informationssystem på området gränser och viseringar och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726, och (EU) 2018/1861, samt rådets beslut 2004/512/EG och 2008/633/RIF (EUT L 135, 22.5.2019, s. 27). |
34 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/817 av den 20 maj 2019 om inrättande av en ram för interoperabilitet mellan EU-informationssystem på området gränser och viseringar och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726, och (EU) 2018/1861, samt rådets beslut 2004/512/EG och 2008/633/RIF (EUT L 135, 22.5.2019, s. 27). |
35 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/818 av den 20 maj 2019 om inrättande av en ram för interoperabilitet mellan EU-informationssystem på området polissamarbete och straffrättsligt samarbete, asyl och migration och om ändring av förordningarna (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 och (EU) 2019/816 (EUT L 135, 22.5.2019, s. 85). |
35 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/818 av den 20 maj 2019 om inrättande av en ram för interoperabilitet mellan EU-informationssystem på området polissamarbete och straffrättsligt samarbete, asyl och migration och om ändring av förordningarna (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 och (EU) 2019/816 (EUT L 135, 22.5.2019, s. 85). |
Ändringsförslag 22
Förslag till förordning
Skäl 17
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(17) I händelse av en överensstämmelse mellan de uppgifter som används för sökning eller jämförelse och uppgifterna i den anmodade medlemsstatens nationella databas, och när denna överensstämmelse har bekräftats av den begärande medlemsstaten, bör den anmodade medlemsstaten sända en begränsad uppsättning grundläggande uppgifter via routern inom 24 timmar. Denna tidsfrist skulle säkerställa ett snabbt utbyte av kommunikation mellan medlemsstaternas myndigheter. Medlemsstaterna bör behålla kontrollen över frisläppandet av denna begränsade uppsättning grundläggande uppgifter. En viss grad av mänskligt ingripande bör upprätthållas vid vissa nyckelpunkter i processen, däribland när det gäller beslutet att lämna ut personuppgifter till den begärande medlemsstaten för att säkerställa att det inte förekommer något automatiskt utbyte av grundläggande uppgifter. |
(17) I händelse av en överensstämmelse mellan de uppgifter som används för sökning eller jämförelse och uppgifterna i den anmodade medlemsstatens nationella databas, och när denna överensstämmelse varit föremål för en mänsklig bekräftelse utförd av kvalificerad personal i den begärande medlemsstaten, bör den anmodade medlemsstaten sända en begränsad uppsättning grundläggande uppgifter, i den mån sådana uppgifter finns tillgängliga, via routern inom 24 timmar. Om den anmodade medlemsstaten behöver ett rättsligt tillstånd innan den översänder de grundläggande uppgifterna bör tidsfristen på 24 timmar inte gälla, utan i stället bör medlemsstaten säkerställa att de grundläggande uppgifterna sänds inom 72 timmar. Denna tidsfrist kommer att säkerställa ett snabbt utbyte av kommunikation mellan medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter. Medlemsstaterna bör behålla kontrollen över frisläppandet av denna begränsade uppsättning grundläggande uppgifter. Under exceptionella omständigheter kan det finnas sakliga skäl för medlemsstaterna att neka att dela uppsättningen grundläggande uppgifterna. Ett sådant nekande och skälen till detta bör utan dröjsmål lämnas till den ansökande medlemsstaten inom de tidsfrister som fastställs i denna förordning. En viss grad av mänskligt ingripande bör upprätthållas vid vissa nyckelpunkter i processen, däribland när det gäller beslutet att inleda en sökning, beslutet att bekräfta en överensstämmelse, beslutet att skicka en begäran om att erhålla grundläggande uppgifter till följd av en bekräftad överensstämmelse och beslutet att lämna ut personuppgifter till den begärande medlemsstaten, för att säkerställa att det inte förekommer något automatiskt utbyte av grundläggande uppgifter. |
Ändringsförslag 23
Förslag till förordning
Skäl 18
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(18) Varje utbyte mellan medlemsstaternas myndigheter eller med Europol i något skede av en av de processer som anges i denna förordning vilket inte uttryckligen beskrivs i denna förordning, bör ske via Siena för att säkerställa att en gemensam, säker och tillförlitlig kommunikationskanal används av alla medlemsstater. |
utgår |
Ändringsförslag 24
Förslag till förordning
Skäl 19
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(19) Det universella meddelandeformatet (UMF) bör användas vid utvecklingen av routern och Epris. Varje automatiskt utbyte av uppgifter i enlighet med denna förordning bör ske enligt UMF-standarden. Medlemsstaternas myndigheter och Europol uppmanas även att använda UMF-standarden vid ytterligare utbyten av uppgifter mellan dem inom ramen för Prüm II-ramen. UMF bör utgöra en standard för strukturerat, gränsöverskridande informationsutbyte mellan informationssystem, myndigheter eller organisationer på området rättsliga och inrikes frågor. |
(19) Det universella meddelandeformatet (UMF) bör användas vid utvecklingen av routern och Epris. Varje automatiskt utbyte av uppgifter i enlighet med denna förordning bör ske enligt UMF-standarden. Medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter och Europol uppmanas även att använda UMF-standarden vid ytterligare utbyten av uppgifter mellan dem inom ramen för Prüm II-ramen. UMF bör utgöra en standard för strukturerat, gränsöverskridande informationsutbyte mellan informationssystem, myndigheter eller organisationer på området rättsliga och inrikes frågor. |
Ändringsförslag 25
Förslag till förordning
Skäl 21
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(21) Vissa aspekter av Prüm II-ramen kan inte täckas på ett uttömmande sätt av denna förordning på grund av deras tekniska beskaffenhet, detaljnivå och behov av regelbunden uppdatering. Dessa aspekter omfattar till exempel de tekniska arrangemangen och specifikationerna för automatiska sökningsförfaranden, standarderna för utbyte av uppgifter och vilka dataelement som ska utbytas. För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/201136. |
(21) Vissa aspekter av Prüm II-ramen kan inte täckas på ett uttömmande sätt av denna förordning på grund av deras tekniska beskaffenhet, detaljnivå och behov av regelbunden uppdatering. Dessa aspekter omfattar till exempel de tekniska arrangemangen och specifikationerna för automatiska sökningsförfaranden, standarderna för utbyte av uppgifter, inklusive de lägsta kvalitetsstandarderna, och vilka dataelement som ska utbytas. För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/201136. |
__________________ |
__________________ |
36 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13). |
36 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13). |
Ändringsförslag 26
Förslag till förordning
Skäl 21a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21a) Uppgifternas kvalitet i samband med en automatisk jämförelse är en viktig förutsättning för att säkerställa denna förordnings effektivitet och minska risken för falska överensstämmelser. Tillräckliga standarder för uppgifter som utbyts inom ramen för denna förordning bör fastställas på unionsnivå genom genomförandeakter. |
Ändringsförslag 27
Förslag till förordning
Skäl 21b (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21b) Med tanke på omfattningen och känsligheten hos de personuppgifter som utbyts vid tillämpning av denna förordning och de olika nationella regler som finns för lagring av information om enskilda personer i nationella databaser är det viktigt att säkerställa att de databaser som används för automatisk sökning av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, ansiktsbilder, uppgifter ur polisregister och vissa uppgifter ur fordonsregister upprättas i enlighet med nationell rätt och, beroende på vad som är tillämpligt, direktiv (EU) 2016/680, förordning (EU) 2018/1725 och förordning (EU) 2016/794. Innan medlemsstaterna ansluter sina nationella databaser till routern, Epris eller Eucaris bör de därför genomföra en sådan konsekvensbedömning avseende de dataskydd som avses i direktiv (EU) 2016/680 och samråda med den tillsynsmyndighet som avses i det direktivet, i syfte att säkerställa att uppgifterna i de nationella databaserna har lagrats i enlighet med tillämplig rätt. |
Ändringsförslag 28
Förslag till förordning
Skäl 21c (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21c) Medlemsstaterna och Europol bör säkerställa att de uppgifter som utbyts inom ramen för denna förordning är korrekta och aktuella. I enlighet med principerna om dataskydd bör medlemsstaterna och Europol se till att alla överförda uppgifter som visar sig vara felaktiga, oriktiga eller inaktuella korrigeras eller raderas, beroende på vad som är lämpligt, och att alla mottagare utan dröjsmål underrättas om korrigeringar eller raderingar. |
Ändringsförslag 29
Förslag till förordning
Skäl 21d (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21d) Det är av yttersta vikt att tillämpningen av denna förordning övervakas noga. I synnerhet bör efterlevnaden av reglerna för behandling av personuppgifter omfattas av effektiva skyddsåtgärder, och regelbunden övervakning och revision av personuppgiftsansvariga, tillsynsmyndigheter och Europeiska datatillsynsmannen bör säkerställas. Det bör finnas bestämmelser som gör det möjligt att regelbundet kontrollera om en sökning är tillåten och att uppgifterna behandlas på ett lagligt sätt. Medlemsstaterna och Europol bör säkerställa att det finns tillräckliga personalresurser och tekniska och ekonomiska resurser för dessa ändamål. |
Ändringsförslag 30
Förslag till förordning
Skäl 21e (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21e) Tillsynsmyndigheterna och Europeiska datatillsynsmannen bör säkerställa en samordnad tillsyn av tillämpningen av denna förordning inom ramen för sina ansvarsområden, särskilt om de upptäcker att det finns stora skillnader mellan medlemsstaternas praxis, potentiellt olagliga överföringar eller potentiellt politiskt motiverade begäranden. |
Ändringsförslag 31
Förslag till förordning
Skäl 21f (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21f) Vid genomförandet av denna förordning är det av avgörande betydelse att medlemsstaterna och Europol beaktar den framväxande rättspraxisen vid Europeiska unionens domstol om användningen av biometriska databaser. |
Ändringsförslag 32
Förslag till förordning
Skäl 21g (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21g) De medlemsstater och tredjeländer som har getts tillträde till Prüm II-ramen bör vara fullvärdiga medlemmar av Europarådet med full rätt att företrädas däri och underteckna den europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, vilket därmed innebär att de omfattas av jurisdiktionen för Europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna. |
Ändringsförslag 33
Förslag till förordning
Skäl 21h (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(21h) Två år efter det att routern och Epris tagits i drift, och därefter vart fjärde år, bör Europeiska kommissionen utarbeta en utvärderingsrapport som inbegriper en bedömning av hur medlemsstaterna och Europol tillämpar denna förordning, särskilt av hur de efterlever de relevanta dataskyddsgarantierna, med vederbörlig hänsyn till de medlemsstater som omfattas av ett sådant förfarande som avses i artikel 7 i fördraget om Europeiska unionen. Rapporten bör också inbegripa en granskning av de resultat som uppnåtts i förhållande till målen i denna förordning och dess inverkan på de grundläggande rättigheterna samtidigt som dess inverkan, resultat, ändamålsenlighet, effektivitet, säkerhet och arbetsmetoder också utvärderas. |
Ändringsförslag 34
Förslag till förordning
Skäl 23
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(23) Eftersom routern bör utvecklas och förvaltas av Europeiska unionens byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området frihet, säkerhet och rättvisa (eu-Lisa), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/172637, är det därför nödvändigt att ändra förordning (EU) 2018/1726 genom att lägga till detta i eu-Lisas arbetsuppgifter. För att routern ska kunna anslutas till den europeiska sökportalen så att samtidiga sökningar kan göras i routern och den gemensamma databasen för identitetsuppgifter är det därför nödvändigt att ändra förordning (EU) 2019/817. För att routern ska kunna anslutas till den europeiska sökportalen så att samtidiga sökningar kan göras i routern och den gemensamma databasen för identitetsuppgifter, och för att kunna lagra rapporter och statistik om routern i den centrala databasen för rapporter och statistik, är det därför nödvändigt att ändra förordning (EU) 2019/818. Ovanstående förordningar bör därför ändras i enlighet med detta. |
(23) Eftersom routern bör utvecklas och förvaltas av Europeiska unionens byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området frihet, säkerhet och rättvisa (eu-Lisa), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/172637, är det nödvändigt att ändra förordning (EU) 2018/1726 genom att lägga till detta i eu-Lisas arbetsuppgifter. |
__________________ |
__________________ |
37 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1726 av den 14 november 2018 om Europeiska unionens byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området frihet, säkerhet och rättvisa (eu-LISA), om ändring av förordning (EG) nr 1987/2006 och rådets beslut 2007/533/RIF och om upphävande av förordning (EU) nr 1077/2011 (EUT L 295, 21.11.2018, s. 99). |
37 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1726 av den 14 november 2018 om Europeiska unionens byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området frihet, säkerhet och rättvisa (eu-LISA), om ändring av förordning (EG) nr 1987/2006 och rådets beslut 2007/533/RIF och om upphävande av förordning (EU) nr 1077/2011 (EUT L 295, 21.11.2018, s. 99). |
Ändringsförslag 35
Förslag till förordning
Skäl 23a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(23a) Eftersom målen för denna förordning, nämligen att utöka det gränsöverskridande polissamarbetet och göra det möjligt för medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter att söka efter saknade personer och identifiera oidentifierade mänskliga kvarlevor, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna kan de snarare, på grund av åtgärdens omfattning och verkningar, uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. |
Ändringsförslag 36
Förslag till förordning
Skäl 26
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(26) Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 42.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/172538 och avgav ett yttrande den [XX]39. |
(26) Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 42.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/172538 och avgav ett yttrande den 2 mars 202239. |
__________________ |
__________________ |
38 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39). |
38 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39). |
39 [EUT C …]. |
39 EUT C 225, 9.6.2022, s. 6. |
Ändringsförslag 37
Förslag till förordning
Artikel 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Genom denna förordning inrättas en ram för utbytet av information mellan myndigheter som är ansvariga för att förebygga, upptäcka och utreda brott (Prüm II). |
Genom denna förordning inrättas en ram för utbytet av information mellan medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter (Prüm II). |
Ändringsförslag 38
Förslag till förordning
Artikel 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
I denna förordning fastställs villkoren och förfarandena för automatisk sökning av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, ansiktsbilder, uppgifter ur polisregister och vissa uppgifter ur fordonsregister samt reglerna för utbytet av grundläggande uppgifter i händelse av en överensstämmelse. |
I denna förordning fastställs villkoren och förfarandena för automatisk sökning av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, ansiktsbilder, uppgifter ur polisregister och vissa uppgifter ur fordonsregister samt reglerna för utbytet av grundläggande uppgifter i händelse av en bekräftad överensstämmelse. |
Ändringsförslag 39
Förslag till förordning
Artikel 2 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Syftet med Prüm II ska vara att utöka det gränsöverskridande samarbetet i frågor som omfattas av del III avdelning V kapitel 5 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, framför allt utbytet av information mellan myndigheter som är ansvariga för att förebygga, upptäcka och utreda brott. |
Syftet med Prüm II ska vara att utöka det gränsöverskridande samarbetet i frågor som omfattas av del III avdelning V kapitel 5 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, framför allt genom att underlätta utbytet av information mellan medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter med full respekt för fysiska personers grundläggande rättigheter, inbegripet rätten till respekt för privatlivet, och för skyddet av personuppgifter, i enlighet med Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. |
Ändringsförslag 40
Förslag till förordning
Artikel 2 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Syftet med Prüm II ska även vara att göra det möjligt för myndigheter som är ansvariga för att förebygga, upptäcka och utreda brott att söka efter saknade personer och oidentifierade mänskliga kvarlevor. |
Syftet med Prüm II ska även vara att göra det möjligt för medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter att söka efter saknade personer och identifiera oidentifierade mänskliga kvarlevor i samband med utredning av brott, förutsatt att dessa myndigheter har befogenhet att genomföra sådana sökningar och att utföra sådan identifiering enligt nationell rätt. |
Ändringsförslag 41
Förslag till förordning
Artikel 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Denna förordning är tillämplig på de nationella databaser som används för automatisk överföring av kategorierna DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, ansiktsbilder, uppgifter ur polisregister och vissa uppgifter ur fordonsregister. |
Denna förordning är tillämplig på de databaser som upprättats i enlighet med nationell rätt och i överensstämmelse med direktiv (EU) 2016/680, förordning (EU) 2018/1725 eller förordning (EU) 2016/794, beroende på vad som är tillämpligt, och som används för automatisk överföring av kategorierna DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, ansiktsbilder, polisregister och vissa uppgifter ur fordonsregister. |
Ändringsförslag 42
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(1) lokus: den särskilda molekylära strukturen vid de olika platserna i en DNA-molekyl. |
(1) lokus: plats i en DNA-molekyl som innehåller identifikationsuppgifter avseende ett analyserat mänskligt DNA-prov. |
Ändringsförslag 43
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(2) DNA-profil: en bokstavs- eller nummerkod som representerar en rad identifikationsuppgifter i den icke-kodande delen av ett analyserat mänskligt DNA-prov, dvs. den särskilda molekylära strukturen vid de olika DNA-lokusen. |
(2) DNA-profil: en bokstavs- eller nummerkod som representerar en rad lokus eller den särskilda molekylära strukturen vid de olika lokusen. |
Ändringsförslag 44
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(3) icke-kodande del av DNA: kromosomområden som inte kommer till uttryck genetiskt, dvs. veterligen inte ger upphov till en organisms funktionella egenskaper. |
utgår |
Ändringsförslag 45
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(5) DNA-personprofil: DNA-profilen för en identifierad person. |
(5) identifierad DNA-profil: DNA-profilen för en identifierad person. |
Ändringsförslag 46
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 8a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(8a) oidentifierade fingeravtrycksuppgifter: de fingeravtrycksuppgifter som erhålls från spår som samlats in under utredningen av ett brott och tillhör en person som ännu inte identifierats. |
Ändringsförslag 47
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 10a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(10a) referensuppgifter för ansiktsbild: en ansiktsbild och det referensnummer som avses i artikel 23. |
Ändringsförslag 48
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 10b (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(10b) oidentifierad ansiktsbild: ansiktsbild som samlats in under utredningen av ett brott och som tillhör en person som ännu inte identifierats. |
Ändringsförslag 49
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 11a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(11a) alfanumeriska uppgifter: uppgifter som återges med bokstäver, siffror, specialtecken, mellanslag och skiljetecken. |
Ändringsförslag 50
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 12
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(12) överensstämmelse: förekomsten av en motsvarighet till följd av en automatisk jämförelse mellan personuppgifter som har registrerats eller håller på att registreras i ett informationssystem eller en databas. |
(12) överensstämmelse: förekomsten av en motsvarighet till följd av en automatisk jämförelse mellan personuppgifter som innehas av den begärande medlemsstaten och personuppgifter registrerade i en databas i den anmodade medlemsstaten. |
Ändringsförslag 51
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 15
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(15) anmodad medlemsstat: den medlemsstat i vars databaser en sökning utförs av den begärande medlemsstaten genom Prüm II. |
(15) (Berör inte den svenska versionen.) |
Ändringsförslag 52
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 16
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(16) uppgifter ur polisregister: all information som finns tillgänglig i de nationella register som de behöriga myndigheterna använder för att registrera uppgifter för förebyggande, upptäckt och utredning av brott. |
(16) uppgifter ur polisregister: biografisk information om personer dömda eller misstänkta för att ha begått ett grovt brott, som finns tillgänglig i de nationella databaser som upprättats för förebyggande, upptäckt och utredning av brott. |
Ändringsförslag 53
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 17
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(17) pseudonymisering: behandling av personuppgifter på ett sätt som innebär att personuppgifterna inte längre kan tillskrivas en specifik registrerad utan att kompletterande uppgifter används, under förutsättning att dessa kompletterande uppgifter förvaras separat och är föremål för tekniska och organisatoriska åtgärder som säkerställer att personuppgifterna inte tillskrivs en identifierad eller identifierbar fysisk person. |
(17) pseudonymisering: pseudonymisering enligt definitionen i artikel 3.5 i direktiv (EU) 2016/680. |
Ändringsförslag 54
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 17a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(17a) misstänkt: en person enligt artikel 6 a i direktiv (EU) 2016/680. |
Ändringsförslag 55
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 17b (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(17b) grovt brott: ett brott enligt artikel 2.2 i rådets rambeslut 2002/584/RIF1a eller enligt artikel 3 i förordning (EU) 2016/767, som i den begärande medlemsstaten kan leda till fängelse eller annan frihetsberövande åtgärd i minst tre år. |
|
__________________ |
|
1a Rådets rambeslut av den 13 juni 2002 om en europeisk arresteringsorder och överlämnande mellan medlemsstaterna (EGT L 190, 18.7.2002, s. 1). |
Ändringsförslag 56
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 17c (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(17c) offer för ett grovt brott eller terrorism: en person som påverkats negativt av ett brott som motsvarar eller är likvärdigt med något av de brott som avses i artikel 2.2 i rambeslut 2002/584/RIF, om det brottet enligt nationell rätt kan leda till fängelse eller annan frihetsberövande åtgärd i minst tre år, eller ett brott som enligt nationell rätt motsvarar eller är likvärdigt med något av de brott som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/5411a. |
|
__________________ |
|
1a Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/541 av den 15 mars 2017 om bekämpande av terrorism, om ersättande av rådets rambeslut 2002/475/RIF och om ändring av rådets beslut 2005/671/RIF (EUT L 88, 31.3.2017, s. 6). |
Ändringsförslag 57
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 17d (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(17d) personuppgifter: personuppgifter enligt definitionen i artikel 3.1 i direktiv (EU) 2016/680. |
Ändringsförslag 58
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 17e (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(17e) utsedda myndigheter: utsedda myndigheter enligt definitionen i artikel 3.1.26 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/22261a, artikel 2.1 e i rådets beslut 2008/633/RIF1b och artikel 3.1.21 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/12401c, |
|
__________________ |
|
1a Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2226 av den 30 november 2017 om inrättande av ett in- och utresesystem för registrering av in- och utreseuppgifter och av uppgifter om nekad inresa för tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas yttre gränser, om fastställande av villkoren för åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål och om ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och förordningarna (EG) nr 767/2008 och (EU) nr 1077/2011 (EUT L 327, 9.12.2017, s. 20). |
|
1b Rådets beslut 2008/633/RIF av den 23 juni 2008 om åtkomst till informationssystemet för viseringar (VIS) för sökningar för medlemsstaternas utsedda myndigheter och för Europol i syfte att förhindra, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott (EUT L 218, 13.8.2008, s. 129). |
|
1c Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1240 av den 12 september 2018 om inrättande av ett EU-system för reseuppgifter och resetillstånd (Etias) och om ändring av förordningarna (EU) nr 1077/2011, (EU) nr 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 och (EU) 2017/2226 (EUT L 236, 19.9.2018, s. 1). |
Ändringsförslag 59
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 18
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(18) Europoluppgifter: alla personuppgifter som behandlas av Europol i enlighet med förordning (EU) 2016/794. |
(18) Europoluppgifter: alla operativa personuppgifter som behandlas av Europol i enlighet med förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 60
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 18a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(18a) behörig brottsbekämpande myndighet: polis, tull eller andra myndigheter i medlemsstaterna som enligt nationell rätt har behörighet att utöva myndighetsutövning och att vidta tvångsåtgärder i syfte att förebygga, upptäcka eller utreda brott. |
Ändringsförslag 61
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 20
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(20) Siena: den nätapplikation för säkert informationsutbyte som förvaltas av Europol i syfte att underlätta utbytet av information mellan medlemsstaterna och Europol. |
(20) Siena: den nätapplikation för säkert informationsutbyte som förvaltas av Europol i enlighet med förordning (EU) 2016/794 i syfte att underlätta utbytet och säkerställa ett säkert översändande av operativ och strategisk brottsrelaterad information mellan medlemsstaterna och Europol. |
Ändringsförslag 62
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 21
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(21) allvarlig incident: varje incident, såvida den inte har begränsade konsekvenser och sannolikt redan är välkänd i fråga om metod eller teknik. |
(21) allvarlig incident: allvarlig incident enligt definitionen i artikel 3.7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) …/…1a [2022/0085(COD)]. |
|
__________________ |
|
1a Europaparlamentets och rådets förordning (EU) …/… om åtgärder för en hög gemensam cybersäkerhetsnivå vid unionens institutioner, organ och byråer (EUT …). |
Ändringsförslag 63
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 22
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(22) allvarligt cyberhot: ett cyberhot med avsikt, möjlighet och kapacitet att orsaka en allvarlig incident. |
(22) allvarligt cyberhot: allvarligt cyberhot enligt definitionen i artikel 3.11 i förordning (EU) …/… [2022/0085(COD)]. |
Ändringsförslag 64
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 23
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(23) allvarlig sårbarhet: en sårbarhet som sannolikt kommer att leda till en allvarlig incident om den utnyttjas. |
(23) allvarlig sårbarhet: allvarlig sårbarhet enligt definitionen i artikel 3.13 i förordning (EU) …/… [2022/0085(COD)]. |
Ändringsförslag 65
Förslag till förordning
Artikel 5 – rubriken
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Inrättande av nationella databaser med DNA-analyser |
Inrättande av nationella DNA-databaser |
Ändringsförslag 66
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna ska inrätta och upprätthålla nationella databaser med DNA-analyser för brottsutredningar. |
1. Medlemsstaterna ska inrätta och upprätthålla nationella DNA-databaser för brottsutredningar. |
Ändringsförslag 67
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Behandlingen av uppgifter i dessa databaser inom ramen för denna förordning ska utföras i enlighet med denna förordning, i överensstämmelse med medlemsstaternas nationella lagstiftning som är tillämplig på behandlingen av sådana uppgifter. |
Behandlingen av uppgifter i dessa databaser inom ramen för denna förordning ska utföras i enlighet med denna förordning och i överensstämmelse med medlemsstaternas nationella lagstiftning som är tillämplig på behandlingen av sådana uppgifter. |
Ändringsförslag 68
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 2 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Medlemsstaterna ska säkerställa att DNA-referensuppgifter från de nationella databaser med DNA-analyser som avses i punkt 1 finns tillgängliga. |
2. Medlemsstaterna ska säkerställa att DNA-referensuppgifter från de nationella DNA-databaser som avses i punkt 1 finns tillgängliga för andra medlemsstaters automatiska sökningar i enlighet med denna förordning. |
Ändringsförslag 69
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 2 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
DNA-referensuppgifter får inte innehålla uppgifter som möjliggör en omedelbar identifiering av en viss person. |
DNA-referensuppgifter får inte innehålla några ytterligare uppgifter som möjliggör en omedelbar identifiering av en viss person. |
Ändringsförslag 70
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 2 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
DNA-referensuppgifter som inte är kopplade till en viss person (oidentifierade DNA-profiler) ska kunna identifieras som sådana. |
Oidentifierade DNA-profiler ska kunna identifieras som sådana. |
Ändringsförslag 71
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 2a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Kommissionen ska anta en genomförandeakt för att specificera identifikationsuppgifterna hos en DNA-profil som ska utbytas samt minimikraven för överensstämmelse, med beaktande av internationella och europeiska standarder. Den genomförandeakten ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 72
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska ge de nationella kontaktpunkter som avses i artikel 29 och Europol tillgång till DNA-referensuppgifterna i sina databaser med DNA-analyser så att de kan utföra automatiska sökningar genom att jämföra DNA-profiler i samband med brottsutredningar. |
I samband med utredning av brott ska medlemsstaterna ge de andra medlemsstaternas nationella kontaktpunkter och Europol tillgång till DNA-referensuppgifterna i sina DNA-databaser som inrättats i det syftet så att de kan utföra automatiska sökningar av DNA-profilerna i de databaserna och jämföra de DNA-profilerna med sina DNA-profiler. |
Ändringsförslag 73
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Sökningen får endast göras i enskilda fall och i överensstämmelse med den nationella lagstiftningen i den begärande medlemsstaten. |
Sökningen ska endast göras i enskilda fall, om den är proportionell och nödvändig för att ett brott ska kunna utredas, och i överensstämmelse med nationell rätt i den begärande medlemsstaten. |
Ändringsförslag 74
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 2 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om det i samband med en automatisk sökning konstateras att en förmedlad DNA-profil motsvarar DNA-profiler i den anmodade medlemsstatens databas, ska den nationella kontaktpunkten i den begärande medlemsstaten automatiskt ta emot de DNA-referensuppgifter för vilka överensstämmelse har konstaterats. |
Om det i samband med en automatisk sökning konstateras att en förmedlad DNA-profil motsvarar DNA-profiler i den anmodade medlemsstatens databas eller databaser, ska den nationella kontaktpunkten i den begärande medlemsstaten automatiskt ta emot de DNA-referensuppgifter för vilka överensstämmelse har konstaterats. |
Ändringsförslag 75
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 2 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om ingen överensstämmelse konstateras ska den begärande medlemsstaten underrättas automatiskt. |
utgår |
Ändringsförslag 76
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Den begärande medlemsstatens nationella kontaktpunkt ska bekräfta en överensstämmelse mellan uppgifter om DNA-profiler och DNA-referensuppgifter som innehas av den anmodade medlemsstaten efter det automatiska översändandet av de DNA-referensuppgifter som krävs för att bekräfta en överensstämmelse. |
3. Den begärande medlemsstatens nationella kontaktpunkt ska säkerställa att en mänsklig granskning utförs av en forensisk expert i syfte att bekräfta en överensstämmelse mellan uppgifter om en DNA-profil och DNA-referensuppgifter som innehas av den anmodade medlemsstaten efter det automatiska översändandet av de DNA-referensuppgifter som krävs för att bekräfta en överensstämmelse. |
Ändringsförslag 77
Förslag till förordning
Artikel 7 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna får, genom sina nationella kontaktpunkter, jämföra DNA-profilerna för sina egna oidentifierade DNA-profiler med alla DNA-profiler från andra nationella databaser med DNA-analyser i samband med brottsutredningar. Profilerna ska översändas och jämföras automatiskt. |
1. Medlemsstaterna får, genom sina nationella kontaktpunkter, jämföra DNA-profilerna för sina egna oidentifierade DNA-profiler med alla DNA-profiler från andra nationella DNA-databaser i samband med brottsutredningar. Profilerna ska översändas och jämföras automatiskt. |
Ändringsförslag 78
Förslag till förordning
Artikel 7 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Om en anmodad medlemsstat till följd av en jämförelse enligt punkt 1 konstaterar att en översänd DNA-profil stämmer överens med en profil som ingår i någon av dess egna databaser med DNA-profiler ska den utan dröjsmål tillställa den begärande medlemsstatens nationella kontaktpunkt de DNA-referensuppgifter för vilka överensstämmelse har konstaterats. |
2. Om en anmodad medlemsstat till följd av en jämförelse enligt punkt 1 konstaterar att en översänd DNA-profil stämmer överens med en profil som ingår i någon av dess egna DNA-databaser ska den utan dröjsmål tillställa den begärande medlemsstatens nationella kontaktpunkt de DNA-referensuppgifter för vilka överensstämmelse har konstaterats. |
Ändringsförslag 79
Förslag till förordning
Artikel 7 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. En överensstämmelse mellan DNA-profilerna och DNA-referensuppgifterna hos den anmodade medlemsstaten ska bekräftas av den nationella kontaktpunkten i den begärande medlemsstaten efter det automatiska översändandet av de DNA-referensuppgifter som krävs för att bekräfta en överensstämmelse. |
3. En mänsklig granskning utförd av en forensisk expert för att bekräfta en överensstämmelse mellan DNA-profilerna och DNA-referensuppgifterna hos den anmodade medlemsstaten ska göras av den nationella kontaktpunkten i den begärande medlemsstaten efter det automatiska översändandet av de DNA-referensuppgifter som krävs för att bekräfta en överensstämmelse. |
Ändringsförslag 80
Förslag till förordning
Artikel 8
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Artikel 8 |
utgår |
Rapportering om databaser med DNA-analyser |
|
Varje medlemsstat ska informera kommissionen och eu-Lisa om de nationella databaser med DNA-analyser för vilka artiklarna 5–7 är tillämpliga, i enlighet med artikel 73. |
|
Ändringsförslag 81
Förslag till förordning
Artikel 9 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information från sina databaser som avses i artikel 5 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga andra medlemsstater i enlighet med artiklarna 47 och 48. |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information från sina databaser som avses i artikel 5 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga andra medlemsstater i enlighet med artikel 47 eller till Europol i enlighet med artikel 50.6. |
Ändringsförslag 82
Förslag till förordning
Artikel 9 – led aa (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
aa) Ett referensnummer som gör att Europol, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information i enlighet med artikel 49.1 i denna förordning för vidarebefordran till en, flera eller samtliga medlemsstater i enlighet med förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 83
Förslag till förordning
Artikel 9 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) En kod som anger typen av DNA-profil (DNA-personprofiler eller oidentifierade DNA-profiler). |
c) En kod som anger typen av DNA-profil (identifierade DNA-profiler eller oidentifierade DNA-profiler). |
Ändringsförslag 84
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Lämpliga åtgärder ska vidtas för att säkerställa konfidentialiteten och integriteten hos DNA-referensuppgifter som översänds till andra medlemsstater, inklusive krypteringen av dessa. |
1. Medlemsstaterna och, om tillämpligt, Europol ska vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa konfidentialiteten och integriteten hos de DNA-referensuppgifter som översänds till andra medlemsstater eller Europol, inklusive krypteringen av dessa. |
Ändringsförslag 85
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att garantera integriteten hos de DNA-profiler som görs tillgängliga eller översänds för jämförelse till de andra medlemsstaterna och säkerställa att åtgärderna stämmer överens med relevanta internationella standarder för utbyte av DNA-uppgifter. |
2. Medlemsstaterna och Europol ska vidta nödvändiga åtgärder för att garantera integriteten och de lägsta kvalitetsstandarderna hos de DNA-profiler som görs tillgängliga eller översänds för jämförelse till de andra medlemsstaterna och säkerställa att åtgärderna stämmer överens med relevanta EU-standarder eller internationella standarder för utbyte av DNA-uppgifter. |
Ändringsförslag 86
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera vilka relevanta internationella standarder som ska användas av medlemsstaterna vid utbyte av DNA-referensuppgifter. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
3. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar vilka relevanta EU-standarder eller internationella standarder som ska användas av medlemsstaterna och Europol vid utbyte av DNA-referensuppgifter, inklusive den lägsta kvalitetsstandard som DNA-profilerna ska uppfylla. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 87
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 1 – led d
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
d) Vilka typer av DNA-profiler som har översänts (oidentifierade DNA-profiler eller DNA-personprofiler). |
d) Vilka typer av DNA-profiler som har översänts (oidentifierade DNA-profiler eller identifierade DNA-profiler). |
Ändringsförslag 88
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 1 – led f
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
f) Vilken typ av DNA-profiler som översänds (oidentifierade DNA-profiler eller DNA-personprofiler). |
f) Vilken typ av DNA-profiler som översänds (oidentifierade DNA-profiler eller identifierade DNA-profiler). |
Ändringsförslag 89
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. En överensstämmelse ska endast meddelas automatiskt om den automatiska sökningen eller jämförelsen har resulterat i en överensstämmelse mellan ett minimiantal av lokus. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera detta minimiantal av lokus i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
3. En överensstämmelse ska endast meddelas automatiskt om den automatiska sökningen eller jämförelsen har resulterat i en överensstämmelse mellan ett minimiantal av lokus. Kommissionen ska, efter samråd med Europeiska dataskyddsstyrelsen i enlighet med artikel 42.2 i förordning (EU) 2018/1725, anta genomförandeakter för att specificera detta minimiantal av lokus i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2 i denna förordning. |
Ändringsförslag 90
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
5. Medlemsstaterna ska säkerställa att begärandena är förenliga med de förklaringar som har översänts i enlighet med artikel 8. Förklaringarna ska återges i den praktiska handledning som avses i artikel 78. |
5. Medlemsstaterna ska säkerställa att begärandena är förenliga med de underrättelser som har översänts i enlighet med artikel 72.2 a. Underrättelserna ska återges i den praktiska handledning som avses i artikel 77. |
Ändringsförslag 91
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna ska säkerställa tillgängligheten till referensuppgifter för fingeravtryck ur databaserna för de nationella system för automatisk identifiering av fingeravtryck som inrättats för att förebygga, upptäcka och utreda brott. |
1. Medlemsstaterna ska säkerställa tillgängligheten till referensuppgifter för fingeravtryck ur den eller de nationella databaser som inrättats för att förebygga, upptäcka och utreda brott. |
Ändringsförslag 92
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Referensuppgifter för fingeravtryck får inte innehålla uppgifter som möjliggör en omedelbar identifiering av en viss person. |
2. Referensuppgifter för fingeravtryck får inte innehålla några ytterligare uppgifter som möjliggör en omedelbar identifiering av en viss person. |
Ändringsförslag 93
Förslag till förordning
Artikel 12 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Referensuppgifter för fingeravtryck som inte är kopplade till en viss person (oidentifierade fingeravtrycksuppgifter) ska kunna identifieras som sådana. |
3. Oidentifierade fingeravtrycksuppgifter ska kunna identifieras som sådana. |
Ändringsförslag 94
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
I samband med förebyggande, upptäckt och utredning av brott ska medlemsstaterna ge de övriga medlemsstaternas nationella kontaktpunkter och Europol åtkomst till referensuppgifterna för fingeravtryck i de system för automatisk identifiering av fingeravtryck som inrättats för detta syfte så att de kan utföra automatiska sökningar genom att jämföra referensuppgifter för fingeravtryck. |
I samband med förebyggande, upptäckt och utredning av brott ska medlemsstaterna ge de övriga medlemsstaternas nationella kontaktpunkter och Europol åtkomst till referensuppgifterna för fingeravtryck i sina nationella databaser som inrättats för detta syfte så att de kan utföra automatiska sökningar genom att jämföra referensuppgifter för fingeravtryck. |
Ändringsförslag 95
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Sökningen får endast göras i enskilda fall och i överensstämmelse med den nationella lagstiftningen i den begärande medlemsstaten. |
Sökningen ska endast göras i enskilda fall, om den är proportionell och nödvändig för att ett brott ska kunna förebyggas, upptäckas eller utredas, och i överensstämmelse med nationell rätt i den begärande medlemsstaten. |
Ändringsförslag 96
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Den begärande medlemsstatens nationella kontaktpunkt ska bekräfta en överensstämmelse mellan fingeravtrycksuppgifter och referensuppgifter för fingeravtryck som innehas av den anmodade medlemsstaten efter det automatiska översändandet av de referensuppgifter för fingeravtryck som krävs för att bekräfta en överensstämmelse. |
2. Den begärande medlemsstatens nationella kontaktpunkt ska säkerställa att en mänsklig granskning utförs av en forensisk expert i syfte att bekräfta en överensstämmelse mellan fingeravtrycksuppgifter och referensuppgifter för fingeravtryck som innehas av den anmodade medlemsstaten efter det automatiska översändandet av de referensuppgifter för fingeravtryck som krävs för att bekräfta en överensstämmelse. |
Ändringsförslag 97
Förslag till förordning
Artikel 14 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information från sina databaser som avses i artikel 12 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga andra medlemsstater i enlighet med artiklarna 47 och 48. |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information från sina databaser som avses i artikel 12 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga andra medlemsstater i enlighet med artikel 47 eller till Europol i enlighet med artikel 50.6. |
Ändringsförslag 98
Förslag till förordning
Artikel 14 – led aa (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
aa) Ett referensnummer som gör att Europol, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information i enlighet med artikel 49.1 i denna förordning för vidarebefordran till en, flera eller samtliga medlemsstater i enlighet med förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 99
Förslag till förordning
Artikel 15 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Digitaliseringen av fingeravtrycksuppgifter och översändandet av dessa till de övriga medlemsstaterna ska utföras i enlighet med ett enhetligt dataformat. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera det enhetliga dataformatet i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
1. Digitaliseringen av fingeravtrycksuppgifter och översändandet av dessa till de övriga medlemsstaterna eller Europol ska utföras i enlighet med ett enhetligt dataformat. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera det enhetliga dataformatet i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 100
Förslag till förordning
Artikel 15 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Varje medlemsstat ska säkerställa att de fingeravtrycksuppgifter som den översänder har tillräckligt god kvalitet för att kunna jämföras med hjälp av de automatiska systemen för identifiering av fingeravtryck. |
2. Varje medlemsstat och Europol ska säkerställa att de fingeravtrycksuppgifter som den översänder har tillräckligt god kvalitet för en automatisk jämförelse. |
Ändringsförslag 101
Förslag till förordning
Artikel 15 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa konfidentialiteten och integriteten hos de fingeravtrycksuppgifter som översänds till andra medlemsstater, inklusive krypteringen av dessa. |
3. Medlemsstaterna och Europol ska vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa konfidentialiteten och integriteten hos de fingeravtrycksuppgifter som översänds till andra medlemsstater, inklusive krypteringen av dessa. |
Ändringsförslag 102
Förslag till förordning
Artikel 15 – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera de relevanta befintliga standarder för utbyte av fingeravtrycksuppgifter som ska användas av medlemsstaterna. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
4. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar de relevanta befintliga EU-standarder eller internationella standarder för utbyte av fingeravtrycksuppgifter som ska användas av medlemsstaterna, inklusive den lägsta kvalitetsstandarden för automatisk jämförelse av fingeravtrycksuppgifter. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 103
Förslag till förordning
Artikel 16 – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Varje medlemsstat ska säkerställa att dess begäranden om sökning inte överskrider den sökningskapacitet som specificerats av den anmodade medlemsstaten. |
Medlemsstaterna och Europol ska säkerställa att deras begäranden om sökning inte överskrider den sökningskapacitet som specificerats av den anmodade medlemsstaten. |
Ändringsförslag 104
Förslag till förordning
Artikel 16 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska informera kommissionen och eu-Lisa i enlighet med artikel 79.8 och 79.10 om sin högsta sökningskapacitet per dag för fingeravtrycksuppgifter för identifierade personer och för fingeravtrycksuppgifter för personer som ännu inte är identifierade. |
Medlemsstaterna ska informera övriga medlemsstater, Europol, kommissionen och eu-Lisa om sin högsta sökningskapacitet per dag för fingeravtrycksuppgifter för identifierade personer och för fingeravtrycksuppgifter för personer som ännu inte är identifierade. Medlemsstaterna får höja sin högsta sökningskapacitet. Om en medlemsstat höjer sin högsta sökningskapacitet ska den underrätta övriga medlemsstater, Europol, kommissionen och eu-LISA om den nya högsta sökningskapaciteten. |
Ändringsförslag 105
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 1 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Uppgifter om ägare eller innehavare. |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändringsförslag 106
Förslag till förordning
Artikel 18 – punkt 3a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
3a. De uppgifter som avses i punkt 1 a och b i denna artikel får inte vara utöver de dataelement som anges i den genomförandeakt som antas i enlighet med artikel 19.3. |
Ändringsförslag 107
Förslag till förordning
Artikel 19 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera vilka delar av uppgifterna i fordonsregistren som ska utbytas. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
3. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera vilka delar av uppgifterna i fordonsregistren som får utbytas. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 108
Förslag till förordning
Artikel 20 – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Varje medlemsstat ska föra loggar över de sökningar som görs av myndighetspersonal som är vederbörligen bemyndigad att utbyta uppgifter ur fordonsregister samt loggar över de sökningar som görs av andra medlemsstater. Europol ska föra loggar över sökningar som görs av dess vederbörligen bemyndigade personal. |
Varje medlemsstat ska föra loggar över de sökningar som görs av den personal vid dess behöriga brottsbekämpande myndigheter som är vederbörligen bemyndigad att utbyta uppgifter ur fordonsregister samt loggar över de sökningar som görs av andra medlemsstater. Europol ska föra loggar över sökningar som görs av dess vederbörligen bemyndigade personal. |
Ändringsförslag 109
Förslag till förordning
Artikel 20 – punkt 2 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Dessa loggar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas ett år efter det att de skapats. Om de behövs för övervakningsförfaranden som redan har inletts ska de emellertid raderas så snart de inte längre behövs för övervakningsförfarandena. |
Dessa loggar ska på alla lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas tre år efter det att de skapats. Om de behövs för övervakningsförfaranden som redan har inletts ska de emellertid raderas så snart de inte längre behövs för övervakningsförfarandena. |
Ändringsförslag 110
Förslag till förordning
Artikel 21 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska säkerställa tillgängligheten till ansiktsbilder ur deras nationella databaser som inrättats för att förebygga, upptäcka och utreda brott. Dessa uppgifter ska endast omfatta ansiktsbilderna och det referensnummer som avses i artikel 23, och det ska framgå om ansiktsbilderna kan kopplas till en viss person eller ej. |
Medlemsstaterna ska säkerställa tillgängligheten till ansiktsbilder på personer dömda eller misstänkta för att ha begått ett brott, som samlats in i enlighet med deras nationella rätt, ur deras nationella databaser som inrättats för att förebygga, upptäcka och utreda brott. Dessa uppgifter ska endast omfatta ansiktsbilderna och det referensnummer som avses i artikel 23, och det ska framgå om ansiktsbilderna kan kopplas till en viss person eller ej. |
Ändringsförslag 111
Förslag till förordning
Artikel 21 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska i detta sammanhang inte tillgängliggöra några uppgifter som möjliggör en omedelbar identifiering av en viss person. |
Medlemsstaterna ska i detta sammanhang inte tillgängliggöra några ytterligare uppgifter som möjliggör en omedelbar identifiering av en viss person. |
Ändringsförslag 112
Förslag till förordning
Artikel 21 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Ansiktsbilder som inte kan kopplas till en viss person (oidentifierade ansiktsbilder) ska kunna identifieras som sådana. |
2. Oidentifierade ansiktsbilder ska kunna identifieras som sådana. |
Ändringsförslag 113
Förslag till förordning
Artikel 22 – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. I samband med förebyggande, upptäckt och utredning av brott ska medlemsstaterna ge de andra medlemsstaternas nationella kontaktpunkter och Europol åtkomst till ansiktsbilder som lagras i deras nationella databaser så att de kan utföra automatiska sökningar. |
1. I samband med förebyggande, upptäckt och utredning av brott ska medlemsstaterna ge de andra medlemsstaternas nationella kontaktpunkter och Europol åtkomst till de ansiktsbilder som lagras i deras nationella databaser som avses i artikel 21.1 så att de kan utföra automatiska sökningar. |
Ändringsförslag 114
Förslag till förordning
Artikel 22 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Sökningen får endast göras i enskilda fall och i överensstämmelse med den nationella lagstiftningen i den begärande medlemsstaten. |
Sökningen ska endast göras i enskilda fall, om den är proportionell och nödvändig för att ett grovt brott ska kunna förebyggas, upptäckas eller utredas, och i överensstämmelse med nationell rätt i den begärande medlemsstaten. Sökningar i profileringssyfte ska vara förbjudna. |
Ändringsförslag 115
Förslag till förordning
Artikel 22 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Den begärande medlemsstaten ska erhålla en förteckning över överensstämmande uppgifter som utgör troliga kandidater. Medlemsstaten ska granska förteckningen för att fastställa förekomsten av en bekräftad överensstämmelse. |
2. Den begärande medlemsstaten ska erhålla en förteckning över överensstämmande uppgifter som utgör troliga kandidater. Medlemsstaten ska säkerställa att en mänsklig granskning av förteckningen utförs av två forensiska experter i syfte att fastställa förekomsten av en bekräftad överensstämmelse. |
Ändringsförslag 116
Förslag till förordning
Artikel 22 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. En lägsta kvalitetsstandard ska fastställas för att göra det möjligt att söka efter och jämföra ansiktsbilder. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera den lägsta kvalitetsstandarden. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 76.2. |
utgår |
Ändringsförslag 117
Förslag till förordning
Artikel 23 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information från sina databaser som avses i artikel 21 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga andra medlemsstater i enlighet med artiklarna 47 och 48. |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta ytterligare uppgifter och annan information från sina databaser som avses i artikel 21 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga andra medlemsstater i enlighet med artikel 47 eller till Europol i enlighet med artikel 50.6. |
Ändringsförslag 118
Förslag till förordning
Artikel 23a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Artikel 23a |
|
Principer för utbyte av ansiktsbilder |
|
1. Medlemsstaterna och Europol ska säkerställa att ansiktsbilderna i deras databaser är av tillräcklig kvalitet för tillämpningen av denna förordning, särskilt för automatiserad jämförelse. |
|
2. Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa konfidentialiteten och integriteten hos de ansiktsbilder som översänds till andra medlemsstater, och Europol hos de som översänds till medlemsstaterna, inklusive krypteringen av sådana ansiktsbilder. |
|
3. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar de relevanta EU-standarder eller internationella standarder för utbyte av ansiktsbilder som ska användas av medlemsstaterna och Europol, inklusive den lägsta kvalitetsstandarden för automatisk jämförelse av ansiktsbilder. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 119
Förslag till förordning
Artikel 25 – rubriken
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Uppgifter ur polisregister |
Uppgifter ur nationella polisregister |
Ändringsförslag 120
Förslag till förordning
Artikel 25 – punkt 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna får besluta att delta i det automatiska utbytet av uppgifter ur polisregister. Medlemsstater som deltar i det automatiska utbytet av uppgifter ur polisregister ska säkerställa tillgängligheten till personuppgifter om misstänkta och dömda brottslingar ur deras nationella polisregister som inrättats för utredning av brott. Dessa personuppgifter ska, i förekommande fall, omfatta följande uppgifter: |
1. Medlemsstaterna får besluta att delta i det automatiska utbytet av uppgifter ur polisregister. För sådana utbyten ska de deltagande medlemsstaterna säkerställa tillgängligheten till uppgifter ur deras nationella polisregister som innehåller biografiska uppgifter om personer som dömts eller misstänks för att ha begått ett grovt brott ur deras nationella databaser som upprättats för utredning av brott. Dessa uppgifter ska, i tillämpliga fall och i den mån de finns tillgängliga, omfatta följande uppgifter: |
Ändringsförslag 121
Förslag till förordning
Artikel 25 – punkt 1 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) Alias. |
c) Alias och tidigare använda namn. |
Ändringsförslag 122
Förslag till förordning
Artikel 25 – punkt 1a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
1a. Medlemsstaterna ska i enlighet med artikel 7.2 i direktiv (EU) 2016/680 säkerställa att de uppgifter som finns i de nationella polisregistren enligt förteckningen i punkt 1 i denna artikel är korrekta, fullständiga och aktuella. |
Ändringsförslag 123
Förslag till förordning
Artikel 26 – rubriken
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Automatisk sökning av uppgifter ur polisregister |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändringsförslag 124
Förslag till förordning
Artikel 26 – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. I samband med utredning av brott ska medlemsstaterna ge de andra medlemsstaternas nationella kontaktpunkter och Europol åtkomst till uppgifter ur sina nationella polisregister så att de kan utföra automatiska sökningar. |
1. I samband med utredning av brott ska de medlemsstater som deltar i det automatiska utbytet av uppgifter ur polisregister ge de andra medlemsstaternas nationella kontaktpunkter som deltar i sådant utbyte och Europol åtkomst till uppgifter ur sina nationella polisregister så att de kan utföra automatiska sökningar. |
Ändringsförslag 125
Förslag till förordning
Artikel 26 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Sökningen får endast göras i enskilda fall och i överensstämmelse med den nationella lagstiftningen i den begärande medlemsstaten. |
Sökningen ska endast göras i enskilda fall, om den är proportionell och nödvändig för att ett grovt brott ska kunna utredas, och i överensstämmelse med nationell rätt i den begärande medlemsstaten. |
Ändringsförslag 126
Förslag till förordning
Artikel 26 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Den begärande medlemsstaten ska erhålla en förteckning över överensstämmelser med uppgift om överensstämmelsernas kvalitet. |
utgår |
Den begärande medlemsstaten ska även få information om den medlemsstat vars databas innehåller de uppgifter som ledde till att en överensstämmelse konstaterades. |
|
Ändringsförslag 127
Förslag till förordning
Artikel 27 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta personuppgifter och annan information från sina register som avses i artikel 25 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga medlemsstater i enlighet med artiklarna 47 och 48. |
a) Ett referensnummer som gör att medlemsstaterna, om en överensstämmelse konstaterats, kan hämta personuppgifter och annan information från sina nationella polisregister som avses artikel 25 för vidarebefordran till en, flera eller samtliga medlemsstater i enlighet med artikel 44. |
Ändringsförslag 128
Förslag till förordning
Artikel 28 – rubriken
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Regler för begäranden och svar angående uppgifter ur polisregister |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändringsförslag 129
Förslag till förordning
Artikel 28 – punkt 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. En begäran om en automatisk sökning ska endast innehålla följande information: |
1. En begäran om en automatisk sökning i polisregister ska endast innehålla följande information: |
Ändringsförslag 130
Förslag till förordning
Artikel 28 – punkt 1 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) Uppgifterna ur polisregister och deras referensnummer som avses i artikel 27. |
c) De uppgifter som avses i artikel 25.1, om sådana finns tillgängliga och har pseudonymiserats i enlighet med artikel 25.2. |
Ändringsförslag 131
Förslag till förordning
Artikel 28 – punkt 2 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Uppgift om det finns ett eller flera fall av överensstämmelse eller ingen överensstämmelse. |
a) Uppgift om antalet överensstämmelser. |
Ändringsförslag 132
Förslag till förordning
Artikel 29 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Varje medlemsstat ska utse en nationell kontaktpunkt. |
Varje medlemsstat ska utse minst en nationell kontaktpunkt. |
Ändringsförslag 133
Förslag till förordning
Artikel 29 – punkt 2a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2a. Medlemsstaterna ska säkerställa att deras nationella kontaktpunkter förses med tillräckliga personalresurser och tekniska och ekonomiska resurser, inbegripet kvalificerad personal, så att de kan utföra sina uppgifter enligt denna förordning på ett lämpligt, effektivt och snabbt sätt. |
Ändringsförslag 134
Förslag till förordning
Artikel 30
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera de tekniska arrangemangen för de förfaranden som fastställs i artiklarna 6, 7, 13, 18, 22 och 26. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera de tekniska arrangemang som medlemsstaterna ska genomföra avseende de förfaranden som fastställs i artiklarna 6, 7, 13, 18, 22 och 26. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 135
Förslag till förordning
Artikel 31
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna och Europol ska följa de gemensamma tekniska specifikationerna i samband med varje begäran och svar som gäller sökningar och jämförelser av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter, uppgifter ur fordonsregister, ansiktsbilder och uppgifter ur polisregister. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera dessa tekniska specifikationer i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
utgår |
Ändringsförslag 136
Förslag till förordning
Artikel 32 – punkt 2 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
De nationella kontaktpunkterna ska omedelbart informera varandra, kommissionen, Europol och eu-Lisa om ett tekniskt fel gör att ett automatiskt utbyte av uppgifter inte går att genomföra. |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändringsförslag 137
Förslag till förordning
Artikel 32 – punkt 2 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
De nationella kontaktpunkterna ska enas om tillfälliga alternativa arrangemang för utbyte av information i enlighet med tillämplig unionsrätt och nationell rätt. |
De nationella kontaktpunkterna ska enas om tillfälliga alternativa arrangemang för utbyte av information i enlighet med tillämplig unionsrätt och nationell rätt som ska användas om det automatiska utbytet av uppgifter inte är tillgängligt. |
Ändringsförslag 138
Förslag till förordning
Artikel 32 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. De nationella kontaktpunkterna ska återupprätta det automatiska utbytet av uppgifter utan dröjsmål. |
3. Om det automatiska utbytet av uppgifter inte är tillgängligt ska de nationella kontaktpunkterna säkerställa att det återupprättas utan dröjsmål. |
Ändringsförslag 139
Förslag till förordning
Artikel 33 – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Varje medlemsstat ska dokumentera en motivering av de sökningar som görs av deras behöriga myndigheter. |
1. Varje medlemsstat ska dokumentera en motivering av de sökningar som görs av deras behöriga brottsbekämpande myndigheter. |
Ändringsförslag 140
Förslag till förordning
Artikel 33 – punkt 2 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) syftet med sökningen, inklusive en hänvisning till det specifika ärendet eller den specifika utredningen, |
a) syftet med sökningen, inklusive en hänvisning till det specifika ärendet eller den specifika utredningen och brottet, om tillämpligt, |
Ändringsförslag 141
Förslag till förordning
Artikel 33 – punkt 2 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) en uppgift om huruvida sökningen gäller en misstänkt person eller en gärningsperson, |
b) en uppgift om huruvida sökningen gäller en misstänkt person eller en person som dömts för brott, ett offer för ett grovt brott eller terrorism, en försvunnen person eller oidentifierade mänskliga kvarlevor, |
Ändringsförslag 142
Förslag till förordning
Artikel 33 – punkt 2 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) en uppgift om huruvida syftet med sökningen är att identifiera en okänd person eller inhämta fler uppgifter om en känd person. |
c) en uppgift om huruvida syftet med sökningen är att identifiera en person eller inhämta fler uppgifter om en känd person. |
Ändringsförslag 143
Förslag till förordning
Artikel 33 – punkt 3 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
De motiveringar som avses i punkt 2 ska endast användas för övervakning av dataskyddet, däribland för att kontrollera om en sökning är tillåten och om uppgifterna har behandlats på ett lagligt sätt samt för att säkerställa datasäkerhet och dataintegritet. |
De motiveringar som avses i punkt 2 ska endast användas för de grundläggande rättigheterna och övervakning av dataskyddet, däribland för att kontrollera om en sökning är tillåten och om uppgifterna har behandlats på ett lagligt sätt samt för att säkerställa datasäkerhet och dataintegritet. |
Ändringsförslag 144
Förslag till förordning
Artikel 33 – punkt 3 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Dessa motiveringar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas ett år efter det att de skapats. Om de behövs för övervakningsförfaranden som redan har inletts ska de emellertid raderas så snart de inte längre behövs för övervakningsförfarandena. |
Dessa motiveringar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas tre år efter det att de skapats. Om de behövs för övervakningsförfaranden som redan har inletts ska de emellertid raderas så snart de inte längre behövs för övervakningsförfarandena. |
Ändringsförslag 145
Förslag till förordning
Artikel 33 – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. För att övervaka dataskyddet, däribland genom att kontrollera om en sökning är tillåten och om uppgifterna har behandlats på ett lagligt sätt, ska de personuppgiftsansvariga ha åtkomst till motiveringarna för den egenkontroll som avses i artikel 56. |
4. För att övervaka de grundläggande rättigheterna och dataskyddet, däribland genom att kontrollera om en sökning är tillåten och om uppgifterna har behandlats på ett lagligt sätt, ska de personuppgiftsansvariga ha obegränsad åtkomst till motiveringarna för den egenkontroll som avses i artikel 56. |
Ändringsförslag 146
Förslag till förordning
Artikel 34 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Det universella meddelandeformatet (UMF) ska användas vid utvecklingen av den router som avses i artikel 35 och av Epris. |
1. Det universella meddelandeformatet (UMF) som inrättats genom artikel 38 i förordning (EU) 2019/818 ska användas vid utvecklingen av den router som avses i artikel 35 i denna förordning och av Epris, i den mån det är möjligt. |
Ändringsförslag 147
Förslag till förordning
Artikel 35 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. En router ska inrättas för att underlätta etableringen av anslutningar mellan medlemsstaterna och med Europol för sökning, inhämtning och värdering av biometriska uppgifter i enlighet med denna förordning. |
1. En router ska inrättas för att underlätta etableringen av anslutningar mellan medlemsstaterna, och mellan medlemsstaterna och Europol, för sökning, inhämtning och värdering av biometriska uppgifter och för inhämtning av alfanumeriska uppgifter i enlighet med denna förordning. |
Ändringsförslag 148
Förslag till förordning
Artikel 35 – punkt 2 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) En central infrastruktur som omfattar ett sökverktyg där sökningar kan göras samtidigt i medlemsstaternas databaser som avses i artiklarna 5, 12 och 21 samt i Europoluppgifter. |
a) En central infrastruktur som omfattar ett sökverktyg där sökningar kan göras samtidigt i medlemsstaternas databaser som avses i artiklarna 5, 12 och 21 och i Europoluppgifter. |
Ändringsförslag 149
Förslag till förordning
Artikel 35 – punkt 2 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) En säker kommunikationskanal mellan den centrala infrastrukturen, medlemsstaterna och de unionsbyråer som har behörighet att använda routern. |
b) En säker kommunikationskanal mellan den centrala infrastrukturen, de behöriga brottsbekämpande myndigheter i medlemsstaterna som är bemyndigade att använda routern i enlighet med artikel 36 och Europol. |
Ändringsförslag 150
Förslag till förordning
Artikel 36
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Användningen av routern ska begränsas till de myndigheter i medlemsstaterna som har åtkomst till utbytet av DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter och ansiktsbilder samt till Europol i enlighet med denna förordning och förordning (EU) 2016/794. |
Användningen av routern ska begränsas till de behöriga brottsbekämpande myndigheter i medlemsstaterna som är bemyndigade att ha åtkomst till och utbyta DNA-profiler, fingeravtrycksuppgifter och ansiktsbilder i enlighet med denna förordning samt till Europol i enlighet med denna förordning och förordning (EU) 2016/794 om de har ett uppenbart behov av sådan åtkomst. Medlemsstaterna och Europol ska säkerställa att deras behöriga personal har fått relevant utbildning, bland annat om dataskydd, konfidentialitet, identifiering av snedvridningar samt om hur överensstämmelser inom den relevanta uppgiftskategorin lämpligen granskas. |
Ändringsförslag 151
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. De routeranvändare som avses i artikel 36 ska begära en sökning genom att skicka biometriska uppgifter till routern. Routern ska skicka vidare begäran om en sökning till medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter samtidigt med de uppgifter som lämnats av användaren och i enlighet med användarens åtkomsträttigheter. |
1. De behöriga brottsbekämpande myndigheter som är bemyndigade att ha åtkomst till routern i enlighet med artikel 36 ska begära en sökning genom att skicka biometriska uppgifter till routern. Routern ska skicka vidare begäran om en sökning till de anmodade medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter samtidigt med de uppgifter som lämnats av användaren och i enlighet med användarens åtkomsträttigheter. |
Ändringsförslag 152
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. När begäran om en sökning har tagits emot från routern ska varje anmodad medlemsstat och Europol inleda en sökning i sina databaser automatiskt och utan dröjsmål. |
(Berör inte den svenska versionen.) |
Ändringsförslag 153
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Varje överensstämmelse som konstateras vid sökningen i var och en av medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter ska skickas tillbaka automatiskt till routern. |
3. Varje kandidat som konstateras vid sådana sökningar som avses i punkt 2 ska skickas tillbaka automatiskt till routern. Den begärande medlemsstaten ska underrättas automatiskt om det inte finns någon överensstämmelse. |
Ändringsförslag 154
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. Routern ska rangordna svaren i enlighet med värderingen av överensstämmelsen mellan de biometriska uppgifter som användes vid sökningen och de biometriska uppgifter som lagras i medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter. |
4. Routern ska rangordna svaren i enlighet med värderingen av överensstämmelsen mellan de biometriska uppgifter som användes vid sökningen och de biometriska uppgifter som sänts av de anmodade medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter. |
Ändringsförslag 155
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
5. Förteckningen över överensstämmande biometriska uppgifter och deras värden ska sändas till routeranvändaren via routern. |
5. Routern ska sända förteckningen över överensstämmande biometriska uppgifter och deras värden till routeranvändaren. Förteckningen ska begränsas till det högsta antal kandidater som anges i den genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 6. |
Ändringsförslag 156
Förslag till förordning
Artikel 37 – punkt 6
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
6. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att specificera det tekniska förfarandet för routern vid sökningar i medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter, formatet för svaren från routern och de tekniska reglerna för att värdera överensstämmelsen mellan biometriska uppgifter. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
6. Kommissionen ska, efter samråd med Europeiska dataskyddsstyrelsen i enlighet med artikel 42.2 i förordning 2018/1725, anta genomförandeakter för att specificera det tekniska förfarandet för routern vid sökningar i medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter, formatet för svaren från routern, de tekniska reglerna för att värdera överensstämmelsen mellan biometriska uppgifter och de relevanta tröskelvärdena samt det högsta antal kandidater som kan sändas per sökning, i syfte att säkerställa exakthet, minimera risken för felidentifiering och förhindra diskriminering. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 157
Förslag till förordning
Artikel 38 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Den anmodade medlemsstaten ska kontrollera kvaliteten på de översända uppgifterna genom ett helt automatiskt förfarande. |
Den anmodade medlemsstaten ska kontrollera kvaliteten på de översända uppgifterna genom ett automatiskt förfarande. |
Ändringsförslag 158
Förslag till förordning
Artikel 38 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om uppgifterna inte lämpar sig för en automatisk jämförelse ska den anmodade medlemsstaten omedelbart underrätta den begärande medlemsstaten via routern. |
Den anmodade medlemsstaten ska omedelbart underrätta den begärande medlemsstaten via routern om uppgifterna inte lämpar sig för automatisk jämförelse. |
Ändringsförslag 159
Förslag till förordning
Artikel 39 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. De routeranvändare som avses i artikel 36 får inleda en sökning i medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter samtidigt med en sökning i den gemensamma databasen för identitetsuppgifter om de relevanta villkoren enligt unionsrätten har uppfyllts och i enlighet med användarnas åtkomsträttigheter. För detta ändamål ska routern göra en sökning i den gemensamma databasen för identitetsuppgifter via den europeiska sökportalen. |
1. De utsedda myndigheter som är bemyndigade att använda routern i enlighet med artikel 36 får inleda en sökning i medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter samtidigt med en sökning i den gemensamma databasen för identitetsuppgifter under förutsättning att de relevanta villkoren enligt unionsrätten har uppfyllts och att sökningen har inletts i enlighet med användarnas åtkomsträttigheter. För detta ändamål ska routern göra en sökning i den gemensamma databasen för identitetsuppgifter via den europeiska sökportalen. |
Ändringsförslag 160
Förslag till förordning
Artikel 39 – punkt 2 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Endast de utsedda myndigheter som anges i artikel 4.20 i förordning (EU) 2019/817 och artikel 4.20 i förordning (EU) 2019/818 får inleda dessa samtidiga sökningar. |
utgår |
Ändringsförslag 161
Förslag till förordning
Artikel 39 – punkt 2 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Samtidiga sökningar i medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter och den gemensamma databasen för identitetsuppgifter får endast göras i de fall då det är sannolikt att uppgifter om en misstänkt person, en gärningsperson eller ett offer för ett terroristbrott eller något annat grovt brott enligt definitionen i artikel 4.21 och 4.22 i förordning (EU) 2019/817 och artikel 4.21 och 4.22 i förordning (EU) 2019/818 lagras i den gemensamma databasen för identitetsuppgifter. |
Samtidiga sökningar i medlemsstaternas databaser och Europoluppgifter och den gemensamma databasen för identitetsuppgifter får endast göras om det finns rimliga skäl att anta att uppgifter om en misstänkt person, en gärningsperson eller ett offer för ett terroristbrott eller något annat grovt brott enligt definitionen i artikel 4.21 och 4.22 i förordning (EU) 2019/817 och artikel 4.21 och 4.22 i förordning (EU) 2019/818 lagras i den gemensamma databasen för identitetsuppgifter. |
Ändringsförslag 162
Förslag till förordning
Artikel 40 – rubriken
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Registerföring av loggar |
Registerföring av loggar över all uppgiftsbehandling som sker i routern |
Ändringsförslag 163
Förslag till förordning
Artikel 40 – punkt 2 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Varje medlemsstat ska föra loggar över de sökningar som görs av dess behöriga myndigheter och den myndighetspersonal som är vederbörligen bemyndigad att använda routern samt loggar över de sökningar som begärs av andra medlemsstater. |
Varje medlemsstat ska föra loggar över de sökningar som görs av den personal vid dess behöriga brottsbekämpande myndigheter som är vederbörligen bemyndigad att använda routern samt loggar över de sökningar som begärs av andra medlemsstater. |
Ändringsförslag 164
Förslag till förordning
Artikel 40 – punkt 3 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Dessa loggar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas ett år efter det att de skapats. Om de behövs för övervakningsförfaranden som redan har inletts ska de emellertid raderas så snart de inte längre behövs för övervakningsförfarandena. |
Dessa loggar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas tre år efter det att de skapats. Om de behövs för övervakningsförfaranden som redan har inletts ska de emellertid raderas så snart de inte längre behövs för övervakningsförfarandena. |
Ändringsförslag 165
Förslag till förordning
Artikel 41 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Om det är tekniskt omöjligt att använda routern för att söka i en eller flera nationella databaser eller i Europoluppgifter på grund av ett fel i routern ska routeranvändarna underrättas automatiskt av eu-Lisa. eu-Lisa ska vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av routern utan dröjsmål. |
1. Om det är tekniskt omöjligt att använda routern för att söka i en eller flera nationella databaser eller i Europoluppgifter på grund av ett fel i routern ska de behöriga brottsbekämpande myndigheter som avses i artikel 36 och Europol underrättas automatiskt av eu-Lisa. eu-Lisa ska vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av routern utan dröjsmål. |
Ändringsförslag 166
Förslag till förordning
Artikel 41 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Om det är tekniskt omöjligt att använda routern för att söka i en eller flera nationella databaser eller i Europoluppgifter på grund av ett fel i en medlemsstats nationella infrastruktur ska den medlemsstaten automatiskt underrätta de andra medlemsstaterna, eu-Lisa och kommissionen. Medlemsstaterna ska vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av routern utan dröjsmål. |
2. Om det är tekniskt omöjligt att använda routern för att söka i en eller flera nationella databaser på grund av ett fel i en medlemsstats nationella infrastruktur ska den medlemsstaten automatiskt underrätta de andra medlemsstaterna, Europol, eu-Lisa och kommissionen. Den berörda medlemsstaten ska vidta lämpliga åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av routern utan dröjsmål. |
Ändringsförslag 167
Förslag till förordning
Artikel 41 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Om det är tekniskt omöjligt att använda routern för att söka i en eller flera nationella databaser eller i Europoluppgifter på grund av ett fel i Europols infrastruktur ska Europol automatiskt underrätta medlemsstaterna, eu-Lisa och kommissionen. Europol ska vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av routern utan dröjsmål. |
3. Om det är tekniskt omöjligt att använda routern för att söka i Europoluppgifter på grund av ett fel i Europols infrastruktur ska Europol automatiskt underrätta medlemsstaterna, eu-Lisa och kommissionen. Europol ska vidta lämpliga åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av routern utan dröjsmål. |
Ändringsförslag 168
Förslag till förordning
Artikel 42 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. För den automatiska sökning av uppgifter ur polisregister som avses i artikel 26 ska medlemsstaterna och Europol använda det europeiska polisregisterindexet (Epris). |
1. För den automatiska sökning av uppgifter ur nationella polisregister som avses i artikel 26 ska medlemsstaterna och Europol använda det europeiska polisregisterindexet (Epris). |
Ändringsförslag 169
Förslag till förordning
Artikel 43 – punkt 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Vid sökning av uppgifter ur polisregister via Epris ska följande uppsättningar av uppgifter användas: |
1. Vid sökning av uppgifter ur nationella polisregister via Epris ska minst två av följande uppsättningar av uppgifter användas: |
Ändringsförslag 170
Förslag till förordning
Artikel 43 – punkt 2 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Alias. |
a) Alias och tidigare använda namn. |
Ändringsförslag 171
Förslag till förordning
Artikel 44 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Epris ska skicka vidare begäran om en sökning till medlemsstaternas databaser med de uppgifter som lämnats av den begärande medlemsstaten och i enlighet med denna förordning. |
Epris ska skicka vidare begäran om en sökning till medlemsstaternas nationella polisregister med de uppgifter som lämnats av den begärande medlemsstaten eller Europol och i enlighet med denna förordning. |
Ändringsförslag 172
Förslag till förordning
Artikel 44 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Varje överensstämmelse som konstateras vid sökningen i var och en av medlemsstaternas databaser ska skickas tillbaka automatiskt till Epris. |
3. Varje överensstämmelse som konstateras vid sökningen i var och en av de anmodade medlemsstaternas polisregister ska skickas tillbaka automatiskt till Epris. |
Ändringsförslag 173
Förslag till förordning
Artikel 44 – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. Förteckningen över överensstämmelser ska skickas tillbaka till den begärande medlemsstaten av Epris. Förteckningen över överensstämmelser ska innehålla en uppgift om överensstämmelsernas kvalitet och den medlemsstat vars databas innehåller de uppgifter som ledde till att en överensstämmelse konstaterades. |
4. Förteckningen över överensstämmelser ska skickas tillbaka till den begärande medlemsstaten och Europol av Epris. Förteckningen över överensstämmelser ska innehålla en uppgift om överensstämmelsernas kvalitet och den eller de medlemsstater vars databas eller databaser innehåller de uppgifter som ledde till att en eller flera överensstämmelser konstaterades. |
Ändringsförslag 174
Förslag till förordning
Artikel 44 – punkt 6 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
När detta har bekräftats ska den eller de anmodade medlemsstaterna lämna ut de uppgifter som avses i artikel 43 i förekommande fall. Detta utbyte av information ska ske via Siena. |
När detta har bekräftats ska den eller de anmodade medlemsstaterna lämna ut de uppgifter som avses i artikel 43 i förekommande fall. Detta utbyte av uppgifter ska ske via Siena. |
Ändringsförslag 175
Förslag till förordning
Artikel 45 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Varje medlemsstat ska föra loggar över de begäranden om sökningar som lämnats av dess behöriga myndigheter och den personal vid dessa myndigheter som är vederbörligen bemyndigad att använda Epris. Europol ska föra loggar över begäranden om sökningar som lämnats av dess vederbörligen bemyndigade personal. |
2. Varje deltagande medlemsstat ska föra loggar över de begäranden om sökningar som görs av den personal vid dess behöriga brottsbekämpande myndigheter som är vederbörligen bemyndigad att använda Epris. Europol ska föra loggar över begäranden om sökningar som lämnats av dess vederbörligen bemyndigade personal. |
Ändringsförslag 176
Förslag till förordning
Artikel 45 – punkt 3 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Dessa loggar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas ett år efter det att de skapats. |
Dessa loggar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst och ska raderas tre år efter det att de skapats. |
Ändringsförslag 177
Förslag till förordning
Artikel 46 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Om det är tekniskt omöjligt att använda Epris för att söka i en eller flera nationella databaser på grund av ett fel i Europols infrastruktur ska Europol underrätta medlemsstaterna automatiskt. Europol ska vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av Epris utan dröjsmål. |
1. Om det är tekniskt omöjligt att använda Epris för att söka i en eller flera nationella polisregister på grund av ett fel i Europols infrastruktur ska Europol underrätta medlemsstaterna automatiskt. Europol ska skyndsamt vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av Epris. |
Ändringsförslag 178
Förslag till förordning
Artikel 46 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Om det är tekniskt omöjligt att använda Epris för att söka i en eller flera nationella databaser på grund av ett fel i en medlemsstats nationella infrastruktur ska den medlemsstaten automatiskt underrätta Europol och kommissionen. Medlemsstaterna ska vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av Epris utan dröjsmål. |
2. Om det är tekniskt omöjligt att använda Epris för att söka i en eller flera nationella databaser på grund av ett fel i en medlemsstats nationella infrastruktur ska den medlemsstaten automatiskt underrätta Europol och kommissionen. Medlemsstaterna ska skyndsamt vidta åtgärder för att undanröja de tekniska hindren för användningen av Epris. |
Ändringsförslag 179
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om de förfaranden som avses i artiklarna 6, 7, 13 eller 22 visar en överensstämmelse mellan de uppgifter som används för sökning eller jämförelse och uppgifterna i den anmodade medlemsstatens databas, och när denna överensstämmelse har bekräftats av den begärande medlemsstaten, ska den anmodade medlemsstaten sända en uppsättning grundläggande uppgifter via routern inom 24 timmar. Dessa grundläggande uppgifter ska, i förekommande fall, omfatta följande uppgifter: |
Om de förfaranden som avses i artikel 6, 7, 13 eller 22 visar en överensstämmelse mellan de uppgifter som används för sökning eller jämförelse och uppgifterna i den anmodade medlemsstatens databas, och när denna överensstämmelse har bekräftats manuellt av kvalificerad personal i den begärande medlemsstaten, ska den anmodade medlemsstaten sända en uppsättning grundläggande uppgifter via routern inom 24 timmar. Om det enligt nationell rätt krävs ett rättsligt tillstånd ska uppsättningen grundläggande uppgifter sändas inom 72 timmar. |
Ändringsförslag 180
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Förnamn. |
utgår |
Ändringsförslag 181
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) Efternamn. |
utgår |
Ändringsförslag 182
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) Födelsedatum. |
utgår |
Ändringsförslag 183
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1 – led d
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
d) Medborgarskap. |
utgår |
Ändringsförslag 184
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1 – led e
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
e) Födelseort och födelseland. |
utgår |
Ändringsförslag 185
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1 – led f
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
f) Kön. |
utgår |
Ändringsförslag 186
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Om den bekräftade överensstämmelsen gäller identifierade uppgifter om en person ska den uppsättning grundläggande uppgifter som avses i första stycket, i den mån de är tillgängliga, innehålla följande uppgifter: |
|
a) Förnamn. |
|
b) Efternamn. |
|
c) Alias och tidigare använda namn. |
|
d) Födelsedatum. |
|
e) Medborgarskap. |
|
f) Födelseort och födelseland. |
|
g) Kön. |
|
h) Datum och plats för inhämtandet av de biometriska uppgifterna. |
|
i) Det brott för vilket de biometriska uppgifterna inhämtades. |
|
j) Brottmålets nummer. |
|
k) Den behöriga brottsbekämpande myndighet som ansvarar för brottmålet. |
Ändringsförslag 187
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1b (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Om den bekräftade överensstämmelsen gäller oidentifierade uppgifter eller spår ska den uppsättning grundläggande uppgifter som avses i första stycket, i den mån de är tillgängliga, innehålla följande uppgifter: |
|
a) Datum och plats för inhämtandet av de biometriska uppgifterna. |
|
b) Det brott för vilket de biometriska uppgifterna inhämtades. |
|
c) Brottmålets nummer. |
|
d) Den behöriga brottsbekämpande myndighet som ansvarar för brottmålet. |
Ändringsförslag 188
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1c (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Den anmodade medlemsstatens utlämnande av grundläggande uppgifter ska beslutas av en människa. |
Ändringsförslag 189
Förslag till förordning
Artikel 47 – stycke 1d (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Den eller de anmodade medlemsstaterna får endast neka att dela de grundläggande uppgifterna om |
|
a) det rättsliga tillstånd som krävs enligt den anmodade medlemsstatens nationella rätt har nekats, |
|
b) det finns objektiva skäl att anta att delning av de grundläggande uppgifterna skulle kränka den registrerades grundläggande rättigheter på ett oproportionerligt sätt, eller |
|
c) det finns objektiva skäl att anta att delning av de grundläggande uppgifterna skulle äventyra det positiva utfallet i en pågående utredning av ett brott. |
|
Skälen till sådana nekanden ska utan dröjsmål lämnas till den ansökande medlemsstaten och under alla omständigheter inom de tidsfrister som anges i punkt 1. |
Ändringsförslag 190
Förslag till förordning
Artikel 48
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Artikel 48 |
utgår |
Användning av Siena |
|
Alla utbyten som inte uttryckligen föreskrivs i denna förordning mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter eller med Europol, i något skede av de förfaranden som beskrivs i denna förordning, ska ske via Siena. |
|
Ändringsförslag 191
Förslag till förordning
Artikel 49 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna ska, i enlighet med förordning (EU) 2016/794, ha åtkomst till och via routern kunna söka i biometriska uppgifter som har lämnats till Europol av tredjeländer vid tillämpning av artikel 18.2 a, b och c i förordning (EU) 2016/794. |
1. Utan att det påverkar eventuella begränsningar som anges av den som lämnat information till Europol i enlighet med artikel 19.2 i förordning (EU) 2016/794 ska medlemsstaterna, i enlighet med förordning (EU) 2016/794, ha åtkomst till och via routern kunna söka i biometriska uppgifter som har lämnats till Europol av tredjeländer vid tillämpning av artikel 18.2 a, b och c i förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 192
Förslag till förordning
Artikel 49 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Om detta förfarande leder till att en överensstämmelse konstateras mellan de uppgifter som används vid sökningen och Europoluppgifter ska uppföljningen ske i enlighet med förordning (EU) 2016/794. |
2. Om den sökning som avses i punkt 1 leder till att en överensstämmelse konstateras mellan de uppgifter som används vid sökningen och uppgifter från tredjeländer som innehas av Europol ska uppföljningen ske i enlighet med förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 193
Förslag till förordning
Artikel 50 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Europol ska, i enlighet med förordning (EU) 2016/794, ha åtkomst till uppgifter som lagras av medlemsstaterna i deras nationella databaser i enlighet med denna förordning. |
1. När så är nödvändigt för att uppnå de mål som anges i artikel 3 i förordning (EU) 2016/794 ska Europol, i enlighet med förordning (EU) 2016/794, ha åtkomst till uppgifter som lagras av medlemsstaterna i deras nationella databaser i enlighet med denna förordning. |
Ändringsförslag 194
Förslag till förordning
Artikel 50 – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. Sökningar som Europol utför med uppgifter ur polisregister som sökkriterium ska utföras med användning av Epris. |
4. Sökningar som Europol utför med de biografiska uppgifter som avses i artikel 25 som sökkriterium ska utföras med användning av Epris. |
Ändringsförslag 195
Förslag till förordning
Artikel 50 – punkt 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
5. Europol ska utföra sökningarna i enlighet med punkt 1 endast när byrån utför de arbetsuppgifter som avses i förordning (EU) 2016/794. |
5. Europol ska utföra sökningarna i enlighet med punkt 1 i denna artikel endast vid tillämpning av artikel 18.2 a i förordning (EU) 2016/794 när byrån utför de arbetsuppgifter som avses i förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 196
Förslag till förordning
Artikel 50 – punkt 6 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
6. Om de förfaranden som avses i artiklarna 6, 7, 13 eller 22 visar en överensstämmelse mellan de uppgifter som används för sökning eller jämförelse och uppgifterna i den anmodade medlemsstatens nationella databas, och när denna överensstämmelse har bekräftats av Europol, ska den anmodade medlemsstaten besluta om en uppsättning grundläggande uppgifter ska sändas via routern inom 24 timmar. Dessa grundläggande uppgifter ska, i förekommande fall, omfatta följande uppgifter: |
6. Om de förfaranden som avses i artikel 6, 7, 13 eller 22 visar en överensstämmelse mellan de uppgifter som används för sökning eller jämförelse och uppgifterna i den anmodade medlemsstatens nationella databas, och när en mänsklig granskning av denna överensstämmelse har utförts av kvalificerad personal vid Europol i enlighet med denna förordning och namnet på det tredjeland som tillhandahållit uppgifterna har översänts, ska den anmodade medlemsstaten besluta om en uppsättning grundläggande uppgifter ska sändas via routern inom 24 timmar. Om det enligt nationell rätt krävs ett rättsligt tillstånd ska de grundläggande uppgifterna sändas inom 72 timmar. Dessa grundläggande uppgifter ska, i förekommande fall, omfatta följande uppgifter: |
Ändringsförslag 197
Förslag till förordning
Artikel 50 – punkt 7
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
7. Europols användning av information som erhållits vid en sökning som utförts i enlighet med punkt 1 och genom utbyte av grundläggande uppgifter i enlighet med punkt 6 kräver tillstånd från den medlemsstat i vars databas överensstämmelsen konstaterades. Om medlemsstaten tillåter användning av informationen ska Europols hantering av den regleras av förordning (EU) 2016/794. |
7. Europols användning av information som erhållits vid en sökning som utförts i enlighet med punkterna 1 och 5 och genom utbyte av grundläggande uppgifter i enlighet med punkt 6 kräver tillstånd från den medlemsstat i vars databas överensstämmelsen konstaterades. Om medlemsstaten tillåter användning av informationen ska Europols hantering av den regleras av förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 198
Förslag till förordning
Artikel 51 – rubriken
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Syftet med uppgifterna |
Syftet med uppgiftsbehandlingen |
Ändringsförslag 199
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Den begärande medlemsstaten eller Europol får endast behandla personuppgifter för de syften för vilka uppgifterna har översänts av den anmodade medlemsstaten i enlighet med denna förordning. Behandling för andra syften ska endast vara tillåten med förhandstillstånd av den anmodade medlemsstaten. |
1. Den begärande medlemsstaten eller Europol får endast behandla de personuppgifter som mottagits för de syften för vilka uppgifterna har översänts av den anmodade medlemsstaten i enlighet med denna förordning. Utan att det påverkar tillämpningen av direktiv (EU) 2016/680 eller förordning (EU) 2018/1725, beroende på vad som är tillämpligt, ska behandling för andra syften endast vara tillåten med förhandstillstånd från den anmodade medlemsstaten eller Europol, beroende på vad som är relevant. |
Ändringsförslag 200
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 2 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Den sökande eller jämförande medlemsstaten ska endast ha tillstånd att behandla uppgifter som översänts i enlighet med artiklarna 6, 7, 13, 18 eller 22 för att |
2. Den begärande medlemsstaten eller Europol ska endast ha tillstånd att behandla uppgifter som översänts i enlighet med artiklarna 6, 7, 13, 18, 22 eller 26 när så är nödvändigt för att |
Ändringsförslag 201
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 2 – led aa (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
aa) utbyta en uppsättning grundläggande uppgifter i enlighet med artikel 47, |
Ändringsförslag 202
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 2 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) utarbeta och lämna in en polisbegäran om rättslig hjälp om dessa uppgifter stämmer överens, |
b) utarbeta och lämna in en polisbegäran eller rättslig begäran om rättslig hjälp om dessa uppgifter stämmer överens, |
Ändringsförslag 203
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 2 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) registrera loggar i den mening som avses i artiklarna 40 och 45. |
c) registrera loggar i den mening som avses i artiklarna 20, 40 och 45. |
Ändringsförslag 204
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Den begärande medlemsstaten får endast behandla de uppgifter som lämnats ut till den i enlighet med artiklarna 6, 7, 13 eller 22 om detta är nödvändigt för tillämpningen av denna förordning. De uppgifter som lämnats ut ska raderas omedelbart efter att jämförelsen av uppgifter avslutats eller den automatiska sökningen besvarats, såvida inte den begärande medlemsstaten måste behandla uppgifterna ytterligare för att förebygga, upptäcka och utreda brott. |
3. De personuppgifter som mottagits av den begärande medlemsstaten eller Europol ska raderas omedelbart efter att jämförelsen av uppgifter avslutats eller den automatiska sökningen besvarats, såvida inte ytterligare behandling av den begärande medlemsstaten är strikt nödvändig och proportionell för att förebygga, upptäcka och utreda brott. |
Ändringsförslag 205
Förslag till förordning
Artikel 51 – stycke 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. Uppgifter som lämnats ut i enlighet med artikel 18 får endast användas av den begärande medlemsstaten om det är nödvändigt för tillämpningen av denna förordning. De uppgifter som lämnats ut ska raderas omedelbart efter att den automatiska sökningen besvarats, såvida inte ytterligare behandling är nödvändig för registrering i enlighet med artikel 20. Den begärande medlemsstaten ska använda de uppgifter som erhållits i ett svar endast för det förfarande för vilket sökningen gjordes. |
4. Uppgifter som lämnats ut i enlighet med artikel 18 får endast användas av den begärande medlemsstaten om det är strikt nödvändigt och proportionellt för att uppnå syftena med denna förordning. De uppgifter som lämnats ut ska raderas omedelbart efter att den automatiska sökningen besvarats, såvida inte ytterligare behandling är nödvändig för registrering i enlighet med artikel 20. Den begärande medlemsstaten ska använda de uppgifter som erhållits i ett svar endast för det förfarande för vilket sökningen gjordes. |
Ändringsförslag 206
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 4a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
4a. Innan medlemsstaterna ansluter sina nationella databaser till routern, Epris eller Eucaris ska de genomföra en sådan konsekvensbedömning avseende dataskyddet som avses i artikel 27 i direktiv (EU) 2016/680 och samråda med den tillsynsmyndighet som avses i artikel 28 i det direktivet. Tillsynsmyndigheten får använda någon av sina befogenheter enligt artikel 47 i direktiv (EU) 2016/680 i enlighet med artikel 28.5 i det direktivet. |
Ändringsförslag 207
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 4b (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
4b. Medlemsstaterna ska säkerställa att de registrerade förses med information enligt artikel 13 i direktiv (EU) 2016/680 så att de har möjlighet att utöva sina rättigheter. |
Ändringsförslag 208
Förslag till förordning
Artikel 51 – punkt 4c (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
4c. Europeiska dataskyddsstyrelsen ska utfärda riktlinjer om genomförandet av direktiv (EU) 2016/680 när det gäller brottsdatabaser och gränsöverskridande utbyten av personuppgifter, särskilt om riktighet, strikt nödvändighet och om hur respekten för rätten till dataskydd ska säkerställas. |
Ändringsförslag 209
Förslag till förordning
Artikel 52 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna ska säkerställa att personuppgifterna är korrekta och aktuella. Om en anmodad medlemsstat får kännedom om att felaktiga uppgifter eller uppgifter som inte borde ha lämnats ut har översänts ska den eller de begärande medlemsstaterna omedelbart underrättas om detta. Alla berörda begärande medlemsstater ska vara skyldiga att rätta eller radera uppgifterna i enlighet med underrättelsen. Även i övriga fall ska utlämnade personuppgifter rättas om det framgår att de är felaktiga. Om den begärande medlemsstaten har skäl att anta att de utlämnade uppgifterna är felaktiga eller borde raderas ska den anmodade medlemsstaten underrättas. |
1. Medlemsstaterna och Europol ska säkerställa att de personuppgifter som behandlas i enlighet med denna förordning är korrekta och aktuella. Om en anmodad medlemsstat eller Europol får kännedom om att uppgifter som är felaktiga eller inaktuella eller uppgifter som inte borde ha lämnats ut har översänts ska den eller de begärande medlemsstaterna eller Europol omedelbart underrättas om detta. Alla berörda begärande medlemsstater ska vara skyldiga att utan dröjsmål rätta eller radera uppgifterna i enlighet med underrättelsen. Även i övriga fall ska utlämnade personuppgifter rättas om det framgår att de är felaktiga. Om den begärande medlemsstaten eller Europol har skäl att anta att de utlämnade uppgifterna är felaktiga eller borde raderas ska den anmodade medlemsstaten underrättas utan dröjsmål. |
Ändringsförslag 210
Förslag till förordning
Artikel 52 – punkt 1 – stycke 1a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Medlemsstaterna och Europol ska införa lämpliga åtgärder för uppdatering av sina databaser, inbegripet om frikända personer vars personuppgifter finns i databaserna. |
Ändringsförslag 211
Förslag till förordning
Artikel 52 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Om en registrerad person bestrider riktigheten hos de uppgifter som innehas av en medlemsstat, om korrektheten inte kan fastställas på ett tillförlitligt sätt av den berörda medlemsstaten och om detta begärs av den registrerade ska de berörda uppgifterna markeras med en flagga. Om en sådan flagga har använts får medlemsstaterna endast avlägsna den med den registrerades medgivande eller genom beslut av en behörig domstol eller en oberoende dataskyddsmyndighet. |
2. Om en registrerad person bestrider riktigheten hos de uppgifter som innehas av en medlemsstat eller Europol, om korrektheten inte kan fastställas på ett tillförlitligt sätt av den berörda medlemsstaten eller Europol och om detta begärs av den registrerade ska de berörda uppgifterna markeras med en flagga. Om en sådan flagga har använts får medlemsstaterna eller Europol endast avlägsna den med den registrerades medgivande eller genom beslut av en behörig domstol eller nationell tillsynsmyndighet eller Europeiska datatillsynsmannen, beroende på vad som är relevant. |
Ändringsförslag 212
Förslag till förordning
Artikel 52 – punkt 3 – stycke 1 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) efter att den tidsfrist som fastställts för lagring av uppgifterna enligt den anmodade medlemsstatens nationella lagstiftning har löpt ut, om den anmodade medlemsstaten informerade den begärande medlemsstaten om denna maximala lagringstid i samband med att uppgifterna lämnades ut. |
b) efter att den tidsfrist som fastställts för lagring av uppgifterna enligt den anmodade medlemsstatens nationella lagstiftning har löpt ut, om den anmodade medlemsstaten eller Europol informerade den begärande medlemsstaten om denna maximala lagringstid i samband med att uppgifterna lämnades ut. |
Ändringsförslag 213
Förslag till förordning
Artikel 52 – punkt 3 – stycke 1 – led ba (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
ba) efter utgången av den maximala perioden för bevarande av uppgifter enligt förordning (EU) 2016/794. |
Ändringsförslag 214
Förslag till förordning
Artikel 52 – punkt 3 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om det finns skäl att anta att en radering av uppgifterna skulle skada den registrerades intressen ska uppgifterna spärras i stället för att raderas. Spärrade uppgifter får endast lämnas ut eller användas i det syfte som ledde till att raderingen förhindrades. |
Om det finns skäl att anta att en radering av uppgifterna skulle skada den registrerades intressen ska uppgifterna begränsas i stället för att raderas. Begränsade uppgifter ska behandlas endast i det syfte som ledde till att raderingen förhindrades. |
Ändringsförslag 215
Förslag till förordning
Artikel 53 – punkt 2a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2a. Medlemsstaterna ska vara personuppgiftsbiträden vid behandling av personuppgifter via Eucaris. |
Ändringsförslag 216
Förslag till förordning
Artikel 54 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Europol, eu-Lisa och medlemsstaternas myndigheter ska säkerställa att den behandling av personuppgifter som sker enligt denna förordning är säker. Europol, eu-Lisa och medlemsstaternas myndigheter ska samarbeta i frågor som rör säkerheten. |
1. Europol, eu-Lisa och medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter ska säkerställa att den behandling av personuppgifter som sker enligt denna förordning är säker. Europol, eu-Lisa och medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter ska samarbeta i frågor som rör säkerheten. |
Ändringsförslag 217
Förslag till förordning
Artikel 54 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 33 i förordning (EU) 2018/1725 och artikel 32 i förordning (EU) 2016/794 ska eu-Lisa och Europol vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa säkerheten hos routern respektive Epris och hos den tillhörande kommunikationsinfrastrukturen. |
2. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 91 i förordning (EU) 2018/1725 och artikel 32 i förordning (EU) 2016/794 ska eu-Lisa och Europol vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa säkerheten hos routern respektive Epris och hos den tillhörande kommunikationsinfrastrukturen. |
Ändringsförslag 218
Förslag till förordning
Artikel 55 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Säkerhetsincidenter ska hanteras på ett sätt som säkerställer snabba, effektiva och välavvägda motåtgärder. |
2. Säkerhetsincidenter ska hanteras i nära samarbete mellan de berörda medlemsstaterna eller Europol och eu-LISA, beroende på vad som är relevant, på ett sätt som säkerställer snabba, effektiva och välavvägda motåtgärder. |
Ändringsförslag 219
Förslag till förordning
Artikel 55 – punkt 3 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 34 i förordning (EU) 2016/794 ska Europol underrätta CERT-EU om allvarliga cyberhot, allvarliga sårbarheter och allvarliga incidenter utan onödigt dröjsmål och under alla omständigheter inom 24 timmar efter att byrån fått kännedom om dem. Användbara och lämpliga tekniska uppgifter om cyberhot, sårbarheter och incidenter som möjliggör förebyggande upptäckt, incidenthantering eller riskreducerande åtgärder ska lämnas ut till CERT-EU utan onödigt dröjsmål. |
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 34 i förordning (EU) 2016/794 och artikel 92 i förordning (EU) 2018/1725 ska Europol underrätta CERT-EU om allvarliga cyberhot, allvarliga sårbarheter och allvarliga incidenter utan onödigt dröjsmål och under alla omständigheter inom 24 timmar efter att byrån fått kännedom om dem. Användbara och lämpliga tekniska uppgifter om cyberhot, sårbarheter och incidenter som möjliggör förebyggande upptäckt, incidenthantering eller riskreducerande åtgärder ska lämnas ut till CERT-EU utan onödigt dröjsmål. |
Ändringsförslag 220
Förslag till förordning
Artikel 55 – punkt 3 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
I händelse av en säkerhetsincident som påverkar routerns centrala infrastruktur ska eu-Lisa underrätta CERT-EU om allvarliga cyberhot, allvarliga sårbarheter och allvarliga incidenter utan onödigt dröjsmål och under alla omständigheter inom 24 timmar efter att byrån fått kännedom om dem. Användbara och lämpliga tekniska uppgifter om cyberhot, sårbarheter och incidenter som möjliggör förebyggande upptäckt, incidenthantering eller riskreducerande åtgärder ska lämnas ut till CERT-EU utan onödigt dröjsmål. |
I händelse av en säkerhetsincident som påverkar routerns centrala infrastruktur och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 92 i förordning (EU) 2018/1725 ska eu-Lisa underrätta CERT-EU om allvarliga cyberhot, allvarliga sårbarheter och allvarliga incidenter utan onödigt dröjsmål och under alla omständigheter inom 24 timmar efter att byrån fått kännedom om dem. Användbara och lämpliga tekniska uppgifter om cyberhot, sårbarheter och incidenter som möjliggör förebyggande upptäckt, incidenthantering eller riskreducerande åtgärder ska lämnas ut till CERT-EU utan onödigt dröjsmål. |
Ändringsförslag 221
Förslag till förordning
Artikel 55 – punkt 5a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
5a. Denna artikel påverkar inte rapporteringsskyldigheterna i enlighet med artiklarna 92 och 93 i förordning (EU) 2018/1725 och artiklarna 30 och 31 i direktiv (EU) 2016/680. |
Ändringsförslag 222
Förslag till förordning
Artikel 56 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna och de relevanta unionsbyråerna ska säkerställa att varje myndighet som har rätt att använda Prüm II vidtar nödvändiga åtgärder för att övervaka efterlevnaden av denna förordning och vid behov samarbetar med tillsynsmyndigheterna. |
1. Medlemsstaterna ska säkerställa att varje myndighet som har rätt att använda Prüm II vidtar nödvändiga åtgärder för att övervaka efterlevnaden av denna förordning och vid behov samarbetar med tillsynsmyndigheterna. Europol ska vidta de åtgärder som krävs för att övervaka efterlevnaden av denna förordning och ska vid behov samarbeta med Europeiska datatillsynsmannen. |
Ändringsförslag 223
Förslag till förordning
Artikel 56 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. De personuppgiftsansvariga ska vidta nödvändiga åtgärder för att övervaka att uppgiftsbehandlingen sker i enlighet med denna förordning, däribland genom regelbundna kontroller av de loggar som avses i artiklarna 40 och 45, och vid behov samarbeta med tillsynsmyndigheterna och med Europeiska datatillsynsmannen. |
2. De personuppgiftsansvariga ska genomföra nödvändiga tekniska och organisatoriska åtgärder för att säkerställa att tillsynen är effektiv och övervaka att uppgiftsbehandlingen sker i enlighet med denna förordning, däribland genom regelbundna kontroller av de loggar som avses i artiklarna 20, 40 och 45 gällande om sökningarna är tillåtna, om uppgifterna har behandlats på ett lagligt sätt, datasäkerheten och integriteten, och vid behov och på lämpligt sätt samarbeta med tillsynsmyndigheterna och med Europeiska datatillsynsmannen. |
Ändringsförslag 224
Förslag till förordning
Artikel 56 – punkt 2a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2a. De registeransvariga och Europol ska förses med tillräckliga personalresurser och ekonomiska och tekniska resurser så att de kan utföra sina uppgifter enligt denna artikel. |
Ändringsförslag 225
Förslag till förordning
Artikel 58
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om en medlemsstats underlåtenhet att fullgöra sina skyldigheter i enlighet med denna förordning skadar routern eller Epris ska den medlemsstaten vara ansvarig för denna skada, såvida inte och i den mån eu-Lisa, Europol eller en annan medlemsstat som är bunden av denna förordning har underlåtit att vidta rimliga åtgärder för att hindra skadan från att uppstå eller för att begränsa dess verkningar. |
Om en medlemsstats underlåtenhet att fullgöra sina skyldigheter i enlighet med denna förordning skadar routern eller Epris ska den medlemsstaten vara ansvarig för denna skada, såvida inte och i den mån eu-Lisa, Europol eller en annan medlemsstat som är bunden av denna förordning har underlåtit att vidta rimliga åtgärder för att hindra skadan från att uppstå eller för att begränsa verkningarna. |
Ändringsförslag 226
Förslag till förordning
Artikel 59 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. eu-Lisa och Europol ska tillhandahålla all information som Europeiska datatillsynsmannen begär, ge Europeiska datatillsynsmannen åtkomst till alla handlingar som denna begär och till de loggar som avses i artiklarna 40 och 45 samt när som helst ge Europeiska datatillsynsmannen tillträde till alla sina lokaler. |
2. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 43.3 i förordning (EU) 2016/794 ska eu-Lisa och Europol tillhandahålla all information som Europeiska datatillsynsmannen begär, ge Europeiska datatillsynsmannen åtkomst till alla handlingar som denna begär och till de loggar som avses i artiklarna 40 och 45 samt när som helst ge Europeiska datatillsynsmannen tillträde till alla sina lokaler. Denna punkt påverkar inte Europeiska datatillsynsmannens befogenheter enligt artikel 58 i förordning (EU) 2018/1725. |
Ändringsförslag 227
Förslag till förordning
Artikel 59 – punkt 2a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2a. Europeiska datatillsynsmannen ska förses med den personal och de ekonomiska resurser som krävs för att kunna utföra de revisioner som avses i punkt 1. |
Ändringsförslag 228
Förslag till förordning
Artikel 60 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Tillsynsmyndigheterna och Europeiska datatillsynsmannen ska, var och en inom ramen för sina respektive befogenheter, samarbeta aktivt inom ramen för sina respektive ansvarsområden och säkerställa en samordnad tillsyn av tillämpningen av denna förordning, i synnerhet om Europeiska datatillsynsmannen eller en tillsynsmyndighet upptäcker stora skillnader i medlemsstaternas praxis eller upptäcker potentiellt olagliga överföringar genom Prüm II-kommunikationskanalerna. |
1. Tillsynsmyndigheterna och Europeiska datatillsynsmannen ska, var och en inom ramen för sina respektive befogenheter, samarbeta aktivt inom ramen för sina respektive ansvarsområden för att säkerställa en samordnad tillsyn av tillämpningen av denna förordning, i synnerhet om Europeiska datatillsynsmannen eller en tillsynsmyndighet upptäcker stora skillnader i medlemsstaternas praxis eller upptäcker potentiellt olagliga överföringar genom Prüm II-kommunikationskanalerna. |
Ändringsförslag 229
Förslag till förordning
Artikel 60 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Europeiska dataskyddsstyrelsen ska skicka en gemensam rapport om sin verksamhet enligt denna artikel till Europaparlamentet, rådet, kommissionen, Europol och eu-Lisa senast [2 år efter ibruktagandet av routern och Epris] och därefter vartannat år. Rapporten ska innehålla ett kapitel om varje medlemsstat som utarbetats av den berörda medlemsstatens tillsynsmyndighet. |
3. Europeiska datatillsynsmannen och Europeiska dataskyddsstyrelsen ska skicka en gemensam rapport om sin verksamhet enligt denna artikel till Europaparlamentet, rådet, kommissionen, Europol och eu-Lisa senast 2 år efter ibruktagandet av routern och Epris och därefter vartannat år. Rapporten ska innehålla ett kapitel om varje medlemsstat som utarbetats av den berörda medlemsstatens tillsynsmyndighet. |
Ändringsförslag 230
Förslag till förordning
Artikel 61 – rubriken
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Utlämning av personuppgifter till tredjeland och internationella organisationer |
Överföring av personuppgifter till tredjeland och internationella organisationer |
Ändringsförslag 231
Förslag till förordning
Artikel 61 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Uppgifter som behandlas i enlighet med denna förordning får inte automatiskt överföras till eller göras tillgängliga för tredjeländer eller internationella organisationer. |
En begärande medlemsstat ska överföra de personuppgifter som den har erhållit i enlighet med denna förordning till ett tredjeland eller en internationell organisation endast i enlighet med kapitel V i direktiv (EU) 2016/680 och om den anmodade medlemsstaten har gett sitt tillstånd före överföringen. |
Ändringsförslag 232
Förslag till förordning
Artikel 61 – stycke 1a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Europol ska överföra de personuppgifter som den har erhållit i enlighet med denna förordning till ett tredjeland eller en internationell organisation endast om villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2016/794 är uppfyllda och den anmodade medlemsstaten har gett sitt tillstånd före överföringen. |
Ändringsförslag 233
Förslag till förordning
Artikel 61a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Artikel 61a |
|
Ställning i förhållande till andra rättsakter om dataskydd |
|
All behandling av personuppgifter vid tillämpning av denna förordning ska ske i enlighet med detta kapitel och med direktiv (EU) 2016/680, förordning (EU) 2018/1725 eller förordning (EU) 2016/794, beroende på vad som är tillämpligt. |
Ändringsförslag 234
Förslag till förordning
Artikel 62 – punkt 1 – led g
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
g) Hantering av och arrangemang för åtkomst till routern för vederbörligen bemyndigad personal vid de behöriga nationella myndigheterna i enlighet med denna förordning samt upprättande och regelbunden uppdatering av en förteckning över denna personal och deras profiler. |
g) Hantering av och arrangemang för åtkomst till routern för vederbörligen bemyndigad personal vid de behöriga nationella brottsbekämpande myndigheterna i enlighet med denna förordning samt upprättande och regelbunden uppdatering av en förteckning över denna personal och deras profiler. |
Ändringsförslag 235
Förslag till förordning
Artikel 62 – punkt 1 – led h
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
h) Hantering av och arrangemang för åtkomst till Epris för vederbörligen bemyndigad personal vid de behöriga nationella myndigheterna i enlighet med denna förordning samt upprättande och regelbunden uppdatering av en förteckning över denna personal och deras profiler. |
h) Hantering av och arrangemang för åtkomst till Epris för vederbörligen bemyndigad personal vid de behöriga nationella brottsbekämpande myndigheterna i enlighet med denna förordning samt upprättande och regelbunden uppdatering av en förteckning över denna personal och deras profiler. |
Ändringsförslag 236
Förslag till förordning
Artikel 62 – punkt 1 – led i
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
i) Hantering av och arrangemang för åtkomst till Eucaris för vederbörligen bemyndigad personal vid de behöriga nationella myndigheterna i enlighet med denna förordning samt upprättande och regelbunden uppdatering av en förteckning över denna personal och deras profiler. |
i) Hantering av och arrangemang för åtkomst till Eucaris för vederbörligen bemyndigad personal vid de behöriga nationella brottsbekämpande myndigheterna i enlighet med denna förordning samt upprättande och regelbunden uppdatering av en förteckning över denna personal och deras profiler. |
Ändringsförslag 237
Förslag till förordning
Artikel 62 – punkt 1 – led j
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
j) Manuell bekräftelse av en överensstämmelse i enlighet med artiklarna 6.3, 7.3, 13.2, 22.2 och 26.2. |
j) Mänsklig bekräftelse utförd av kvalificerad personal av en överensstämmelse i enlighet med artiklarna 6.3, 7.3, 13.2 och 22.2. |
Ändringsförslag 238
Förslag till förordning
Artikel 62 – punkt 1 – led m
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
m) Radering av uppgifter som tagits emot från en anmodad medlemsstat inom 48 timmar efter en underrättelse från den anmodade medlemsstaten att de personuppgifter som lämnats ut var felaktiga, inaktuella eller hade lämnats ut utan tillstånd. |
m) Korrigering, uppdatering eller radering av uppgifter som tagits emot från en anmodad medlemsstat inom 24 timmar efter en underrättelse från den anmodade medlemsstaten att de personuppgifter som lämnats ut var felaktiga, inaktuella eller hade lämnats ut utan tillstånd. |
Ändringsförslag 239
Förslag till förordning
Artikel 62 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Varje medlemsstat ska vara ansvarig för att ansluta sina behöriga nationella myndigheter till routern, Epris och Eucaris. |
2. Varje medlemsstat ska vara ansvarig för att ansluta sina behöriga nationella brottsbekämpande myndigheter till routern, Epris och Eucaris. |
Ändringsförslag 240
Förslag till förordning
Artikel 63 – punkt 3a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
3a. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 26.6c i förordning (EU) 2016/794 och Europols sökningar enligt artikel 50.4 i denna förordning ska Europol inte ha åtkomst till några av de personuppgifter som behandlas genom Epris. |
Ändringsförslag 241
Förslag till förordning
Artikel 65 – punkt 1 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Routern ska utvecklas och förvaltas på ett sätt som säkerställer en snabb, effektiv och kontrollerad åtkomst, en fullständig och oavbruten tillgång till routern samt en svarstid i linje med de operativa behoven hos medlemsstaternas behöriga myndigheter och Europol. |
Routern ska utvecklas och förvaltas på ett sätt som säkerställer en snabb, effektiv och kontrollerad åtkomst, en fullständig och oavbruten tillgång till routern samt en svarstid i linje med de operativa behoven hos medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter och Europol. |
Ändringsförslag 242
Förslag till förordning
Artikel 65 – punkt 1 – stycke 2a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
eu-LISA ska offentliggöra information om teknik som tillhandahålls av privata parter, inbegripet leverantören, för att kunna fullgöra sina uppgifter enligt första stycket. |
Ändringsförslag 243
Förslag till förordning
Artikel 67 – stycke 1 – led 2a (nytt)
Förordning (EU) 2018/1726
Artikel 19 – punkt 1 – led eea (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(2a) I artikel 19.1 ska följande led läggas till efter led ee: |
|
”eea) Anta rapporterna om den senaste utvecklingen av den router som avses i artikel 35 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) .../... [2021/0410 (COD)] i enlighet med artikel 78.2 i den förordningen.” |
Ändringsförslag 244
Förslag till förordning
Artikel 67 – stycke 1 – led 2b (nytt)
Förordning (EU) 2018/1726
Artikel 19 – punkt 1 – led ff
|
|
Nuvarande lydelse |
Ändringsförslag |
|
(2b) I artikel 19.1 ska led ff ersättas med följande: |
ff) Anta rapporterna om den tekniska funktionen hos SIS II enligt artikel 50.4 i förordning (EG) nr 1987/2006 respektive artikel 66.4 i beslut 2007/533/RIF, hos VIS enligt artikel 50.3 i förordning (EG) nr 767/2008 respektive artikel 17.3 i beslut 2008/633/RIF, hos in- och utresesystemet enligt artikel 72.4 i förordning (EU) 2017/2226 samt hos Etias enligt artikel 92.4 i förordning (EU) 2018/1240. |
”ff) Anta rapporterna om den tekniska funktionen hos SIS II enligt artikel 50.4 i förordning (EG) nr 1987/2006 respektive artikel 66.4 i beslut 2007/533/RIF, hos VIS enligt artikel 50.3 i förordning (EG) nr 767/2008 respektive artikel 17.3 i beslut 2008/633/RIF, hos in- och utresesystemet enligt artikel 72.4 i förordning (EU) 2017/2226, hos Etias enligt artikel 92.4 i förordning (EU) 2018/1240 samt hos den router som avses i artikel 35 i förordning (EU) …/…. [2021/0410(COD) i enlighet med artikel 78.5 i den förordningen (EU) ../... .” |
Ändringsförslag 245
Förslag till förordning
Artikel 67 – stycke 1 – led 2c (nytt)
Förordning (EU) 2018/1726
Artikel 19 – punkt 1 – led hh
|
|
Nuvarande lydelse |
Ändringsförslag |
|
(2c) I artikel 19.1 ska led hh ersättas med följande: |
hh) Anta formella kommentarer om Europeiska datatillsynsmannens granskningsrapporter enligt artikel 45.2 i förordning (EG) nr 1987/2006, artikel 42.2 i förordning (EG) nr 767/2008, artikel 31.2 i förordning (EU) nr 603/2013, artikel 56.2 i förordning (EU) 2017/2226 och artikel 67 i förordning (EU) 2018/1240 och säkerställa lämplig uppföljning av granskningarna. |
”hh) Anta formella kommentarer om Europeiska datatillsynsmannens granskningsrapporter enligt artikel 56.2 i förordning (EU) 2018/1861, artikel 42.2 i förordning (EG) nr 767/2008, artikel 31.2 i förordning (EU) nr 603/2013, artikel 56.2 i förordning (EU) 2017/2226, artikel 67 i förordning (EU) 2018/1240, artikel 29.2 i förordning (EU) 2019/816, artikel 52 i förordningarna (EU) 2019/817 och (EU) 2019/818 och artikel 59.1 i förordning (EU) .../.... [2021/0410 (COD)] och säkerställa lämplig uppföljning av granskningarna.” |
Ändringsförslag 246
Förslag till förordning
Artikel 69 – stycke 1 – led 2
Förordning (EU) 2019/818
Artikel 39 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
”1. Det ska inrättas en central databas för rapporter och statistik (CRRS) för att stödja målen för SIS, Eurodac och Ecris-TCN, i enlighet med de respektive rättsliga instrument som reglerar de systemen, och för att tillhandahålla systemöverskridande statistiska uppgifter och analysrapporter för politiska och operativa syften samt för uppgiftskvaliteten. CRRS ska även stödja målen med Prüm II. |
”1. Det ska inrättas en central databas för rapporter och statistik (CRRS) för att stödja målen för SIS, Eurodac och Ecris-TCN, i enlighet med de respektive rättsliga instrument som reglerar de systemen, och för att tillhandahålla systemöverskridande statistiska uppgifter och analysrapporter för politiska och operativa syften samt för uppgiftskvaliteten. CRRS ska även stödja målen i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) …/…* [2021/0410(COD)].” |
Ändringsförslag 247
Förslag till förordning
Artikel 69 – stycke 1 – led 2
Förordning (EU) 2019/818
Artikel 39 – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. eu-Lisa ska inrätta, implementera och vid sina tekniska anläggningar hysa CRRS som innehåller de uppgifter och den statistik som avses i artikel 74 i förordning (EU) 2018/1862 och artikel 32 i förordning (EU) 2019/816, logiskt åtskilda per EU-informationssystem. eu-Lisa ska även samla in uppgifter och statistik från den router som avses i artikel 65.1 i förordning (EU) …/… * [denna förordning]. Åtkomst till CRRS ska beviljas via kontrollerad, säkrad åtkomst och specifika användarprofiler, enbart för rapportering och statistik, till de myndigheter som avses i artikel 74 i förordning (EU) 2018/1862, artikel 32 i förordning (EU) 2019/816 och artikel 64.1 i förordning (EU) …/… * [denna förordning].” |
2. eu-Lisa ska inrätta, implementera och vid sina tekniska anläggningar hysa CRRS som innehåller de uppgifter och den statistik som avses i artikel 74 i förordning (EU) 2018/1862 och artikel 32 i förordning (EU) 2019/816, logiskt åtskilda per EU-informationssystem. eu-Lisa ska även samla in uppgifter och statistik från den router som avses i artikel 70.1 i förordning (EU) …/… * [denna förordning]. Åtkomst till CRRS ska beviljas via kontrollerad, säkrad åtkomst och specifika användarprofiler, enbart för rapportering och statistik, till de myndigheter som avses i artikel 74 i förordning (EU) 2018/1862, artikel 32 i förordning (EU) 2019/816 och artikel 64.1 i förordning (EU) …/… * [denna förordning].” |
Ändringsförslag 248
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 1 – stycke 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid medlemsstaternas behöriga myndigheter, kommissionen, Europol och eu-Lisa ska ha åtkomst för att söka följande uppgifter avseende routern, dock endast för rapporterings- och statistikändamål: |
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter, kommissionen, Europol och eu-Lisa ska ha åtkomst för att söka följande uppgifter avseende routern, beroende på vilka som är relevanta, dock endast för rapporterings- och statistikändamål: |
Ändringsförslag 249
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 1 – stycke 1 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Antalet sökningar per medlemsstat och av Europol. |
a) Antalet sökningar per medlemsstat och av Europol per uppgiftskategori. |
Ändringsförslag 250
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 1 – stycke 1 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) Antalet sökningar per uppgiftskategori. |
utgår |
Ändringsförslag 251
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 1 – stycke 1 – led f
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
f) Antalet bekräftade överensstämmelser där utbyten av grundläggande uppgifter förekom. och |
f) Antalet bekräftade överensstämmelser där utbyten av grundläggande uppgifter förekom. |
Ändringsförslag 252
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 1 – stycke 1 – led fa (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
fa) Antalet bekräftade överensstämmelser där inga utbyten av grundläggande uppgifter förekom. |
Ändringsförslag 253
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 1 – stycke 1 – led fb (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
fb) Antalet obekräftade överensstämmelser. and |
Ändringsförslag 254
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Uppgifterna får inte möjliggöra identifiering av enskilda personer. |
Uppgifterna ska aggregeras. Uppgifterna får inte möjliggöra identifiering av enskilda personer. |
Ändringsförslag 255
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 2 – stycke 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid medlemsstaternas behöriga myndigheter, Europol och kommissionen ska ha åtkomst för att söka på följande uppgifter avseende Eucaris, dock endast för rapporterings- och statistikändamål: |
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter, Europol och kommissionen ska ha åtkomst för att söka på följande uppgifter avseende Eucaris, dock endast för rapporterings- och statistikändamål: |
Ändringsförslag 256
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 2 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Uppgifterna får inte möjliggöra identifiering av enskilda personer. |
Uppgifterna ska aggregeras. Uppgifterna får inte möjliggöra identifiering av enskilda personer. |
Ändringsförslag 257
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 3 – stycke 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid medlemsstaternas behöriga myndigheter, kommissionen och Europol ska ha åtkomst för att söka på följande uppgifter avseende Epris, dock endast för rapporterings- och statistikändamål: |
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter, kommissionen och Europol ska ha åtkomst för att söka på följande uppgifter avseende Epris, dock endast för rapporterings- och statistikändamål: |
Ändringsförslag 258
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 4 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
eu-Lisa ska lagra de uppgifter som avses i dessa punkter. |
eu-Lisa ska lagra de uppgifter som avses i punkt 1 i denna artikel i den centrala databasen för rapporter och statistik som inrättats i enlighet med artikel 39 i förordning (EU) 2019/818. |
Ändringsförslag 259
Förslag till förordning
Artikel 70 – punkt 4 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Uppgifterna ska göra det möjligt för de myndigheter som avses i punkt 1 att erhålla anpassade rapporter och anpassad statistik för att effektivisera samarbetet inom brottsbekämpningen. |
Uppgifterna ska göra det möjligt för medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter, Europol, eu-Lisa och kommissionen att erhålla anpassade rapporter och anpassad statistik för att effektivisera samarbetet inom brottsbekämpningen. |
Ändringsförslag 260
Förslag till förordning
Artikel 72 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna ska underrätta eu-Lisa om de myndigheter som avses i artikel 36 och som får använda eller ha åtkomst till routern. |
1. Medlemsstaterna ska underrätta eu-Lisa om de behöriga brottsbekämpande myndigheter som avses i artikel 36 och som får använda eller ha åtkomst till routern. |
Ändringsförslag 261
Förslag till förordning
Artikel 72 – punkt 2a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2a. Varje medlemsstat ska underrätta övriga medlemsstater, kommissionen, eu-Lisa och Europol om innehållet i sina nationella DNA-databaser på vilka artiklarna 5, 6 och 7 är tillämpliga. |
Ändringsförslag 262
Förslag till förordning
Artikel 72 – punkt 2b (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2b. Varje medlemsstat ska informera övriga medlemsstater, kommissionen, eu-LISA och Europol om innehållet i sina nationella fingeravtrycksdatabaser på vilka artiklarna 12 och 13 är tillämpliga. |
Ändringsförslag 263
Förslag till förordning
Artikel 72 – punkt 2c (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2c. Varje medlemsstat ska informera övriga medlemsstater, kommissionen, eu-LISA och Europol om innehållet i sina nationella databaser med ansiktsbilder på vilka artiklarna 21 och 22 är tillämpliga. |
Ändringsförslag 264
Förslag till förordning
Artikel 72 – punkt 2d (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
2d. De medlemsstater som deltar i automatiska utbyten av uppgifter ur polisregister i enlighet med artiklarna 25 och 26 ska underrätta övriga medlemsstater, kommissionen och Europol om innehållet i sina nationella polisregister, de nationella databaser som används för att upprätta dessa register och villkoren för automatiska sökningar. |
Ändringsförslag 265
Förslag till förordning
Artikel 72 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen, Europol och eu-Lisa om de nationella kontaktpunkterna. |
3. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen, Europol och eu-Lisa om sina nationella kontaktpunkter som utsetts i enlighet med artikel 29. Kommissionen ska sammanställa en förteckning över de nationella kontaktpunkter om vilka den har underrättats och göra den tillgänglig för alla medlemsstater. |
Ändringsförslag 266
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 1 – stycke 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Kommissionen ska genom en genomförandeakt fastställa det datum då medlemsstaterna och unionsbyråerna får börja använda routern så snart följande villkor är uppfyllda: |
1. Kommissionen ska genom en genomförandeakt fastställa det datum då medlemsstaterna och Europol får börja använda routern så snart följande villkor är uppfyllda: |
Ändringsförslag 267
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 1 – stycke 1 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) De åtgärder som avses i artikel 37.6 har antagits. |
a) De åtgärder som avses i artikel 5.2 c, artikel 10.3, artikel 15.4, artikel 19.3, artikel 23a3, artikel 30 och artikel 37.6 har antagits. |
Ändringsförslag 268
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 1 – stycke 1 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) eu-Lisa har meddelat att ett övergripande test av routern, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas myndigheter och Europol, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
b) eu-Lisa har meddelat att ett övergripande test av routern, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter och Europol, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
Ändringsförslag 269
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
I den genomförandeakten ska kommissionen även fastställa det datum då medlemsstaterna och unionsbyråerna måste börja använda routern. Detta datum ska vara ett år efter det datum som fastställts i enlighet med första stycket. |
I den genomförandeakten ska kommissionen även fastställa det datum då medlemsstaterna och Europol ska börja använda routern. Detta datum ska vara ett år efter det datum som fastställts i enlighet med första stycket. |
Ändringsförslag 270
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 1 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Kommissionen får senarelägga det datum då medlemsstaterna och unionsbyråerna måste börja använda routern med högst ett år om en bedömning av implementeringen av routern har visat att en sådan senareläggning är nödvändig. Den genomförandeakten ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Kommissionen får senarelägga det datum då medlemsstaterna och unionsbyråerna ska börja använda routern med högst ett år om en bedömning av implementeringen av routern har visat att en sådan senareläggning är nödvändig. |
Ändringsförslag 271
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 2 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Kommissionen ska genom en genomförandeakt fastställa det datum då medlemsstaterna och unionsbyråerna ska börja använda Epris så snart följande villkor är uppfyllda: |
2. Kommissionen ska genom en genomförandeakt fastställa det datum då medlemsstaterna och Europol ska börja använda Epris så snart följande villkor är uppfyllda: |
Ändringsförslag 272
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 2 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) Europol har meddelat att ett övergripande test av Epris, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas myndigheter, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
b) Europol har meddelat att ett övergripande test av Epris, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
Ändringsförslag 273
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 3 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) Europol har meddelat att ett övergripande test av anslutningen, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas myndigheter och eu-Lisa, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
b) Europol har meddelat att ett övergripande test av anslutningen, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter och eu-Lisa, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
Ändringsförslag 274
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 4 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) Europol har meddelat att ett övergripande test av anslutningen, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas myndigheter och eu-Lisa, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
b) Europol har meddelat att ett övergripande test av anslutningen, som byrån har utfört i samarbete med medlemsstaternas behöriga brottsbekämpande myndigheter och eu-Lisa, har slutförts på ett framgångsrikt sätt. |
Ändringsförslag 275
Förslag till förordning
Artikel 73 – punkt 4a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
4a. De genomförandeakter som avses i denna artikel ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 75.2. |
Ändringsförslag 276
Förslag till förordning
Artikel 77
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Kommissionen ska, i nära samarbete med medlemsstaterna, Europol och eu-Lisa, tillhandahålla en handledning om genomförandet och förvaltningen av denna förordning. Handledningen ska innehålla tekniska och operativa riktlinjer, rekommendationer och bästa praxis. Kommissionen ska anta handledningen i form av en rekommendation. |
Kommissionen ska, i nära samarbete med medlemsstaterna, Europol, eu-Lisa, Europeiska dataskyddsstyrelsen, Europeiska datatillsynsmannen och Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter, tillhandahålla en handledning om genomförandet och förvaltningen av denna förordning. Handledningen ska innehålla tekniska och operativa riktlinjer, rekommendationer och bästa praxis. Kommissionen ska anta handledningen i form av en rekommendation senast den ... [sex år efter denna förordnings ikraftträdande]. Kommissionen ska regelbundet och vid behov uppdatera den praktiska handledningen. |
Ändringsförslag 277
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. eu-Lisa och Europol ska säkerställa att det finns förfaranden för att övervaka utvecklingen av routern respektive Epris mot bakgrund av målen vad gäller planering och kostnader samt för att övervaka routerns respektive Epris funktion mot bakgrund av målen för tekniska resultat, kostnadseffektivitet, säkerhet och tjänsternas kvalitet. |
1. eu-Lisa och Europol ska säkerställa att det finns förfaranden för att övervaka utvecklingen av routern respektive Epris mot bakgrund av målen vad gäller planering och kostnader samt för att övervaka deras funktionssätt mot bakgrund av målen för tekniska resultat, kostnadseffektivitet, säkerhet och tjänsternas kvalitet. |
Ändringsförslag 278
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 2 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Senast [ett år efter att denna förordning trätt i kraft] och därefter varje år under routerns utvecklingsfas ska eu-Lisa lämna en rapport till Europaparlamentet respektive rådet om hur utvecklingen av routern framskrider. Denna rapport ska innehålla detaljerad information om de kostnader som har uppkommit och information om eventuella risker som kan påverka de övergripande kostnader som ska belasta unionens allmänna budget i enlighet med artikel 71. |
Senast [ett år efter att denna förordning trätt i kraft] och därefter varje år under routerns utvecklingsfas ska eu-Lisa lämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om hur utvecklingen av routern framskrider. Denna rapport ska innehålla detaljerad information om de kostnader som har uppkommit och information om eventuella risker som kan påverka de övergripande kostnader som ska belasta unionens allmänna budget i enlighet med artikel 71. |
Ändringsförslag 279
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 3 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Senast [ett år efter att denna förordning trätt i kraft] och därefter varje år under Epris utvecklingsfas ska Europol lämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om förberedelserna för genomförandet av denna förordning och om hur utvecklingen av Epris framskrider, inbegripet detaljerad information om de kostnader som har uppkommit och information om eventuella risker som kan påverka de övergripande kostnader som ska belasta unionens allmänna budget i enlighet med artikel 72. |
Senast [ett år efter att denna förordning trätt i kraft] och därefter varje år under Epris utvecklingsfas ska Europol lämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om hur utvecklingen av Epris framskrider, inbegripet detaljerad information om de kostnader som har uppkommit och information om eventuella risker som kan påverka de övergripande kostnader som ska belasta unionens allmänna budget i enlighet med artikel 71. |
Ändringsförslag 280
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. eu-Lisa och Europol ska ha åtkomst till den information om uppgiftsbehandling i routern respektive Epris som behövs för det tekniska underhållet. |
4. eu-Lisa och Europol ska ha åtkomst till den information om uppgiftsbehandling i routern respektive Epris som behövs för det tekniska underhållet. Denna åtkomst ska utesluta åtkomst till personuppgifter. |
Ändringsförslag 281
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 7 – stycke 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Tre år efter det att routern och Epris tagits i drift i enlighet med artikel 74, och därefter vart fjärde år, ska kommissionen göra en övergripande utvärdering av Prüm II, som ska omfatta följande: |
Två år efter det att routern och Epris tagits i drift i enlighet med artikel 73, och därefter vart fjärde år, ska kommissionen göra en övergripande utvärdering av Prüm II, som ska omfatta följande: |
Ändringsförslag 282
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 7 – stycke 1 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) En bedömning av tillämpningen av denna förordning. |
a) En bedömning av tillämpningen av denna förordning för varje medlemsstat och Europol. |
Ändringsförslag 283
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 7 – stycke 1a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
|
Ändringsförslag 284
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 8
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
8. Medlemsstaterna och Europol ska ge eu-Lisa och kommissionen all information de behöver för att kunna utarbeta de rapporter som avses i punkterna 2 och 5. Denna information får inte äventyra arbetsmetoder eller innehålla uppgifter som röjer de utsedda myndigheternas källor, personal eller utredningar. |
8. Medlemsstaterna och Europol ska ge eu-Lisa och kommissionen all information de behöver för att kunna utarbeta de rapporter som avses i punkterna 2 och 5. Denna information får inte äventyra arbetsmetoder eller innehålla uppgifter som röjer de behöriga brottsbekämpande myndigheternas källor, personal eller utredningar. |
Ändringsförslag 285
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 9
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
9. Medlemsstaterna ska ge Europol och kommissionen all information de behöver för att kunna utarbeta de rapporter som avses i punkterna 3 och 6. Denna information får inte äventyra arbetsmetoder eller innehålla uppgifter som röjer de utsedda myndigheternas källor, personal eller utredningar. |
9. Medlemsstaterna ska ge Europol och kommissionen all information de behöver för att kunna utarbeta de rapporter som avses i punkterna 3 och 6. Denna information får inte äventyra arbetsmetoder eller innehålla uppgifter som röjer de behöriga brottsbekämpande myndigheternas källor, personal eller utredningar. |
Ändringsförslag 286
Förslag till förordning
Artikel 78 – punkt 10
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
10. Medlemsstaterna, eu-Lisa och Europol ska ge kommissionen all information den behöver för att kunna utarbeta de utvärderingar som avses i punkt 7. Medlemsstaterna ska även ge kommissionen information om antalet bekräftade överensstämmelser mot varje medlemsstats databas per uppgiftskategori. |
10. Utan att det påverkar kraven på konfidentialitet och skyddet av pågående utredningar ska medlemsstaterna, eu-Lisa och Europol ge kommissionen all information den behöver för att kunna utarbeta de utvärderingar som avses i punkt 7. Medlemsstaterna ska även ge kommissionen information om antalet bekräftade överensstämmelser mot varje medlemsstats databas per uppgiftskategori. |
ÄRENDETS GÅNG I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
Titel |
Automatiskt utbyte av uppgifter för polissamarbete (”Prüm II”) och ändring av rådets beslut 2008/615/RIF och 2008/616/RIF samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2018/1726, 2019/817 och 2019/818 |
|||
Referensnummer |
COM(2021)0784 – C9-0455/2021 – 2021/0410(COD) |
|||
Framläggande för parlamentet |
9.12.2021 |
|
|
|
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
LIBE 27.1.2022 |
|
|
|
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
BUDG 27.1.2022 |
|
|
|
Inget yttrande avges Beslut |
BUDG 13.1.2022 |
|
|
|
Föredragande Utnämning |
Paulo Rangel 31.3.2022 |
|
|
|
Behandling i utskott |
10.10.2022 |
|
|
|
Antagande |
23.5.2023 |
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
42 10 1 |
||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Abir Al-Sahlani, Malik Azmani, Pietro Bartolo, Malin Björk, Vasile Blaga, Karolin Braunsberger-Reinhold, Patrick Breyer, Saskia Bricmont, Annika Bruna, Damien Carême, Clare Daly, Lena Düpont, Lucia Ďuriš Nicholsonová, Laura Ferrara, Nicolaus Fest, Andrzej Halicki, Sophia in ‘t Veld, Patryk Jaki, Marina Kaljurand, Assita Kanko, Moritz Körner, Alice Kuhnke, Jeroen Lenaers, Juan Fernando López Aguilar, Nuno Melo, Javier Moreno Sánchez, Maite Pagazaurtundúa, Emil Radev, Paulo Rangel, Isabel Santos, Birgit Sippel, Sara Skyttedal, Vincenzo Sofo, Tineke Strik, Ramona Strugariu, Tomas Tobé, Milan Uhrík, Tom Vandendriessche, Elena Yoncheva |
|||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Susanna Ceccardi, Gwendoline Delbos-Corfield, Loucas Fourlas, José Gusmão, Alessandra Mussolini, Matjaž Nemec, Carina Ohlsson, Thijs Reuten, Paul Tang, Róża Thun und Hohenstein, Loránt Vincze, Tomáš Zdechovský |
|||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 209.7) |
Marie Dauchy, Vlad Gheorghe |
|||
Ingivande |
26.5.2023 |
SLUTOMRÖSTNING MED NAMNUPPROP I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
42 |
+ |
ECR |
Patryk Jaki, Assita Kanko, Vincenzo Sofo |
ID |
Annika Bruna, Susanna Ceccardi, Marie Dauchy, Tom Vandendriessche |
NI |
Laura Ferrara |
PPE |
Vasile Blaga, Karolin Braunsberger-Reinhold, Lena Düpont, Loucas Fourlas, Andrzej Halicki, Jeroen Lenaers, Nuno Melo, Alessandra Mussolini, Emil Radev, Paulo Rangel, Sara Skyttedal, Tomas Tobé, Loránt Vincze, Tomáš Zdechovský |
Renew |
Abir Al-Sahlani, Malik Azmani, Lucia Ďuriš Nicholsonová, Vlad Gheorghe, Sophia in 't Veld, Moritz Körner, Maite Pagazaurtundúa, Ramona Strugariu, Róża Thun und Hohenstein |
S&D |
Pietro Bartolo, Marina Kaljurand, Juan Fernando López Aguilar, Javier Moreno Sánchez, Matjaž Nemec, Carina Ohlsson, Thijs Reuten, Isabel Santos, Birgit Sippel, Paul Tang, Elena Yoncheva |
10 |
- |
NI |
Milan Uhrík |
The Left |
Malin Björk, Clare Daly, José Gusmão |
Verts/ALE |
Patrick Breyer, Saskia Bricmont, Damien Carême, Gwendoline Delbos-Corfield, Alice Kuhnke, Tineke Strik |
1 |
0 |
ID |
Nicolaus Fest |
Teckenförklaring:
+ : Ja-röster
- : Nej-röster
0 : Nedlagda röster