RAPORT Euroopa Parlamendi soovituse kohta nõukogule, komisjonile ja komisjoni asepresidendile ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale suhete kohta Palestiina omavalitsusega
3.7.2023 - (2021/2207(INI))
Väliskomisjon
Raportöör: Evin Incir
EUROOPA PARLAMENDI SOOVITUSE PROJEKT
nõukogule, komisjonile ja komisjoni asepresidendile ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale suhete kohta Palestiina omavalitsusega
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse 13. septembri 1993. aasta ajutise omavalitsuse korraldamise põhimõtete deklaratsiooni (Oslo kokkulepped);
– võttes arvesse 29. aprilli 1994. aasta protokolli majandussuhete kohta Iisraeli Riigi valitsuse ja Palestiina rahvast esindava Palestiina Vabastusorganisatsiooni vahel (Pariisi protokoll) ning 28. septembri 1995. aasta Iisraeli-Palestiina vahelepingut Jordani Läänekalda ja Gaza sektori kohta (Oslo II kokkulepe),
– võttes arvesse neljandat Genfi konventsiooni,
– võttes arvesse ELi ja Palestiina omavalitsuse tegevuskava, mis kiideti heaks 2013. aasta mais,
– võttes arvesse Euroopa ühisstrateegiat Palestiina toetuseks aastateks 2021–2024 „Demokraatliku, vastutustundliku ja kestliku Palestiina riigi suunas“,
– võttes arvesse Euroopa – Vahemere piirkonna ajutist assotsiatsioonilepingut Euroopa Ühenduse ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel kaubanduse ja koostöö kohta[1],
– võttes arvesse Euroopa – Vahemere piirkonna lepingut, millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Iisraeli Riigi vahel[2] (edaspidi „Euroopa – Iisraeli assotsieerimisleping“),
– võttes arvesse Euroopa Ülemkogu 14. mai 2012. aasta, 12. mai 2014. aasta, 22. juuli 2014. aasta, 20. juuli 2015. aasta ja 20. juuni 2016. aasta järeldusi,
– võttes arvesse komisjoni asepresidendi ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja Josep Borrelli 22. augusti 2022. aasta avaldust Iisraeli korraldatud haarangute kohta kuue Palestiina kodanikuühiskonna organisatsiooni vastu,
– võttes arvesse Euroopa Kontrollikoja eriaruannet nr 14/2013 „Euroopa Liidu otsene rahaline toetus Palestiina omavalitsusele“,
– võttes arvesse Euroopa Liidu ning ÜRO Palestiina Põgenike Abi- ja Tööorganisatsiooni Lähis-Idas (UNRWA) 17. november 2021. aasta ühisdeklaratsiooni UNRWA-le aastateks 2021–2024 antava ELi toetuse kohta,
– võttes arvesse komisjoni ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja 9. veebruari 2021. aasta ühisteatist „Uuendatud partnerlus lõunapoolsete naaberriikidega – Vahemere piirkonna uus tegevuskava“ (JOIN(2021)0002),
– võttes arvesse komisjoni 11. novembri 2015. aasta tõlgendavat teatist selliste kaupade päritolu märkimise kohta, mis on pärit Iisraeli poolt alates 1967. aasta juunist okupeeritud territooriumidelt[3],
– võttes arvesse Euroopa Liidu Kohtu 12. novembri 2019. aasta otsust[4] Iisraeli asundustes okupeeritud Palestiina aladel toodetud toodete kohta,
– võttes arvesse Euroopa välisteenistuse 15. mai 2023. aasta aruannet „2022 Report on Israeli settlements in the occupied West Bank, including East Jerusalem“ (2021. aasta aruanne Iisraeli asunduste kohta okupeeritud Jordani Läänekaldal, sealhulgas Ida-Jeruusalemmas),
– võttes arvesse Euroopa välisteenistuse 28. märtsi 2023. aasta aruannet „One Year Report on Demolitions and Seizures in the West Bank, including East Jerusalem“ (Ühte aastat hõlmav aruanne lammutustööde ja arestimiste kohta Jordani Läänekaldal, sealhulgas Ida-Jeruusalemmas),
– võttes arvesse ajakohastatud Euroopa Liidu suuniseid rahvusvahelise humanitaarõiguse järgimise edendamiseks[5] ja inimõiguste kaitsjaid käsitlevaid ELi suuniseid,
– võttes arvesse uue Iisraeli valitsuse koalitsiooni raamkokkulepet ja valitsuse suuniseid,
– võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja 30. aprilli 2021. aasta avaldust valimiste edasilükkamise kohta Palestiinas,
– võttes arvesse 2002. aasta Araabia rahualgatust,
– võttes arvesse Palestiina Riigi 2016. aasta oktoobri riiklikku tervishoiustrateegiat 2017–2022,
– võttes arvesse ÜRO Julgeolekunõukogu ja Peaassamblee asjakohaseid resolutsioone,
– võttes arvesse ÜRO eriraportööri 21. septembri 2022. aasta aruannet inimõiguste olukorra kohta alates 1967. aastast okupeeritud Palestiina aladel,
– võttes arvesse ÜRO Soolise Võrdõiguslikkuse ja Naiste Õiguste Edendamise Agentuuri 2022. aasta aruannet „Women’s Role in Local Peacebuilding – Recommendations to better support the work of Palestinian women-led grassroot organizations“ (Naiste roll kohalikus rahutagamises – soovitused Palestiina naiste juhitud rohujuuretasandi organisatsioonide töö paremaks toetamiseks),
– võttes arvesse ÜRO Palestiina avaliku sektori institutsioonide tugevdamise sõltumatu töökonna 2004. aasta aprilli aruannet „Reforming the Palestinian Authority: An Update“ (Palestiina omavalitsuse reformimine. Ajakohastus),
– võttes arvesse ÜRO ajutise kontaktkomitee 18. septembri 2011. aasta kohtumise tulemusi,
– võttes arvesse Maailma Terviseorganisatsiooni peadirektori 17. mai 2023. aasta aruannet „Health conditions in the occupied Palestinian territory, including east Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan“ (Tervisetingimused okupeeritud Palestiina aladel, sealhulgas Jeruusalemma idaosas, ja okupeeritud Golanis, Süürias),
– võttes arvesse Maailmapanga 22. detsembri 2021. aasta aruannet Palestiina digitaalmajanduse hinnangu kohta,
– võttes arvesse ÜRO kaubandus- ja arengukonverentsi (UNCTAD) 22. detsembri 2021. aasta aruannet „The Economic Costs of the Israel Occupation for the Palestinian People: Arrested Development and Poverty in the West Bank“ (Iisraeli okupatsiooni majanduslikud kulud Palestiina rahvale: Läänekalda seiskunud areng ja vaesus) ja 8. augusti 2022. aasta aruannet „Report on UNCTAD assistance to the Palestinian people: Developments in the Economy of the Occupied Palestinian Territory“ (Raport UNCTADi abi kohta palestiinlastele: Palestiina okupeeritud alade majanduse areng),
– võttes arvesse Rahvusvahelise Kriminaalkohtu (RKK) käimasolevat uurimist olukorra kohta Palestiinas, mis algatati 3. märtsil 2021,
– võttes arvesse Carteri keskuse 15. aprilli 2022. aasta aruannet „March 26, 2022 Municipal Elections in West Bank/Gaza“ (26. märtsi 2022 kohalikud valimised Jordani Läänekaldal/Gazas),
– võttes arvesse Rootsi valitsuse 30. oktoobri 2014. aasta avaldust Palestiina riigi tunnustamise kohta,
– võttes arvesse Alžiiri deklaratsiooni, millele kirjutasid 13. oktoobril 2022 alla 14 Palestiina rühmitus Alžeerias ja milles kohustutakse 2023. aasta oktoobriks korraldama valimised,
– võttes arvesse oma 14. septembri 2022. aasta soovitust komisjonile ja komisjoni asepresidendile ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale „Uuendatud partnerlus lõunapoolsete naaberriikidega. Vahemere piirkonna uus tegevuskava“[6],
– võttes arvesse oma varasemaid resolutsioone Lähis-Ida rahuprotsessi kohta, eriti 18. mai 2017. aasta resolutsiooni kahe riigi kooseksisteerimisel põhineva lahenduse saavutamise kohta Lähis-Idas[7] ja 14. detsembri 2022. aasta resolutsiooni Iisraeli ja Palestiina kahe riigi kooseksisteerimisel põhineva lahenduse saavutamise kohta[8],
– võttes arvesse oma 17. detsembri 2014. aasta resolutsiooni Palestiina omariikluse tunnustamise kohta[9],
– võttes arvesse kodukorra artiklit 118,
– võttes arvesse väliskomisjoni raportit (A9-0226/2023),
A. arvestades, et kahe riigi kooseksisteerimisel põhinev lahendus – kus Iisraeli Riik ja Palestiina riik elavad rahus ja turvaliselt kõrvuti, tunnustades teineteist vastastikku vastavalt 1967. aasta piiridele, ning Jeruusalemma mõlema riigi pealinnana, järgides täielikult rahvusvahelist õigust – on konfliktile ainus elujõuline lahendus, mis on kooskõlas nõukogu 2014. aasta juuli järeldustega;
B. arvestades, et Palestiina rahval on õigus enesemääramisele, nagu on sätestatud ÜRO põhikirjas, mida on korduvalt kinnitanud ÜRO organid, sealhulgas Peaassamblee, Julgeolekunõukogu ja Inimõiguste Komisjon / Inimõiguste Nõukogu;
C. arvestades, et Palestiina juhtkond on tunnustanud Iisraeli riiki ja samas nõudnud Palestiina riigi loomist 1967. aasta eelsete piiride alusel, millele mitmed järjestikused Iisraeli valitsused ei ole samaga vastanud; arvestades, et Palestiina juhtkond on korduvalt nõudnud, et uuesti alustataks rahuläbirääkimisi, mis viiks kahe riigi kooseksisteerimisel põhineva lahenduseni;
D. arvestades, ert okupatsiooni tagajärjel puuduvad Palestiina omavalitsusel põhivolitused riigi juhtimiseks, sealhulgas piirikontroll ja võime teostada täielikku maksukogumist.
E. arvestades, et tähendusrikkad läbirääkimised saavad toimuda vaid siis, kui mõlemad osapooled on võrdsetel positsioonidel; arvestades, et muu hulgas on poliitilise tahte ja rahvusvahelise tunnustamise puudumine koos Palestiina aastakümnete pikkuse okupatsiooniga antud juhul õiglastel läbirääkimistel tõsiseks takistuseks; arvestades, et jätkuvalt on vaja investeerida sisukatesse läbirääkimistesse Iisraeli ja Palestiina omavalitsuse vahel;
F. arvestades, et Araabia riigid, nagu Egiptus ja Jordaania, kes on aastaid hoidnud Iisraeliga diplomaatilisi suhteid, on mänginud olulist rolli Lähis-Ida rahuprotsessi, sealhulgas julgeoleku ja stabiilsuse teemalise dialoogi edendamisel;
G. arvestades, et Iisraeli okupatsioon Palestiina aladel on kestnud 56 aastat; arvestades, et EL on endiselt kindlalt seisukohal, et pidev korruptsioon, asundused, lammutamised ja väljatõstmised on rahvusvahelise õiguse kohaselt ebaseaduslikud; arvestades, et asunike arv ja asjaomase taristu ehitamine Jordani Läänekaldal ja Ida-Jeruusalemmas on pärast Oslo ja Oslo II kokkulepete allkirjastamist märkimisväärselt suurenenud, millega rängalt rikutakse rahvusvahelist õigust ning mis oluliselt takistab kahe riigi kooseksisteerimisel põhineva lahenduse ning õiglase, püsiva ja kõikehõlmava rahu saavutamist; arvestades, et see on põhjalikult muutnud Jordani Läänekalda sotsiaalset ja demograafilist maastikku ning toonud kaasa Palestiina alade killustumise;
H. arvestades, et 1967. aastast okupeeritud Palestiina aladel inimõiguste olukorraga tegelev ÜRO eriraportöör[10] ning mitmed Iisraeli, Palestiina ja rahvusvahelised inimõiguste organisatsioonid on hiljuti avaldanud aruandeid, milles järeldati, et Iisraeli valitsus rakendab palestiinlaste suhtes süsteemset rõhumist ja institutsionaalset diskrimineerimist mitmes valdkonnas, sealhulgas õiguskaitse, ehituslubade, liikumisvabaduse ja majandustegevuse alal; arvestades, et palestiinlaste ja iisraeli asunike üle mõistetakse samade kuritegude eest kohut erinevates kohtutes ja erinevate seaduste alusel; arvestades, et Iisraeli poolt Jordani Läänekaldale rajatud eraldusmüür on ebaseaduslik;
I. arvestades, et Iisrael ei võimalda Palestiina omavalitsusel annekteeritud Ida-Jeruusalemmas tegutseda; arvestades, et Palestiina omavalitsus tegutseb Iisraeli okupatsiooni all ning neil on Jordani Läänekaldal eraldatud tsoonide A ja B üle vaid teatud kontroll, neid tsoone ümbritseb aga täielikult Iisraeli kontrolli all olev tsoon C, mis moodustab 60 % Läänekaldast; arvestades, et seetõttu ei saa ELi suhteid Palestiina omavalitsusega käsitleda, ilma et käsitletaks Iisraeli poliitikat;
J. arvestades, et Iisraeli uus valitsus on teatanud oma koalitsiooni raamlepingus ja valitsuse suunistes Läänekalda asunduste edendamise ja arendamise plaanidest; arvestades, et koalitsiooni raamkokkuleppe esimeses lauses on sätestatud, et juudi rahval on ainus ja võõrandamatu õigus kõigile Iisraelimaa osadele, Galileale, Negevile, Golanile, Juudamaale ja Samaariale;
K. arvestades, et Palestiina poliitiliste rühmituste rivaalitsemine ja ühtse riikliku visiooni või strateegia puudumine, mis on hädavajalik poliitilise lahenduse saavutamiseks läbirääkimiste teel, on endiselt Palestiina poliitika peamised probleemid; arvestades, et killustunud Fatah liikumine, Palestiina omavalitsuse presidendi kantselei võimu konsolideerumine, Palestiina kodanikuühiskonna tegutsemisruumi kahanemine ning demokraatlikke reforme pooldavate poliitiliste teisitimõtlejate ja meeleavalduste mahasurumine toob esile probleemid, millega Palestiina omavalitsus peab tegelema; arvestades, et EL on määratlenud Palestiina Hamasi kui terroriorganisatsiooni;
L. arvestades, et 2022. aasta oli ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo andmetel okupeeritud Jordani Läänekaldal elavate palestiinlaste jaoks alates 2006. aastast kõige surmaderohkem aasta; arvestades, et alates 2023. aasta algusest on vägivallatsükkel intensiivistunud, mis mõjutab tugevalt tsiviilelanikke okupeeritud Palestiina aladel ja ka Iisraelis ning põhjustab pingete suurenemist ja konflikti ärakasutamist äärmuslike ja terrorirühmituste poolt;
M. arvestades, et Euroopa arengupartnerid (EL, selle liikmesriigid, Norra, Šveits ja Ühendkuningriik) on ülekaalukalt suurimad rahastajad, kes annavad Palestiina rahvale igal aastal 1,2 miljardit euro ulatuses ametlikku arenguabi; arvestades, et rahvusvaheline abi on väga tähtis Jordani Lääneranniku ja Gaza stabiilsuse tagamiseks ning seega kasulik ka Iisraelile; arvestades, et Iisrael on rahvusvahelise humanitaarõiguse alusel kohustatud tagama oma okupatsiooni all elavate tsiviilelanike põhivajadused ja heaolu;
N. arvestades, et Iisraeli võimud konfiskeerivad ja/või hävitavad Palestiinas süstemaatiliselt ELi rahastatud rajatisi, varasid ning struktuure; arvestades, et 2022. aastal lammutati või arestiti kokku 101 ELi või ELi liikmesriikide rahastatud struktuuri (337 019 eurot); arvestades, et EL on korduvalt nõudnud, et Iisrael hüvitaks ELi maksumaksjate raha kaotuse;
O. arvestades, et EL abistab Palestiina omavalitsust, andes neile PEGASE programmi kaudu olulist eelarvetoetust; arvestades, et alates praeguse mitmeaastase finantsraamistiku algusest on ELi abi Palestiinale osutatud ainult aastaste tegevuskavade kaudu; arvestades, et 2021.–2024. aasta ühisstrateegia on alus, mille põhjal saab vastu võtta mitmeaastaseid tegevusprogramme, kuid et ikka puudub mitmeaastane väljavaade konkreetseks rahastamiseks; arvestades, et tuleb jätkuvalt rakendada ELi vahendite tõhusa eraldamise, läbivaatamise ja kontrollimise protsessi;
P. arvestades, et ÜRO Palestiina Põgenike Abi- ja Tööorganisatsioon Lähis-Idas (UNRWA), mis on miljonite Palestiina pagulaste jaoks endiselt kriitiline eluliin, seisab jätkuvalt silmitsi tõsiste probleemide ja pidevate rahastamispuudujääkidega, mis õõnestavad tema jõupingutusi oma oluliste ülesannete täitmisel; arvestades, et pidades silmas UNRWA olulist rolli piirkonna stabiilsuse ja arengu edendamisel ning püsiva rahu väljavaadete säilitamisel, toetab Euroopa Parlament pidevalt UNRWA hädavajalikku humanitaar- ja arenguabi ning toetab selle jätkamist, keskendudes eelkõige rahu kindlustamisel, leppimisel, sallivusel, kooseksisteerimisel ja vägivallatusel põhineva hariduse edendamisele; arvestades, et ÜRO Peaassamblee hääletas 2022. aasta detsembris UNRWA mandaadi pikendamise üle 30. juunini 2026; arvestades, et EL ja selle liikmesriigid on ameti suurimad rahastajad ning et ELi rahastamine hõlmab mitmeaastast toetust, mis tagab prognoositava toetuse kooskõlas ELi ja UNRWA 17. novembri 2021. aasta ühisdeklaratsiooniga;
Q. arvestades, et 2011. aastal jõudis ÜRO ajutine kontaktkomitee järeldusele, et Palestiina institutsioonid on omariikluseks valmis; arvestades, et sellest ajast saadik on Palestiina omavalitsuse demokraatlik staatus välise okupatsiooni ja siseprobleemide, nagu õigusriigi põhimõtete languse ja süveneva korruptsioon tõttu halvenenud; arvestades, et territooriumi okupeerimine sõja ajal on rahvusvahelise humanitaarõiguse alusel ajutine olukord ning see ei võta okupeeritud võimudelt tema riiklust ega suveräänsust;
R. arvestades, et Palestiina omavalitsust ähvardab legitiimsuse kaotamine; arvestades, et viimased parlamendivalimised Palestiinas toimusid 2006. aastal; arvestades, et viimased presidendivalimised Palestiinas toimusid 2005. aastal; arvestades, et parlamendi- ja presidendivalimised pidid toimuma 2021. aasta mais, kuid president Abbas jättis need presidendi dekreediga ära; arvestades, et EL küsis 2021. aasta veebruaris Palestiina omavalitsuse taotlusel Iisraeli võimudelt luba hääletamise jälgimiseks uurimismissiooni läbiviimiseks, ent juurdepääsu ei antud;
S. arvestades, et Palestiina omavalitsus on rakendanud järjest repressiivsemaid meetodeid, muuhulgas rahumeelsete protestide õigusvastase jõuga alla surumine, mis oli suunatud ajakirjanike, kodanikuühiskonna aktivistide ja advokaatide vastu ning hõlmas meelevaldseid vahistamisi ja kinnipeetute piinamist; arvestades, et Human Rights Watchi andmetel väärkohtleb ja piinab Palestiina omavalitsus kinnipeetud palestiinlasi, kaasa arvatud kriitikuid ja opositsiooni esindajaid; arvestades, et ÜRO piinamisvastane komitee nõudis õiglust ja väljendas kahetsust, et Palestiina omavalitsus ei ole veel võtnud kedagi vastutusele Nizar Banati tapmise eest;
T. arvestades, et president Abbas andis 2022. aasta oktoobris välja käskkirja kõrgema õigusasutuste ja organite nõukogu moodustamiseks, allutas kõik Palestiina ametiasutused selle kontrollile ning kaotas Palestiina viimase õigusliku sõltumatuse tugisamba;
U. arvestades, et naised kannatavad Palestiina aladel diskrimineerimise all ning neil on endiselt meestest vähem õigusi, näiteks seoses abielulahutuse, laste hooldusõiguse ja pärandiga; arvestades, et ehkki samasooliste seksuaalaktid on Jordani Läänekaldal dekriminaliseeritud, kannatavad LGBTIQ kogukonna liikmed endiselt ahistamise ja diskrimineerimise all;
V. arvestades, et 84 % Palestiina Poliitikauuringute ja Uuringute Keskuse korraldatud 2022. aasta märtsi küsitluses osalenutest oli veendunud, et Palestiina omavalitsuse institutsioonides esineb korruptsiooni;
W. arvestades, et ELi missioon Palestiina politsei ja õigusriigi toetamiseks loodi 2006. aasta jaanuaris, et abistada Palestiina omavalitsust Palestiina riigi ülesehitamisel;
X. arvestades, et Palestiina omavalitsus on pidevalt jätkanud julgeolekualast koordineerimist Iisraeliga, mis aitab kaasa nii Iisraeli kui ka Palestiina julgeolekule; arvestades, et reageerides viimastele sündmustel, lõpetas Palestiina omavalitsus 2023. aasta jaanuaris Iisraeliga koostöö mitmes valdkonnas, sealhulgas julgeoleku alal;
Y. arvestades, et sotsiaal-majanduslikud ja tööhõive tingimused Palestiinas on konflikti jätkudes tõsiselt halvenenud; arvestades, et Iisraeli okupatsioon kehtestab Palestiina majandusele märkimisväärseid piiranguid, sh kontrolli puudumine maa, vee, füüsiliste piiride, tulude ja liikuvuse üle; arvestades, et need piirangud takistavad Palestiina kaubandust, nõrgestavad Palestiina omavalitsuse eelarve tulubaasi ning suurendavad sõltuvust rahvusvahelistest rahastajatest; arvestades, et Palestiina ametiasutuste majandusreformid on vajalikud, kuid need ei ole iseenesest piisavad jätkusuutliku majanduskasvu ja erasektori arengu tagamiseks Palestiina aladel; arvestades, et see takistab Palestiinal ELi ja PVO vahel sõlmitud ajutise assotsiatsioonilepingu alusel Euroopa Liitu kaupu eksportida ning kahjustab ELi abi tõhusust;
Z. arvestades, et blokaad ja vahelduvad konfliktid on halvanud Gaza majandust ning 63 % piirkonna elanikest vajab mingit laadi humanitaarabi;
AA. arvestades, et ÜRO peaassamblee võttis 2022. aasta detsembris vastu resolutsiooni, milles kutsuti Rahvusvahelist Kohut üles avaldama arvamust Palestiina alade Iisraeli poolse jätkuva okupeerimise õiguslike tagajärgede kohta; arvestades, et Iisrael reageeris ÜRO resolutsioonile, pidades Palestiina omavalitsuse nimel kogutud maksutulust kinni 39 miljonit USA dollarit; arvestades, et enam kui 90 riiki avaldasid Iisraeli karistusmeetmete pärast sügavat muret;
AB. arvestades, et palestiinlasi mõjutab negatiivselt Iisraeli nuhkvara, sh Pegasuse kasutamine okupeeritud aladel, mis võtab neilt ära õiguse eraelu puutumatusele, sõnavabadusele ja õiguse avatud, turvalisele ning tasuta internetile;
AC. arvestades, et Iisraeli valitsustegevuse koordineerimisüksus kehtestas nendel territooriumidel (Coordination of Government Activities in the Territories – COGAT) uue korra kolmandate riikide kodanike sisenemiseks Juudamaale ja Samaaria piirkonda, nõudes kõigilt välismaalastelt, sealhulgas ELi kodanikelt, et nad taotleksid alates 2022. aasta oktoobrist Läänekaldale sisenemiseks luba; arvestades, et COGAT-i reeglitega on piiratud palestiinlaste välismaalastest abikaasade liikumise võimalusi ning kehtestatud sarnased piirangud ka Jordani Läänekaldal töötavatele vabatahtlikele, teadlastele ja ettevõtjatele, mis kahjustab ELi ja Palestiina suhteid;
AD. arvestades, et ELi ja Iisraeli assotsieerimislepingu artiklis 2 on selgesti kirjas, et pooltevaheliste suhete ning ka lepingu enese sätete aluseks on inimõiguste ja demokraatlike põhimõtete järgimine, millest nad juhinduvad oma siseriiklikus ja rahvusvahelises poliitikas ja mis on nimetatud lepingu tähtsaks koostisosaks,
1. soovitab, et ELi Palestiina omavalitsust puudutava poliitika rakendamisel nõukogu, komisjon ja komisjoni asepresident ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja
a) kordaksid ELi kõigutamatut toetust kahe riigi kooseksisteerimisel põhinevale lahendusele, mis on konfliktile ainus elujõuline lahendus, kus Iisraeli Riik ja Palestiina riik elavad demokraatlikult kõrvuti rahus ja garanteeritud turvalisusega, tunnustades üksteist vastastikku ja 1967. aasta piire koos vastastikku kokkulepitud samaväärsete maavahetuslepingutega ja Jeruusalemmaga mõlema riigi pealinnana, nõukogu 2014. aasta juuli järelduste parameetrite alusel; toetaksid sellega põhimõtteliselt Palestiina omariikluse tunnustamist vastavalt nendele parameetritele; jätkaksid rahvusvahelise õiguse täieliku austamise propageerimist; kordaksid ELi kohustust tagada kõigi iisraellaste ja palestiinlaste võrdsed õigused;
b) väljendaksid muret alates 2022. aastast Iisraeli ja Palestiina konflikti iseloomustava üha suureneva vägivalla pärast ning selle edasise eskaleerumise ohu pärast; nõuaksid kõigi iisraellaste ja palestiinlaste vaheliste vägivallaaktide viivitamatut lõpetamist, et see vägivallaspiraal ümber pöörata; teeksid sisulisi jõupingutusi rahuläbirääkimiste taasalustamiseks; rõhutaksid, et vägivald, terrorism ja sellele õhutamine on Iisraeli-Palestiina konflikti rahumeelse lahendamisega põhimõtteliselt vastuolus;
c) teeksid koostööd Iisraeli, Palestiina omavalitsuse, Ameerika Ühendriikide ja Araabia partneritega, et hoida ära terrorirühmituste taasrelvastumist, relvade salakaubavedu, rakettide tootmist ja tunnelite rajamist Gaza sektoris ja Läänekaldal; rõhutaksid, et kõik Gazas asuvad terrorirühmitused tuleb laiali saata; mõistaksid hukka Hamasi vastuvõetamatu tegevuse Gazas ja kordab sellega seoses, et Palestiina omavalitsus peab Gaza sektori eest vastutama;
d) rõhutaksid Iisraeli ja Palestiina esindajate vaheliste rahvusvahelisel tasandil kokku lepitud parameetritel põhinevate otseste ja tegelike läbirääkimiste tähtsust ning tuletaksid mõlemale poolele meelde, kui oluline on naiste, ning usuliste ja muude vähemuste osalemine kõigil läbirääkimistasanditel; käivitaksid Euroopa ja USA juhtimisel ühise rahualgatuse, et taastada poliitiline horisont Iisraeli ja Palestiina vahelise õiglase, kõikehõlmava, kauakestva rahu saavutamiseks; väljendaksid ELi kahetsust mõne riigi ühepoolsete otsuste pärast tunnustada Jeruusalemma kui Iisraeli jagamatut pealinna ning viia üle oma saatkonnad;
e) rõhutaksid nii Iisraeli kui ka Palestiina poolse vaenukõne ja vägivaldse käitumise kõigi vormide hukkamõistmise ja kaotamise tähtsust, olenemata kontekstist; rõhutaksid hariduse tähtsust kahe riigi kooseksisteerimisel põhineva lahenduse väljavaadete loomisel; kordaksid ELi seisukohta, et kõigis mõlema poole kooliõpikutes ja õppematerjalides tuleb järgida UNESCO rahu, sallivuse, kooseksisteerimise ja vägivallast hoidumise standardeid;
f) tunnistaksid, et Aabrahami lepingud on piirkonna riikidevaheliste suhete ümberkorraldamise tegur; alustaksid dialoogi Araabia riikidega, kes on allkirjastanud Aabrahami lepingud, koos ELi ja Ameerika Ühendriikidega, et uurida, kuidas nende suhete normaliseerimise kokkulepped Iisraeliga võiksid soodustada kahe riigi kooseksisteerimisel põhinevat lahendust, Palestiina majandusarengut ja piirkonna üldist arengut;
g) nõuaksid, et Iisrael kui okupatsioonivõim lõpetaks elutähtsa tsiviiltaristu hävitamise ning vee- ja maaressursside ebaseadusliku kasutamise okupeerivas piirkonnas, sealhulgas Ida-Jeruusalemmas; rõhutaksid sellega seoses tungivat vajadust edendada ülesehitus- ja arenguprojekte, sealhulgas Gaza sektoris, ning kutsuksid üles toetama vajalikke jõupingutusi kooskõlas 2014. aastal Kairos toimunud Palestiina rahvusvahelisel konverentsil võetud kohustustega;
h) toetaksid Palestiina nõudmisi uuendatud ja kaasava poliitilise esindatuse järele; nõuaksid tungivalt, et Palestiina poliitiline juhtkond looks vajalikud tingimused vabade, usaldusväärsete, kaasavate, läbipaistvate ja õiglaste parlamendi- ja presidendivalimiste korraldamiseks ilma edasiste viivitusteta, et tugevdada oma legitiimsust; edendaksid noorte, naiste ja vähemuste osalemist selles protsessis ning toonitaksid sõltumatu kohtusüsteemi ja sõnavabaduse austamise tähtsust; rõhutaksid, et on vastuvõetamatu, et Palestiina omavalitsus ei ole juba üle 16 aasta valimisi korraldanud; nõuaksid, et Iisrael täidaks oma kohustust lubada nende valimiste toimumist Ida-Jeruusalemmas;
i) nõuaksid, et Iisraeli ametivõimud tagaks Euroopa Parlamendi liikmetele juurdepääsu okupeeritud aladele, kaasa arvatud Gazale;
j) jätkaksid keskvalimiskomisjoni töö toetamist ning suhtleksid kõigi asjaomaste osapooltega valimiste protsessi kiirendamiseks; pakuksid kogu vajalikku poliitilist tuge ja tehnilist abi, et hõlbustada valimiste korraldamist kogu Palestiina territooriumil, sealhulgas Ida-Jeruusalemmas; pakuksid aktiivselt võimalust lähetada pärast üldvalimiste väljakuulutamist okupeeritud Palestiina aladele ELi valimisvaatlusmissiooni;
k) rõhutaksid vabade, ausate ja demokraatlike valimiste tähtsust ning nende austamist kõigi asjaomaste osapoolte poolt, lähtudes eeldusest, et kõik kandidaadid hoiduvad vägivalla kasutamisest valimistel oma poliitiliste eesmärkide saavutamiseks;
l) nõuaksid tungivalt Ida-Jeruusalemma, Jordani Läänekalda ja Gaza toomist ühe õiguspärase demokraatliku Palestiina omavalitsuse võimu alla; hõlbustaksid riikliku dialoogi, leppimise, julgeoleku, rahu ja üksmeele saavutamist kõigi Palestiina poliitiliste ning ühiskonna osapoolte vahel; tunnustaksid rahvusvahelisi vahenduspüüdlusi saavutada kokkulepe erinevate Palestiina poliitiliste rühmituste vahel;
m) toetaksid jätkuvalt Palestiina kohalolekut ja arengut piirkonnas C ning seda, et Palestiina omavalitsuse võtab piirkonna C täielikult oma kontrolli alla, nagu on sätestatud Oslo ja Oslo II kokkulepetes;
n) kutsuksid Palestiina omavalitsust üles tagama õigusriigi, võimude lahususe ja kohtusüsteemi sõltumatuse põhimõtete austamise ning tühistama 2022. aasta oktoobri käskkirja, millega loodi kohtuorganite ja -võimude ülemnõukogu, mis aitaks taastada ka üldsuse usaldust institutsioonide vastu; aitaksid teha konkreetseid samme seadusandliku nõukogu, kohtusüsteemi ja eelkõige kõrgema konstitutsioonikohtu haldusreformide suunas; julgustaksid Palestiina ametivõime lõpetama menetlemisel olevate seaduste, eelkõige perekonna ning sotsiaalsete küsimustega seotud, ning rahapesu ja terrorismivastaste õigusaktide blokeerimine;
o) ergutaksid võtma meetmeid noorte ja naiste kaasamiseks ühiskondliku otsustusprotsessi kõigil tasanditel; nõuaksid konkreetsete meetmete võtmist, et võidelda tütarlaste ja naiste ahistamise ja diskrimineerimise, näiteks nn aumõrvade vastu, samuti LGBTQI+ kogukonda kuuluvate isikute, inimõiguste kaitsjate, aktivistide, ajakirjanike, kunstnike, usu- ja muude vähemuste ning muude tõrjutud rühmade ahistamise ja diskrimineerimise vastu;
p) väljendaksid muret kodanikuühiskonna tegutsemisruumi kahanemise pärast ning tagaksid, et see küsimus seataks Palestiina omavalitsusega peetavas poliitilises dialoogis kõrgele kohale; nõuaksid tungivalt, et Palestiina omavalitsus kaotaks repressiivsed piirangud valitsusväliste organisatsioonide rahastamisele ja registreerimisele, ning ei peaks meelevaldselt kinni isikuid, kes kasutavad oma põhivabadusi; nõuaksid ka edaspidi tungivalt, et Palestiina omavalitsus austaks ühinemisvabadust, rahumeelse kogunemise ja väljendusvabadust ning õigust üldsuse osalemisele nii internetis kui ka mujal kooskõlas rahvusvahelise õiguse ja standarditega, sealhulgas töötajate õigust organiseeruda vabade ja sõltumatute ametiühingute kaudu;
q) kutsuksid Iisraeli sõjaväevõimusid üles tühistama kuue Palestiina sotsiaal- ja inimõiguste organisatsiooni terroriorganisatsiooniks tunnistamise, et mitte veelgi kahandama Palestiina kodanikuühiskonna tegutsemisruumi;
r) nõuaksid, et Palestiina omavalitsus looks sõltumatud ja usaldusväärsed mehhanismid piinamise või väärkohtlemise juhtumite ja muude inimõiguste rikkumiste uurimiseks oma territooriumil kooskõlas kohustustega, mis tulenevad piinamisvastase konventsiooni fakultatiivprotokollist, millega ta 2017. aastal ühines; toetaksid Nizar Banati surma sõltumatut uurimist ja nõuaksid selle eest vastutavate isikute kohtu ette toomist; nõuaksid tungivalt, et Palestiina omavalitsus võtaks julgeolekujõud vastutusele meelevaldse vahistamise, väärkohtlemise ja piinamise eest, vabastaks viivitamata kõik poliitvangid ja loobuks kõigist süüdistustest; mõistaksid hukka piinamise jätkuva kasutamise Palestiina võimude poolt;
s) kutsuksid Palestiina omavalitsust üles muutma riiklikke õigusakte, et viia need kooskõlla rahvusvaheliste diskrimineerimisvastaste õigusnormidega, tunnustades muuhulgas seksuaalset sättumust ja sooidentiteeti tsiviilõiguses kaitstud tunnustena selle tagamiseks, et kõik vihakuriteod oleks seadusega keelatud, ning uurida hoolikalt kõiki diskrimineerivaid motiive;
t) kutsuksid Palestiina omavalitsust üles ühtlustama siseriiklikku seadusandlust naiste diskrimineerimise kõigi vormide likvideerimise konventsiooniga, kaotades eelkõige kõik karistuskoodeksi paragrahvid, millega leevendatakse niinimetatud aumõrvade eest määratavaid karistusi, lisades vägistamise mõistele abielusisese vägistamise ning tagades naiste ja tüdrukute vastase soolise vägivallaga seotud kuritegude eest määratavate karistuste süüteo raskusele vastavuse;
u) rõhutaksid jätkuvalt, et Iisraeli asundused okupeeritud Palestiina aladel on rahvusvahelise õiguse kohaselt ebaseaduslikud; nõuaksid, et viivitamata lõpetataks asunduste poliitika, laienemiskavad, Palestiina perekondade väljatõstmine ja nende kodude lammutamine, mis on suureks takistuseks kahe riigi kooseksisteerimisel põhineva lahenduse elujõulisusele ning püsiva rahu ja julgeoleku saavutamisele kohapeal, ning mis kujutavad endast neljanda Genfi konventsiooni rikkumist;
v) nõuaksid vägivallatsükli katkestamist ja kaaluksid ELi sihipärast meetmete võtmist asunduste laiendamiseks Jordani Läänekaldal;
w) täidaksid kohustust rakendada täielikult ja tõhusalt olemasolevaid ELi õigusakte ja asunduste toodete suhtes kohaldatavaid kahepoolseid kokkuleppeid, sh tagades nende soodustollirežiimi kehtivusalast välja jätmise ja režiimi tõhusama toimimise; tagaksid, et Iisraeli riigi territooriumi ja alates 1967. aastast okupeeritud territooriumide õigusliku diferentseerimise põhimõtet kohaldatakse järjekindlalt kogu ELi kahepoolsete suhete ulatuses Iisraeliga ja seda jälgitakse nõuetekohaselt kooskõlas ELi kehtiva poliitikaga, Euroopa Liidu Kohtu kohtupraktikaga ja ÜRO Julgeolekunõukogu 23. detsembri 2016. aasta resolutsiooniga 2334 (2016); telliksid sõltumatu aruande täiendavate ELi meetmete kohta seoses asunduste toodetega;
x) teeksid Palestiina omavalitsusega koostööd, et algatada ühiselt ministrite tasandil korrapärasem poliitiline dialoog, keskendudes jõuliselt inimõigustele, õigusriigile ja terrorismi vastasele võitlusele; rõhutaksid ELi-PVO ajutise assotsiatsioonilepingu tähtsust; alustaksid võimalikult kiiresti läbirääkimisi täieliku assotsieerimislepingu sõlmimiseks ELi ja Palestiina vahel ning kui kokkulepe on saavutatud, kutsuksid kokku assotsiatsiooninõukogu; kinnitaksid veel kord ELi pühendumust võidelda diskrimineerimise kõigi vormide, sealhulgas antisemitismi vastu, ning rõhutaksid seda pühendumust suhetes Palestiina omavalitsusega; rõhutaksid ELi esindaja büroo (Läänekallas ja Gaza sektor, UNRWA) poliitilise töö tähtsust ja nõuaksid selle tugevdamist;
y) teeksid tööd Palestiina institutsioonide taasavamiseks annekteeritud Ida-Jeruusalemmas; korraldaksid regulaarseid kohtumisi Palestiina ametnikega Ida-Jeruusalemmas ning toetaksid nende osalemist Ida-Jeruusalemma poliitilises, majanduslikus, sotsiaalses ja kultuurilises arengus; oleksid vastu katsetele kehtestada Palestiina koolides Iisraeli õppekavad, austaksid palestiinlaste õigust valida ise oma õppematerjale;
z) teeksid tööd Gaza sektori blokaadi viivitamatuks lõpetamiseks ning tagaksid, et iisraellased ja palestiinlased austavad üksteise õigust elada rahus ja turvaliselt, sealhulgas tagaksid palestiinlastele võimaluse reisida väljapoole sektorit töö, õppimise või meditsiinilistel põhjustel või sugulaste külastamiseks Jordani Läänekaldal ja mujal, samuti võimaldaksid kaupade ringlemist; jätkaksid Gaza sektori humanitaarkriisi leevendamiseks tehtavate pingutuste toetamist ning teeksid aktiivselt tööd 16 aastat kestnud blokaadi lõpetamiseks, sh mõlemapoolsete julgeolekutagatistega, mida austavad kõik pooled;
aa) suurendaksid rahastamist, sealhulgas humanitaar- ja arenguabile, rohepöördele, noorsoo osalemisele, demokratiseerimisele, headele valitsemistavadele, korruptsioonivastasele võitlusele ja meetmetele, nagu avaliku sektori finantsjuhtimise reformile; laiendaksid abi Palestiina kodanikuühiskonnale, sealhulgas inimõiguste kaitsjatele, keda rünnatakse; tagaksid usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtete rakendamise ning rõhutaksid, et kodanikuühiskonna organisatsioonide ega Palestiina omavalitsuse rahastamist ei tohi peatada meelevaldselt ega ilma tõenditeta kuritarvitamise kohta; tagaksid, et jätkuks elutähtsate teenuste, sealhulgas hariduse ja tervishoiu rahastamine;
ab) jätkaksid ja laiendaksid ELi rahastamist ning programme haavatavatel Ida-Jeruusalemma ümbritsevatel aladel ja Jordani Läänekalda maapiirkondades ning kaitseksid tsoonis C elavate palestiinlaste õigusi;
ac) kutsuksid Iisraeli üles vähendama Palestiina majandustegevuse ja kaubanduse füüsilist ning halduslikku piiramist ja lõpetama tsoonis C Iisraeli asunike ettevõtete eelistamist palestiinlaste ettevõtetele ehituslubade, tegevuslubade ning loodusvaradele juurdepääsu osas; nõuaksid, et Iisrael panustaks rahaliselt Iisraeli okupatsiooni all elavate palestiinlaste põhivajaduste rahuldamisse ja heaolusse, järgides oma rahvusvahelisest humanitaarõigusest tulenevaid kohustusi selle asemel, et jätta see rahvusvaheliste rahastajate hooleks;
ad) rakendaksid ELi suuniseid inimõiguste kaitsjate kohta ning võtaksid inimõiguste kaitsjate ja kodanikuühiskonna organisatsioonide ründamise korral konkreetseid meetmeid; konsulteeriksid pidevalt Palestiina kodanikuühiskonna organisatsioonide ja inimõiguste kaitsjatega, et nende abiga kujundada ELi poliitikat ja seisukohti seoses olukorraga Iisraelis ja Palestiinas;
ae) mõistaksid hukka tähelepanuväärse ebavõrdsuse palestiinlastele ja iisraellastele kättesaadavate tervishoiuteenuste vahel, mis on toonud kaasa suurema suremuse palestiinlaste seas; nõuaksid, et Iisraeli ametivõimud tagaks Palestiina patsientidele takistusteta juurdepääsu arstiabile;
af) jälgiksid Palestiina ühisstrateegia 2021–2024 rakendamist ning peaksid parlamendiga poliitiliselt nõu aegsasti enne järgmise Palestiina toetamise ühisstrateegia 2024–2027 koostamist ning vastuvõtmist;
ag) tagaksid Palestiina partneritele pikaajalise planeerimiskindluse ja prognoositavuse, lisades 2024.–2027. aasta ühisstrateegiale mitmeaastase tegevuskava;
ah) väljendaksid muret selle pärast, kuidas ebaseaduslikud asundused, Iisraeli okupatsioon ja sellega seotud piirangud Palestiina majandusele õõnestavad ELi poliitikat ja finantsabi tõhusust okupeeritud Palestiina aladel; rõhutaksid aruandekohustuse vajadust ja kutsuksid kõiki osapooli üles austama ELi poliitikat; nõuaksid hüvitist kogu hävitatud ELi poolt rahastatud taristu eest okupeeritud Palestiina territooriumil; viiksid Iisraelile suunatud poliitika kooskõlla ELi eesmärgiga saavutada sõltumatu, demokraatlik ja elujõuline Palestiina riik, kui kahe riigi kooseksisteerimisel põhinev lahendus, ning oleksid vastu poliitikale, mis takistab elujõulise Palestiina riigi loomist;
ai) vaataksid läbi Palestiina politsei ja õigusriigi toetamise ELi missiooni volitused, suurendades seeläbi selle panust kahe riigi kooseksisteerimisel põhineva lahenduse elujõulisusse kohapeal;
aj) telliksid juriidilise arvamuse selle kohta, mida tähendaks Iisraeli tsiviilvalitsuse ja COGATi üleminek kaitseministeeriumi sõjaväeülema volitustelt tsiviilministri pädevusse andmine ELi koostöö jaoks nende ametlike organitega;
ak) väljendaksid muret uute reeglite negatiivse mõju pärast, mis piiravad välisriikide kodanike Jordani Läänekaldale sisenemist ja seal elamist ning mis kehtivad nii Palestiina ühiskonnale kui Euroopa Liidu kodanikele, kes soovivad Läänekaldal töötada, õppida või elada; rõhutaksid, et need piirangud takistavad märkimisväärselt programmi Erasmus+ elluviimist; nõuaksid Iisraeli ametivõimudelt kõigi selliste tagajärgedega meetmete tühistamist; hõlbustaksid Palestiina kodanike sisenemist ELi, sealhulgas Ben Gurioni lennujaama kaudu;
al) kordaksid ELi tugevat toetust Rahvusvahelise Kriminaalkohtu tööle ning selle erapooletust ja neutraalsust; avaldaksid kahetsust Rahvusvahelise Kriminaalkohtu väheste edusammude pärast okupeeritud Palestiina aladel toime pandud sõjakuritegude ja inimsusevastaste kuritegude uurimisel, ning võtaksid endale kohustuse aidata Rahvusvahelisel Kriminaalkohtul ja selle prokuröril uurimise ja süüdistamise esitamisega edasi liikuda;
am) toetaksid Palestiina omavalitsuse algarust, mille võttis vastu ÜRO peaassamblee, küsida Rahvusvaheliselt Kohtult nõuandvat arvamust Iisraeli Palestiina alade okupatsiooni õiguslike tagajärgede kohta; väljendaksid muret Iisraeli valitsuse otsuse pärast kehtestada Palestiina rahva, juhtkonna ja kodanikuühiskonna suhtes karistusmeetmed, näiteks rahaliste vahendite kinnipidamine ja ehituskavadele moratooriumi kehtestamine piirkonnas C, vastuseks peaassamblee palvele saada Rahvusvahelise Kohtu nõuandev arvamus; toetaksid jõupingutusi, et teha lõpp karistamatusele okupeeritud Palestiina aladel toime pandud kuritegude eest;
an) toetaksid Pariisi protokolli muutmist, et anda Palestiina omavalitsusele majandus- ja eelarvejuhtimises suurem autonoomia, näiteks võimaldades neil kehtestada oma fiskaalpoliitika (nt käibemaksumäärad) ja maksukogumise süsteem; nõuaksid tungivalt, et Iisraeli ametivõimud hoiduksid Palestiina ametivõimude maksutulude kinnipidamisest poliitilistel eesmärkidel;
ao) jätkaksid PEGASE programmi raames stiimulitel põhineva lähenemisviisi ja poliitilise dialoogi kohaldamist, korraldades muu hulgas sagedamini ja süstemaatilisemalt kohtumisi ning rakendades konkreetseid näitajaid, et aidata Palestiina omavalitsusel edendada tõhusaid ja vastutustundlikke institutsioone, kes on valmis omariikluseks, ning võimaldaksid kaasavat sotsiaalset arengut; tugevdaksid poliitilist dialoogi ning nõuaksid tungivalt, et Palestiina omavalitsuse siseministeerium ja selle alluvuses tegutsevad asutused võtaksid tõhusaid meetmeid meelevaldsete vahistamiste ja piinamise lõpetamiseks ning rikkumiste toimepanijate uurimiseks ja nende eest vastutusele võtmiseks; juhul kui puudub edasiminek, kaaluksid PEGASE raames ministeeriumile antava ELi finantsabi ajutist peatamist ning nende vahendite ümbersuunamist Palestiina kodanikuühiskonna organisatsioonidele ja inimõiguste järelevalveasutustele, kuni ministeerium täidab teatavad kriteeriumid, säilitades samal ajal Palestiina omavalitsusele antava rahalise toetuse üldise taseme;
ap) jätkaksid koostööd Palestiina omavalitsuse ja UNRWAga, et tagada ka edaspidi täiendav finantsabi, et Palestiina pagulased okupeeritud Palestiina aladel ja vastuvõtvates naaberriikides saaksid jätkuvalt abi ning kaitset, mida asutus on volitatud osutama; julgustaksid jätkama suhtlemist piirkondlike ja rahvusvaheliste rahastajatega, et poliitiline toetus UNRWA-le oleks ühendatud sobivate rahaliste vahenditega, ning pöörduksid rahvusvahelise kogukonna poole palvega varustada see asutusel jätkusuutliku rahastamismudeliga; tuletaksid meelde, et ELi 2023. aasta eelarve kokkuleppes otsustasid eelarvepädevate institutsioonide kaks haru üheskoos suurendada naabruspoliitika, arengu- ja rahvusvahelise koostöö instrumendi „Lõunanaabrus“ eelarverida ja et osa selle vahenditest eraldataks UNRWA-le; eraldaksid täiendavad vahendid UNRWA programmi põhieelarve jaoks, millega toetatakse oluliste teenuste osutamist, pöörates erilist tähelepanu haridusele ja tervishoiule;
°
° °
2. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev soovitus nõukogule, komisjonile, komisjoni asepresidendile ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale, naabruspoliitika ja laienemise volinikule, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, Palestiina omavalitsusele ning Palestiina seadusandlikule kogule.
TEAVE VASTUVÕTMISE KOHTA VASTUTAVAS KOMISJONIS
Vastuvõtmise kuupäev |
27.6.2023 |
|
|
|
Lõpphääletuse tulemus |
+: –: 0: |
41 24 9 |
||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed |
Alexander Alexandrov Yordanov, François Alfonsi, Maria Arena, Petras Auštrevičius, Traian Băsescu, Anna Bonfrisco, Fabio Massimo Castaldo, Susanna Ceccardi, Włodzimierz Cimoszewicz, Katalin Cseh, Anna Fotyga, Michael Gahler, Kinga Gál, Giorgos Georgiou, Karol Karski, Dietmar Köster, Andrius Kubilius, Ilhan Kyuchyuk, Jean-Lin Lacapelle, David Lega, Miriam Lexmann, Nathalie Loiseau, Antonio López-Istúriz White, Jaak Madison, Lukas Mandl, Thierry Mariani, Marisa Matias, Vangelis Meimarakis, Sven Mikser, Francisco José Millán Mon, Matjaž Nemec, Demetris Papadakis, Kostas Papadakis, Tonino Picula, Thijs Reuten, Nacho Sánchez Amor, Isabel Santos, Jacek Saryusz-Wolski, Mounir Satouri, Radosław Sikorski, Jordi Solé, Harald Vilimsky, Viola von Cramon-Taubadel, Thomas Waitz, Witold Jan Waszczykowski, Charlie Weimers, Isabel Wiseler-Lima, Salima Yenbou, Tomáš Zdechovský, Bernhard Zimniok, Željana Zovko |
|||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed |
Ioan-Rareş Bogdan, Marc Botenga, Angel Dzhambazki, Markéta Gregorová, Rasa Juknevičienė, Andrey Kovatchev, Katrin Langensiepen, Karsten Lucke, Alessandra Moretti, María Soraya Rodríguez Ramos, Bert-Jan Ruissen, Christian Sagartz, László Trócsányi, Mick Wallace |
|||
Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed (art 209 lg 7) |
João Albuquerque, Margrete Auken, Clare Daly, Cyrus Engerer, Heléne Fritzon, Irena Joveva, César Luena, Antonio Maria Rinaldi, Marco Zullo |
|||
NIMELINE LÕPPHÄÄLETUS VASTUTAVAS KOMISJONIS
41 |
+ |
NI |
Fabio Massimo Castaldo, Kostas Papadakis |
PPE |
Alexander Alexandrov Yordanov, Andrius Kubilius, Radosław Sikorski |
Renew |
Katalin Cseh, Irena Joveva, Ilhan Kyuchyuk, Nathalie Loiseau, María Soraya Rodríguez Ramos, Salima Yenbou, Marco Zullo |
S&D |
João Albuquerque, Maria Arena, Włodzimierz Cimoszewicz, Cyrus Engerer, Heléne Fritzon, Dietmar Köster, Karsten Lucke, César Luena, Sven Mikser, Alessandra Moretti, Matjaž Nemec, Demetris Papadakis, Tonino Picula, Thijs Reuten, Nacho Sánchez Amor, Isabel Santos |
The Left |
Marc Botenga, Clare Daly, Giorgos Georgiou, Marisa Matias, Mick Wallace |
Verts/ALE |
François Alfonsi, Margrete Auken, Markéta Gregorová, Katrin Langensiepen, Mounir Satouri, Jordi Solé, Viola von Cramon-Taubadel, Thomas Waitz |
24 |
- |
ECR |
Angel Dzhambazki, Anna Fotyga, Karol Karski, Bert-Jan Ruissen, Jacek Saryusz-Wolski, Witold Jan Waszczykowski, Charlie Weimers |
ID |
Anna Bonfrisco, Susanna Ceccardi, Jaak Madison, Antonio Maria Rinaldi, Harald Vilimsky, Bernhard Zimniok |
NI |
Kinga Gál, László Trócsányi |
PPE |
Ioan-Rareş Bogdan, Andrey Kovatchev, David Lega, Miriam Lexmann, Antonio López-Istúriz White, Lukas Mandl, Francisco José Millán Mon, Tomáš Zdechovský, Željana Zovko |
9 |
0 |
ID |
Jean-Lin Lacapelle, Thierry Mariani |
PPE |
Traian Băsescu, Michael Gahler, Rasa Juknevičienė, Vangelis Meimarakis, Christian Sagartz, Isabel Wiseler-Lima |
Renew |
Petras Auštrevičius |
Kasutatud tähised:
+ : poolt
- : vastu
0 : erapooletu
- [1] EÜT L 187, 16.7.1997, lk. 3.
- [2] EÜT L 147, 21.6.2000, lk 3.
- [3] ELT C 375, 12.11.2015, lk 4.
- [4] Euroopa Kohtu otsus, 12. november 2019, Organisation juive européenne, Vignoble Psagot Ltd vs. Ministre de l’Économie et des Finances, C-363/18, ECLI:EU:C:2019:954.
- [5] ELT C 303, 15.12.2009, lk 12.
- [6] ELT C 125, 5.4.2023, lk 154.
- [7] ELT C 307, 30.8.2018, lk 113.
- [8] ELT C 177, 17.5.2023, lk 73.
- [9] ELT C 294, 12.8.2016, lk 9.
- [10] https://www.ohchr.org/en/documents/country-reports/a77356-situation-human-rights-palestinian-territories-occupied-1967.