SPRÁVA o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o započítavaní emisií skleníkových plynov z dopravných služieb

5.3.2024 - (COM(2023)0441 – C9‑0305/2023 – 2023/0266(COD)) - ***I

Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín
Výbor pre dopravu a cestovný ruch
(Postup spoločných schôdzí výborov – článok 58 rokovacieho poriadku)
Spravodajcovia: Pascal Canfin, Barbara Thaler


Postup : 2023/0266(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A9-0070/2024
Predkladané texty :
A9-0070/2024
Rozpravy :
Prijaté texty :

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o započítavaní emisií skleníkových plynov z dopravných služieb

(COM(2023)0441 – C9‑0305/2023 – 2023/0266(COD))

(Riadny legislatívny postup prvé čítanie)

Európsky parlament,

 so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2023)0441),

 so zreteľom na článok 294 ods. 2, článok 91 ods. 1 a článok 100 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C9‑0305/2023),

 so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

 so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[1],

 so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[2],

 so zreteľom na článok 59 rokovacieho poriadku,

 so zreteľom na spoločné rokovania Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín a Výboru pre dopravu a cestovný ruch podľa článku 58 rokovacieho poriadku,

 so zreteľom na správu Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín a Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A9-0070/2024),

1. prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;

2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak nahrádza, podstatne mení alebo má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh;

3. poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.

 

 

 

Pozmeňujúci návrh  1

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(1) Podpora úsilia o lepšiu udržateľnosť a efektívnosť dopravného systému Únie je predpokladom udržania stabilnej cesty ku klimatickej neutralite do roku 2050 a zároveň náležitého zohľadnenia potreby zachovať kontinuálny rast a konkurencieschopnosť európskeho priemyslu.

(1) Podpora úsilia o lepšiu udržateľnosť a efektívnosť dopravného systému Únie je predpokladom udržania stabilnej cesty ku klimatickej neutralite najneskôr do roku 2050 a zároveň náležitého zohľadnenia potreby zabezpečiť spravodlivú a inkluzívnu transformáciu, zachovať kontinuálny rast a posilniť konkurencieschopnosť európskeho priemyslu.

Pozmeňujúci návrh  2

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(2) Započítavanie emisií skleníkových plynov sa používa v rôznych hospodárskych odvetviach – vrátane dopravy – na kvantifikáciu údajov o emisiách skleníkových plynov z konkrétnych činností podnikov a jednotlivcov. Lepšie informácie o výkonnosti dopravných služieb sú silným nástrojom na vytváranie správnych stimulov pre používateľov dopravy na prijímanie udržateľnejších rozhodnutí a na ovplyvňovanie obchodných rozhodnutí organizátorov a prevádzkovateľov dopravy. Spoľahlivé a porovnateľné údaje o emisiách skleníkových plynov sú základnou požiadavkou na vytvorenie týchto stimulov, a tým aj na stimulovanie zmeny správania spotrebiteľov aj podnikov s cieľom prispieť k ambíciám Európskej zelenej dohody52 v odvetví dopravy a európskeho právneho predpisu v oblasti klímy.

(2) Započítavanie emisií skleníkových plynov sa používa v rôznych hospodárskych odvetviach – vrátane dopravy – na kvantifikáciu údajov o emisiách skleníkových plynov z konkrétnych činností podnikov a jednotlivcov. Lepšie informácie o výkonnosti dopravných služieb sú silným nástrojom na znižovanie uhlíkovej stopy verejného obstarávania, vytváranie správnych stimulov pre používateľov dopravy na prijímanie udržateľnejších rozhodnutí a na ovplyvňovanie obchodných rozhodnutí organizátorov a prevádzkovateľov dopravy. Spoľahlivé a porovnateľné údaje o emisiách skleníkových plynov sú základnou požiadavkou na vytvorenie týchto stimulov, a tým aj na stimulovanie zmeny správania spotrebiteľov aj podnikov s cieľom prispieť k ambíciám Európskej zelenej dohody v odvetví dopravy a európskeho právneho predpisu v oblasti klímy.

__________________

__________________

52 Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov; Európska zelená dohoda, COM(2019) 640 final.

52 Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov; Európska zelená dohoda, COM(2019) 640 final.

Pozmeňujúci návrh  3

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(3) Napriek rastúcemu záujmu zainteresovaných strán v oblasti dopravy je celkové zavádzanie započítavania emisií skleníkových plynov v dopravných službách stále obmedzené. Vo väčšine prípadov používatelia nezískavajú presné informácie o výkonnosti dopravných služieb a organizátori a prevádzkovatelia dopravných služieb nevypočítavajú a nesprístupňujú svoje emisie. Neprimerane nízka miera započítavania emisií skleníkových plynov existuje najmä v malých a stredných podnikoch (MSP), ktoré predstavujú prevažnú väčšinu podnikov ponúkajúcich dopravné služby na trhu EÚ.

(3) Napriek rastúcemu záujmu zainteresovaných strán v oblasti dopravy je celkové zavádzanie započítavania emisií skleníkových plynov v dopravných službách stále obmedzené. Vo väčšine prípadov používatelia nezískavajú presné informácie o výkonnosti dopravných služieb a organizátori a prevádzkovatelia dopravných služieb nevypočítavajú a nesprístupňujú svoje emisie. Neprimerane nízka miera započítavania emisií skleníkových plynov existuje najmä v malých a stredných podnikoch (MSP), ktoré predstavujú prevažnú väčšinu podnikov ponúkajúcich dopravné služby na trhu EÚ. MSP totiž čelia neprimerane väčšej finančnej a byrokratickej záťaži, keď sa rozhodnú započítavať svoje emisie skleníkových plynov.

Pozmeňujúci návrh  4

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 5

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(5) V stratégii pre udržateľnú a inteligentnú mobilitu z decembra 202054 sa uvádzajú stimuly pri výbere najudržateľnejších možností dopravy v rámci jednotlivých druhov dopravy a ich kombinácie. K uvedeným stimulom patrí zriadenie európskeho rámca pre harmonizované meranie emisií skleníkových plynov v doprave a logistike založeného na globálne uznávaných normách, ktorý by sa potom mohol využiť na to, aby mali podniky a koncoví používatelia k dispozícii odhad uhlíkovej stopy dostupných alternatív a aby sa zvýšil dopyt koncových používateľov a spotrebiteľov po udržateľnejších riešeniach v oblasti dopravy a mobility, pričom by sa zároveň zabránilo tzv. greenwashingu, teda environmentálne klamlivej reklame.

(5) V oznámení Komisie o stratégii pre udržateľnú a inteligentnú mobilitu z decembra 2020 sa uvádzajú stimuly pri výbere najudržateľnejších možností dopravy v rámci jednotlivých druhov dopravy a ich kombinácie, so silným dôrazom na prechod na železničnú dopravu v osobnej aj nákladnej doprave vrátane konkrétnych cieľov pre obe druhy dopravy ako konkrétny príspevok k úlohe odvetvia dopravy pri dosahovaní záväzného cieľa podľa práva Únie stanoveného v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/111953a znížiť čisté emisie skleníkových plynov v Únii do roku 2030 aspoň o 55 % v porovnaní s úrovňami z roku 1990 a cieľa dosiahnuť klimatickú neutralitu v celom hospodárstve najneskôr do roku 2050. K uvedeným stimulom patrí zriadenie európskeho rámca pre harmonizované meranie emisií skleníkových plynov v doprave a logistike založeného na globálne uznávaných normách, ktorý by sa potom mohol využiť na to, aby mali podniky a koncoví používatelia k dispozícii odhad uhlíkovej stopy dostupných alternatív a aby sa zvýšil dopyt koncových používateľov a spotrebiteľov po udržateľnejších riešeniach v oblasti dopravy a mobility vrátane dodávok balíkov, pričom by sa zároveň zabránilo tzv. greenwashingu, teda environmentálne klamlivej reklame.

__________________

__________________

 

53a Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1119 z 30. júna 2021, ktorým sa stanovuje rámec na dosiahnutie klimatickej neutrality a menia nariadenia (ES) č. 401/2009 a (EÚ) 2018/1999 (európsky právny predpis v oblasti klímy) (Ú. v. EÚ L 243, 9.7.2021, s. 1).

54 Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov; Stratégia pre udržateľnú a inteligentnú mobilitu – nasmerovanie európskej dopravy do budúcnosti COM(2020) 789 final.

54 Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov; Stratégia pre udržateľnú a inteligentnú mobilitu – nasmerovanie európskej dopravy do budúcnosti COM(2020) 789 final.

Pozmeňujúci návrh  5

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 5 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(5a) Väčšina skleníkových plynov súvisiacich s dopravou a logistikou sa vypúšťa počas prevádzky vozidla, výroby nosiča energie a výroby vozidla.

Pozmeňujúci návrh  6

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 6

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(6) Stanovenie harmonizovaných pravidiel započítavania emisií skleníkových plynov zo služieb nákladnej a osobnej dopravy je preto vhodné na dosiahnutie porovnateľných údajov o emisiách skleníkových plynov z dopravných služieb a na zabránenie zavádzajúcim informáciám o ich výkonnosti vyplývajúcim z možnosti zvoliť si rôzne metódy výpočtu emisií a vstupné údaje. Takýmito pravidlami by sa mali zabezpečiť rovnaké podmienky pre jednotlivé druhy dopravy, segmenty a vnútroštátne siete v Únii. Mali by tiež pomôcť vytvoriť stimuly na zmenu správania podnikov a zákazníkov s cieľom znížiť emisie skleníkových plynov z dopravných služieb vďaka zavedeniu a využívaniu porovnateľných a spoľahlivých údajov o emisiách skleníkových plynov.

(6) Stanovenie harmonizovaných pravidiel započítavania emisií skleníkových plynov zo služieb nákladnej a osobnej dopravy je preto vhodné na dosiahnutie porovnateľných údajov o emisiách skleníkových plynov z dopravných služieb a na zabránenie zavádzajúcim informáciám o ich výkonnosti vyplývajúcim z možnosti zvoliť si rôzne metódy výpočtu emisií a vstupné údaje. Takýmito pravidlami by sa mali zabezpečiť rovnaké podmienky pre dopravné subjekty EÚ a dopravné subjekty z tretích krajín, pre jednotlivé druhy dopravy, segmenty a vnútroštátne siete v Únii. Mali by tiež pomôcť vytvoriť stimuly na zmenu správania verejných subjektov, podnikov a iných zákazníkov s cieľom znížiť emisie skleníkových plynov z dopravných služieb vďaka zavedeniu a využívaniu porovnateľných a spoľahlivých údajov o emisiách skleníkových plynov.

Pozmeňujúci návrh  7

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 7

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(7) Týmto nariadením by sa mal sprístupniť referenčný rámec pre ďalšie opatrenia na zníženie emisií, ktoré môžu ďalej vykonávať verejné orgány a príslušné odvetvie, a to aj v prípadoch, keď sa do zmlúv o doprave zavádzajú doložky o transparentnosti skleníkových plynov, poskytujú sa informácie o emisiách skleníkových plynov spojených s možnosťami cestovania alebo doručenia cestujúcim alebo zákazníkom alebo sa stanovujú klimatické kritériá pre postupy zeleného obstarávania.

(7) Týmto nariadením by sa mal stanoviť referenčný rámec pre sprístupňovanie emisií skleníkových plynov na dobrovoľnom alebo zmluvnom základe alebo v dôsledku povinností podľa práva Únie a vnútroštátneho práva. Týmto nariadením by sa mal sprístupniť referenčný rámec pre ďalšie opatrenia na zníženie emisií, ktoré môžu ďalej vykonávať verejné orgány a príslušné odvetvie, a to aj v prípadoch, keď sa do zmlúv o doprave zavádzajú doložky o transparentnosti skleníkových plynov, poskytujú sa informácie o emisiách skleníkových plynov spojených s možnosťami cestovania alebo doručenia cestujúcim alebo zákazníkom alebo sa stanovujú klimatické kritériá pre postupy zeleného obstarávania. V prípade elektronického obchodu a doručovania balíkov by to prispelo k splneniu požiadavky poskytnúť spolu s aktuálnymi informáciami o predpokladanom dátume dodania, súvisiacej cene a súvisiacich emisiách každej možnosti.

Pozmeňujúci návrh  8

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 8

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(8) Napriek výhodám vyplývajúcim zo zvýšenej transparentnosti výkonnosti dopravných služieb by povinné uplatňovanie tohto nariadenia na všetky subjekty ponúkajúce dopravné služby na trhu Únie bolo neprimerané a viedlo by k nadmerným nákladom a zaťaženiu. Toto nariadenie by sa preto malo uplatňovať len na tie subjekty, ktoré sa rozhodnú alebo sú povinné na základe iných príslušných legislatívnych a nelegislatívnych režimov vypočítavať a sprístupňovať informácie o emisiách skleníkových plynov zo služieb nákladnej alebo osobnej dopravy, ktoré sa začínajú alebo končia na území Únie. Zahrnuté sú preto služby, ktorých východiskové alebo cieľové miesta sa nachádzajú v tretej krajine.

(8) Napriek výhodám vyplývajúcim zo zvýšenej transparentnosti výkonnosti dopravných služieb by povinné uplatňovanie tohto nariadenia na všetky subjekty ponúkajúce dopravné služby na trhu Únie bolo neprimerané a viedlo by k nadmerným nákladom a zaťaženiu. Toto nariadenie by sa preto malo uplatňovať len na tie subjekty, ktoré sa rozhodnú alebo sú povinné na základe iných príslušných legislatívnych a nelegislatívnych režimov vypočítavať a sprístupňovať informácie o emisiách skleníkových plynov zo služieb nákladnej alebo osobnej dopravy, ktoré sa začínajú alebo končia na území Únie. Zahrnuté sú preto služby, ktorých východiskové alebo cieľové miesta sa nachádzajú v tretej krajine. S cieľom zabezpečiť, aby sa zohľadnili všetky príslušné dopravné služby, a zaručiť rovnaké podmienky medzi dopravnými subjektmi EÚ a dopravnými subjektmi z tretích krajín by sa toto nariadenie malo uplatňovať na dopravné služby, ktoré sa začínajú a končia mimo územia Únie, ale zastavujú sa v Únii na účely nástupu alebo výstupu cestujúcich alebo nakládky alebo vykládky tovaru.

Pozmeňujúci návrh  9

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 9

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(9) Toto nariadenie by sa nemalo vzťahovať na sprostredkovateľov údajov, ako sú sprostredkovatelia ponúkajúci multimodálne služby digitálnej mobility, ak priamo nevypočítavajú informácie o emisiách skleníkových plynov z dopravných služieb, ale len sprístupňujú informácie o týchto emisiách, ktoré poskytol dotknutý subjekt alebo iná príslušná právnická alebo fyzická osoba. Sprostredkovatelia údajov by však mali byť viazaní príslušnými pravidlami týkajúcimi sa oznamovania a transparentnosti sprístupnených údajov o emisiách skleníkových plynov, aby sa zabezpečila porovnateľnosť týchto údajov na trhu.

(9) Toto nariadenie by sa malo vzťahovať na sprostredkovateľov údajov, ako sú sprostredkovatelia ponúkajúci multimodálne služby digitálnej mobility, ako aj služby digitálnej navigácie a plánovania trasy cesty, keď vypočítavajú informácie o emisiách skleníkových plynov z dopravných služieb, a to aj vtedy, keď kombinujú o týchto emisiách, ktoré poskytol dotknutý subjekt alebo iná príslušná právnická alebo fyzická osoba. Sprostredkovatelia údajov, ktorí nevypočítavajú informácie o emisiách skleníkových plynov z dopravných služieb, ale len sprístupňujú informácie o týchto emisiách, by mali byť viazaní príslušnými pravidlami týkajúcimi sa oznamovania a transparentnosti sprístupnených údajov o emisiách skleníkových plynov, aby sa zabezpečila porovnateľnosť týchto údajov na trhu a medzi jednotlivými druhmi dopravy.

Pozmeňujúci návrh  10

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 9 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(9a) Sprostredkovatelia údajov ponúkajúci multimodálne digitálne služby mobility poskytujú spotrebiteľom viacero možností na základe času cestovania, súvisiacich nákladov a druhu dopravy. Títo sprostredkovatelia údajov by mali byť schopní poskytnúť spotrebiteľom aj informácie o emisiách skleníkových plynov z konkrétnej cesty. Dotknuté subjekty alebo iné príslušné právnické alebo fyzické osoby by preto mali byť povinné poskytovať sprostredkovateľom údajov tieto informácie.

Pozmeňujúci návrh  11

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 10 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(10a) Akékoľvek tvrdenia uvedené na základe výstupných údajov nahlásených v súlade s týmto nariadením by mali byť v plnom súlade so smernicou (EÚ) (…)/(...) o zdôvodňovaní a oznamovaní výslovných tvrdení týkajúcich sa životného prostredia (smernica o tvrdeniach týkajúcich sa životného prostredia), ako aj so smernicou (…)/(…), ktorou sa menia smernice 2005/29/ES a 2011/83/EÚ, pokiaľ ide o posilnenie postavenia spotrebiteľov v rámci zelenej transformácie prostredníctvom lepšej ochrany pred nekalými praktikami a lepšieho informovania.

Pozmeňujúci návrh  12

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 11

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(11) Náležitá metóda výpočtu emisií skleníkových plynov z dopravných služieb je jedným z kľúčových aspektov harmonizovaného rámca Únie stanoveného v tomto nariadení. Touto metódou by sa malo zabezpečiť, aby výpočty emisií vykonávané v rámci dopravného reťazca poskytovali porovnateľné a presné údaje o emisiách skleníkových plynov, a to na základe jednotného súboru metodických krokov. Mala by tiež primerane zohľadňovať potreby dopravného trhu, aby sa predišlo zbytočnej zložitosti, nadmernému zaťaženiu a nákladom, a aby ju akceptovali zainteresované strany.

(11) Náležitá metóda výpočtu emisií skleníkových plynov z dopravných služieb je jedným z kľúčových aspektov harmonizovaného rámca Únie stanoveného v tomto nariadení. Touto metódou by sa malo zabezpečiť, aby výpočty emisií vykonávané v rámci dopravného reťazca poskytovali porovnateľné a presné údaje o emisiách skleníkových plynov, a to na základe jednotného súboru metodických krokov. Mala by tiež primerane zohľadňovať potreby dopravného trhu, aby sa predišlo zbytočnej zložitosti, nadmernému zaťaženiu a nákladom, najmä pre MSP, a aby ju akceptovali zainteresované strany.

Pozmeňujúci návrh  13

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 12

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(12) Norma EN ISO 14083:2023, ktorú Európsky výbor pre normalizáciu57 uverejnil v apríli 2023 a ktorou sa transponuje norma ISO 14083:2023, bola zvolená ako referenčná metodika výpočtu emisií skleníkových plynov z dopravných služieb podľa tohto nariadenia. Z analýzy vyplynulo, že norma ISO 14083:2023 sa ukázala ako najrelevantnejšia a najprimeranejšia pri plnení cieľov tohto nariadenia. Kvantifikácia emisií sa vykonáva na základe princípu well-to-wheel (od zdroja ku kolesám), ktorý zahŕňa emisie skleníkových plynov pochádzajúce z dodávok energie a používania vozidiel počas dopravy a operácií v uzloch.

(12) Norma EN ISO 14083:2023, ktorú Európsky výbor pre normalizáciu57 uverejnil v apríli 2023 a ktorou sa transponuje norma ISO 14083:2023, by mala byť referenčnou metodikou výpočtu emisií skleníkových plynov z dopravných služieb na základe princípu „od zdroja ku kolesám“ podľa tohto nariadenia. Z analýzy vyplynulo, že norma ISO 14083:2023 sa ukázala ako najrelevantnejšia a najprimeranejšia pri plnení cieľov tohto nariadenia vrátane rýchleho prijatia na trhu a porovnateľnosti údajov. Kvantifikácia emisií sa vykonáva na základe princípu well-to-wheel (od zdroja ku kolesám), ktorý zahŕňa emisie skleníkových plynov pochádzajúce z dodávok energie a používania vozidiel počas dopravy a operácií v uzloch.

__________________

__________________

57 https://www.cencenelec.eu.

57 https://www.cencenelec.eu.

Pozmeňujúci návrh  14

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 12 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(12a) Norma EN ISO 14083:2023 má svoje obmedzenia, najmä nedostatok, že sa v nej nezohľadňujú emisie skleníkových plynov z celého životného cyklu dopravných služieb. Komisia by preto mala posúdiť možnosť rozšírenia rozsahu pôsobnosti referenčnej metodiky výpočtu emisií skleníkových plynov z dopravných služieb v blízkej budúcnosti s cieľom zabezpečiť výpočet a vykazovanie emisií skleníkových plynov počas životného cyklu dopravných služieb. Budúca metodika by mala zohľadňovať zavádzanie vozidiel s nulovými emisiami a ustanovenia článku 14 ods. 5 smernice 2003/87/ES. Na tento účel by Komisia mala zvážiť existujúce snahy, ako je norma ISO 14067:2018 a pravidlá produktových kategórií pre dopravné služby stanovené v medzinárodnom systéme environmentálnych vyhlásení o výrobkoch.

Pozmeňujúci návrh  15

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 12 b (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(12b) Komisia by sa v spolupráci s Európskym výborom pre normalizáciu a vnútroštátnymi normalizačnými orgánmi členských štátov mala snažiť poskytnúť odvetviu dopravy prístup k uvedenej norme ISO alebo k ekvivalentnej európskej norme CEN ISO 14083 bezplatne pre mikropodniky, malé a stredné podniky (ďalej len „MSP“) v zmysle vymedzenia v odporúčaní Komisie 2003/361/ES. Normy by mali byť prístupné v záväznom znení, ako aj vo všetkých úradných jazykoch Únie, aby bolo toto nariadenie prístupnejšie všetkým, na ktorých sa vzťahuje.

Pozmeňujúci návrh  16

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 12 c (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(12c) Za emisie počas celého životného cyklu sa vo všeobecnosti považujú emisie skleníkových plynov od zdroja ku kolesám a emisie z výroby, údržby a likvidácie vozidiel, ako aj z infraštruktúry, pokiaľ je to relevantné, ako sa stanovuje v odporúčaní Komisie (EÚ) 2021/2279. Z dôvodov proporcionality a s cieľom obmedziť administratívnu zložitosť a náklady na vykonávanie by sa do posudzovania emisií počas životného cyklu na účely tohto nariadenia nemala zahŕňať infraštruktúra.

Pozmeňujúci návrh  17

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 13

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(13) Pozornosť by sa mala venovať tomu, aby nedošlo k odchýleniu sa od pôvodných metodických možností normy EN ISO 14083:2023, aby sa predišlo nezrovnalostiam pri výpočte emisií skleníkových plynov z dopravných služieb na trhu, najmä v kontexte medzinárodných dopravných reťazcov. Z času na čas je však vhodné posúdiť potrebu možnej úpravy normy EN ISO 14083:2023 z hľadiska politík Únie, ako aj budúcich zmien uvedenej normy, ktoré môže vykonať Európsky výbor pre normalizáciu alebo iný príslušný orgán. V prípade, že z týchto posúdení vyplynie riziko, že určitá časť normy môže spôsobiť neprimerané odchýlky pri výpočte emisií skleníkových plynov z dopravných služieb v konkrétnych trhových segmentoch alebo viesť k nezrovnalostiam medzi uvedenou normou a cieľmi tohto nariadenia alebo iných uplatniteľných právnych predpisov Únie, Komisia môže v spolupráci s členskými štátmi zvážiť, či požiada Európsky výbor pre normalizáciu o príslušnú revíziu normy alebo sa rozhodne vylúčiť uvedenú časť normy z rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia.

(13) Pozornosť by sa mala venovať tomu, aby nedošlo k odchýleniu sa od pôvodných metodických možností normy EN ISO 14083:2023, aby sa predišlo nezrovnalostiam pri výpočte emisií skleníkových plynov z dopravných služieb na trhu, najmä v kontexte medzinárodných dopravných reťazcov. Je však vhodné pravidelne posúdiť potrebu možnej úpravy normy EN ISO 14083:2023 z hľadiska politík Únie vrátane plánovanej legislatívy, ako aj budúcich zmien uvedenej normy, ktoré môže vykonať Európsky výbor pre normalizáciu alebo iný príslušný orgán. Ak z týchto posúdení vyplynie, že existuje riziko, že určitá časť normy môže spôsobiť neprimerané odchýlky pri výpočte emisií skleníkových plynov z dopravných služieb v konkrétnych trhových segmentoch alebo viesť k nezrovnalostiam medzi uvedenou normou a cieľmi tohto nariadenia alebo iných uplatniteľných právnych predpisov Únie, Komisia môže v spolupráci s členskými štátmi zvážiť, či požiada Európsky výbor pre normalizáciu o príslušnú revíziu normy alebo sa rozhodne vylúčiť uvedenú časť normy z rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia. Mala by sa vylúčiť zmena normy alebo zložky vytvárajúca zjavné riziko nezlučiteľnosti s cieľmi tohto nariadenia a inými uplatniteľnými pravidlami Únie, najmä s dlhodobým cieľom Únie v oblasti klímy a strednodobými cieľmi Únie stanovenými v nariadení (EÚ) 2021/1119 a inými právnymi predpismi Únie v oblasti klímy.

Pozmeňujúci návrh  18

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 15

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(15) Na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravných služieb možno použiť rôzne druhy vstupných údajov vrátane primárnych a sekundárnych údajov. Používanie primárnych údajov vedie k najspoľahlivejším a najpresnejším výsledkom, a preto by sa malo uprednostniť s cieľom zabezpečiť postupné zavádzanie týchto údajov do postupov výpočtu emisií skleníkových plynov. Primárne údaje však môžu byť pre niektoré zainteresované strany, najmä MSP, nedosiahnuteľné alebo nedostupne drahé. Preto by sa malo za jasných podmienok povoliť používanie sekundárnych údajov.

(15) Na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravných služieb možno použiť rôzne druhy vstupných údajov vrátane primárnych a sekundárnych údajov. Používanie primárnych údajov vedie k najspoľahlivejším a najpresnejším výsledkom, a preto by malo byť pre postupy výpočtu emisií skleníkových plynov povinné. Keďže však primárne údaje môžu byť pre malé a stredné podniky nedosiahnuteľné alebo nedostupne drahé, MSP by mali byť vyňaté. Preto by sa malo za podmienok stanovených v tomto nariadení povoliť používanie sekundárnych údajov. Výrobcovia pôvodného zariadenia by mali MSP poskytovať prístup k palubným údajom relevantným na tento účel.

Pozmeňujúci návrh  19

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 15 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(15a) Ak organizátor dopravných služieb, ktorý čiastočne alebo úplne zadá konkrétny výkon dopravnej služby subdodávateľovi a rozhodne sa začleniť údaje subdodávateľa o emisiách skleníkových plynov do svojho celkového výpočtu, mal by mať možnosť spoľahnúť sa na sekundárne údaje týkajúce sa dopravných služieb poskytovaných subdodávateľom (subdodávateľmi). Mala by sa umožniť flexibilita pri používaní sekundárnych údajov poskytnutých jedným alebo viacerými subdodávateľmi, aj keď sa primárne údaje používajú na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravných služieb, ktoré poskytujú iní subdodávatelia alebo vozový park organizátora dopravných služieb.

Pozmeňujúci návrh  20

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 15 b (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(15b) Členské štáty môžu zaviesť stimuly administratívnej, finančnej alebo operačnej povahy s cieľom podporovať využívanie primárnych údajov a v tejto súvislosti by členské štáty mali informovať Komisiu o zavedení takýchto stimulov, aby Komisia mohla monitorovať dobré fungovanie vnútorného trhu a zabezpečiť rovnaké podmienky.

Pozmeňujúci návrh  21

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 16

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(16) Pokiaľ ide o sekundárne údaje, emisie skleníkových plynov z dopravnej služby sa môžu vypočítať pomocou štandardných hodnôt alebo modelovaných údajov. Používaním štandardných hodnôt a modelovaných údajov by sa však malo dospieť k presným a spoľahlivým informáciám o emisiách skleníkových plynov z konkrétnej dopravnej služby, a preto by sa uvedené štandardné hodnoty mali stanoviť a modelové údaje vypracovať neutrálnym a objektívnym spôsobom na základe dôveryhodných zdrojov a primeraných parametrov.

(16) Pokiaľ ide o sekundárne údaje, emisie skleníkových plynov z dopravnej služby sa môžu vypočítať pomocou štandardných hodnôt alebo modelovaných údajov. Používaním štandardných hodnôt a modelovaných údajov by sa však malo dospieť k presným a spoľahlivým informáciám o emisiách skleníkových plynov z konkrétnej dopravnej služby, a preto by sa uvedené štandardné hodnoty mali stanoviť a modelové údaje vypracovať a pravidelne aktualizovať neutrálnym a objektívnym spôsobom na základe dôveryhodných zdrojov a primeraných parametrov. Databázy a štandardné súbory údajov, ktoré by viedli k podhodnoteniu výsledných emisií v porovnaní s hodnotami uvedenými vo vykazovaní primárnych údajov, sa považujú za nevyhovujúce technickým kontrolám kvality týkajúcim sa presnosti a spoľahlivosti informácií. Tieto technické kontroly kvality by sa mali pravidelne opakovať.

Pozmeňujúci návrh  22

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 17

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(17) Mala by sa preto zriadiť základná databáza EÚ pre štandardné hodnoty intenzity skleníkových plynov s cieľom zlepšiť porovnateľnosť výsledkov emisií skleníkových plynov získaných pri uplatňovaní tohto nariadenia. Vzhľadom na odvetvové, vnútroštátne a regionálne špecifiká týchto štandardných hodnôt v celej Únii by sa však mali povoliť iné relevantné databázy a súbory údajov prevádzkované tretími stranami pod podmienkou, že sa podrobia technickej kontrole kvality na úrovni Únie.

(17) Mala by sa preto zriadiť základná databáza EÚ pre štandardné hodnoty intenzity skleníkových plynov s cieľom zlepšiť porovnateľnosť výsledkov emisií skleníkových plynov získaných pri uplatňovaní tohto nariadenia. Táto databáza by mala poskytovať dostatočne podrobné údaje a odrážať odvetvové, vnútroštátne a regionálne špecifiká v celej Únii a mala by obsahovať samostatné tabuľky pre každý druh dopravy, pričom by sa mala zabezpečiť pravidelná aktualizácia a začlenenie najmodernejšieho technologického pokroku v oblasti znižovania emisií. Vzhľadom na odvetvové, vnútroštátne a regionálne špecifiká týchto štandardných hodnôt v celej Únii by sa však mali povoliť iné relevantné databázy a súbory údajov prevádzkované tretími stranami pod podmienkou, že sa podrobia technickej kontrole kvality na úrovni Únie.

Pozmeňujúci návrh  23

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 18 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(18a) Pri kvantifikácii emisií súvisiacich s používaním elektrickej energie na základe aktuálnych a presných hodnôt intenzity pre každý členský štát by sa mal podporovať prístup založený na polohe, ktorým sa zabezpečí súbor aktuálnych a presných hodnôt intenzity emisií pre jednotlivé členské štáty. Ďalej je žiaduci trhový prístup za predpokladu, že sa prostredníctvom akreditovateľnej zmluvy so zárukami pôvodu zabezpečí náležitá vysledovateľnosť. V databázach zriadených týmto nariadením by sa mali používať údaje prístupom založeným na polohe.

Pozmeňujúci návrh  24

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 19

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(19) Vývoj a údržbu databáz EÚ so štandardnými hodnotami pre intenzitu skleníkových plynov a emisnými faktormi skleníkových plynov, ako aj technickú kontrolu kvality externých databáz a súborov údajov prevádzkovaných tretími stranami by mal vykonávať neutrálny a príslušný orgán pôsobiaci na úrovni Únie. Vzhľadom na svoje právomoci má Európska environmentálna agentúra najlepšie predpoklady na to, aby poskytla potrebnú pomoc pri riadnom vykonávaní tejto časti nariadenia. V prípade potreby sa táto práca môže opierať o príspevky od iných odvetvových orgánov EÚ a ich podporu v súlade so samostatným právom Únie.

(19) Vývoj a údržbu databáz EÚ so štandardnými hodnotami pre intenzitu skleníkových plynov a emisnými faktormi skleníkových plynov podľa tohto nariadenia, ako aj technickú kontrolu kvality externých databáz a súborov údajov prevádzkovaných tretími stranami by mal vykonávať neutrálny a príslušný orgán pôsobiaci na úrovni Únie. Vzhľadom na svoje právomoci má Európska environmentálna agentúra najlepšie predpoklady na to, aby poskytla potrebnú pomoc pri riadnom vykonávaní tejto časti nariadenia. V prípade potreby sa táto práca môže opierať o príspevky od iných odvetvových orgánov EÚ a ich podporu v súlade so samostatným právom Únie.

Pozmeňujúci návrh  25

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 21

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(21) V nariadení (EÚ) 2015/75758 58 a smernici 2003/87/ES59 sa vyžaduje zber, výpočet a každoročné nahlasovanie emisií CO2 z lodí, resp. lietadiel. Nariadenie (EÚ) 2015/757 a smernica 2003/87/ES môžu do určitej miery dopĺňať ustanovenia stanovené v tomto nariadení, najmä pokiaľ ide o produkciu údajov o spaľovaní paliva ako vstupného údaja na kvantifikáciu emisií z dopravných služieb. Vstupné údaje na generovanie emisií skleníkových plynov z dopravných služieb môžu pochádzať aj z vykonávania iných legislatívnych rámcov, ako je nariadenie (EÚ) 2019/124260 a nariadenie (EÚ) 2019/63161.

(21) V nariadení (EÚ) 2015/75758 58 a smernici 2003/87/ES59 sa vyžaduje zber, výpočet a každoročné nahlasovanie emisií skleníkových plynov z lodí, resp. lietadiel. Nariadenie (EÚ) 2015/757 a smernica 2003/87/ES môžu do určitej miery dopĺňať ustanovenia stanovené v tomto nariadení, najmä pokiaľ ide o produkciu údajov o spaľovaní paliva ako vstupného údaja na kvantifikáciu emisií z dopravných služieb. Vstupné údaje na generovanie emisií skleníkových plynov z dopravných služieb môžu pochádzať aj z vykonávania iných legislatívnych rámcov, ako je nariadenie (EÚ) 2019/124260, nariadenie (EÚ) 2019/63161 a nariadenie (EÚ) 2023/2405.

__________________

__________________

58 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/757 z 29. apríla 2015 o monitorovaní, nahlasovaní a overovaní emisií oxidu uhličitého z námornej dopravy a o zmene smernice 2009/16/ES (Ú. v. EÚ L 123, 19.5.2015, s. 55 – 76).

58 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/757 z 29. apríla 2015 o monitorovaní, nahlasovaní a overovaní emisií oxidu uhličitého z námornej dopravy a o zmene smernice 2009/16/ES (Ú. v. EÚ L 123, 19.5.2015, s. 55 – 76).

59 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32 – 46);

59 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32 – 46);

60 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1242 z 20. júna 2019, ktorým sa stanovujú emisné normy CO2 pre nové ťažké úžitkové vozidlá a menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 a (EÚ) 2018/956 a smernica Rady 96/53/ES (Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019).

60 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1242 z 20. júna 2019, ktorým sa stanovujú emisné normy CO2 pre nové ťažké úžitkové vozidlá a menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 a (EÚ) 2018/956 a smernica Rady 96/53/ES (Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019).

61 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/631 zo 17. apríla 2019, ktorým sa stanovujú emisné normy CO2 pre nové osobné vozidlá a nové ľahké úžitkové vozidlá a ktorým sa zrušujú nariadenia (ES) č. 443/2009 a (EÚ) č. 510/2011 (prepracované znenie) (Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 111, 25.4.2019, s. 13 – 53).

61 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/631 zo 17. apríla 2019, ktorým sa stanovujú emisné normy CO2 pre nové osobné vozidlá a nové ľahké úžitkové vozidlá a ktorým sa zrušujú nariadenia (ES) č. 443/2009 a (EÚ) č. 510/2011 (prepracované znenie) (Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 111, 25.4.2019, s. 13 – 53).

Pozmeňujúci návrh  26

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 22

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(22) Je vhodné stanoviť spoločné parametre na vyjadrenie výstupných údajov o emisiách skleníkových plynov, ktoré sú základom pre porovnateľnosť uvedených údajov, a umožniť účinné referenčné porovnávanie rôznych dopravných služieb. Spoločné parametre by mali takisto umožniť jasnú komunikáciu od poskytovateľa údajov a presné pochopenie tejto komunikácie zo strany príjemcu údajov.

(22) Je vhodné stanoviť spoločné parametre na vyjadrenie výstupných údajov o emisiách skleníkových plynov, ktoré sú základom pre porovnateľnosť uvedených údajov, a umožniť účinné referenčné porovnávanie rôznych dopravných služieb. Spoločné parametre by mali takisto umožniť jasnú komunikáciu od poskytovateľa údajov a presné pochopenie tejto komunikácie zo strany príjemcu údajov. V tomto zmysle by Komisia pri určovaní vzdialeností, najmä pokiaľ ide o stanovenie intenzity emisií, mala špecifikovať podrobné pravidlá týkajúce sa používania možnosti ortodromickej vzdialenosti (GCD) v rámci normy ISO 14083. Tieto pravidlá by nemali brániť používaniu primárnych údajov týkajúcich sa skutočnej vzdialenosti, ako napríklad v odvetví železničnej dopravy.

Pozmeňujúci návrh  27

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 23 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(23a) Sprístupňovanie informácií o emisiách skleníkových plynov pred poskytnutím dopravnej služby je kľúčové na podporu informovaného rozhodovania občanov a ovplyvňuje obchodné rozhodnutia subjektov, ktoré tieto služby organizujú a poskytujú na trhu. Informácie o emisiách skleníkových plynov súvisiacich s konkrétnou dopravnou službou by preto mali dotknuté subjekty a sprostredkovatelia údajov zverejňovať vždy, keď je to možné, pred poskytnutím dopravnej služby. Informácie o emisiách skleníkových plynov sa však môžu zverejniť po poskytnutí dopravnej služby, najmä keď si komunikácia medzi spoločnosťami vyžaduje podrobnejšie informácie, najmä v kontexte logistických reťazcov a subdodávateľských zmluvných vzťahov.

Pozmeňujúci návrh  28

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 23 b (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(23b) Sprostredkovatelia údajov by mali byť povinní viditeľne začleniť informácie do každého výsledku vyhľadávania a zahrnúť poradie podľa emisií ako štandardnú možnosť triedenia, pričom by sa ako prvá zobrazila najekologickejšia možnosť, a uviesť aj jednoduché porovnanie medzi rôznymi variantmi vrátane použitia súkromného vozidla alebo bicyklov. Prevádzkovatelia elektronického obchodu by mali okrem aktuálne dostupného odhadovaného dátumu a nákladov uvádzať aj emisie z prepravných služieb súvisiace s rôznymi možnosťami doručovania balíkov. Výstupné údaje týkajúce sa skutočných emisií dopravnej služby by sa mali poskytnúť aj po jej dokončení.

Pozmeňujúci návrh  29

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 26

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(26) Externé nástroje na výpočet, ktoré sa poskytujú na trhu na širšie komerčné a nekomerčné využitie, môžu uľahčiť započítavanie emisií skleníkových plynov z dopravných služieb, a tým podporiť jeho zavádzanie širšími skupinami zainteresovaných strán. Používanie týchto nástrojov by sa malo osvedčovať, aby sa zaručilo, že spĺňajú požiadavky tohto nariadenia, najmä pokiaľ ide o používanie spoločnej referenčnej metodiky a vhodného súboru vstupných údajov.

(26) Externé nástroje na výpočet, ktoré sa poskytujú na trhu na širšie komerčné a nekomerčné využitie, môžu uľahčiť započítavanie emisií skleníkových plynov z dopravných služieb, a tým podporiť jeho zavádzanie širšími skupinami zainteresovaných strán. Používanie týchto nástrojov by sa malo osvedčovať, aby sa zaručilo, že spĺňajú požiadavky tohto nariadenia, najmä pokiaľ ide o používanie spoločnej referenčnej metodiky a vhodného súboru vstupných údajov. V osvedčení by sa malo uviesť, či nástroj na výpočet podporuje výpočet založený na primárnych údajoch.

Pozmeňujúci návrh  30

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 26 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(26a) S cieľom vytvoriť spoločný a ľahko porovnateľný postup, ako aj znížiť administratívnu a finančnú záťaž subjektov, ktoré chcú vypočítať svoje emisie, najmä MSP, by Komisia mala vyvinúť bezplatný verejný nástroj na výpočet, ktorý zaručí prístupnosť výstupných údajov a ktorý bude ľahko použiteľný a ľahko prístupný online. K tomuto nástroju na výpočet by mali byť poskytnuté podrobné usmernenia. Komisia by mala zabezpečiť, aby tento nástroj pomáhal zvyšovať informovanosť a motivoval k využívaniu primárnych údajov na výpočet emisií skleníkových plynov.

Pozmeňujúci návrh  31

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 27

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(27) Riadne navrhnutý systém overovania súladu výstupných údajov o emisiách skleníkových plynov sprístupňovaných na trhu a príslušných postupov výpočtu s požiadavkami stanovenými v tomto nariadení by mal podstatne zvýšiť dôveru v spoľahlivosť a presnosť uvedených údajov. Subjekty, ktoré úspešne absolvovali posudzovanie zhody, by mali byť oprávnené získať dôkaz o zhode, ktorý sa má všeobecne uznávať v celej Únii. V prípade použitia primárnych údajov by to mal dôkaz o súlade uznať, najmä s cieľom stimulovať zber a používanie primárnych údajov akýmkoľvek subjektom, ktorého sa týkajú pravidlá stanovené v tomto nariadení.

(27) Riadne navrhnutý systém overovania súladu výstupných údajov o emisiách skleníkových plynov sprístupňovaných na trhu a príslušných postupov výpočtu s požiadavkami stanovenými v tomto nariadení by mal podstatne zvýšiť dôveru v spoľahlivosť a presnosť uvedených údajov. Subjekty, ktoré úspešne absolvovali posudzovanie zhody, by mali byť oprávnené získať dôkaz o zhode, ktorý sa má všeobecne uznávať v celej Únii. V dôkaze o súlade by sa mal uviesť podiel použitých primárnych údajov s cieľom stimulovať zber a používanie primárnych údajov akýmkoľvek subjektom, ktorého sa týkajú pravidlá stanovené v tomto nariadení.

Pozmeňujúci návrh  32

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 28 a (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(28a) Započítavanie emisií skleníkových plynov založené na primárnych údajoch môže zistiť množstvo spotrebovaného paliva alebo energie, ktoré súvisí s priradením ku konkrétnym odberateľom, a preto sa emisie môžu spätne previesť na prevádzkové náklady. Najmä v odvetví nákladnej dopravy to negatívne ovplyvňuje vyjednávaciu silu MSP. Veľké podniky by preto nemali mať možnosť požadovať emisie skleníkových plynov na základe primárnych údajov od partnerov hodnotového reťazca, najmä od MSP.

Pozmeňujúci návrh  33

 

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 29 b (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(29b) S cieľom zabezpečiť riadne uplatňovanie a vykonávanie tohto nariadenia by členské štáty mali prispieť k jeho presadzovaniu, a to aj zavedením systému sankcií. Finančné sankcie by mali byť primerané a odrádzajúce a mali by zohľadňovať prípadné opakované nedodržiavanie požiadaviek na výpočet a informácie alebo poskytovanie zavádzajúcich informácií dotknutými subjektmi. Minimálne alebo maximálne stanovené sumy by v žiadnom prípade nemali vytvárať stimuly na nedodržiavanie predpisov.

Pozmeňujúci návrh  34

 

Návrh nariadenia

Článok 1 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Týmto nariadením sa stanovujú pravidlá započítavania emisií skleníkových plynov z dopravných služieb, ktoré sa začínajú alebo končia na území Únie.

Týmto nariadením sa stanovujú pravidlá započítavania a sprístupňovania emisií skleníkových plynov z dopravných služieb, ktoré sa začínajú alebo končia na území Únie.

Pozmeňujúci návrh  35

 

Návrh nariadenia

Článok 2 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Toto nariadenie sa vzťahuje na každý subjekt poskytujúci alebo organizujúci služby nákladnej a osobnej dopravy v Únii, ktorý vypočítava emisie skleníkových plynov z dopravnej služby začínajúcej alebo končiacej na území Únie a sprístupňuje rozčlenené informácie o týchto emisiách akejkoľvek tretej strane na komerčné alebo regulačné účely.

Toto nariadenie sa vzťahuje na:

 

a) subjekty poskytujúce alebo organizujúce služby nákladnej a osobnej dopravy v Únii, ktoré vypočítavajú emisie skleníkových plynov z dopravnej služby začínajúcej alebo končiacej na území Únie a sprístupňujú rozčlenené informácie o týchto emisiách akejkoľvek tretej strane,

 

b) sprostredkovateľov údajov, ktorí vypočítavajú informácie o emisiách skleníkových plynov z dopravných služieb a nielen sprístupňujú informácie o týchto emisiách, ktoré poskytol dotknutý subjekt alebo iná príslušná právnická alebo fyzická osoba.

Pozmeňujúci návrh  36

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(1) „skleníkový plyn“ je prirodzená aj antropogénna plynná zložka atmosféry, ktorá absorbuje a emituje žiarenie pri špecifických vlnových dĺžkach v spektre infračerveného žiarenia emitovaného povrchom Zeme, atmosférou a oblakmi;

(1) „skleníkový plyn“ je prirodzená aj antropogénna plynná zložka atmosféry, ktorá absorbuje a emituje žiarenie pri špecifických vlnových dĺžkach v spektre infračerveného žiarenia emitovaného povrchom Zeme, atmosférou a oblakmi, ako sa stanovuje v najnovšej hodnotiacej správe Medzivládneho panelu o zmene klímy (IPCC);

Pozmeňujúci návrh  37

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 13

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(13) „sprostredkovateľ údajov“ je právnická alebo fyzická osoba, ktorá zhromažďuje a sprístupňuje informácie o emisiách skleníkových plynov z dopravnej služby na základe samostatných právnych, zmluvných alebo iných relevantných dohôd;

(13) „sprostredkovateľ údajov“ je právnická alebo fyzická osoba, ktorá zhromažďuje, vypočítava alebo sprístupňuje informácie o emisiách skleníkových plynov z dopravnej služby;

Pozmeňujúci návrh  38

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 17

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(17) „emisný faktor skleníkových plynov“ je koeficient, ktorý dáva do vzťahu činnosť súvisiacu so skleníkovými plynmi a emisie skleníkových plynov;

(17) „emisný faktor skleníkových plynov“ je koeficient, ktorý dáva do vzťahu špecifické údaje o činnosti súvisiacej so skleníkovými plynmi a emisie skleníkových plynov;

Pozmeňujúci návrh  39

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 18

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(18) „emisie skleníkových plynov od zdroja ku kolesám“ sú emisie, ktoré predstavujú vplyv skleníkových plynov vyplývajúci z používania vozidla aj z poskytovania energie pre vozidlo;

(18) „emisie skleníkových plynov od zdroja ku kolesám“ sú emisie, ktoré predstavujú vplyv skleníkových plynov vyplývajúci z používania vozidla aj z poskytovania energie pre vozidlo, čo je podskupina emisií počas celého životného cyklu;

Pozmeňujúci návrh  40

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 19 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(19a) „emisie počas celého životného cyklu“ sú emisie, ktoré predstavujú súhrn príslušného podielu emisií spojených s výstavbou infraštruktúry používanej vozidlom, emisií spojených s výrobou, údržbou a ukončením životnosti vozidla a emisií od zdroja ku kolesám;

Pozmeňujúci návrh  41

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 23

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(23) „štandardná hodnota“ je hodnota sekundárnych údajov získaná z uverejneného zdroja, ktorá sa považuje za štandardnú v prípade nedostatku primárnych alebo modelovaných údajov;

(23) „štandardná hodnota“ je hodnota sekundárnych údajov získaná z uverejneného zdroja a overená orgánom posudzovania zhody, ktorá sa považuje za štandardnú v prípade nedostatku primárnych alebo modelovaných údajov;

Pozmeňujúci návrh  42

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 30 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(30a) „organizátor dopravných služieb“ je subjekt, ktorý poskytuje dopravné služby, v rámci ktorých je prevádzkovanie niektorých prvkov dopravného reťazca zadané jednému alebo viacerým subdodávateľom, ktorí ich prevádzkujú.

Pozmeňujúci návrh  43

 

Návrh nariadenia

Článok 3 – odsek 1 – bod 30 b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(30b) „subdodávateľ dopravných služieb“ je subjekt, ktorý v mene organizátora dopravných služieb zabezpečuje dopravné operácie pre jeden alebo viac prvkov dopravného reťazca na základe zmluvných dojednaní.

Pozmeňujúci návrh  44

 

Návrh nariadenia

Článok 4 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Emisie skleníkových plynov z dopravných služieb sa vypočítajú na základe metodiky vymedzenej v aktuálnom znení normy EN ISO 14083:2023 a pravidiel stanovených v kapitole III tohto nariadenia.

1. Emisie skleníkových plynov od zdroja ku kolesám sa vypočítajú na základe metodiky vymedzenej v aktuálnom znení normy EN ISO 14083:2023 a pravidiel stanovených v kapitole III tohto nariadenia.

Pozmeňujúci návrh  45

 

Návrh nariadenia

Článok 4 – odsek 1 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Komisia do ... [dátum nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia] bezplatne sprístupní normu EN ISO 14083:2023 na ľahko dostupnej webovej stránke.

Pozmeňujúci návrh  46

 

Návrh nariadenia

Článok 4 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Komisia posúdi potrebu úpravy akejkoľvek časti normy uvedenej v odseku 1 najneskôr do 36 mesiacov od dátumu začatia uplatňovania tohto nariadenia.

2. Komisia posúdi potrebu úpravy akejkoľvek časti normy uvedenej v odseku 1 najneskôr do 36 mesiacov od dátumu začatia uplatňovania tohto nariadenia, najmä s cieľom zabezpečiť jej súlad s dlhodobými klimatickými cieľmi Únie a strednodobými klimatickými cieľmi stanovenými v nariadení (EÚ) 2021/2119 a v ďalších právnych predpisoch Únie v oblasti klímy a energie.

Pozmeňujúci návrh  47

 

Návrh nariadenia

Článok 4 – odsek 2 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2a. Komisia do ... [24 mesiacov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia] predloží Európskemu parlamentu a Rade správu, v ktorej stanoví spoločnú metodiku Únie na výpočet emisií skleníkových plynov počas životného cyklu všetkých druhov dopravy, najmä emisií pochádzajúcich z výroby, údržby a likvidácie vozidiel. V správe sa náležite zohľadnia všetky metodiky pre emisie počas životného cyklu vypracované v súlade s nariadením (EÚ) 2019/631, nariadením (EÚ) 2023/1542 a nariadením (EÚ) 2019/1242. V správe sa posúdi najlepší prístup k vykonávaniu spoločnej únijnej metodiky životného cyklu na účely tohto nariadenia a vo vhodných prípadoch sa k nej bezodkladne pripojí legislatívny návrh na zmenu tohto nariadenia.

Pozmeňujúci návrh  48

 

Návrh nariadenia

Článok 4 – odsek 2 b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2b. V rámci posúdenia uvedeného v odseku 2 Komisia posúdi uskutočniteľnosť a hospodársky, environmentálny, zdravotný a sociálny vplyv, ktorý by malo začlenenie započítavania znečistenia vzduchu v dôsledku dopravných služieb, ktoré sa začínajú alebo končia na území Únie, do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia.

Pozmeňujúci návrh  49

 

Návrh nariadenia

Článok 4 – odsek 6

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

6. Komisia je splnomocnená prijímať vykonávacie akty v súlade s článkom 17 s cieľom doplniť toto nariadenie, aby objasnila referenčnú metodiku uvedenú v odseku 1, zabezpečiť jeho jednotné vykonávanie na trhu, pokiaľ ide o prístup k určeniu vhodných parametrov relevantných z hľadiska emisií na výpočet emisií skleníkových plynov pred poskytnutím služby a prípadne iných technických parametrov súvisiacich s prideľovaním emisií alebo agregáciou údajových prvkov, ktoré v uvedenej metodike nie sú výslovne vysvetlené.

6. Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 16 s cieľom doplniť toto nariadenie, aby objasnila referenčnú metodiku uvedenú v odseku 1, zabezpečiť jeho jednotné vykonávanie na trhu, pokiaľ ide o prístup k určeniu vhodných parametrov relevantných z hľadiska emisií na výpočet emisií skleníkových plynov pred poskytnutím služby a prípadne iných technických parametrov súvisiacich s prideľovaním emisií alebo agregáciou údajových prvkov, ktoré v uvedenej metodike nie sú výslovne vysvetlené.

Pozmeňujúci návrh  50

 

Návrh nariadenia

Článok 5 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Subjekty uvedené v článku 2 uprednostnia používanie primárnych údajov na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravnej služby.

1. Subjekty uvedené v článku 2 používajú primárne údaje na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravnej služby, ktorú poskytujú, s výnimkou služieb poskytovaných mikropodnikmi, malými a strednými podnikmi v zmysle vymedzenia v odporúčaní Komisie 2003/361/ES. MSP uprednostnia používanie primárnych údajov na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravnej služby.

Pozmeňujúci návrh  51

 

Návrh nariadenia

Článok 5 – odsek 1 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Ak malé a stredné podniky pôsobia ako subdodávatelia v oblasti dopravy, musia mať možnosť spoliehať sa na sekundárne údaje, aj keď organizátor dopravy používa primárne údaje na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravnej služby, ktorú vykonávajú iní subdodávatelia v oblasti dopravy alebo jeho vlastná dopravná flotila.

Pozmeňujúci návrh  52

 

Návrh nariadenia

Článok 5 – odsek 1 b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1b. Členské štáty môžu zaviesť administratívne, finančné alebo prevádzkové stimuly na podporu používania primárnych údajov, pričom by mali oznámiť Komisii ich povahu a časový rámec.

Pozmeňujúci návrh  53

 

Návrh nariadenia

Článok 5 – odsek 2 – úvodná časť

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Použitie sekundárnych údajov na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravnej služby sa povoľuje za týchto podmienok:

2. Použitie sekundárnych údajov na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravnej služby sa MSP povoľuje za týchto podmienok:

Pozmeňujúci návrh  54

 

Návrh nariadenia

Článok 5 – odsek 2 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2a. Komisia do ... [12 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia] prijme delegované akty v súlade s článkom 16 s cieľom doplniť toto nariadenie stanovením podrobných pravidiel uplatňovania kritérií pre vylúčenie a odchýlky od ortodromickej vzdialenosti (GCD).

Pozmeňujúci návrh  55

 

Návrh nariadenia

Článok 5 – odsek 2 b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2b. Výrobcovia pôvodných zariadení (VPZ) poskytnú MSP náležitý prístup k príslušným palubným údajom, ktorý je potrebný na účely dodržiavania tohto nariadenia, a pokiaľ je to relevantné nato, aby im uľahčili zber presných údajov a následné výpočty.

Pozmeňujúci návrh  56

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry zriadi základnú databázu štandardných hodnôt intenzity emisií EÚ uvedenú v článku 5 ods. 2 písm. a) bode i).

1. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry a s prihliadnutím na odborné znalosti príslušných zainteresovaných strán a iných odvetvových subjektov EÚ zriadi do 18 mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia základnú databázu štandardných hodnôt intenzity emisií EÚ uvedenú v článku 5 ods. 2 písm. a) bode i), ktorá bude prístupná bezplatne.

Pozmeňujúci návrh  57

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 1 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Pri zriaďovaní databázy štandardných hodnôt intenzity emisií EÚ uvedenej v článku 5 ods. 2 písm. a) bode i) Komisia a Európska environmentálna agentúra vypracujú samostatnú tabuľku pre každý druh dopravy.

Pozmeňujúci návrh  58

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 1 b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1b. 1b. Pri vypracúvaní štandardných hodnôt intenzity emisií skleníkových plynov Komisia:

 

a) uplatňuje prístup založený na polohe, ktorý sa stanovuje v norme uvedenej v článku 4 (ďalej len „prístup založený na polohe“);

 

b) zohľadní emisné faktory skleníkových plynov, ktoré boli stanovené v súlade so smernicou (EÚ) 2018/2001.

Pozmeňujúci návrh  59

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 1 c (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1c. Keď sa emisie skleníkových plynov z elektriny spotrebovanej v doprave môžu podľa normy EN ISO 14083:2023 vypočítať použitím prístupu založeného na polohe a trhového prístupu, nahlasuje sa trhový energetický mix, za predpokladu, že sú splnené podmienky uvedené v prílohe J k uvedenej norme.

Pozmeňujúci návrh  60

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 1 d (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1d. Kým sa nevytvorí základná databáza EÚ, môžu sa subjekty obrátiť na ďalšie národné databázy, ktoré boli overené podľa článku 13 ods. 8 alebo podľa iných existujúcich právnych predpisov Únie, za predpokladu, že takéto údaje sú dostupné na rovnakej súhrnnej úrovni, akú vyžaduje toto nariadenie.

Pozmeňujúci návrh  61

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Komisia zabezpečí údržbu, aktualizáciu a kontinuálny vývoj databázy uvedenej v odseku 1, pričom zohľadní vývoj najmodernejších technológií v odvetví dopravy a nových metodických prístupov k výpočtu emisií skleníkových plynov.

2. Komisia zabezpečí aspoň raz ročne údržbu, aktualizáciu, kontinuálny vývoj a primeranú úroveň bezpečnosti databázy uvedenej v odseku 1, pričom zohľadní vývoj najmodernejších technológií v odvetví dopravy a nových metodických prístupov k výpočtu emisií skleníkových plynov. Každá aktualizácia štandardných hodnôt sa bezodkladne oznámi verejnosti. Po takejto aktualizácii dotknuté subjekty použijú na výpočet a sprístupnenie informácií o svojich emisiách skleníkových plynov najnovšie dostupné údaje.

Pozmeňujúci návrh  62

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 2 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2a. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry a so zreteľom na odborné znalosti príslušných zainteresovaných strán zabezpečí, aby sa vykonávali technické kontroly kvality štandardných hodnôt intenzity emisií skleníkových plynov podobné kontrolám, ktoré sa vykonávajú v databázach alebo súboroch údajov prevádzkovaných tretími krajinami.

Pozmeňujúci návrh  63

 

Návrh nariadenia

Článok 6 – odsek 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3. Prístup do databázy uvedenej v odseku 1 na účely nahliadnutia do štandardných hodnôt intenzity emisií alebo ich používania musí byť otvorený verejnosti a bezplatný.

3. Prístup do databázy uvedenej v odseku 1 na účely nahliadnutia do štandardných hodnôt intenzity emisií alebo ich používania musí byť ľahko dostupný, otvorený verejnosti a bezplatný.

Pozmeňujúci návrh  64

 

Návrh nariadenia

Článok 7 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Vývojár databázy alebo súboru údajov uvedených v článku 5 ods. 2 písm. a) bode ii) predloží Komisii žiadosť o technickú kontrolu kvality štandardných hodnôt intenzity emisií skleníkových plynov uvedených v danej databáze alebo súbore údajov. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry vykoná technickú kontrolu kvality v súlade s požiadavkami stanovenými v článkoch 4 až 8 tohto nariadenia.

1. Databáza alebo súbor údajov uvedené v článku 5 ods. 2 písm. a) bode ii) sa môžu použiť na odvodenie sekundárnych údajov len vtedy, ak poskytujú údaje, ktoré sú podrobnejšie alebo súvisia s daným odvetvím, ako sú údaje zahrnuté v základnej databáze EÚ uvedenej v článku 6. Vývojár databázy alebo súboru údajov uvedených v článku 5 ods. 2 písm. a) bode ii) predloží Komisii žiadosť o technickú kontrolu kvality štandardných hodnôt intenzity emisií skleníkových plynov uvedených v danej databáze alebo súbore údajov. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry vykoná technickú kontrolu kvality v súlade s požiadavkami stanovenými v článkoch 4 až 8 tohto nariadenia. Technická kontrola kvality sa vykoná do 12 mesiacov od úradného doručenia žiadosti.

Pozmeňujúci návrh  65

 

Návrh nariadenia

Článok 7 – odsek 1 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Súčasťou technickej kontroly kvality databáz a súborov údajov štandardných hodnôt intenzity emisií skleníkových plynov uvedených v odseku 1 je porovnanie emisií nahlásených s použitím primárnych údajov a emisií, ktoré by sa nahlásili s využitím databázy alebo štandardných hodnôt, v rovnocenných reprezentatívnych prípadoch použitia. Databázy a štandardné hodnoty, ktoré by viedli k podhodnoteniu výsledných emisií v porovnaní s hodnotami uvedenými vo vykazovaní primárnych údajov, získajú pri technickej kontrole kvality negatívny posudok.

Pozmeňujúci návrh  66

 

Návrh nariadenia

Článok 7 – odsek 1 b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1b. Technickou kontrolou kvality sa tiež zabezpečí, aby databázy a súbory údajov prevádzkované tretími stranami spĺňali pravidlá uvedené v delegovanom akte uvedenom v článku 5 ods. 2a.

Pozmeňujúci návrh  67

 

Návrh nariadenia

Článok 7 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Na účely použitia sekundárnych údajov v súlade s článkom 5 ods. 2 písm. a) bodom ii) sa používajú len databázy a súbory údajov štandardných hodnôt intenzity emisií, ktoré pri danej technickej kontrole kvality uvedenej v odseku 1 získali kladný posudok.

2. Na účely použitia sekundárnych údajov v súlade s článkom 5 ods. 2 písm. a) bodom ii) sa používajú len databázy a súbory údajov štandardných hodnôt intenzity emisií, ktoré pri danej technickej kontrole kvality uvedenej v odseku 1 získali kladný posudok. Komisia uverejňuje a vedie aktualizovaný zoznam databáz štandardných hodnôt intenzity emisií skleníkových plynov prevádzkovaných tretími stranami, ktoré získali kladný posudok. Tento aktualizovaný zoznam sa sprístupňuje verejnosti na príslušnej webovej stránke.

Pozmeňujúci návrh  68

 

Návrh nariadenia

Článok 7 – odsek 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3. Vykonanie technickej kontroly kvality sa vyžaduje najneskôr 24 mesiacov po dátume začatia uplatňovania tohto nariadenia. Záznam o kladnom posudku z uvedenej kontroly kvality je platný dva roky.

3. Vykonanie technickej kontroly kvality sa vyžaduje najneskôr 12 mesiacov po dátume začatia uplatňovania uvedeného v odseku 1. Záznam o kladnom posudku z uvedenej kontroly kvality je platný dva roky.

Pozmeňujúci návrh  69

 

Návrh nariadenia

Článok 7 – odsek 4 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

4a. Prístup do databázy uvedenej v odseku 1 na účely nahliadnutia do štandardných hodnôt intenzity emisií alebo ich používania musí byť otvorený verejnosti a pre MSP bezplatný.

Pozmeňujúci návrh  70

 

Návrh nariadenia

Článok 8 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry zriadi centrálnu databázu štandardných emisných faktorov skleníkových plynov EÚ uvedenú v článku 5 ods. 2 písm. b).

1. Komisia do ... [12 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia] s pomocou Európskej environmentálnej agentúry a s prihliadnutím na odborné znalosti príslušných zainteresovaných strán a iných odvetvových subjektov EÚ zriadi centrálnu databázu štandardných emisných faktorov skleníkových plynov EÚ uvedenú v článku 5 ods. 2 písm. b).

Pozmeňujúci návrh  71

 

Návrh nariadenia

Článok 8 – odsek 1 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Pri vypracúvaní štandardných emisných faktorov skleníkových plynov Komisia:

 

a) uplatňuje prístup založený na polohe, ktorý sa stanovuje v norme uvedenej v článku 4 (ďalej len „prístup založený na polohe“);

 

b) zohľadní emisné faktory skleníkových plynov, ktoré boli stanovené v súlade so smernicou (EÚ) 2018/2001.

Pozmeňujúci návrh  72

 

Návrh nariadenia

Článok 8 – odsek 1 b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1b. Keď sa emisie skleníkových plynov z elektriny spotrebovanej v doprave môžu podľa normy EN ISO 14083:2023 vypočítať použitím prístupu založeného na polohe a trhového prístupu, nahlasuje sa trhový energetický mix, za predpokladu, že sú splnené podmienky uvedené v prílohe J k uvedenej norme.

Pozmeňujúci návrh  73

 

Návrh nariadenia

Článok 8 – odsek 1 c (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1c. Kým sa nevytvorí základná databáza EÚ, môžu sa subjekty obrátiť na ďalšie národné databázy, ktoré boli overené podľa článku 13 ods. 8 alebo podľa iných existujúcich právnych predpisov Únie, za predpokladu, že takéto údaje sú dostupné na rovnakej súhrnnej úrovni, akú vyžaduje toto nariadenie.

Pozmeňujúci návrh  74

 

Návrh nariadenia

Článok 8 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry zabezpečí údržbu, aktualizáciu a kontinuálny vývoj databázy uvedenej v odseku 1, pričom zohľadní vývoj najmodernejších technológií v odvetví dopravy a nových metodických prístupov k výpočtu emisií skleníkových plynov.

2. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry zabezpečí aspoň raz ročne údržbu, aktualizáciu, kontinuálny vývoj a primeranú úroveň zabezpečenia databázy uvedenej v odseku 1, pričom zohľadní vývoj najmodernejších technológií v odvetví dopravy a nových metodických prístupov k výpočtu emisií skleníkových plynov. Každá aktualizácia štandardných hodnôt sa bezodkladne oznámi verejnosti. Po takejto aktualizácii dotknuté subjekty použijú na výpočet a sprístupnenie informácií o svojich emisiách skleníkových plynov najnovšie dostupné údaje.

Pozmeňujúci návrh  75

 

Návrh nariadenia

Článok 8 – odsek 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3. Prístup do databázy uvedenej v odseku 1 na účely nahliadnutia do štandardných emisných faktorov skleníkových plynov pre energetické nosiče v doprave alebo ich používania musí byť otvorený verejnosti a bezplatný.

3. Prístup do databázy uvedenej v odseku 1 na účely nahliadnutia do štandardných emisných faktorov skleníkových plynov pre energetické nosiče v doprave alebo ich používania musí byť ľahko dostupný, otvorený verejnosti a bezplatný.

Pozmeňujúci návrh  76

 

Návrh nariadenia

Článok 8 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

Článok 8a

 

Podpora riadenia pre malé a stredné podniky

 

1. Komisia do ... [12 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia] v súlade s článkom 11 vyvinie zjednodušený nástroj na výpočet pre MSP, ktorý bude verejne prístupný, užívateľsky prívetivý a bezplatný. K nemu sa priložia podrobné pokyny, v ktorých sa jasne vysvetlí, ako tento nástroj na výpočet funguje.

 

2. Komisia monitoruje riziko zneužitia údajov, ktoré poskytli malé a stredné podniky pôsobiace ako subdodávatelia podľa tohto nariadenia, organizátormi dopravných služieb na nekalé trhové praktiky. Komisia do ... [2 roky odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia] predloží správu Európskemu parlamentu a Rade. K tejto správe sa v prípade potreby pripojí legislatívny návrh, ktorým sa stanovia opatrenia na ochranu dôvernosti citlivých obchodných údajov.

Pozmeňujúci návrh  77

 

Návrh nariadenia

Článok 9 – odsek 3 – úvodná časť

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3. Výstupné údaje musia obsahovať minimálne celkovú hmotnosť ekvivalentu oxidu uhličitého (CO2e) na jednu dopravnú službu a vo vzťahu k druhu dotknutej dopravnej služby aspoň jeden z týchto dátových parametrov:

3. Výstupné údaje musia obsahovať celkovú hmotnosť ekvivalentu oxidu uhličitého (CO2e) na jednu dopravnú službu a vo vzťahu k druhu dotknutej dopravnej služby aspoň jeden z týchto dátových parametrov:

Pozmeňujúci návrh  78

 

Návrh nariadenia

Článok 10 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Dotknuté subjekty sprístupňujú výstupné údaje jasným a jednoznačným spôsobom. Keď dotknuté subjekty sprístupňujú výstupné údaje, v sprievodnom oznámení k tomuto sprístupneniu uvedú toto vyhlásenie „Emisie skleníkových plynov od zdroja ku kolesám vypočítané v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady [odkaz na toto nariadenie]“ aspoň v jednom z úradných jazykov EÚ, a ak je to možné, v úradnom jazyku členského štátu, na území ktorého sa služba poskytuje.

1. Dotknuté subjekty sprístupňujú výstupné údaje jasným a jednoznačným spôsobom vždy, keď je to možné, pred poskytnutím dopravnej služby alebo uzavretím zmluvy. Keď dotknuté subjekty sprístupňujú výstupné údaje, v sprievodnom oznámení k tomuto sprístupneniu uvedú toto vyhlásenie „Emisie skleníkových plynov od zdroja ku kolesám vypočítané v súlade s nariadením [odkaz na toto nariadenie]“ aspoň v jednom z úradných jazykov EÚ, a ak je to možné, v úradnom jazyku členského štátu, na území ktorého sa služba poskytuje.

Pozmeňujúci návrh  79

 

Návrh nariadenia

Článok 10 – odsek 1 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Dotknuté subjekty sa môžu rozhodnúť viditeľne zobraziť tieto informácie:

 

a) či ich údaje podliehajú každoročnému overovaniu;

 

b) či použili primárne údaje, pričom v takom prípade uvedú premenné odvodené z primárnych údajov;

 

c) či použili nástroj EÚ na výpočet stanovený v článku 9 ods. 2a.

Pozmeňujúci návrh  80

 

Návrh nariadenia

Článok 10 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Ak výstupné údaje získava a sprístupňuje sprostredkovateľ údajov na základe samostatných dohôd, uplatňujú sa pravidlá stanovené v odseku 1 a článku 9 ods. 3. Pri sprístupňovaní výstupných údajov sprostredkovateľ údajov uvedie odkaz na zdroj týchto údajov.

2. Ak výstupné údaje sprístupňuje sprostredkovateľ údajov, najmä digitálne navigačné služby a služby plánovania trás, na základe samostatných dohôd, uplatňujú sa pravidlá stanovené v odseku 1 a článku 9 ods. 3. Pri sprístupňovaní výstupných údajov sprostredkovateľ údajov uvedie odkaz na zdroj týchto údajov.

Pozmeňujúci návrh  81

 

Návrh nariadenia

Článok 10 – odsek 2 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2a. Informácie o emisiách skleníkových plynov z dopravnej služby poskytuje sprostredkovateľom digitálnych údajov dotknutý subjekt alebo iná príslušná právnická alebo fyzická osoba. Výstupné údaje zverejnené týmito sprostredkovateľmi digitálnych údajov musia obsahovať informácie viditeľne pri každom výsledku vyhľadávania a musia zahŕňať poradie podľa emisií ako štandardnú možnosť triedenia, pričom by sa ako prvá zobrazila najekologickejšia možnosť, a uviesť aj jednoduché porovnanie medzi rôznymi variantmi vrátane použitia súkromného vozidla alebo bicyklov vo vhodných prípadoch.

Pozmeňujúci návrh  82

 

Návrh nariadenia

Článok 10 – odsek 4 – písmeno b

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

b) sprístupnia sa na žiadosť príslušného orgánu alebo inej tretej strany, pokiaľ sa uplatňujú samostatné právne alebo zmluvné dohody;

b) sprístupnia sa na žiadosť príslušného orgánu v súlade s pravidlami stanovenými v delegovanom akte uvedenom v článku 13 ods. 9 alebo na žiadosť inej tretej strany, pokiaľ sa uplatňujú samostatné právne alebo zmluvné dohody;

Pozmeňujúci návrh  83

 

Návrh nariadenia

Článok 10 – odsek 5

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

5. Výstupné údaje a dôkazy uvedené v odseku 5 sa stanovujú jasným a jednoznačným spôsobom aspoň v jednom z úradných jazykov Únie. Ak je to možné, sprístupnia sa vo forme webového odkazu, QR kódu alebo rovnocenným spôsobom.

5. Výstupné údaje a dôkazy uvedené v odseku 4 sa stanovujú jasným a jednoznačným spôsobom aspoň v jednom z úradných jazykov Únie. Sprístupnia sa v harmonizovanej a jednoduchej forme webového odkazu, QR kódu alebo rovnocenným spôsobom, čím sa umožní interoperabilita výstupných údajov a dôkazov medzi jednotlivými poskytovateľmi dopravných služieb.

Pozmeňujúci návrh  84

 

Návrh nariadenia

Článok 10 – odsek 7

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

7. Každý príjemca výstupných údajov a dôkazov uvedených v odseku 5 prijme opatrenia na zabezpečenie dôvernosti príslušných komerčných údajov, ktoré sa spracúvajú a oznamujú v súlade s týmto nariadením, a zabezpečí, aby sa k takýmto údajom mohlo pristupovať a aby sa mohli spracúvať a zverejňovať len s povolením.

7. Každý príjemca výstupných údajov a dôkazov uvedených v odseku 4 prijme opatrenia na zabezpečenie dôvernosti príslušných komerčných údajov, ktoré sa spracúvajú a oznamujú v súlade s týmto nariadením, a zabezpečí, aby sa k takýmto údajom mohlo pristupovať a aby sa mohli spracúvať a zverejňovať len s povolením.

Pozmeňujúci návrh  85

 

Návrh nariadenia

Článok 11 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Vývojár nástroja na výpočet predloží žiadosť orgánu posudzovania zhody, ktorý posúdi súlad nástroja na výpočet s požiadavkami stanovenými v článkoch 4 až 9. V prípade kladného posudku orgán posudzovania zhody vydá osvedčenie zhody nástroja na výpočet s týmto nariadením. V prípade negatívneho posudku poskytne orgán posudzovania zhody žiadateľovi dôvody negatívneho posúdenia.

2. Vývojár nástroja na výpočet predloží žiadosť orgánu posudzovania zhody, ktorý posúdi súlad nástroja na výpočet s požiadavkami stanovenými v článkoch 4 až 9. V prípade kladného posudku orgán posudzovania zhody vydá osvedčenie zhody nástroja na výpočet s týmto nariadením, v ktorom sa uvedie, či nástroj podporuje výpočty založené na primárnych údajoch. V prípade negatívneho posudku poskytne orgán posudzovania zhody žiadateľovi dôvody negatívneho posúdenia.

Pozmeňujúci návrh  86

 

Návrh nariadenia

Článok 11 – odsek 2 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2a. Nástroje na výpočet, ktoré subjekt používa interne na výpočet emisií skleníkových plynov z dopravnej služby v rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia, sa tiež zosúladia s požiadavkami stanovenými v referenčnej metodike uvedenej v článku 4 ods. 1.

Pozmeňujúci návrh  87

 

Návrh nariadenia

Článok 11 – odsek 5

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

5. Komisia na svojej oficiálnej webovej stránke uverejní zoznam všetkých nástrojov na výpočet, ktoré sú osvedčené v súlade s odsekom 1 a odsekom 2.

5. Komisia na svojej oficiálnej webovej stránke uverejní ľahko prístupný zoznam všetkých nástrojov na výpočet, ktoré sú osvedčené v súlade s odsekom 1 a odsekom 2, ako aj odkaz na webové sídla uvedené v odseku 3.

Pozmeňujúci návrh  88

 

Návrh nariadenia

Článok 12 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Výstupné údaje uvedené v článku 9 podliehajú overeniu ich súladu s požiadavkami stanovenými v článkoch 4 až 9 tohto nariadenia.

1. Výstupné údaje uvedené v článku 9 podliehajú overeniu ich súladu s požiadavkami stanovenými v článkoch 4 až 9 tohto nariadenia. Overenie sa vykonáva aspoň raz za rok v súlade s delegovanými aktmi uvedenými v článku 13 ods. 9. O overenie môže požiadať aj orgán posudzovania zhody, iný dotknutý subjekt alebo jeho zákazníci.

Pozmeňujúci návrh  89

 

Návrh nariadenia

Článok 12 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Požiadavky na overovanie uvedené v odseku 1 sa uplatňujú na dotknuté subjekty uvedené v článku 2 s výnimkou mikropodnikov, malých a stredných podnikov uvedených v odporúčaní Komisie 2003/361/ES66. Mikropodniky, malé a stredné podniky sa môžu na vlastnú žiadosť podrobiť overeniu.

2. Požiadavky na ročné overovanie uvedené v odseku 1 sa uplatňujú na dotknuté subjekty uvedené v článku 2 s výnimkou mikropodnikov, malých a stredných podnikov uvedených v odporúčaní Komisie 2003/361/ES66. Mikropodniky, malé a stredné podniky sa môžu na vlastnú žiadosť podrobiť overeniu.

__________________

__________________

66 Odporúčanie Komisie 2003/361/ES zo 6. mája 2003 o vymedzení pojmov mikropodniky, malé a stredné podniky (Ú. v. EÚ L 124, 20.5.2003, s. 36).

66 Odporúčanie Komisie 2003/361/ES zo 6. mája 2003 o vymedzení pojmov mikropodniky, malé a stredné podniky (Ú. v. EÚ L 124, 20.5.2003, s. 36).

Pozmeňujúci návrh  90

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Orgán posudzovania zhody uvedený v článku 14 overuje spoľahlivosť, dôveryhodnosť, dodržiavanie metodiky a presnosť výstupných údajov zverejnených dotknutým subjektom.

1. Orgán posudzovania zhody uvedený v článku 14 overuje spoľahlivosť, dôveryhodnosť, dodržiavanie metodiky a presnosť výstupných údajov zverejnených dotknutým subjektom. Overenie sa vykonáva aspoň raz za rok a v súlade s podrobnými pravidlami stanovenými v delegovaných aktoch uvedených v článku 13 ods. 9.

Pozmeňujúci návrh  91

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 2 – písmeno b

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

b) zdroj (zdroje) vstupných údajov použitých na výpočet;

b) zdroj (zdroje) vstupných údajov použitých na výpočet a podiel použitých primárnych údajov;

Pozmeňujúci návrh  92

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 2 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

2a. Sprostredkovatelia údajov sa overujú na základe toho, či ich algoritmy riadne zahŕňajú a umožňujú zobrazovanie verne triedených informácií podľa emisií vrátane štandardnej možnosti, ako aj rôznych filtrov alebo zvýraznení súvisiacich s kvalitou údajov, ako sa uvádza v článku 10 ods. 2a.

Pozmeňujúci návrh  93

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 3 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

3a. Ak konkrétny subjekt používa na výstupné údaje uvedené v článku 9 ods. 1 prvej vete svoje vlastné nástroje na výpočet, orgán posudzovania zhody posúdi ich zhodu s požiadavkami referenčnej metodiky uvedenej v článku 4 ods. 1.

Pozmeňujúci návrh  94

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 4

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

4. Ak overovací posudok zistí nesprávne výpočty alebo nesúlad s článkami 4 až 9 tohto nariadenia, orgán posudzovania zhody o tom včas informuje dotknutý subjekt. Uvedený subjekt potom opraví výpočet alebo odstráni nesúlad tak, aby sa postup overovania mohol dokončiť.

4. Ak overovací posudok zistí nesprávne výpočty alebo nesúlad s článkami 4 až 9 tohto nariadenia, orgán posudzovania zhody o tom bezodkladne informuje dotknutý subjekt. Uvedený subjekt potom opraví výpočet alebo odstráni nesúlad tak, aby sa postup overovania mohol dokončiť.

Pozmeňujúci návrh  95

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 4 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

4a. Ak subjekt po minimálne dvoch upozorneniach orgánu posudzovania zhody odmietne opraviť výpočty alebo odstrániť nesúlad so zreteľom na články 4 až 9 tohto nariadenia, príslušný orgán začne na žiadosť orgánu posudzovania zhody sankčný postup v súlade s podrobnými pravidlami stanovenými v delegovanom akte uvedenom v odseku 9. Stanovené sankcie musia byť účinné, primerané a odrádzajúce a vo vhodných prípadoch sa v nich môžu okrem iných aspektov zohľadniť hospodárske prínosy, ktoré vznikli alebo sa očakávajú, že vzniknú dotknutému subjektu v dôsledku príslušného nesúladu.

Pozmeňujúci návrh  96

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 5

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

5. Dotknutý subjekt poskytne orgánu posudzovania zhody všetky ďalšie informácie, ktoré mu umožnia vykonať postupy overovania. Orgán posudzovania zhody môže počas postupu overovania vykonať kontroly, aby určil spoľahlivosť údajov a výpočtov.

5. Dotknutý subjekt poskytne orgánu posudzovania zhody do 30 dní všetky ďalšie informácie, ktoré mu umožnia vykonať postupy overovania. Orgán posudzovania zhody môže počas postupu overovania vykonať kontroly v súlade s podrobnými pravidlami stanovenými v delegovanom akte uvedenom v odseku 9, aby určil spoľahlivosť údajov a výpočtov.

Pozmeňujúci návrh  97

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 6

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

6. Po ukončení overovania orgán posudzovania zhody v prípade potreby vypracuje dôkaz o zhode, ktorým potvrdí, že výstupné údaje sú v súlade s príslušnými požiadavkami stanovenými v tomto nariadení.

6. Po ukončení overovania orgán posudzovania zhody vypracuje dôkaz o zhode, ktorým potvrdí, že výstupné údaje sú v súlade s príslušnými požiadavkami stanovenými v tomto nariadení, a v ktorom sa uvádza, či subjekt používa primárne údaje.

Pozmeňujúci návrh  98

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 7

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

7. Príslušný orgán posudzovania zhody vypracuje a vedie aktuálny zoznam subjektov, ktoré sa podrobili overeniu podľa odsekov 1 až 6. Orgán posudzovania zhody oznámi Komisii uvedený zoznam každý rok do 31. marca.

7. Príslušný orgán posudzovania zhody vypracuje a vedie aktuálny zoznam subjektov, ktoré sa podrobili ročnému overeniu podľa odsekov 1 až 6. Orgán posudzovania zhody oznámi Komisii uvedený zoznam každý rok do 31. marca.

Pozmeňujúci návrh  99

 

Návrh nariadenia

Článok 13 – odsek 9

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

9. Komisia prijíma vykonávacie akty v súlade s článkom 17, ktorými stanoví podrobné pravidlá overovania výstupných údajov a súvisiaceho dôkazu zhody. Uvedené pravidlá zahŕňajú ustanovenia týkajúce sa dôkazov podľa článku 10 ods. 5 a komunikačných práv spojených s používaním primárnych údajov uvedených v článku 10 ods. 4.

9. Komisia prijíma delegované akty v súlade s článkom 16, ktorými stanoví podrobné pravidlá overovania dátumu výstupu, súvisiaceho dôkazu zhody a sankčných postupov. Uvedené pravidlá zahŕňajú ustanovenia týkajúce sa dôkazov podľa článku 10 ods. 5 a komunikačných práv spojených s používaním primárnych údajov uvedených v článku 10 ods. 4.

Pozmeňujúci návrh  100

 

Návrh nariadenia

Článok 14 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Orgán posudzovania zhody musí byť nezávislý od subjektu, ktorý žiada o overovacie alebo osvedčovacie činnosti uvedené v článkoch 11, 12 a 13.

2. Orgán posudzovania zhody musí byť nezávislý od akéhokoľvek subjektu, ktorý žiada o overovacie alebo osvedčovacie činnosti uvedené v článkoch 11, 12 a 13.

Pozmeňujúci návrh  101

 

Návrh nariadenia

Článok 16 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Právomoc prijímať delegované akty uvedené v článku 4 ods. 4, článku 4 ods. 5, článku 9 ods. 4, článku 13 ods. 9 a v článku 15 ods. 4 sa Komisii udeľuje na dobu neurčitú od [OP: vložiť dátum – nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia].

2. Právomoc prijímať delegované akty uvedené v článku 4 ods. 4, článku 4 ods. 5, článku 4 ods. 6, článku 5 ods. 2a, článku 9 ods. 4, článku 13 ods. 9 a článku 15 ods. 4 sa Komisii udeľuje na dobu neurčitú od [OP: vložiť dátum – nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia].

Pozmeňujúci návrh  102

 

Návrh nariadenia

Článok 16 – odsek 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3. Delegovanie právomoci uvedené v článku 4 ods. 4, článku 4 ods. 5, článku 9 ods. 4 a článku 15 ods. 4 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o odvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré sa v ňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu, ktorý je v ňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.

3. Delegovanie právomoci uvedené v článku 4 ods. 4, článku 4 ods. 5, článku 4 ods. 6, článku 5 ods. 2a, článku 9 ods. 4, článku 13 ods. 9 a článku 15 ods. 4 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o odvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré sa v ňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu, ktorý je v ňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.

Pozmeňujúci návrh  103

 

Návrh nariadenia

Článok 16 – odsek 6

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

6. Delegovaný akt prijatý podľa článku 4 ods. 4, článku 4 ods. 5, článku 9 ods. 4 a článku 15 ods. 4 nadobudne účinnosť, len ak Európsky parlament alebo Rada voči nemu nevzniesli námietku v lehote [dvoch mesiacov] odo dňa oznámenia uvedeného aktu Európskemu parlamentu a Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Európsky parlament a Rada informovali Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o dva mesiace.

6. Delegovaný akt prijatý podľa článku 4 ods. 4, článku 4 ods. 5, článku 4 ods. 6, článku 5 ods. 2a, článku 9 ods. 4, článku 13 ods. 9 a článku 15 ods. 4 nadobudne účinnosť, len ak Európsky parlament alebo Rada voči nemu nevzniesli námietku v lehote [dvoch mesiacov] odo dňa oznámenia uvedeného aktu Európskemu parlamentu a Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Európsky parlament a Rada informovali Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o dva mesiace.

Pozmeňujúci návrh  104

 

Návrh nariadenia

Článok 18 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Komisia do [OP: vložiť dátum – päť rokov po dátume začatia uplatňovania tohto nariadenia] vykoná hodnotenie tohto nariadenia z hľadiska cieľov, ktoré sa ním sledujú, a predloží správu o hlavných zisteniach Európskemu parlamentu a Rade.

Komisia do [OP: vložiť dátum – 36 mesiacov po dátume začatia uplatňovania tohto nariadenia] vykoná hodnotenie tohto nariadenia z hľadiska cieľov, ktoré sa ním sledujú, a predloží správu o hlavných zisteniach Európskemu parlamentu a Rade.

 

Správa uvedená v odseku 1 obsahuje:

 

a) posúdenie vplyvov na dotknuté subjekty, pokiaľ ide o byrokratickú záťaž spôsobenú vykonávaním tohto nariadenia;

 

b) posúdenie vplyvov vykonávania a uplatňovania tohto nariadenia vzhľadom na operácie zadané subdodávateľom;

 

c) posúdenie vplyvu vzhľadom na vnútroštátne administratívne, finančné alebo prevádzkové stimuly zavedené členskými štátmi, ako sa uvádza v článku 5 ods. 1 písm. b);

 

d) posúdenie vplyvov povinnej požiadavky kvantifikovať a sprístupňovať emisie skleníkových plynov v súlade s pravidlami stanovenými v tomto nariadení, ktoré sa vzťahujú na všetky subjekty organizujúce a poskytujúce dopravné služby.

Pozmeňujúci návrh  105

 

Návrh nariadenia

Článok 19 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Uplatňuje sa od [OP: vložiť dátum – 42 mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia].

2. Uplatňuje sa od [OP: vložiť dátum – 24 mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia].

Pozmeňujúci návrh  106

 

Návrh nariadenia

Článok 19 – odsek 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3. Článok 4 ods. 4, 5 a 6, článok 7 ods. 4, článok 9 ods. 4, článok 11 ods. 6, článok 13 ods. 9 a článok 15 ods. 4 sa uplatňujú odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

3. Článok 4 ods. 4, 5 a 6, článok 6 ods. 1, článok 7 ods. 4, článok 8 ods. 1, článok 9 ods. 4, článok 11 ods. 6, článok 13 ods. 9 a článok 15 ods. 4 sa uplatňujú odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.


 

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Komisia 11. júla 2023 prijala návrh nariadenia o započítavaní emisií skleníkových plynov z dopravných služieb v EÚ (CountEmissionsEU) ako súčasť legislatívneho balíka o ekologizácii nákladnej dopravy.

Započítavanie emisií skleníkových plynov je opatrenie používané v rôznych hospodárskych odvetviach na získavanie údajov o emisiách skleníkových plynov z konkrétnych činností podnikov a jednotlivcov. V odvetví dopravy umožňujú transparentné informácie o emisiách z dopravných služieb zákazníkom prijímať riadne informované rozhodnutia a ovplyvňujú obchodné rozhodnutia subjektov, ktoré organizujú a poskytujú tieto služby na trhu. Sprístupnenie spoľahlivých údajov o emisiách môže podnietiť udržateľnosť, inovácie a zmenu správania v prospech udržateľnejších možností dopravy.

CountEmissionsEU poskytuje spoločný rámec na kvantifikáciu emisií skleníkových plynov z dopravných služieb na základe normy ISO. Cieľom je zlepšiť porovnateľnosť údajov o emisiách skleníkových plynov používaných v celom multimodálnom dopravnom reťazci. Iniciatíva má aj povzbudiť hospodárske subjekty a iné príslušné subjekty, aby čoraz viac zavádzali započítavanie emisií skleníkových plynov, čím sa prispeje k zníženiu týchto emisií z dopravných služieb.

Podľa návrhu Komisie nemajú byť výpočet ani zverejnenie emisií skleníkových plynov povinné. Vyžaduje sa v ňom však, aby subjekt, ktorý poskytuje alebo organizuje dopravnú službu, používal spoločný rámec stanovený v tomto návrhu pri zverejňovaní údajov alebo ak sa takýto výpočet a zverejnenie vyžadujú v iných právnych predpisoch Únie alebo uplatniteľných vnútroštátnych právnych predpisoch.

Norma ISO 14083:2023

Komisia navrhuje ako jednotnú metodiku na výpočet emisií z dopravných služieb novú normu ISO 14083:2023. Táto norma sa uznáva na celom svete, čím sa vytvára príležitosť na globálne zosúladenie.

Vstupné údaje

S cieľom zabezpečiť porovnateľné a presné výstupy výpočtu emisií skleníkových plynov sa v návrhu Komisie uprednostňuje používanie primárnych údajov. Keďže však primárne údaje môžu byť pre určité zainteresované strany nedosiahnuteľné alebo nedostupne drahé, malo by sa za jasných podmienok povoliť používanie sekundárnych údajov vrátane štandardných hodnôt. Komisia vytvorí harmonizovaný súbor štandardných hodnôt, ktoré sa uverejnia v centrálnych databázach EÚ, pričom sa umožní používanie certifikovaných externých databáz vyvinutých tretími stranami. S cieľom podporiť používanie primárnych údajov spravodajcovia stanovujú povinnosť používať primárne údaje pre všetky dotknuté subjekty s výnimkou MSP. Navrhujú tiež, aby sa v dôkazoch o zhode vydaných orgánmi posudzovania zhody jasne uvádzalo, či dotknuté subjekty použili primárne údaje. V neposlednom rade plánujú zverejňovanie informácie o tom, či nástroje na výpočet podporujú výpočty založené na primárnych údajoch.

Nadobudnutie účinnosti a vykonávanie

Spravodajcovia v rámci doložky o preskúmaní žiadajú Komisiu, aby posúdila vplyv zavedenia povinnej požiadavky pre subjekty poskytujúce alebo organizujúce dopravnú službu, aby kvantifikovali a zverejňovali emisie skleníkových plynov.

 


 

 

PRÍLOHA: SUBJEKTY ALEBO OSOBY, KTORÉ SPRAVODAJCOVI POSKYTLI INFORMÁCIE

V súlade s článkom 8 prílohy I k rokovaciemu poriadku spravodajca Pascal Canfin vyhlasuje, že počas prípravy správy až do jej prijatia vo výbore mu poskytli informácie tieto subjekty alebo osoby:

 Subjekt a/alebo osoba

 

CEFIC

SNCF

T&E

ICCT

Smart Freight Centre

ADEME

Trainline

La Poste

BEUC

Arbeiterkammer Wien AK

Volvo

Scania

UNIFE

A4E

 

V súlade s článkom 8 prílohy I k rokovaciemu poriadku spravodajkyňa Barbara Thaler vyhlasuje, že počas prípravy návrhu správy jej poskytli informácie tieto subjekty alebo osoby:

Subjekt a/alebo osoba

ACEA

Alstom

DB

GE Aerospace

FS Itaniane

CER

FuelsEurope

Volvo

Connekt

UNIFE

UPS

Rolls Royce

Daimler

CEFIC

SNCF

IRU

Trainline

Arbeiterkammer Wien AK

ZF Group

DHL Group

ERFA

ÖBB

WKÖ

UIRR

CIPRA

Climanomics

Land Tirol

Lufthansa

A4E

 

Vypracovanie uvedených zoznamov je vo výlučnej zodpovednosti spravodajcov.


POSTUP GESTORSKÉHO VÝBORU

Názov

Započítavanie emisií skleníkových plynov z dopravných služieb

Referenčné čísla

COM(2023)0441 – C9-0305/2023 – 2023/0266(COD)

Dátum predloženia EP

12.7.2023

 

 

 

Gestorské výbory

 dátum oznámenia na schôdzi

ENVI

19.10.2023

TRAN

19.10.2023

 

 

Spravodajcovia

 dátum vymenovania

Pascal Canfin

12.10.2023

Barbara Thaler

12.10.2023

 

 

Článok 58 – Postup spoločných výborov

 dátum oznámenia na schôdzi

 

19.10.2023

Prerokovanie vo výbore

11.1.2024

 

 

 

Dátum prijatia

4.3.2024

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

58

19

1

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Maria Arena, Marek Paweł Balt, Traian Băsescu, José Ramón Bauzá Díaz, Sergio Berlato, Izaskun Bilbao Barandica, Malin Björk, Karolin Braunsberger-Reinhold, Nathalie Colin-Oesterlé, Ciarán Cuffe, Jakop G. Dalunde, Karima Delli, Bas Eickhout, Cyrus Engerer, Jens Gieseke, Linus Glanzelius, Catherine Griset, Martin Hojsík, Jan Huitema, Karin Karlsbro, Elena Kountoura, Bogusław Liberadzki, César Luena, Peter Lundgren, Benoît Lutgen, Marian-Jean Marinescu, Lydie Massard, Tilly Metz, Silvia Modig, Alessandra Moretti, Ljudmila Novak, Jan-Christoph Oetjen, Nikos Papandreou, Rovana Plumb, Jessica Polfjärd, Dominique Riquet, Sándor Rónai, Maria Veronica Rossi, Maria Spyraki, Barbara Thaler, Edina Tóth, Achille Variati, Mick Wallace, Pernille Weiss, Michal Wiezik, Stefania Zambelli

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

João Albuquerque, Catherine Chabaud, Christophe Clergeau, Estrella Durá Ferrandis, Angel Dzhambazki, Michael Gahler, Martin Häusling, Radan Kanev, Ska Keller, Max Orville, Andrey Slabakov

Náhradníci (čl. 209 ods. 7) prítomní na záverečnom hlasovaní

Andrus Ansip, Gabriele Bischoff, Ilana Cicurel, Katalin Cseh, Marie Dauchy, Martina Dlabajová, Francisco Guerreiro, Anja Haga, Heidi Hautala, Sophia in ‘t Veld, Marina Kaljurand, Fabienne Keller, Moritz Körner, Alice Kuhnke, Miapetra Kumpula-Natri, Javier Moreno Sánchez, Maria Noichl, Witold Pahl, Mounir Satouri, Birgit Sippel, Thomas Waitz

Dátum predloženia

6.3.2024

 


 

 

ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN V GESTORSKOM VÝBORE

58

+

PPE

Nathalie Colin‑Oesterlé, Jessica Polfjärd, Maria Spyraki, Stefania Zambelli

Renew

Andrus Ansip, José Ramón Bauzá Díaz, Izaskun Bilbao Barandica, Catherine Chabaud, Ilana Cicurel, Katalin Cseh, Martina Dlabajová, Martin Hojsík, Jan Huitema, Karin Karlsbro, Fabienne Keller, Moritz Körner, Jan‑Christoph Oetjen, Max Orville, Dominique Riquet, Michal Wiezik, Sophia in 't Veld

S&D

João Albuquerque, Maria Arena, Marek Paweł Balt, Gabriele Bischoff, Christophe Clergeau, Estrella Durá Ferrandis, Cyrus Engerer, Linus Glanzelius, Marina Kaljurand, Miapetra Kumpula‑Natri, Bogusław Liberadzki, César Luena, Javier Moreno Sánchez, Alessandra Moretti, Maria Noichl, Nikos Papandreou, Rovana Plumb, Sándor Rónai, Birgit Sippel, Achille Variati

The Left

Malin Björk, Elena Kountoura, Silvia Modig, Mick Wallace

Verts/ALE

Ciarán Cuffe, Jakop G. Dalunde, Karima Delli, Bas Eickhout, Francisco Guerreiro, Heidi Hautala, Martin Häusling, Ska Keller, Alice Kuhnke, Lydie Massard, Tilly Metz, Mounir Satouri, Thomas Waitz

 

19

-

ECR

Sergio Berlato, Angel Dzhambazki, Peter Lundgren, Andrey Slabakov

ID

Marie Dauchy, Catherine Griset

NI

Edina Tóth

PPE

Karolin Braunsberger‑Reinhold, Traian Băsescu, Michael Gahler, Jens Gieseke, Anja Haga, Radan Kanev, Benoît Lutgen, Marian‑Jean Marinescu, Ljudmila Novak, Witold Pahl, Barbara Thaler, Pernille Weiss

 

1

0

ID

Maria Veronica Rossi

 

Vysvetlenie použitých znakov:

+ : za

- : proti

0 : zdržali sa hlasovania

 

 

Posledná úprava: 20. marca 2024
Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia