Forslag til beslutning - B6-0069/2005Forslag til beslutning
B6-0069/2005

FORSLAG TIL BESLUTNING

18.1.2005

på baggrund af forespørgsler til mundtlig besvarelse B6‑0003/2005 og B6‑0004/2005
jf. forretningsordenens artikel 108, stk. 5
af Martin Schulz, Glyn Ford og Martine Roure
for PSE-Gruppen
om antisemitisme

Procedure : 2004/2634(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B6-0069/2005
Indgivne tekster :
B6-0069/2005
Forhandlinger :
Afstemninger :
Vedtagne tekster :

B6‑0069/2005

Europa-Parlamentets beslutning om antisemitisme

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til artikel 2, 6, 7 og 29 i traktaten om Den Europæiske Union og EF-traktatens artikel 13, som forpligter medlemsstaterne til at opretholde meget høje standarder for menneskerettigheder og ikke-forskelsbehandling, og til Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,

–  der henviser til betænkningen fra sit Undersøgelsesudvalg om Racisme og Fremmedhad fra 1990,

–  der henviser til sine tidligere beslutninger om racisme, fremmedhad og antisemitisme af 27. oktober 1994, 27. april 1995, 26. oktober 1995, 30. januar 1997 og 16. marts 2000,

–  der henviser til Rådets forordning (EF) nr. 1035/97 om oprettelse af et europæisk observatorium for racisme og fremmedhad og til EUMC's rapporter om henholdsvis antisemitisme i EU 2002-2003 og oplevelse af antisemitisme i Den Europæiske Union, begge offentliggjort i marts 2004,

–  der henviser til erklæringen fra OSCE's anden konference om antisemitisme, der blev afholdt i Berlin den 28.-29. april 2004, og til udnævnelsen for nylig af en særlig repræsentant for bekæmpelse af antisemitisme,

–  der henviser til erklæringen fra den internationale konference om holocaust, der blev afholdt i Stockholm den 26.-28. januar 2000, hvori der opfordredes til øget uddannelse vedrørende holocaust,

–  der henviser til forretningsordenens artikel 108, stk. 5,

A.  der henviser til, at 60-årsdagen for befrielsen af udryddelseslejren i Auschwitz i Polen, den 27. januar, giver de europæiske borgere lejlighed til uforbeholdent at fordømme alle former for racisme, fremmedhad, antisemitisme og forfølgelse af mindretal som f.eks. romaerne,

B.  der henviser til, at der fortsat sker antisemitiske angreb på og krænkelser af religiøse steder og offentlige institutioner som synagoger, kirkegårde, kulturcentre m.v., samt angreb på medlemmer af jødiske samfund i Europa,

C.  der henviser til, at der siden 1945 er opstået nye former og udtryk for racisme og fremmedhad vendt mod indvandrere og fremmede og mod mindretal, som f.eks. romaerne,

D.  der henviser til, at øget racisme, fremmedhad og antisemitisme er med til at skabe en atmosfære af frygt og usikkerhed, og at disse fænomener har fundet nye og dybt foruroligende former og udtryk, som kan udgøre en trussel mod demokratiet og de grundlæggende rettigheder,

E.  der henviser til, at der fortsat sker forskelsbehandling på grund af religion og etnisk oprindelse på forskellige planer til trods for de vigtige foranstaltninger, Den Europæiske Union har vedtaget i medfør af EF-traktatens artikel 13,

1.  opfordrer EU's institutioner, medlemsstaterne og alle demokratiske, europæiske politiske partier til

  • -at fordømme enhver form for intolerance, opfordring til racehad, chikane og racistisk vold
  • -i særdeleshed og uden forbehold at fordømme alle former og udtryk for antisemitisme
  • -i særdeleshed at fordømme alle voldshandlinger på grund af religiøst had, racehad eller intolerance, herunder angreb på religiøse steder og helligdomme, der tilhører jødiske, islamiske eller andre trossamfund, samt angreb på mindretal, som f.eks. romaerne;

2.  opfordrer Det Europæiske Råd og Kommissionen samt medlemsstaternes lokale, regionale og nationale myndigheder til at træffe alle nødvendige foranstaltninger med henblik på koordinering af deres indsats til bekæmpelse af racisme, fremmedhad og antisemitisme;

3.  opfordrer Kommissionen til at indlede en fornyet gennemgang af anvendelsen af direktiv 2000/43/EF om ligebehandling af racer, med henblik på at styrke foranstaltninger i Den Europæiske Union til bekæmpelse af forskelsbehandling, og til at afholde en stor konference med alle berørte aktører, navnlig politiske repræsentanter, offentlige institutioner på nationalt, regionalt og lokalt plan samt ikke-statslige organisationer og foreninger, der er aktive på dette område;

4.  opfordrer Det Europæiske Råd og Kommissionen til at sikre, at undervisningsprogrammerne i de 25 EU-lande lægger vægt på, at undervisningen i anden verdenskrig er fuldstændig historisk korrekt og sætter den nuværende bekæmpelse af racisme, fremmedhad og antisemitisme i relation til naziforbrydelser og folkedrab, herunder holocaust;

5.  opfordrer Det Europæiske Råd, Kommissionen og Det Europæiske Observationscenter samt de lokale, regionale og nationale myndigheder til at fremme uddannelse med henblik på at skabe bevidsthed om og forståelse og respekt for forskellige kulturer, religioner og traditioner i Den Europæiske Union;

6.  opfordrer Kommissionen og Rådet til at sikre permanent støtte til initiativer, der tager sigte på at bevare historien og erindringen om naziforbrydelser og folkedrab;

7.  pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen samt medlemsstaternes og kandidatlandenes regeringer og parlamenter.