FORSLAG TIL BESLUTNING
8.2.2006
jf. forretningsordenens artikel 103, stk. 2,
af Erik Meijer
for GUE/NGL-Gruppen
om Bosnien-Hercegovinas fremtidsperspektiver
B6-0105/2006
Europa-Parlamentets beslutning om Bosnien-Hercegovinas fremtidsperspektiver
Europa-Parlamentet,
- der henviser til "Thessaloniki-dagsordenen for det vestlige Balkan: på vej mod europæisk integration", der indførte europæiske partnerskaber som en metode til konkretisering af det europæiske perspektiv for landene i det vestlige Balkan,
- der henviser til Kommissionens meddelelse til Rådet om Bosnien-Hercegovinas fremskridt med realisering af de prioriteter, der er indkredset i "gennemførlighedsundersøgelsen af, hvorvidt Bosnien-Hercegovina er rede til at forhandle om en stabiliserings- og associeringsaftale med Den Europæiske Union (KOM(2003) 692)" (KOM(2005)0529),
- der henviser til forretningsordenens artikel 103, stk. 2,
A. der henviser til, at Dayton-aftalen bragte krigen til ophør i oktober 1995, men ikke formåede at etablere levedygtige demokratiske strukturer eller bæredygtig udvikling for Bosnien-Hercegovina,
B. der påpeger, at der er et presserende behov for nye politiske initiativer for at få sat en reel stopper for konflikterne, de enkelte grupperingers kamp for at få overtaget over de andre og landets etniske splittelse,
C. der henviser til, at fredelige, gennemførlige og varige løsninger ikke kan påtvinges udefra, men kræver støtte fra hver enkelt af de forskellige grupperinger i Bosnien-Hercegovina, der henviser til, at drøftelserne om reformer, der kan strømline landets centrale institutioner, er påbegyndt, men endnu ikke har givet resultater,
D. der henviser til, at der fortsat er udstationeret 7.000 fredsbevarende styrker fra EU (EUFOR) i Bosnien-Hercegovina for at forhindre nye voldshandlinger,
E. der henviser til, at der ikke kan være fred uden retfærdighed, og at det derfor er af afgørende betydning, at alle, der er ansvarlige for krigsforbrydelser og andre forbrydelser, retsforfølges; der henviser til, at der er taget vigtige skridt til at løfte denne opgave,
F. der henviser til, at Bosnien-Hercegovina er stærkt afhængig af international økonomisk støtte; der henviser til, at økonomien er kendetegnet ved stagnation og en deraf følgende officiel arbejdsløshed på 40 %; der påpeger, at ledigheden navnlig har ramt ungdommen; der henviser til, at 50 % af den bosniske befolkning lever på eller under fattigdomsgrænsen, at 50 % ikke har adgang til sundhedspleje, og at 18 % er uden elektricitet,
G. der henviser til, at over 1 million civilpersoner med international hjælp kunne vende hjem efter undertegnelsen af Dayton-aftalen, men at der i hele Balkan-området stadig skønnes at opholde sig 620.000 flygtninge og internt fordrevne, de fleste af serbisk oprindelse, som venter på at kunne vende hjem, der påpeger, at den økonomiske situation er en alvorlig hindring for en endelig løsning på problemet; der henviser til, at der er skåret kraftigt ned på den udenlandske bistand,
H. der påpeger, at korruptionen, den organiserede kriminalitet og det sorte marked udgør nogle af de største problemer for økonomien og samfundet i Bosnien-Hercegovina,
I. der henviser til, at Det Europæiske Råd i Thessaloniki den 19.-20. juni 2003 bekræftede, at det var fast besluttet på fuldt ud og effektivt at støtte det europæiske perspektiv for landene i det vestlige Balkan,
1. finder, at det er på tide, at borgerne i Bosnien-Hercegovina får en reel og omfattende suverænitet;
2. insisterer på, at borgerne i Bosnien-Hercegovina har ret til selv at bestemme deres lands fremtid;
3. hilser drøftelserne om en forfatningsreform in Bosnien-Hercegovina velkommen; finder, at processen for skabelse af konsensus mellem bosniere, serbere og kroater kræver tid og bør gennemføres uden indblanding udefra; støtter enhver løsning, der lever op til kravene om ægte demokrati, effektiv regeringsførelse og respekt for Bosnien-Hercegovinas multikulturelle karakter;
4. anmoder om, at alle udenlandske militære styrker trækkes tilbage fra Bosnien-Hercegovina så hurtigt som muligt;
5. finder, at der er behov for en yderligere indsats, og at der bør træffes yderligere foranstaltninger til fremme af forsoningen mellem de forskellige befolkningsgrupper;
6. understreger, at social og økonomisk udvikling er nøglen til en stabil udvikling i området; opfordrer myndighederne i Bosnien-Hercegovina og EU til at prioritere en løsning af disse problemer højt; anmoder derfor Kommissionen om at gøre jobskabelse til en af sine prioriteringer i den overordnede politik for regionen;
7. understreger betydningen af at styrke det regionale og grænseoverskridende samarbejde og forsoningen såvel mellem befolkningerne i landene i det vestlige Balkan som med deres naboer; finder, at regionale udviklings- og investeringsprogrammer, fælles uddannelses- og beskæftigelsesinitiativer samt fælles projekter inden for transport og turisme bør resultere i etablering af fælles mekanismer såsom en toldunion for Vestbalkan, i god tid inden alle de berørte lande bliver medlem af EU;
8. ser med tilfredshed på den nyligt undertegnede aftale mellem Kroatien, Bosnien-Hercegovina og Serbien-Montenegro om repatriering af flygtninge og erstatning for tabt ejendom som et vigtigt skridt til løsning af problemet med de ca. tre millioner flygtninge og internt fordrevne; opfordrer indtrængende Kommissionen og medlemsstaterne til ikke yderligere at nedskære deres bidrag til genopbygning af boliger og projekter for økonomisk bæredygtighed samt til i størst muligt omfang at gøre gavebistand, lån og investeringer betinget af, at der skabes beskæftigelsesmuligheder for flygtninge;
9. finder det glædeligt, at der den 25. november 2005 blev indledt forhandlinger om en stabiliserings- og associeringsaftale med Bosnien-Hercegovina;
10. udtrykker sin fulde støtte til det vanskelige arbejde, der udføres af Det Internationale Krigsforbrydertribunal vedrørende det Tidligere Jugoslavien (ICTY), og understreger på ny, at fuldt samarbejde med dette organ for ethvert land i området er en forudsætning for nærmere forbindelser med EU;
11. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, medlemsstaterne, formandskabet, Bosnien-Hercegovinas og dets entiteters regeringer og parlamenter samt til regeringerne og parlamenterne i landene i det vestlige Balkan.