Forslag til beslutning - B6-0160/2006Forslag til beslutning
B6-0160/2006

FORSLAG TIL BESLUTNING

8.3.2006

på baggrund af forespørgsel til mundtlig besvarelse B6-0008/2006
jf. forretningsordenens artikel 108, stk. 5
af Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling
om tvungen prostitution i forbindelse med internationale sportsarrangementer

Procedure : 2006/2508(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B6-0160/2006
Indgivne tekster :
B6-0160/2006
Afstemninger :
Vedtagne tekster :

B6‑0160/2006

Europa-Parlamentets beslutning om tvungen prostitution i forbindelse med internationale sportsarrangementer

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til festligholdelsen af den internationale kvindedag den 8. marts 2006,

–  der henviser til, at det i artikel 5 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder[1] hedder, at "menneskehandel er forbudt",

–  der henviser til den internationale konvention om afskaffelse af alle former for racediskrimination, der trådte i kraft den 4. januar 1969,

–  der henviser til FN's konvention om afskaffelse af alle former for diskrimination imod kvinder (CEDAW) af 18. december 1979,

–  der henviser til Kommissionens nylige meddelelse om bekæmpelse af menneskehandel - en integreret strategi og forslag til en handlingsplan (KOM(2005)0514),

–  der henviser til sin beslutning af 17. januar 2006 om strategier til bekæmpelse af handel med kvinder og børn, der er særligt udsatte for seksuel udnyttelse (A6-0400/2005),

–  der henviser til forretningsordenens artikel 108, stk. 5,

A.  der henviser til, at menneskehandel, særligt med kvinder og børn, med henblik på seksuel såvel som andre former for udnyttelse er en af de groveste krænkelser af menneskerettighederne, og at problemet med menneskehandel vokser på globalt plan i takt med stigningen i den organiserede kriminalitet og fænomenets rentabilitet,

B.  der henviser til, at udnyttelse af kvinder og børn i form af tvungen prostitution udgør et betydeligt problem, som skader ikke blot de enkelte kvinder og børn, men samfundet som helhed,

C.  der henviser til, at der erfaringsvis ved alle store sportsarrangementer, hvor et stort antal mennesker samles, sker en enorm midlertidig stigning i efterspørgslen efter seksuelle ydelser,

D.  der henviser til, at de fleste af de kvinder, der udsættes for menneskehandel, er ofre for organiseret kriminalitet, rekrutteres på falske papirer, tiltrækkes af jobtilbud, ofte føres bag lyset af falske løfter om lovligt arbejde og efterfølgende tvinges til at arbejde som prostituerede,

E.  der henviser til, at et tiltag, som alle medlemsstaterne deltager i, og som går ud på effektivt at bruge kommunikationsmidlerne og gennemføre en konsekvent bevidstgørelseskampagne, der inddrager medierne og berømtheder fra sportsverdenen, kunne få en positiv indvirkning ved at ændre offentlighedens indstilling og opførsel;

1.  bifalder kampagnen "Rødt Kort til Tvungen Prostitution," som det tyske nationale kvinderåd har startet, og opfordrer til tværnationalt samarbejde og udveksling af bedste praksis; understreger, at der er behov for en samlet kampagne på europæisk plan; anmoder derfor medlemsstaterne om at iværksætte og støtte "Rødt Kort"-kampagnen i tæt samarbejde med alle de involverede parter, dvs. de relevante ngo'er, politi, retshåndhævende myndigheder, kirker og sundhedstjenester;

2.  opfordrer Tyskland til at oprette en flersproget telefon-hotline og iværksætte en slagkraftig oplysningskampagne for at give den nødvendige information og hjælp til kvinder, som tvinges til prostitution, og andre ofre, som ofte opholder sig isoleret i boligblokke eller i industriområder uden at tale transit- eller destinationslandets sprog, og som mangler grundlæggende information om, hvem de kan henvende sig til, eller hvilke forholdsregler de kan tage;

3.  anmoder Den Internationale Olympiske Komité, sportsforbund som FIFA, UEFA og det tyske fodboldforbund m.fl. og sportsudøverne selv til at udtrykke deres støtte til "Rødt Kort"-kampagnen og tage afstand fra menneskehandel og tvungen prostitution;

4.  opfordrer Kommissionen og EU-medlemsstaterne til at iværksætte en kampagne i hele Europa under internationale sportsarrangementer generelt med henblik på at oplyse og bevidstgøre offentligheden, særligt sportsudøvere, fans og sportstilhængere, om problemet med og omfanget af tvungen prostitution og menneskehandel og vigtigst af alt med henblik på at reducere efterspørgslen ved at påvirke eventuelle kunder;

5.  opfordrer Kommissionen og EU-medlemsstaterne til at iværksætte en forebyggelseskampagne rettet mod mulige ofre ved at informere dem om risikoen og faren for at blive fanget i menneskehandelsnetværk og således blive offer for tvungen prostitution og seksuel udnyttelse;

6.  pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen samt medlemsstaternes, kandidatlandenes og tiltrædelsesstaternes regeringer.