Πρόταση ψηφίσματος - B6-0469/2006Πρόταση ψηφίσματος
B6-0469/2006

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

5.9.2006

εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής
σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού
των βουλευτών: Daniel Cohn-Bendit, Monica Frassoni
εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
σχετικά με την κατάσταση στο Λίβανο

Διαδικασία : 2006/2617(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B6-0469/2006
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B6-0469/2006
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B6‑0469/2006

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση στο Λίβανο

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με τον Λίβανο, ιδίως δε το ψήφισμά του της 10ης Μαρτίου 2005,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με την Μέση Ανατολή και την σύγκρουση Ισραηλινών - Παλαιστινίων, ιδίως δε το ψήφισμά του της 1ης Ιουνίου 2006,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του σχετικά με την ευρωπαϊκή πολιτική γειτονίας, της 19ης Ιανουαρίου 2006,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του σχετικά με την επανεξέταση της διαδικασίας της Βαρκελώνης, της 27ης Οκτωβρίου 2005,

–  έχοντας υπόψη την στρατηγική εταιρική σχέση για την Μεσόγειο και την Μέση Ανατολή την οποία ενέκρινε το Συμβούλιο στις 18 Ιουνίου 2004,

–  έχοντας υπόψη τα Συμπεράσματα του Συμβουλίου που προέκυψαν από τις συνεδριάσεις του έκτακτου Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων, της 1ης και της 25ης Αυγούστου 2006,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμα S-2/1 της έκτακτης συνεδρίασης του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των ΗΕ, της 11ης Αυγούστου 2006,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

A.  εκφράζοντας τον βαθύ συγκλονισμό του για τους μαζικούς αεροπορικούς βομβαρδισμούς του Λιβάνου που ξεκίνησε το Ισραήλ στις 12 Ιουλίου 2006, τους οποίους ακολούθησε σε δεύτερο στάδιο χερσαία επίθεση, σε απάντηση επιδρομής που πραγματοποίησαν πολιτοφυλακές της Χεζμπολάχ και η οποία είχε ως αποτέλεσμα να σκοτωθούν τρεις στρατιώτες των ισραηλινών ενόπλων δυνάμεων (IDF) και να απαχθούν δύο,

Β.  εκφράζοντας την βαθιά του ανησυχία για τον υψηλό αριθμό νεκρών και τραυματιών μεταξύ του αμάχου πληθυσμού και για την ευρεία καταστροφή πόλεων, χωριών και υλικών υποδομών στο Λίβανο,

Γ.  εκφράζοντας την βαθιά του ανησυχία για τα θύματα και τις καταστροφές που προκάλεσαν οι επιθέσεις με πυραύλους που πραγματοποίησαν οι πολιτοφυλακές της Χεζμπολάχ στο ισραηλινό έδαφος,

Δ.  επισημαίνοντας ότι διαρκούσης της κρίσης στο Λίβανο το Ισραήλ κλιμάκωσε την τακτική του των επιθέσεων εναντίον ανθρώπινων στόχων στα κατεχόμενα εδάφη με αποτέλεσμα την δολοφονία 200 ανθρώπων και πλέον, οι περισσότεροι εκ των οποίων ήταν αθώοι άμαχοι,

Ε.  επισείοντας την προσοχή στο γεγονός ότι η σύγκρουση Ισραηλινών - Παλαιστινίων πρέπει να θεωρηθεί ως το θεμελιώδες αίτιο της αστάθειας που επικρατεί στην περιοχή,

ΣΤ.  τονίζοντας ότι η διεθνής κοινότητα βρίσκεται για μία ακόμη φορά αντιμέτωπη με την αποτυχία της αποτρεπτικής της πολιτικής, αποτυχία που οφείλεται επίσης στην αναποτελεσματικότητα του ΟΗΕ ως προς την εφαρμογή των Αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας, ιδίως δε της Απόφασης 1559 καθώς και των λοιπών Αποφάσεων του ΣΑ σχετικά με την Μέση Ανατολή,

Ζ.  επισημαίνοντας ότι η απροθυμία ορισμένων κρατών μελών να λάβουν σαφή θέση κατά την έναρξη της κρίσης εμπόδισε το Συμβούλιο να αντιδράσει με ταχύτητα και αποφασιστικότητα, φανερώνοντας για πολλοστή φορά τις αδυναμίες της κοινής εξωτερικής πολιτικής της ΕΕ,

Η.  τονίζοντας ότι η ανθρωπιστική κρίση στα κατεχόμενα εδάφη επιδεινώνεται παρά την ύπαρξη του προσωρινού μεταβατικού μηχανισμού (ΤΙΜ) ο οποίος δημιουργήθηκε από την διεθνή κοινότητα για να συνεχίσει την αρωγή προς τον παλαιστινιακό λαό,

Θ.  τονίζοντας ότι το Ισραήλ εξακολουθεί να παρακρατεί παρανόμως τα φορολογικά και τελωνειακά έσοδα που πρέπει να καταβληθούν στην Παλαιστινιακή Αρχή, καθώς επίσης και ότι η διάβαση Rafah παρέμεινε κλειστή από τις 25 Ιουνίου έως τις 25 Αυγούστου,

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, πέραν των υλικών καταστροφών και της ανθρωπιστικής καταστροφής, η περιοχή κοχλάζει πλέον από οργή, απελπισία και εχθρότητα λόγω της διάψευσης των ελπίδων, με αποτέλεσμα να καταφεύγουν όλο και περισσότεροι, νέοι και ηλικιωμένοι, στα ριζοσπαστικά κινήματα,

ΙΑ.  τονίζοντας ότι οι εχθροί της ειρήνης σε αμφότερες τις παρατάξεις έχουν ισχυροποιήσει ακόμα περισσότερο την θέση τους καθιστώντας έτσι δυσχερέστερη την συνέχιση του διαλόγου, ενώ υφίσταται πλέον σοβαρός κίνδυνος για μία νέα κούρσα εξοπλισμών στην περιοχή η οποία πρέπει να ανακοπεί πάραυτα,

1.  εκτιμά ότι δεν μπορεί να δοθεί στρατιωτική λύση στα προβλήματα της Μέσης Ανατολής· επισημαίνει ότι, παρά την δυσανάλογη κλιμάκωση που επέλεξε το Ισραήλ με τις επιχειρήσεις μεγάλης κλίμακας που πραγματοποίησε στο Λίβανο, απέτυχε στους αντικειμενικούς του σκοπούς, δηλαδή την απελευθέρωση των δύο οπλιτών της IDF και την διάλυση της Χεζμπολάχ·

2.  καταδικάζει την καταχρηστική και εσκεμμένα δυσανάλογη χρήση βίας εκ μέρους του Ισραήλ, ιδίως δε τον βομβαρδισμό των κατοικημένων περιοχών, την χρήση απαγορευμένων όπλων, την ευρεία καταστροφή των αστικών υποδομών και την ευρεία μόλυνση των παράκτιων περιοχών·

3.  καταδικάζει τις αδιάκριτες επιθέσεις με πυραύλους που πραγματοποίησε η Χεζμπολάχ εναντίων της επικράτειας και των κατοικημένων περιοχών του Ισραήλ, καθώς και τις καταστροφές ζωών, ιδιοκτησίας και περιβάλλοντος που αυτές προκάλεσαν·

4.  χαιρετίζει την απόφαση της κυβέρνησης του Λιβάνου να αναπτύξει τις ένοπλες δυνάμεις της στον Νότιο Λίβανο και την απόφαση του ισραηλινού στρατού να συμπτυχθεί πίσω από την Γαλάζια Γραμμή, όπως προβλέπει η Απόφαση 1701· χαιρετίζει επίσης την σταθερή υποστήριξη της κυβέρνησης του Λιβάνου υπέρ ενός ενισχυμένου ρόλου της Προσωρινής Δύναμης των ΗΕ στο Λίβανο (UNIFIL)·

5.  καλεί αμφότερες τις πλευρές - Χεζμπολάχ και Ισραήλ - να σεβαστούν πλήρως την κατάπαυση των εχθροπραξιών την οποία προβλέπει η Απόφαση 1701 που ενέκρινε το ΣΑ με πρωτοβουλία των ΗΠΑ και της Γαλλίας και η οποία τέθηκε σε ισχύ στις 14 Αυγούστου και τηρήθηκε σε γενικές γραμμές μέχρι στιγμής· τις καλεί επίσης να πάψουν οριστικά τις επιθέσεις εναντίον αμάχων προκειμένου να αποκλιμακωθεί η ένταση και να ανοίξει ο δρόμος για μία εκεχειρία που θα διαρκέσει·

6.  επισημαίνει ότι υπάρχει απτός κίνδυνος νέας κούρσας εξοπλισμών στην περιοχή που πρέπει να αποτραπεί άμεσα· καλεί επ΄ αυτού, αφενός μεν τις χώρες της περιοχής καθώς και τον λιβανέζικο στρατό να πάψουν να εξοπλίζουν την Χεζμπολάχ, αφετέρου δε τα κράτη μέλη της ΕΕ να τηρήσουν απαρέγκλιτα τον Κώδικα συμπεριφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις εξαγωγές όπλων όσον αφορά όλες τις παραδόσεις όπλων στην περιοχή·

7.  χαιρετίζει την αποφασιστικότητα του Συμβουλίου σε μεταγενέστερο στάδιο να θέσει τέρμα στις εχθροπραξίες και να καταστήσει δυνατή την εκεχειρία, καθώς επίσης και την αποφασιστική συνεισφορά των ευρωπαϊκών ειρηνευτικών δυνάμεων στην UNIFIL, η δύναμη της οποίας θα εκτιναχθεί από το τωρινό επίπεδο των 1990 οπλιτών στους 15000· εκφράζει ωστόσο την λύπη του διότι η ΕΕ απεδείχθη ανέτοιμη να αναπτύξει μία ενιαία επιχειρησιακή ευρωπαϊκή δύναμη υπό την εντολή των ΗΕ, γεγονός που θα επέσπευδε τις επιχειρήσεις·

8.  εκφράζει την υποστήριξή του υπέρ της εντολής που δόθηκε στην UNIFIL και καλεί τα κράτη μέλη να διαθέσουν τις αναγκαίες δυνάμεις και την απαραίτητη διοικητική μέριμνα που θα εξασφαλίσουν την επιτυχία της αποστολής· διατυπώνει εκ νέου την υποστήριξή του υπέρ της αποστολής ισχυρής διεθνούς δύναμης σταθεροποίησης υπό τις διαταγές των ΗΕ και καλεί το Συμβούλιο να αναλάβει συγκεκριμένη δράση· φρονεί ότι ο τομέας ευθύνης της διεθνούς δύναμης σταθεροποίησης οφείλει να επεκταθεί στο βόρειο τμήμα του Ισραήλ και στα κατεχόμενα·

9.  φρονεί επίσης ότι η συμμετοχή σημαντικών δυνάμεων από αραβικές και μουσουλμανικές χώρες είναι απαραίτητη για την απόλυτη επιτυχία της αποστολής·

10.  τονίζει εντούτοις την μεγάλη σημασία του σαφούς και επαρκούς καθορισμού των παραμέτρων της εντολής και της δομής και των ευθυνών της UNIFIL, στο πλαίσιο, εάν κριθεί σκόπιμο, μιας νέας Απόφασης του ΣΑ η οποία θα ενσωματώνει τα διδάγματα παλαιότερων ειρηνευτικών αποστολών των ΗΕ, ιδίως στην Βοσνία Ερζεγοβίνη·

11.  επισημαίνει ότι απαιτούνται σύντονες, ταχείες και αποφασιστικές ενέργειες προκειμένου να ανασυγκροτηθεί ο Λίβανος τόσο υλικά όσο και πολιτικά· χαιρετίζει, επ΄ αυτού, τα συμπεράσματα της διάσκεψης της Στοκχόλμης με θέμα την ταχεία ανοικοδόμηση του Λιβάνου που πραγματοποιήθηκε στις 31 Αυγούστου, κατά την οποία τα κράτη δωρητές υποσχέθηκαν 940 εκ δολάρια για την ανοικοδόμηση της χώρας, με τα 120 εξ αυτών να αποτελούν ανθρωπιστική βοήθεια προερχόμενη από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη·

12.  επισημαίνει ότι σύμφωνα με τους αρχικούς υπολογισμούς της κυβέρνησης του Λιβάνου, το κόστος των καταστροφών και των απωλειών ανέρχεται στα 3,5 δισ. δολάρια· εκτιμά ότι μόνο μία ταχεία και αποτελεσματική διεθνής δράση με σκοπό την ανασυγκρότηση, συνοδευόμενη από μεσοπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη δέσμευση παρουσίας στη περιοχή, μπορεί να βοηθήσει ώστε να μην κατορθώσουν τα διάφορα ριζοσπαστικά κινήματα να επωφεληθούν της τρέχουσας καταστροφικής κατάστασης· ζητεί, επ΄ αυτού, να υπάρξει αυστηρός έλεγχος της διανομής της διεθνούς βοήθειας·

13.  τονίζει την απορρέουσα από το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο υποχρέωση εξασφάλισης πρόσβασης και ασφαλούς διάβασης για τους εκτοπισμένους πληθυσμούς, τα στελέχη των ανθρωπιστικών οργανώσεων και τα εφόδια· επισείει , στο πλαίσιο αυτό, την προσοχή στις ειδικές ανάγκες της πολυάριθμης ακόμα και ενδεχομένως ευάλωτης ομάδας των μεταναστών εργατών από τις αναπτυσσόμενες χώρες και των οικογενειών τους·

14.  επισημαίνει σχετικά την ανάγκη ταχείας διεθνούς δράσης που θα αποσκοπεί στην εκκαθάριση των ναρκοπεδίων και στην εξουδετέρωση οποιωνδήποτε άλλων εκρηκτικών μηχανισμών, προκειμένου να μπορεί να πραγματοποιηθεί με ασφάλεια η επιστροφή των εκτοπισμένων·

15.  αναμένει από το Ισραήλ να συνεισφέρει οικονομικά με συνέπεια και αποφασιστικότητα στην ανασυγκρότηση του Λιβάνου· καλεί, επ΄ αυτού, τα κράτη μέλη της ΕΕ που είναι ταυτόχρονα μέλη του Συμβουλίου Ασφαλείας να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να επανενεργοποιηθεί η Επιτροπή Αποζημιώσεων των ΗΕ, η οποία επεξεργάστηκε εκατομμύρια αξιώσεων - μικρών και μεγάλων - που ανέκυψαν μετά την ιρακινή εισβολή στο Κουβέιτ το 1990·

16.  καλεί το Ισραήλ να θέσει άμεσα τέρμα στον αεροπορικό και ναυτικό αποκλεισμό του Λιβάνου·

17.  παροτρύνει τις χώρες της περιοχής να σεβαστούν και να στηρίξουν την ενότητα, την κυριαρχία και την εδαφική ακεραιότητα του Λιβάνου και να απόσχουν από κάθε ανάμειξη στις εσωτερικές υποθέσεις της χώρας· απευθύνει επίσης έκκληση για την πλήρη εφαρμογή της συμφωνίας του Taif του 1989·

18.  καλεί εκ νέου την Επιτροπή να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να στηρίξει τις δημοκρατικές δυνάμεις και την κοινωνία των πολιτών του Λιβάνου και να ενισχύσει μια ενιαία, κεντρική κυβέρνηση·

19.  φρονεί ότι η Χεζμπολάχ οφείλει να αναγνωρίσει και να αποδεχτεί το αποκλειστικό δικαίωμα του κράτους του Λιβάνου να διαθέτει οπλισμό και να κάνει χρήση δύναμης, και, ως εκ τούτου, να παραδώσει τον οπλισμό της στο λιβανέζικο στρατό προκειμένου να ολοκληρωθεί η μετατροπή του τελευταίου σε μία ολοκληρωμένη πολιτική δύναμη, ικανή να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο σε ένα δημοκρατικό Λίβανο·

20.  καλεί, επ΄ αυτού, το Συμβούλιο να επεξεργαστεί πρόγραμμα αφοπλισμού των πολιτοφυλακών της Χεζμπολάχ, λαμβάνοντας υπόψη την αποκτηθείσα πείρα από την επιχείρηση Concordia στην ΦΥΡΟΜ, όπου η εκ των προτέρων πολιτική συμφωνία μεταξύ των αντιμαχόμενων παρατάξεων είχε ως αποτέλεσμα τον εθελούσιο αφοπλισμό·

21.  τονίζει ότι η σημερινή κρίση επανέφερε την ειρηνευτική διαδικασία της Μέσης Ανατολής στο επίκεντρο της προσοχής της διεθνούς κοινότητας· εκτιμά ότι, δεδομένης της αποτυχίας της πολιτικής των ΗΠΑ στην περιοχή, οφείλει η ΕΕ να αναλάβει ένα νέο ηγετικό ρόλο στη Μέση Ανατολή προς την κατεύθυνση μιας ειρηνικής λύσης στην διαμάχη Ισραηλινών - Παλαιστινίων: ο πολιτικός και διπλωματικός ρόλος της Ευρώπης οφείλει πλέον να είναι αντίστοιχος της ειρηνευτικής και ανθρωπιστικής της δράσης·

22.  καλεί, επ΄ αυτού, το Συμβούλιο να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να μεταρρυθμίσει το Κουαρτέτο αυξάνοντας την αποτελεσματικότητα και την ενεργητικότητά του, και να επανενεργοποιήσει τον Οδικό Χάρτη·

23.  καλεί το Συμβούλιο να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να συγκληθεί περιφερειακή διάσκεψη ειρήνης, στα πρότυπα της Διάσκεψης της Μαδρίτης του 1991, προκειμένου να εξευρεθεί συνολική, βιώσιμη και μόνιμη λύση στα προβλήματα της περιοχής, στα οποία περιλαμβάνονται το δικαίωμα του Ισραήλ να ζήσει εντός ασφαλών και αναγνωρισμένων συνόρων, το δικαίωμα των Παλαιστινίων σε ένα βιώσιμο κράτος στη βάση των κατεχόμενων εδαφών και την πλήρη αντιμετώπιση των θεμάτων ασφάλειας και αφοπλισμού·

24.  είναι της άποψης ότι η δομή του Κουαρτέτου χρήζει αναμόρφωσης και διεύρυνσης προκειμένου να περιλάβει τον Αραβικό Σύνδεσμο· θεωρεί ότι το "σχέδιο της Βηρυτού" του 2002, το οποίο ενέκριναν τα κράτη μέλη του Αραβικού Συνδέσμου, και η πρωτοβουλία της Γενεύης αποτελούν σημαντικές συνεισφορές στις διαπραγματεύσεις και οφείλουν να τύχουν της δέουσας προσοχής·

25.  εκτιμά ότι η αιματοχυσία που έλαβε χώρα στη Γάζα μετά την αποχώρηση των Ισραηλινών αλλά και ο πόλεμος στο Λίβανο κατέδειξαν εκ νέου την αποτυχία της μονομερούς προσέγγισης· επισημαίνει ότι δεν υπάρχει εναλλακτική λύση πέραν των απευθείας διαπραγματεύσεων για την ειρήνη μεταξύ όλων των εμπλεκομένων πλευρών, συμπεριλαμβανομένων της Συρίας και του Ιράν·

26.  καλεί το Ισραήλ να επιτρέψει την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων, συμμορφούμενο με την Συμφωνία για την κυκλοφορία και την πρόσβαση, να πάψει να καταστρέφει τη βασική υποδομή της Γάζας, να αρχίσει εκ νέου να καταβάλλει τα φορολογικά και τελωνειακά έσοδα και να ενεργοποιήσει τον διάλογο με την Ανώτατη Παλαιστινιακή Αρχή·

27.  ενθαρρύνει και στηρίζει τις συνομιλίες μεταξύ των παλαιστινιακών παρατάξεων σχετικά με το ενδεχόμενο σχηματισμού κυβέρνησης ενότητας, γεγονός που θα επιτρέψει την επανέναρξη απευθείας ενίσχυσης της Παλαιστινιακής Αρχής, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ΕΕ·

28.  ζητεί την άμεση απελευθέρωση των μελών της κυβέρνησης της Παλαιστινιακής Αρχής και του Νομοθετικού Συμβουλίου, ιδίως δε του Προέδρου του τελευταίου Aziz Dweik· ζητεί, ταυτόχρονα, την απελευθέρωση των ισραηλινών στρατιωτών που παραμένουν στα χέρια των πολιτοφυλακών της Χεζμπολάχ καθώς και του στρατιώτη που απήχθη στη Γάζα· στηρίζει τις εν εξελίξει ανεπίσημες διαπραγματεύσεις και εκφράζει την ελπίδα ότι θα επιτύχουν προκειμένου να επιλυθεί τελικά και το ζήτημα των Λιβανέζων κρατουμένων του Ισραήλ·

29.  καλεί το Συμβούλιο να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για την επανέναρξη γνήσιου διαλόγου με τη Συρία προκειμένου να ενταχθεί η χώρα στις ειρηνευτικές προσπάθειες· εκτιμά, επ΄ αυτού, ότι η υπογραφή της συμφωνίας σύνδεσης ΕΕ -Συρίας μπορεί να αποδειχθεί σημαντικό βήμα προς αυτή τη κατεύθυνση, επιτρέποντας ταυτόχρονα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή να εγείρουν το ζήτημα των σοβαρών παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που σημειώνονται στην Συρία και να επιδιώξουν την λύση του προβλήματος·

30.  ζητεί να πραγματοποιηθεί στο Λίβανο και στο Ισραήλ ολοκληρωμένη διεθνής έρευνα υψηλού επιπέδου με την εντολή να εξακριβώσει τα πραγματικά περιστατικά σχετικά με τις καταγγελίες σοβαρών παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, τη τραγική κατάσταση των θυμάτων, τις παραβιάσεις του ανθρωπιστικού δικαίου, τους θανάτους των τεσσάρων μελών της UNIFIL, την σφαγή της Κάνα, τη χρήση χημικών όπλων, βομβών διασποράς και βομβών εξασθενημένου ουρανίου, και να θέσουν τα θεμέλια για ενδεχόμενα μέτρα αποζημίωσης και απόδοσης ευθυνών·

31.  φρονεί βεβαίως ότι τα συμπεράσματα της έρευνας θα μπορούσαν να επηρεάσουν τις συμφωνίες σύνδεσης που οι χώρες της περιοχής συνήψαν στο πλαίσιο της Ευρωμεσογειακής εταιρικής σχέσης·

32.  επισημαίνει το ρόλο που οφείλει να διαδραματίσει η Ευρωμεσογειακή εταιρική σχέση στην προσπάθεια σύγκλισης όλων των πλευρών και στην προαγωγή του διαλόγου, με ειδική μνεία στην κοινοβουλευτική συνέλευση και στο φόρουμ της κοινωνίας των πολιτών· στηρίζει το αίτημα να συγκληθεί έκτακτη συνάντηση του ευρωμεσογειακού συμβουλίου υπουργών εξωτερικών της διαδικασίας της Βαρκελώνης·

33.  χαιρετίζει τις έγκαιρες ενέργειες του κέντρου ελέγχου και ενημέρωσης της Επιτροπής με σκοπό τον συντονισμό για την αντιμετώπιση της κηλίδας πετρελαίου που μόλυνε περισσότερα από 50 χλμ. ακτής στο Λίβανο· ζητεί δε να υπάρξει ανεμπόδιστη συνεχής και αποτελεσματική τεχνική και οικονομική βοήθεια στις ενέργειες καθαρισμού·

34.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στον ΓΓ των ΗΕ, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια του Λιβάνου και του Ισραήλ, στο Πρόεδρο και στη κοινοβουλευτική συνέλευση της Παλαιστινιακής Αρχής, καθώς και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των χωρών της περιοχής.