Állásfoglalásra irányuló indítvány - B6-0076/2007Állásfoglalásra irányuló indítvány
B6-0076/2007

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

2.3.2007

az eljárási szabályzat 114. cikkének (1) bekezdése alapján
előterjesztette: Martine Roure
a PSE képviselőcsoportja nevében
a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelemre vonatkozó kerethatározatra irányuló tárgyalások haladásáról

B6‑0076/2007

Az Európai Parlament ajánlása a Tanács számára a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelemre vonatkozó kerethatározatra irányuló tárgyalások haladásáról

Az Európai Parlament,

–  tekintettel eljárási szabályzata 114. cikkének (1) bekezdésére,

–  tekintettel 2002. július 4-i jelentésére [1],

–  tekintettel a 96/443/BI sz., a rasszizmus és idegengyűlölet elleni küzdelemmel kapcsolatos közösségi cselekvésre,

–  tekintettel a rasszizmusra és az idegengyűlöletre vonatkozó tanácsi kerethatározatra irányuló bizottsági javaslatra COM(2001)664[2],

–  tekintettel eljárási szabályzata 114. cikkének (1) bekezdésére,

A.  mivel az EMUC (a Rasszizmus és Idegengyűlölet Európai Megfigyelőközpontja) éves jelentései, a rasszista bűncselekményekről szóló összehasonlító jelentései és a legutóbbi két, az antiszemitizmusról és az iszlámellenességről szóló jelentései azt mutatják, hogy a rasszista bűncselekmények létező és állandó problémát jelentenek a tagállamok összességében, valamint, hogy a becslések szerint 2004-ben több mint 9 millió ember esett rasszista bűncselekmény áldozatául,

B.  mivel annak ellenére, hogy minden tagállam rendelkezik a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelemhez szükséges jogszabályokkal, de ezek sokszor nagyon eltérőek, és pont ezek a különbségek teszik szükségessé egy európai harmonizáció megteremtését annak érdekében, hogy hatékonyan lehessen harcolni a rasszizmus és idegengyűlölet ellen mind a határokon túl, mind pedig általában véve Európában,

C.  mivel a Tanácsban folytatott többéves tárgyalások ellenére sem született még megállapodás e kerethatározatra irányuló javaslatot illetően,

D.  mivel a német elnökség jelezte arra irányuló szándékát, hogy felújítja a rasszizmus és idegengyűlölet elleni küzdelemmel kapcsolatos kerethatározatra vonatkozó tárgyalásokat, valamint, hogy e kerethatározat elfogadása az elnökség egyik prioritása,

E.  mivel a jelenleg vizsgált szöveg több éves tárgyalás eredménye, és kiindulópontként kell tekinteni egy erre a területre vonatkozó egységes európai jogszabályhoz,

F.  mivel az Európai Parlament 2002. július 4-én elfogadott egy véleményt, amely még a Bizottság 2001-es kezdeti javaslatára vonatkozott, és mivel következésképpen a Parlamentnek újra véleményt kell alkotnia a jelenleg a Tanács előtt lévő szövegről,

G.  emlékeztetve arra, hogy e kerethatározat elfogadása egyúttal hatályon kívül helyezné a 96/443/BI közösségi cselekvést, és arra, hogy ezzel együtt a kerethatározat nem lehet legyen kevésbé szigorú, mint elődje,

1.  a következő ajánlásokat címezi a Tanácsnak:

  • a)küldjön határozott politikai üzenetet az európai polgárok érdekében, és e kerethatározat elfogadásával biztosítsa az alapvető jogok emelt szintű védelmét,
  • b)biztosítsa, hogy az 1996-os közösségi cselekvéshez képest ez a kerethatározat európai hozzáadott értéket hordozzon,
  • c)pontosabban határozza meg bűncselekményeket és a bizonyos magatartások büntetőjogi felelősség alól történő kizárhatóságának lehetőségét,
  • d)tartsa fenn a kettős vád alá helyezés elve alóli kivételek lehetőségét a tagállamok közötti jogsegély érdekében a rasszista és idegengyűlölő magatartások üldözése terén,
  • e)építsen be a kerethatározatba egy nem regressziós záradékot annak biztosítása érdekében, hogy a kerethatározat végrehajtása ne gyengítse a már létező védelmet,
  • f)dolgozzon ki egy teljes jogi keretet a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelem számára, lehetővé téve az EK szerződés 13. cikkével összhangban a hátrányos megkülönböztetés elleni harcról szóló horizontális irányelvek, valamint hatékony, arányos és elrettentő erejű büntetőjogi szankciók gyors elfogadását;

2.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az ajánlást a Tanácsnak, és tájékoztatás céljából a Bizottságnak, valamint a tagállamok parlamentjeinek és kormányainak.