ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
2.5.2007
σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού
των βουλευτών: Bart Staes, Marie Anne Isler Béguin και Angelika Beer,
εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
σχετικά με τις προετοιμασίες για την 9η Διάσκεψη κορυφής ΕΕ-Ρωσίας στη Σαμάρα στις 18 Μαΐου 2007
B6‑0192/2007
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις προετοιμασίες για την 9η Διάσκεψη κορυφής ΕΕ-Ρωσίας στη Σαμάρα στις 18 Μαΐου 2[1]007
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματα του σχετικά με τη Ρωσική Ομοσπονδία και ιδιαίτερα εκείνα της 25ης Οκτωβρίου[2], 13ης Δεκεμβρίου 2006 και 26ης Απριλίου 2007[3],
– έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας ΕΕ. - Ρωσίας που εκπνέει το 2007
– έχοντας υπόψη το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η επικείμενη διάσκεψη κορυφής Ε.Ε. - Ρωσίας πραγματοποιείται σε μια χρονική στιγμή όπου σύμφωνα με τον Επίτροπο Μάντελσον « η σχέση ΕΕ-Ρωσίας εμπεριέχει κάποιο επίπεδο έλλειψης κατανόησης ή ακόμη και εμπιστοσύνης που έχει να εμφανισθεί από το τέλος του ψυχρού πολέμου»,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν έχει ακόμη επιτευχθεί συμφωνία ως προς τον τρόπο υπερκέρασης του αδιεξόδου σχετικά με την απαγόρευση των πολλών ειδικών εξαγωγών κρέατος στη Ρωσία· ότι τούτο εμποδίζει την Ε.Ε. να αρχίσει διαπραγματεύσεις για μια νέα συμφωνία που θα αντικαταστήσει την παρούσα η οποία εκπνέει,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι υψίστης σημασίας για την Ε.Ε. να ομιλεί με μια φωνή και να υιοθετήσει μια κοινή θέση· ότι από την άλλη πλευρά, τα κράτη μέλη θα έπρεπε να ενεργούν υπεύθυνα και σε πνεύμα συνεργασίας αποφεύγοντας τη χρήση της εξουσίας βέτο που διαθέτουν,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση των ΗΠΑ να εγκαταστήσουν 10 ανασχετικούς πυραύλους στην Πολωνία με επιχειρήσεις ραντάρ στη Δημοκρατία της Τσεχίας προκάλεσε μεγαλύτερη ένταση στις σχέσεις των δύο πλευρών με τη Ρωσία που απειλεί να σταματήσει την εφαρμογή της συνθήκης του 1990 για τα συμβατικά όπλα στην Ευρώπη ενώ όλα τα κράτη μέλη του ΝΑΤΟ την έχουν κυρώσει,
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η πρόσφατη βίαιη καταστολή εκ μέρους της αστυνομίας, ειρηνικών διαδηλώσεων στη Μόσχα και την Αγία Πετρούπολη κατέδειξε ακόμη περισσότερο την αυξανόμενη διάβρωση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δημοκρατικών ελευθεριών στη Ρωσία, καθώς και την αυξανόμενη αυτολογοκρισία και τον έλεγχο των μέσων ενημέρωσης από την κυβέρνηση,
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι έρευνες σχετικά με τη μακρά σειρά δολοφονιών δημοσιογράφων δεν καρποφόρησαν δείχνοντας έτσι την ανικανότητα της αστυνομίας και της δικαστικής αρχής ως προς τη δίωξη των εγκλημάτων αυτών,
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ως μέλος του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη, καθώς και του Συμβουλίου της Ευρώπης, η Ρωσική Ομοσπονδία έχει αναλάβει την υποχρέωση να σέβεται την ελευθερία λόγου και την ελευθερία του συνέρχεσθαι· ότι η τήρηση των αρχών αυτών έχει ιδιαίτερη σημασία ενόψει των επικείμενων γενικών και προεδρικών εκλογών στη Ρωσία· ότι η Ε.Ε. υποτίθεται ότι μοιράζεται με τη Ρωσία μια στρατηγική εταιρική σχέση βασιζόμενη στις αξίες της δημοκρατίας, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου,
Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ενέργεια εξακολουθεί να διαδραματίζει βασικό και στρατηγικό ρόλο στις σχέσεις ΕΕ-Ρωσίας· ότι η μεγάλη εξάρτηση της ΕΕ από τα ορυκτά καύσιμα υποσκάπτει την ανάπτυξη μιας ισορροπημένης και συνεπούς ευρωπαϊκής προσέγγισης έναντι της Ρωσίας,
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η έλλειψη αυτή συνέπειας αντικατοπτρίζεται σε μεγάλο βαθμό στη διστακτική άσκηση κριτικής εκ μέρους του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Ρωσία, θέμα που θίγεται σπάνια ή ελάχιστα στο πλαίσιο των διμερών συναντήσεων
Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν έχει επιτελεσθεί πρόοδος όσον αφορά τη λύση των «παγωμένων συγκρούσεων» στις γειτονικές χώρες· ότι η ειρήνη και σταθερότητα είναι προς το συμφέρον τόσο της Ρωσίας όσο και της ΕΕ,
1. αποτίει φόρο τιμής στη μνήμη του πρώην προέδρου Μπόρις Γέλτσιν που διεδραμάτισε κρίσιμο ρόλο στην πτώση του σοβιετικού κομμουνιστικού καθεστώτος και στη μετάβαση σε μια περισσότερο ανοικτή και δημοκρατική κοινωνία και εκφράζει τα ειλικρινή του συλλυπητήρια στο ρωσικό λαό·
2. θεωρεί ότι στο στάδιο αυτό, η εταιρική σχέση με τη Ρωσική Ομοσπονδία μπορεί να έχει μόνο πραγματιστικό χαρακτήρα· πιστεύει ωστόσο ότι πρέπει να καταβληθεί κάθε δυνατή προσπάθεια εις τρόπον ώστε να δεσμευθεί η Ρωσία κατά τρόπο ανοικτό και εποικοδομητικό στην έναρξη των διαπραγματεύσεων για μια νέα και μακρόπνοη συμφωνία βασιζόμενη σε πραγματικά κοινές αξίες και συμφέροντα·
3. επισημαίνει σχετικά ότι η δημοκρατία και τα ανθρώπινα δικαιώματα πρέπει να αποτελούν τον πυρήνα κάθε μελλοντικής συμφωνίας με τη Ρωσική Ομοσπονδία όσον αφορά ιδιαίτερα τον προσδιορισμό και τη συμπερίληψη μιας ουσιαστικής και επιχειρησιακής ρήτρας για τα ανθρώπινα δικαιώματα· επαναλαμβάνει την έκκληση του για την κλιμάκωση των διαβουλεύσεων Ε.Ε. Ρωσίας σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα εις τρόπον ώστε να καταστούν οι διαβουλεύσεις αυτές περισσότερο ουσιαστικές, στοχοθετημένες και ανοιχτές στις ΜΚΟ με πλήρη συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε όλα τα επίπεδα·
4. εκφράζει τη λύπη του για τη δειλή αντίδραση της Προεδρίας της ΕΕ και της Επιτροπής σε σχέση με τα γεγονότα της Μόσχας και της Αγίας Πετρούπολης· εκφράζει τη λύπη του για τη διστακτική στάση των ευρωπαίων αρχηγών κρατών που ενώ επεσκέφθησαν τη Μόσχα παρέλειψαν να θίξουν θέματα για τα ανθρώπινα δικαιώματα με τους ρώσους ομολόγους τους·
5. απορρίπτει τη δήλωση του προέδρου Πούτιν σύμφωνα με την οποία χρησιμοποιούνται δημοκρατικά σλόγκαν για την επίτευξη μονομερών πλεονεκτημάτων καθώς και για προσωπικά οφέλη και συμφέροντα· τονίζει για μία ακόμη φορά ότι μια ισχυρή και ανεξάρτητη κοινωνία των πολιτών είναι θεμελιώδες και αναντικατάστατο στοιχείο μιας πραγματικής και ώριμης δημοκρατίας·
6. χαιρετίζει την έναρξη μιας έρευνας από τις αρμόδιες ρωσικές αρχές σχετικά με τις ενέργειες των αστυνομικών δυνάμεων που κατέστειλαν με βίαιο τρόπο διαδηλώσεις στις 14 και 15 Απριλίου στη Μόσχα και την Άγια Πετρούπολη·
7. τονίζει ότι η συμμετοχή της Ρωσίας στον ΠΟΕ θα δώσει ώθηση για την εγκαθίδρυση ενός μοντέλου οικονομικής ανάπτυξης στη χώρα βασιζόμενης κυρίως στην εκμετάλλευση των ορυκτών καυσίμων καθώς και στην ενίσχυση του εμπορίου των καυσίμων αυτών με την ΕΕ· εκφράζει την ανησυχία ότι τούτο θα εδραιώσει η εξάρτηση της ΕΕ από τα ορυκτά καύσιμα με αρνητικές επιπτώσεις στην επίτευξη των κλιματολογικών στόχων της ΕΕ στην περίπτωση που το άνοιγμα των ρωσικών αγορών αερίου δεν θα εξισορροπείται με πλαίσια συνεργασίας προκειμένου να δοθεί ώθηση στην παραγωγή ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές·
8. αναγνωρίζει ότι έχουν πραγματοποιηθεί σημαντικές επενδύσεις στη συντήρηση της υποδομής του δικτύου διανομής και των αγωγών για την παροχή ορυκτών καυσίμων· τονίζει ότι η έλλειψη επενδύσεων για την ανάπτυξη ανανεώσιμων πηγών ενέργειας θα ενισχύσει την οικονομική εξάρτηση από τα ορυκτά καύσιμα σε μια χρονική στιγμή όπου η διαφοροποίηση σε νέες και ανανεώσιμες ενεργειακές τεχνολογίες παρέχει περισσότερες προοπτικές για βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη·
9. επισημαίνει τον πρόσφατο νόμο που θέσπισε η Ρωσική Ομοσπονδία, ο οποίος επιτρέπει στην κυβέρνηση να απορρίπτει την κατοχή της πλειοψηφίας των μετοχών από ξένους σε ρωσικές εταιρείες που δραστηριοποιούνται σε 39 στρατηγικές βιομηχανίες· καλεί τους εταίρους να καταλήξουν σε έναν κοινό ορισμό των στρατηγικών βιομηχανιών, στους τομείς της ενέργειας και άλλων εντατικών πηγών, στο πλαίσιο του οποίου θα πρέπει να τηρούνται οι αρχές της κυριαρχίας προκειμένου να εφαρμόζονται οι στόχοι της κοινωνικής πολιτικής και της πολιτικής για το περιβάλλον· υπογραμμίζει ότι χωρίς δημοκρατία, διαφάνεια και καταλογισμό ευθυνών στις βιομηχανικές σχέσεις δεν είναι δυνατόν να αιτιολογούνται οι ισχυρισμοί κυριαρχίας
10. εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι το ρωσικό κράτος ανακτά τον έλεγχο όλων των πηγών, περιλαμβανομένης της ενέργειας, χωρίς να επενδύει πολιτικά στον εκδημοκρατισμό των βιομηχανικών σχέσεων και στη βελτίωση της διαφάνειας και του καταλογισμού ευθυνών στο πλαίσιο της διαδικασίας λήψης αποφάσεων για τη βιομηχανία και χωρίς να υπάρχουν σαφείς πολιτικοί στόχοι όσον αφορά τη βιώσιμη ανάπτυξη και την ενεργειακή απόδοση· καλεί τη Ρωσία να ενσωματώσει σύντομα τις βέλτιστες διεθνείς πρακτικές σχετικά με τη διαφάνεια και τον καταλογισμό ευθυνών στην εθνική της νομοθεσία·
11. εκφράζει την ανησυχία του για την καθιέρωση των αποκαλούμενων Ειδικών Οικονομικών Ζωνών στη Ρωσία, που παρέχουν ειδικά κίνητρα για επενδύσεις· ζητεί την αυστηρή τήρηση και τον ανεξάρτητο έλεγχο όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις κοινωνικές και περιβαλλοντικές προδιαγραφές στις ειδικές αυτές οικονομικές ζώνες·
12. ενθαρρύνει θερμά αμφοτέρους τους εταίρους να συμφωνήσουν σε μια κοινή προσέγγιση για τον περιορισμό της μεταβολής του κλίματος σε μια μέγιστη αύξηση της θερμοκρασίας κατά δύο βαθμούς σε σχέση με τα προβιομηχανικά επίπεδα με δίκαιες προσπάθειες για τη μείωση των εκπομπών των αερίων θερμοκηπίου εκ μέρους των ανεπτυγμένων και αναπτυσσόμενων χωρών, σύμφωνα με τις διαφοροποιημένες τους ευθύνες και τις αντίστοιχες ικανότητές τους·
13. επιμένει σχετικά στην ειδική ευθύνη των ανεπτυγμένων χωρών να ηγηθούν στην προσπάθεια μείωσης των εκπομπών· καλεί τη Ρωσία να διαδραματίσει ενεργό ρόλο στο πλαίσιο των μελλοντικών διεθνών διαπραγματεύσεων και να διευκολύνει την ταχεία επίτευξη συμφωνίας έως το 2008 ή το 2009 το αργότερο προκειμένου να εξασφαλιστεί μια συνέχεια στην παγκόσμια αγορά οξειδίων που άνθρακα·
14. εκφράζει την ανησυχία τους σχετικά με την ασφάλεια του πυρηνικού τομέα στη Ρωσική Ομοσπονδία και τα σχέδιά της να εξάγει πυρηνική τεχνολογία και υλικό σε άλλες χώρες καθώς και για τη σχετική πυρηνική ασφάλεια και τη διασπορά των απειλών που τούτο συνεπάγεται· κάνει τη ρωσική ομοσπονδία να σταματήσει της φόρτωσης πυρηνικού υλικού καθώς και την κατεργασία των πυρηνικών αποβλήτων δεδομένου ότι οι δραστηριότητες αυτές συνιστούν πιθανούς κινδύνους του διασποράς·
15. καλεί τη Ρωσική Ομοσπονδία να επενδύσει μαζικά σε μέτρα ενεργειακής απόδοσης, δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα που έχει η μεταβολή του κλίματος, των κοινωνικών ωφελημάτων που θα προκύψουν και τις πιέσεις στην προμήθεια ενέργειας· υπενθυμίζει σχετικά ότι ο μηχανισμός ελαστικότητας που προβλέπει το πρωτόκολλο του Κιότο θα μπορούσε να προσελκύσει επενδύσεις για τον εκσυγχρονισμό του ενεργειακού τομέα της Ρωσίας και του τομέα των χρήσεων για ενεργειακούς σκοπούς·
16. καλεί τη Ρωσική Ομοσπονδία να υποστηρίξει την ανάπτυξη τη βιομηχανία ανανεώσιμων πηγών ενέργειας που διαθέτει προκειμένου να εκμεταλλευθεί τους τεράστιους περιβαλλοντικά βιώσιμους πόρους που είναι διαθέσιμοι· καλεί τη Ρωσική Ομοσπονδία να εγγυηθεί τις πλέον σύγχρονες περιβαλλοντικές προδιαγραφές για όλα τα προγράμματα πετρελαίου και φυσικού αερίου που βρίσκονται σε εξέλιξη η σχεδιάζονται στο έδαφος της·
17. εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για τις άσχημες συνθήκες κράτησης στη Ρωσία, ιδίως στα κέντρα προφυλάκισης και στα κρατητήρια της αστυνομίας που παρουσίασαν ακόμη και χειροτέρευση με άθλια ιατρική περίθαλψη και κακές οι υγειονομικές προδιαγραφές· αναφέρεται σχετικά στον τεράστιο αριθμό παραπόνων, που απηύθυναν στο συνήγορο του πολίτη για τα ανθρώπινα δικαιώματα Βλαντίμιρ Λούκιν καταδικάζει όλες τις περιπτώσεις βασανισμού και κακομεταχείρισης εκ μέρους του προσωπικού των φυλακών·
18. καταδικάζει ιδιαίτερα τις συνεχιζόμενες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Τσετσενία όπου εξακολουθούν να διαπράττονται εκτελέσεις χωρίς δικές, παράνομες κρατήσεις, εξαφανίσεις δια της βίας και βασανιστήρια· υπογραμμίζει σχετικά ότι η ρωσική κυβέρνηση απέρριψε την εντολή του Ειδικού Εισηγητή για τα Βασανιστήρια τον Οκτώβριο του 2006 που σχεδίαζε να επισκεφθεί φυλακές στο Βόρειο Καύκασο χωρίς προειδοποίηση·
19. τονίζει ότι η Ρωσική Ομοσπονδία έχει υπογράψει και κυρώσει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα βασανιστήρια και κάθε ωμή, απάνθρωπη ή εξευτελιστική μεταχείριση ή τιμωρία του Δεκεμβρίου 1984 και την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή εξευτελιστικής μεταχείρισης ή τιμωρίας του 1987 και ότι ως μέλος του Συμβουλίου της Ευρώπης, η Ρωσία είναι επίσης υποχρεωμένη να σεβαστεί το άρθρο 6 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για τα ανθρώπινα δικαιώματα που εξασφαλίζει το δικαίωμα για δίκαιη δίκη·
20. καλεί τις ρωσικές αρχές να καταπολεμήσουν την αυθαιρεσία, να σεβαστούν την αρχή του κράτους δικαίου και ένα μην χειραγωγούν τη δικαστική αρχή για πολιτικούς σκοπούς· υπογραμμίζει σχετικά την υπόθεση των ιδιοκτητών της πρώην Γιούκος Μιχαήλ Κοντορκόβσκι και Πλάτων Λέμπεντεφ που καταδικάστηκαν για απάτη και φοροδιαφυγή, θεωρήθηκαν όμως πολιτικοί κρατούμενοι από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όπως υπογραμμίσθηκε σε μια ανοικτή επιστολή προς τον πρόεδρο Βλαντίμιρ Πούτιν τον Ιούλιο του 2006·
21 δεν είναι πεπεισμένο ότι η Ευρώπη θα χρειαστεί στο ορατό μέλλον ένα σύστημα πυραύλων για να προστατεύσει το έδαφος της από εχθρικούς πυραύλους μεγάλου βεληνεκούς με κεφαλές WMD που μπορούν να εκτοξεύσουν « κράτη αλήτες» ή μη κρατικοί παράγοντες· λαμβάνει γνώση των ρωσικών ανησυχιών σχετικά, καλεί όμως τη Μόσχα να συνεχίσει συμμορφούμενη με τη Συνθήκη CFE· θεωρεί απαράδεκτο για τον αδιαίρετο χαρακτήρα της ευρωπαϊκής ασφάλειας το γεγονός ότι οι ΗΠΑ διαπραγματεύονται μονομερώς με δύο κράτη-μέλη της ΕΕ για την ανάπτυξη ενός τέτοιου συστήματος· είναι πεπεισμένος ότι για να αντιμετωπισθούν νέες κούρσες εξοπλισμών, οι μακροπρόθεσμες τρομοκρατικές απειλές και άλλες απειλές που θέτουν σε κίνδυνο την ευρωπαϊκή και παγκόσμια ασφάλεια χρειάζονται τεράστιες επενδύσεις σε πολιτικές πρόληψης των συγκρούσεων και πρωτοβουλίες για τον αφοπλισμό και ότι πρέπει να αρχίσει επειγόντως απευθείας διάλογος με τη Μόσχα προκειμένου να επιτευχθεί μια κοινή και αμοιβαία επωφελής συμφωνία·
22. καλεί τη Ρωσία να μην καθυστερήσει περισσότερο την απόφαση για το τελικό καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου με βάση το σχέδιο Αχτισάρι για επιτηρούμενη ανεξαρτησία· εφιστά την προσοχή στους αντικτύπους που η καθυστέρηση αυτή θα μπορούσε να έχει για τη σταθερότητα στην περιοχή και καλεί επειγόντως τις αρχές της Μόσχας να ενεργήσουν εποικοδομητικά·
23. χαιρετίζει το σχέδιο της ΕΕ για τις παγωμένες συγκρούσεις στο Νότιο Καύκασο που υπέβαλε ανεπίσημα ο Ειδικός Απεσταλμένος της ΕΕ για την περιοχή· θεωρεί ότι μια μεγαλύτερη ευρωπαϊκή συμμετοχή είναι απαραίτητη προκειμένου να προωθηθεί η ειρηνευτική διαδικασία και καλεί το Συμβούλιο να επισπεύσει την έγκριση της και να την παρουσιάσει για συζήτηση με τις ρωσικές αρχές·
24. χαιρετίζει την υπογραφή της μεθοριακής συμφωνίας μεταξύ Ρωσίας και Λετονίας που ανοίγει το δρόμο για μια καλύτερη συνεργασία στην περιοχή της Βαλτική εις μεταξύ Ε.Ε. και ρωσικής ομοσπονδίας· εκφράζει από την άλλη πλευρά τη λύπη του για τις συγκρούσεις που έλαβαν χώρα στο Ταλίν για τη μετακίνηση σοβιετικού πολεμικού μνημείου· επισημαίνει ότι οι σχέσεις με τη Ρωσία θα έπρεπε να είναι μακρόπνοες αποφεύγοντας μονομερείς ενέργειες που συμβάλλουν στην ένταση των υφιστάμενων προβλημάτων·
25. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη, καθώς και στην κυβέρνηση και το κοινοβούλιο της Ρωσικής Ομοσπονδίας.