Állásfoglalásra irányuló indítvány
21.5.2007
az Eljárási Szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján
előterjesztette: Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda és Andres Tarand
a PSE képviselőcsoportja nevében
Észtországról
B6‑0205/2007
az Európai Parlament állásfoglalása Észtországról
Az Európai Parlament,
– tekintettel az EU elnökségének 2007. május 2-i, a moszkvai észt nagykövetség előtt kialakult helyzetről szóló nyilatkozatára,
– tekintettel tekintettel az EU-tagállamok kormányai által tett, Észtországot támogató számos nyilatkozatra,
– tekintettel tekintettel a Parlament elnöke, Hans-Gert Pöttering által tett nyilatkozatra, és a plenáris ülésen 2007. május 9-én lezajlott vitára,
– tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (2) bekezdésére,
A. Mivel 2007. április 26. és 28. között Észtország fővárosában és Északkelet-Észtország egyes részein tüntetők – akik az észt kormány azon terve ellen tiltakoztak, hogy a „Tallinn felszabadítóinak szovjet emlékművét” az észt főváros központjából egy onnan néhány kilométerre lévő katonai temetőbe helyezzék át – két éjszakán keresztül erőszakos cselekményeket követtek el, amelyek a rendőrség megtámadásával kezdődtek, majd Tallinn központjában széles körű vandalizmussá fajultak,
B. mivel a vandalizmus teljes mértékben független volt a II. világháború áldozataira való kegyeletteljes megemlékezés szükségességének széles körben elfogadott gondolatától, és mivel a fosztogatókat nem a nemzeti hovatartozás, hanem a fosztogatás és az erőszakos cselekedetek elkövetésének szándéka egyesítette,
C. mivel a kihantolásokat szigorúan a méltóságteljes magatartás nemzetközi előírásainak és normáinak megfelelően végezték el, és mivel az emlékművet egy hivatalos megnyitó ünnepség keretében és a Hitler-ellenes koalíció képviselőinek részvételével újra fel fogják avatni a temetőben,
D. mivel a közrend elleni erőszakos demonstrációkra és támadásokra Észtországon kívüli erők aktív hozzájárulásával és szervezésében került sor,
E. mivel Oroszországban számos magas szintű nyilatkozatot tettek, beleértve az Állami Duma küldöttsége által a küldöttség tallinni látogatása idején kiadott hivatalos nyilatkozatot, amely lemondásra szólítja fel az észt kormányt,
F. mivel közvetlenül a tallinni zavargások után a „Nasi” orosz kormánypárti ifjúsági szervezet ellenséges tüntetői hét napon át akadályozták a moszkvai észt nagykövetség rendes működését, eközben fizikailag bántalmazták az észt és a svéd nagykövetet, a nagykövetség épületének lerombolásával fenyegettek, letépték a nagykövetség területén található észt zászlót, Észtországot pedig „fasiszta” országnak bélyegezték,
G. mivel főleg Észtország területén kívülről szervezett, szisztematikus internetes támadásokra került sor, melyek célja az észt kormányzati honlapok és a hivatalos kommunikációs csatornák megbénítása volt, és mivel ezek a támadások orosz kormányzati IP címekről indultak ki, és mivel intenzív propaganda támadás folyt az interneten keresztül és mobiltelefonos üzenetek révén, melyek fegyveres ellenállásra és további erőszakra szólítottak fel,
H. mivel alig pár nappal a tallinni események után az Észtországból Oroszországba irányuló exportra széles körű korlátozásokat vezettek be, az orosz cégek felfüggesztették az észt cégekkel fennálló szerződéseiket, és veszélybe került Észtország energiaellátása, valamint június végétől átmenetileg szüneteltetik az Észtország és Szentpétervár közötti vasúti összeköttetést,
I. mivel az orosz hatóságok, beleértve az Állami Duma küldöttségét is, sajnálatos módon visszautasították az észt hatóságokkal való párbeszédet, és még arra sem voltak hajlandóak, hogy a Külügyminisztériumban közös sajtókonferencián vegyenek részt,
J. mivel a helyzetet még inkább elmérgesítették az orosz médián keresztül sugárzott félrevezető tájékoztatások, és mindez további tiltakozásokhoz vezetett,
1. támogatásáról és szolidaritásáról biztosítja a demokratikusan megválasztott észt kormányt a rend és stabilitás, valamint a jogállamiság minden észt lakos számára való garantálása érdekében tett erőfeszítéseiben;
2. elfogadhatatlannak tartja az orosz hatóságok Észtország belügyeibe való beavatkozásra tett különböző kísérleteit (pl. az észt kormányt lemondásra felszólító felhívásokat);
3. aggódik az orosz hatóságok által a moszkvai észt nagykövetség védelmére tett lépések botrányos alkalmatlansága, illetve a „Nasi” tüntetői által az észt nagykövet ellen elkövetett fizikai támadások miatt; felszólítja az orosz kormányt, hogy minden esetben tartsa tiszteletben a diplomaták védelméről szóló Bécsi Egyezményt;
4. elítéli Oroszország arra irányuló kísérleteit, hogy külpolitikájának eszközeként gazdasági nyomást fejtsen ki Észtországra, és felszólítja az orosz kormányt, hogy normalizálja a két állam közötti gazdasági kapcsolatokat;
5. emlékezteti az orosz hatóságokat, hogy az általuk Észtország irányában használt meggondolatlan és nyíltan ellenséges retorika éles ellentétben áll a nemzetközileg elfogadott viselkedési normákkal, és ez az EU és Oroszország közötti kapcsolatok egészére is kihatással lesz;
6. felszólítja az orosz kormányt, hogy folytasson nyílt, részrehajlásmentes párbeszédet a kelet- és közép-európai demokráciákkal a 20. század történelméről és az emberiség elleni bűntettekről, köztük a parancsuralmi kommunista rendszerek által akkor elkövetett bűntettekről is;
7. üdvözli Toomas Hendrik Ilves észt elnök felhívását, aki hangsúlyozza, hogy mindazok, akik a szovjet időkben Észtországba telepedtek és most Észtországban élnek, valamint ezek gyermekei és unokái észtek. Az elmúlt században származásra való tekintet nélkül valamennyi észt megtapasztalta a három egymást követő megszálló hatalom uralma alatti élet kegyetlenségét. Észre kell venni és meg kell érteni a mások tragédiáját. Ezért olyan belső párbeszédre kell ösztönözni az észteket, melynek célja a különböző közösségek közti választóvonalak megszüntetése és különösen az orosz anyanyelvű észtek integrálására irányuló új lehetőségek megteremtése;
8. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint az Észt Köztársaság parlamentjének és kormányának.