Rezolūcijas priekšlikums - B6-0359/2007Rezolūcijas priekšlikums
B6-0359/2007

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

24.9.2007

Lai noslēgtu debates par Padomes paziņojumu,
ievērojot Reglamenta 103. panta 2. punktu,
iesniedza Marco Cappato, Marco Pannella, Frédérique Ries, Sarah Ludford un Marios Matsakis
ALDE grupas vārdā
par iniciatīvu attiecībā uz vispārēju nāvessoda moratoriju

Skatīt arī kopīgās rezolūcijas priekšlikumu RC-B6-0357/2007

Procedūra : 2007/2629(RSP)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
B6-0359/2007
Iesniegtie teksti :
B6-0359/2007
Pieņemtie teksti :

B6‑0359/2007

Eiropas Parlamenta rezolūcija par iniciatīvu attiecībā uz vispārēju nāvessoda moratoriju

Eiropas Parlaments,

–  ņemot vērā savas 2007. gada 1. februāra[1] un 2007. gada 26. aprīļa[2] rezolūcijas par iniciatīvām attiecībā uz vispārēju nāvessoda moratoriju,

–  ņemot vērā 1998. gada 3. jūnija pamatnostādnes ES politikai attiecībā uz trešām valstīm nāvessoda jautājumā,

–  ņemot vērā ANO Ģenerālajā asamblejā 2006. gada 19. decembrī sniegto ES prezidentvalsts paziņojumu attiecībā uz nāvessoda atcelšanu (šo paziņojumu sākotnēji parakstīja 85 valstis, pārstāvot visus ģeogrāfiskos reģionus),

–  ņemot vērā paziņojumu, ko ES prezidentvalsts sniedza Eiropas Savienības vārdā ANO Cilvēktiesību padomes ceturtajā sesijā 2007. gada 29. martā,

–  ņemot vērā, ka ANO ģenerālsekretārs, nesen viesojoties Romā, publiski pauda atbalstu moratorijam,

–  ņemot vērā Vispārējo lietu un ārējo attiecību padomes (GAERC) 2007. gada 18. jūnijā pieņemto lēmumu ANO Ģenerālās asamblejas 62. sesijas atklāšanā nākt klajā ar rezolūciju par nāvessoda izpildes moratoriju,

–  ņemot vērā Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 12. jūlija lēmumu, kurā apstiprināta 10. oktobra noteikšana par ikgadējo Eiropas dienu pret nāvessodu,

–  ņemot vērā ES Pamattiesību hartas 2. pantu,

–  ņemot vērā Reglamenta 103. panta 2. punktu,

A.  tā kā aicinājums noteikt vispārēju nāvessoda moratoriju ir konkrēts politisks lēmums, kura mērķis — panākt nāvessoda atcelšanu visās valstīs;

B.  tā kā savās 2007. gada 1. februāra un 2007. gada 26. aprīļa rezolūcijās Eiropas Parlaments aicināja ES prezidentvalsti steidzami iesniegt rezolūciju pašreizējai ANO Ģenerālajai asamblejai un informēt Eiropas Parlamentu par rezultātiem; tā kā līdz šim brīdim pašreizējai ANO Ģenerālajai asamblejai šāda rezolūcija nav iesniegta;

C.  tā kā 2006. gada 19. decembrī ANO Ģenerālajā asamblejā sniegto Eiropas Savienības paziņojumu attiecībā uz nāvessoda atcelšanu patlaban jau ir parakstījušas 95 valstis, pārstāvot visus ģeogrāfiskos reģionus,

1.  pauž nožēlu par to, ka tekstā, kuru ES prezidentvalsts iesniegusi citiem nozīmīgiem partneriem, trūkst nepārprotamas nostājas, kas nepieciešama rezolūcijā par moratoriju, lai tā būtu izšķirošs solis nāvessoda atcelšanas virzienā;

2.  pauž bažas par to, ka ANO Ģenerālās asamblejas 62. sesijas priekšvakarā vēl nav skaidri zināms, kurā datumā ANO Ģenerālās asamblejas darba kārtības sadaļā „Cilvēktiesības” paredzēts oficiāli iekļaut rezolūciju par moratoriju;

3.  atkārtoti aicina ES dalībvalstis darīt visu iespējamo, lai iesaistītu rezolūcijas sagatavošanā sevišķi daudz valstu;

4.  atkārtoti atzīst, ka Itālijas valdībai šajā gadījumā ir vadošā loma; aicina Itālijas valdību, Portugāles prezidentūru un visas ES dalībvalstis pieņemt tekstu, kurā nepārprotami uzsvērts, ka vispārējs nāvessoda moratorijs ir solis nāvessoda atcelšanas virzienā, un iesniegt rezolūciju ANO Ģenerālās asamblejas 62. sesijas augstākajā līmenī, lai nekavējoties tiektos panākt atbalstu no valstīm visos kontinentos;

5.  aicina ES dalībvalstis nekavējoties izstrādāt rīcības plānu, lai līdz gada beigām panāktu pozitīvu balsojuma rezultātu gan ANO Ģenerālās asamblejas Trešajā komitejā, gan plenārsēdē;

6.  pilnvaro ad hoc delegāciju pirms balsojuma par attiecīgo rezolūciju apmeklēt ANO Ģenerālās asamblejas Trešo komiteju, iepazīstināt valstu delegācijas ar Parlamenta viedokli un piedalīties attiecīgajās komitejas sanāksmēs;

7.  aicina ES prezidentvalsti mudināt valstis, kuras vēl nav parakstījušas un ratificējušas Starptautiskā pakta par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām Otro fakultatīvo protokolu, parakstīt un ratificēt šo protokolu, kā arī mudināt dalībvalstis, kuras vēl nav parakstījušas Eiropas Cilvēktiesību konvencijas 13. protokolu par nāvessodu, parakstīt šo protokolu;

8.  aicina visas iestādes un Eiropas Savienības dalībvalstis kopā ar Eiropas Padomi, sākot no 2007. gada, pasludināt 10. oktobri par ikgadējo Eiropas dienu pret nāvessodu;

9.  aicina Padomi un Komisiju izmantot visas iespējas, lai palīdzētu veidot reģionālas moratorija atbalsta un nāvessoda atcelšanas koalīcijas;

10.  uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei, Komisijai, ES dalībvalstīm, ANO ģenerālsekretāram, ANO Ģenerālās asamblejas priekšsēdētājam un ANO dalībvalstīm.