Resolutsiooni ettepanek - B6-0362/2007Resolutsiooni ettepanek
B6-0362/2007

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

25.9.2007

nõukogu ja komisjoni avalduste alusel
vastavalt kodukorra artikli 103 lõikele 2
Esitaja(d): Annemie Neyts-Uyttebroeck, Thierry Cornillet ja Philippe Morillon
fraktsiooni ALDE nimel
EJKP operatsioon Tšaadis ja Kesk-Aafrika Vabariigis

Menetlus : 2007/2627(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
B6-0362/2007
Esitatud tekstid :
B6-0362/2007
Vastuvõetud tekstid :

B6‑0362/2007

Euroopa Parlamendi resolutsioon EJKP operatsiooni kohta Tšaadis ja Kesk-Aafrika Vabariigis

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse konflikti Dārfūris ja selle laiemat piirkondlikku mõju eelkõige Tšaadi idaosale ja Kesk-Aafrika Vabariigi põhjaosale;

–  võttes arvesse üldasjade ja välissuhete nõukogu 23.–24. juuli 2007. aasta istungi järeldusi, milles paluti pädevatel asutustel seoses võimaliku otsusega vaheoperatsiooni kohta jätkata kavandamist Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitika raames ÜRO mitmemõõtmelise kohaloleku toetuseks Ida-Tšaadis ja Kesk-Aafrika Vabariigi kirdeosas, et suurendada julgeolekut nendes piirkondades;

–  võttes arvesse ÜRO Julgeolekunõukogu 31. juuli 2007. aasta resolutsiooni 1769(2007), millega loodi esialgu 12 kuuks Aafrika Liidu ja ÜRO ühisoperatsioon Dārfūris (UNAMID);

–  võttes arvesse Arushas 3.–6. augustini 2007 toimunud kohtumist rahu saavutamise kohta Dārfūris;

–  võttes arvesse rahvusvahelise üldsuse ja Tšaadi riigipea president Idriss Deby Itno juuresolekul toimunud poliitilise kokkuleppe allakirjutamist N'Djamenas 13. augustil 2007, mille eesmärk on demokraatliku protsessi tugevdamine Tšaadis kõikide Tšaadi koalitsiooni- ja opositsiooniparteide osavõtul;

–  võttes arvesse ÜRO Julgeolekunõukogu eesistuja 27. augusti 2007. aasta avaldust, milles kinnitati valmisolekut ÜRO missiooni käivitamiseks Tšaadis ja tervitati ELi kavatsust seda toetada EJKP sõjalise missiooniga;

–  võttes arvesse oma 12. juuli 2007. aasta resolutsiooni olukorra kohta Dārfūris;

–  võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 2,

A.  arvestades, et Dārfūri konflikti ja selle piiriüleste tagajärgede tõttu elab praegu Tšaadi idapiiril Sudaaniga asuvas 12 laagris umbes 238 000 põgenikku Sudaanist, 44 600 põgenikku Kesk-Aafrika Vabariigist ja 170 000 riigisiseselt ümberasustatud isikut;

B.  muretsedes julgeoleku olukorra pärast Tšaadi idaosas, mis on alates 2006. aastast halvenenud Tšaadi julgeolekujõudude ja Tšaadi mässuliste vaheliste kokkupõrgete ning Janjaweedi relvastatud vägede ja Sudaanist pärinevate relvastatud rühmituste kohtuväliste hukkamiste tõttu, millele tuleb lisada banditism ja humanitaarorganisatsioonide ründamised;

C.  tundes heameelt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1769(2007) üle, millega antakse luba Aafrika Liidu ja ÜRO 26 000 sõdurist koosneva väeüksuse saatmiseks Dārfūri, mis koos ÜRO politseiüksuse saatmise ja kavandatud EJKP operatsiooniga Tšaadi idaosas ja Kesk-Aafrika Vabariigi põhjaosas aitab kaasa rahu saavutamisele kogu piirkonnas;

D.  toetades ÜRO peasekretäri Ban Ki-Mooni püüdlusi leida Dārfūri konfliktile lahendus läbirääkimiste teel, edendades kontakte Sudaani ametivõimude ja erinevate mässuliste rühmituste vahel;

E.  tundes heameelt selle üle, et kõik Tšaadi poliitilised parteid kirjutasid N'Djamenas 13. augustil 2007 alla kokkuleppele, mille eesmärk on demokraatliku protsessi tugevdamine Tšaadis;

F.  märkides Liibüa juhtide jõupingutusi lahenduse leidmiseks Tšaadi sisekonfliktile seoses rühmitustega, kes ei kirjutanud alla eespool nimetatud kokkuleppele,

1.  on seisukohal, et ELi ja ÜRO kooskõlastatud jõupingutused võivad kaasa aidata selliste tingimuste loomisele, mis võimaldaksid Dārfūri, Tšaadi idaosa ja Kesk-Aafrika Vabariigi põhjaosa laiemat piirkonda hõlmava konflikti eri osalistel leida poliitiline lahendus, mis teeks lõpu piirkonnas valitsevale ebakindlusele, hõlbustades seega põgenike ja riigisiseselt ümberasustatud isikute tagasipöördumist nende päritolupaikadesse;

2.  toetab seoses sellega EJKP operatsiooni käivitamist Tšaadi idaosas ja Kesk-Aafrika Vabariigi põhjaosas, et tagada julgeolek nendes piirkondades, aidates sellega suurendada Aafrika Liidu ja ÜRO Darfuri-operatsiooni tõhusust ning toetades ÜRO politseijõudusid, kes tuleks saata Tšaadi idaossa koolitama ja juhendama sealsete laagrite ja külade valvamise ja piirialade kontrolliga tegelema hakkavaid kohalikke politseijõudusid;

3.  märgib, et kõnealune EJKP operatsioon Tšaadi idaosas ja Kesk-Aafrika Vabariigi põhjaosas on eelkõige humanitaarse iseloomuga;

4.  soovitab, et EJKP humanitaaroperatsioon Tšaadi idaosas ja Kesk-Aafrika Vabariigi põhjaosas vastaks järgmistele tingimustele:

  • Euroopa väeüksusel (EUFOR) peab olema eelnevalt kindlaksmääratud ajavahemik, mille raames see tegutseb;
  • EUFORil peavad olema tugevad volitused ja selged tegutsemisreeglid, mis võimaldaksid vajadusel jõu kasutamist, eriti rünnakutes tsiviilisikute, laagrite ja külade või humanitaartöötajate vastu, samuti enesekaitseks;
  • EUFOR peab looma toimivad kanalid teabevahetuseks UNAMIDiga, et tagada tema vastutusalas oleva piirkonna julgeolek kõige tõhusamal moel;
  • enne EUFORi saatmist tuleb määratleda selge lahkumisstrateegia, milles tuleks ette näha EUFORi asendamine muude jõududega (Aafrika Liidu, ÜRO või hübriidüksus);

5.  palub nõukogul Euroopa Parlamenti eelkõige julgeoleku ja kaitse allkomisjoni kaudu korrapäraselt teavitada operatsiooni erinevatest etappidest (kriisiohjamise kontseptsioon, ühismeede, operatsioonide kontseptsioon, operatsiooni kava, vägede moodustamise protsess, operatsiooni edenemine kuni lõpuni ja omandatud kogemuste analüüsimine);

6.  teeb oma presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ja ÜRO peasekretärile.