Állásfoglalásra irányuló indítvány - B6-0362/2007Állásfoglalásra irányuló indítvány
B6-0362/2007

Állásfoglalásra irányuló indítvány

25.9.2007

a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően
az Eljárási Szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján
előterjesztette: Annemie Neyts-Uyttebroeck, Thierry Cornillet és Philippe Morillon
az ALDE képviselőcsoport nevében
a csádi EBVP-műveletről és a Közép-afrikai Köztársaságról (KAF)

Eljárás : 2007/2627(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B6-0362/2007
Előterjesztett szövegek :
B6-0362/2007
Elfogadott szövegek :

B6‑0362/2007

az Európai Parlament állásfoglalása a csádi EBVP-műveletről és a Közép-afrikai Köztársaságról (KAF)

Az Európai Parlament,

–  tekintettel a dárfúri konfliktusra és a tágabb regionális hatásra, különösen a Csád keleti részére és a Közép-afrikai Köztársaság (KAF) északi részére gyakorolt hatásra,

–  tekintettel az Általános Ügyek és Külkapcsolatok Tanácsa 2007. július 23–24-i következtetéseire, amelyekben felkéri „illetékes szerveit, hogy folytassák a Kelet-Csád, valamint a Közép-afrikai Köztársaság északkeleti részének biztonságát javító többdimenziós ENSZ-jelenlét támogatására irányuló, az európai biztonsági és védelmi politika keretében végrehajtandó áthidaló műveletre vonatkozó lehetséges határozathoz kapcsolódó tervezést”,

–  tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsa 2007. július 31-i, 1769(2007) sz. határozatára, amely 12 hónapos kezdeti időszakra létrehozott egy AU–ENSZ vegyes missziót (UNAMID),

–  tekintettel a dárfúri békéről szóló, 2007. augusztus 3–6-i arushai találkozóra,

–  tekintettel a csádi demokratikus folyamat megerősítésére irányuló politikai megállapodás valamennyi – többségi és ellenzéki – csádi politikai párt általi, a nemzetközi közösség és a csádi államfő, Idriss Deby Itno elnök jelenlétében N'dzsamenában 2007. augusztus 13-án megtörtént aláírására,

–  tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsa elnökének 2007. augusztus 27-i nyilatkozatára, amelyben megerősíti arra vonatkozó készségét, hogy egy ENSZ-missziót hozzanak létre Csádban, és amelyben üdvözli az EU arra irányuló szándékát, hogy egy katonai EBVP-misszió formájában támogatást kíván nyújtani,

–  tekintettel a dárfúri helyzetről szóló 2007. július 12-i állásfoglalására,

–  tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (2) bekezdésére,

A.  mivel jelenleg a dárfúri konfliktus és annak határokon átnyúló következményei miatt mintegy 238 000 szudáni menekültet, 44 600 közép-afrikai köztársasági menekültet és 170 000, az országon belül lakóhelyét elhagyni kényszerült embert (IDP-ket) látnak el 12 táborban Csád Szudán melletti keleti határa mentén,

B.  nyugtalanítja a Csád keleti részén fennálló biztonsági helyzet, amely 2006 óta romlott a csádi biztonsági erők és a csádi felkelők közötti összetűzések, valamint a dzsandzsavíd félkatonai alakulatok és szudáni fegyveres csoportok betörései miatt, amelyhez a humanitárius szervezetek elleni banditizmust és támadásokat is hozzá kell venni,

C.  üdvözölve az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1769(2007) számú határozatát, amely jóváhagyja egy 26 000 katonából álló AU–ENSZ békefenntartó erő bevetését Dárfúrban, amely az ENSZ rendőri erőinek és a tervezett EBVP-műveletnek a Csád keleti részében és a Közép-afrikai Köztársaság északi részében történő bevetésével együtt hozzájárul az egész régió békéjének visszaállításához,

D.  támogatva Ban Ki-Moon ENSZ-főtitkárnak a dárfúri konfliktus tárgyalásos megoldásának megtalálására tett erőfeszítéseit, melyek során ösztönözni próbálja a szudáni hatóságok és a különböző lázadó csoportok közötti kapcsolatokat,

E.  üdvözli a csádi demokratikus folyamatot megerősíteni hivatott megállapodásnak valamennyi csádi politikai párt általi N'dzsamenában 2007. augusztus 13-án megtörtént aláírását;

F.  tudomásul véve a líbiai vezetésnek a Csádon belüli belső konfliktus megoldásának megtalálására irányuló erőfeszítéseit azokkal a csoportokkal kapcsolatban, amelyek nem írták alá az előző megállapodást,

1.  úgy ítéli meg, hogy az EU és az ENSZ közötti összehangolt erőfeszítések hozzá tudnak járulni azoknak a feltételeknek a megteremtéséhez, amelyek lehetővé tennék a konfliktus számos résztvevője számára a tágabb Dárfúr–Kelet-Csád–Észak-KAF régióban a politikai megoldás megtalálását, ami véget vetne a régión belüli biztonsághiánynak, és ezáltal megkönnyítené a menekültek és az országon belül lakóhelyüket elhagyni kényszerült emberek visszatérését az eredeti lakóhelyükre;

2.  e tekintetben támogatja egy EBVP-művelet megindítását Csád keleti és a Közép-afrikai Köztársaság északi részén e két régió biztosításához, ezáltal hozzájárulva a dárfúri AU–ENSZ művelet hatékonyságához és támogatva a Csád keleti részén felállítandó ENSZ rendőri erőt is, amelynek a – későbbiekben a táborok és falvak biztonságára vigyázó és a határvidék őrizetét ellátó – csádi rendőrség betanítása és szakmai támogatása lesz a feladata;

3.  tudomásul veszi a Csád keleti és a Közép-afrikai Köztársaság északi részén végrehajtandó EBVP-művelet elsősorban humanitárius jellegét;

4.  azt javasolja, hogy a Csád keleti és a Közép-afrikai Köztársaság északi részén végrehajtandó, elsősorban humanitárius jellegű EBVP-művelet az alábbi feltételektől függjön:

  • az európai haderőnek (EUFOR) világos, előzetesen megszabott időkeretben kell végeznie a műveletet,
  • az EUFOR-nak komoly mandátummal és egyértelmű harcbalépési szabályokkal kell rendelkeznie, amelyek szükség esetén lehetővé teszik a fegyveres erő alkalmazását, különösen a civilek, humanitárius dolgozók, táborok és falvak elleni támadások esetén, valamint önvédelem céljából,
  • az EUFOR-nak hatékony kommunikációs kapcsolatot kell kiépítenie az UNAMID-dal annak érdekében, hogy a lehető leghatékonyabban biztosíthassa a felelőssége alá tartozó területet,
  • egyértelmű kivonulási stratégiát kell meghatározni már az EUFOR bevetése előtt. A kivonulási stratégiának már a kezdetektől számolnia kell az EUFOR más erők által történő felváltásával (UA, ENSZ vagy vegyes erő);

5.  kéri a Tanácsot, hogy rendszeresen tájékoztassa az Európai Parlamentet – elsősorban a Biztonsági és Védelmi Albizottság révén – a művelet különböző szakaszairől (válságkezelési koncepció (CMC), közös fellépés, műveleti koncepció (CONOPS), műveleti terv (OPLAN), haderő létrehozása, a művelet lefolyása a befejezésig, a tanulságok levonása);

6.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak és az ENSZ főtitkárának.