Návrh uznesenia - B6-0425/2007Návrh uznesenia
B6-0425/2007

NÁVRH UZNESENIA,

23.10.2007

ktorý na základe vyhlásení Rady a Komisie
v súlade s článkom 103 ods. 2 rokovacieho poriadku
predkladajú Graham Watson, Annemie Neyts-Uyttebroeck a Janusz Onyszkiewicz
v mene Skupiny Aliancie liberálov a demokratov za Európu,
o prípravách na 10. samit EÚ – Rusko, ktorý sa uskutoční 26. októbra 2007 v Mafre

Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
B6-0425/2007
Predkladané texty :
B6-0425/2007
Hlasovanie :
Prijaté texty :

B6‑0425/2007

Uznesenie Európskeho parlamentu o prípravách na 10. samit EÚ – Rusko, ktorý sa uskutoční 26. októbra 2007 v Mafre

Európsky parlament,

–  so zreteľom na dohodu o partnerstve a spolupráci medzi EÚ a Ruskom, ktorá vstúpila do platnosti v roku 1997 a ktorej platnosť sa skončí v roku 2007,

–  so zreteľom na konzultácie EÚ a Ruska v oblasti ľudských práv,

–  so zreteľom na predchádzajúce správy a uznesenia Európskeho parlamentu o Rusku a vzťahoch EÚ a Ruska, najmä na správu Cecilie Malmströmovej prijatú v máji 2005, uznesenie o 8. samite EÚ – Rusko prijaté v decembri 2006, uznesenie o nedávnom použití násilia na potlačenie demonštrácií v Rusku prijaté v apríli 2007 a uznesenie prijaté v máji 2007 pred samitom EÚ – Rusko, ktorý sa uskutočnil v máji 2007;

–  so zreteľom na článok 103 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A.  keďže Európska únia sa aj naďalej zaväzuje prehlbovať a rozvíjať vzťahy medzi Európskou úniou a Ruskom,

B.  keďže platnosť súčasnej dohody o partnerstve a spolupráci medzi EÚ a Ruskom sa má v roku 2007 skončiť a keďže sa naďalej vyvíja spoločné úsilie o odstránenie prekážok vytvorených ruským zákazom dovozu určitých potravinárskych výrobkov a o začatie rokovaní o novej dohode o partnerstve a spolupráci,

C.  keďže Európska únia musí vo svojich vzťahoch s Ruskom vystupovať jednotne a musí svoje vzťahy s touto krajinou zakladať na vzájomných záujmoch a spoločných hodnotách,

D.  keďže jestvuje všeobecné znepokojenie nad úrovňou demokracie a dodržiavaním ľudských práv v Rusku, nad nezávislosťou súdnictva, zvýšenou kontrolou médií, neschopnosťou ruskej polície a súdnych orgánov nájsť zodpovedných za vraždy novinárov, nad represívnymi opatreniami proti opozícii, ako aj nad selektívnym uplatňovaním práva príslušnými orgánmi,

E.  keďže blížiace sa voľby do Dumy a prezidentské voľby budú mať veľký význam pre rozvoj demokracie a právneho štátu v Rusku,

1.  vyjadruje podporu pragmatickému rozvíjaniu vzťahov s Ruskom s konečným cieľom položiť základy pre strategické partnerstvo, ktoré presiahne rámec obchodných a hospodárskych vzťahov a ktorým sa tiež bude sledovať cieľ zbližovať sa na medzinárodnej scéne a v rámci spoločného susedstva, ako aj rozvíjať úzke medziľudské kontakty medzi EÚ a Ruskom;

2.  zdôrazňuje, že vzťahy medzi EÚ a Ruskom by sa mali zakladať na vzájomných záujmoch a spoločných hodnotách, demokratických zásadách a ľudských právach a že tieto hodnoty musia zohrávať hlavnú úlohu v novej rámcovej dohode; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že súčasná situácia v Rusku vyvoláva vážne obavy, čo sa týka rešpektovania ľudských práv, demokracie, slobody prejavu a práv občianskej spoločnosti a jednotlivcov spochybniť konanie orgánov a žiadať, aby sa za svoje činy zodpovedali, ako aj práv opozície plne sa zúčastňovať skutočne demokratického procesu;

3.  podčiarkuje, že autoritárske tendencie sú súčasťou znepokojujúceho trendu, ktorý ohrozuje demokratický vývoj v Rusku a spochybňuje legitímnosť ruského vedenia tak v rámci krajiny, ako aj mimo nej; poukazuje na to, že takýto vývoj škodí ďalšiemu rozvoju vzťahov medzi Európskou úniou a Ruskom a oslabuje medzinárodnú pozíciu Ruska v čase, kedy si rastúca ekonomika Ruska, vzájomná závislosť medzi Európskou úniou a Ruskom a mnohé globálne výzvy vyžadujú skutočné partnerstvo;

4.  zdôrazňuje význam jednoty a solidarity medzi členskými štátmi Európskej únie v jej vzťahoch s Ruskom;

5.  poukazuje na to, že zatiaľ čo rokovania o novej dohode by sa mali začať čo najskôr, Európsky parlament bude naďalej monitorovať vývoj v Rusku v súvislosti s ľudskými právami, demokraciou, slobodou médií a slobodou zhromažďovania a v súvislosti s možnosťami opozície plne sa zúčastňovať skutočne demokratického procesu; vývoj v týchto otázkach sa bude zohľadňovať počas rokovaní;

6.  poukazuje na to, že spolupráca v oblasti energetiky sa musí zakladať na zásadách energetickej charty, ktorá musí byť súčasťou novej rámcovej dohody medzi EÚ a Ruskom, aby sa zabezpečili transparentné a spravodlivé podmienky vzájomného investovania, rovnosť prístupu a trh založený na rešpektovaní pravidiel; podčiarkuje, že aj v tejto oblasti je potrebný jednotný postoj EÚ, napríklad plánovaný baltský plynovod nemožno vnímať len ako dvojstrannú záležitosť medzi Ruskom a Nemeckom;

7.  pripomína svoju podporu ruského členstva vo Svetovej obchodnej organizácii (WTO), čo Rusku umožní prijať pravidlá svetového trhu; vyzýva Rusko, aby pred vstupom do WTO rešpektovalo dohody s EÚ, napr. dohody o dani na vývoz dreva alebo o iných obchodných záležitostiach, a aby sa naďalej usilovalo o odstránenie posledných prekážok svojho členstva vo WTO;

8.  vyzýva Radu a Komisiu, aby zdvojnásobili svoje snahy o vyriešenie problémov pri prechádzaní hraníc EÚ s Ruskom, aby sa zapojili do konkrétnych projektov a aby plne využívali nový nástroj susedstva a partnerstva a fondy z programu INTERREG určené na cezhraničnú spoluprácu;

9.  zdôrazňuje, že postavenie Ruska ako stáleho člena Bezpečnostnej rady OSN, jeho členstvo v G8 a jeho záväzok k mnohostrannosti si vyžadujú jeho konštruktívne zapojenie do hľadania riešení medzinárodných otázok, akými sú napr. šírenie jadrových zbraní, Blízky východ a Kosovo;

10.  poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii a vládam a parlamentom členských štátov a Ruskej federácie.