PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS
07.11.2007
pagal Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį
pateikė Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda ir Reino Paasilinna
PSE frakcijos vardu
dėl ES ir Rusijos aukščiausiojo lygio susitikimo, 2007 m. spalio 26 d. vykusio Mafroje
dėl ES ir Rusijos aukščiausiojo lygio susitikimo, 2007 m. spalio 26 d. vykusio Mafroje
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Europos Bendrijų ir jų valstybių narių ir Rusijos Federacijos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą (PBS)[1], kuris įsigaliojo 1997 m. ir kurio galiojimas baigiasi 2007 m.,
– atsižvelgdamas į ES ir Rusijos bendrame pareiškime, parengtame pasibaigus aukščiausiojo lygio susitikimui, kuris 2003 m. gegužės 31 d. vyko Sankt Peterburge, numatytą siekį sukurti bendrą ekonominę erdvę, bendrą laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę, bendrą bendradarbiavimo išorės saugumo srityje erdvę ir bendrą mokslinių tyrimų ir švietimo, įskaitant kultūros aspektus, erdvę,
– atsižvelgdamas į 20-ojo ES ir Rusijos aukščiausiojo lygio susitikimo, kuris 2006 m. spalio 26 d. vyko Mafroje, Protugalijoje, rezultatus,
– atsižvelgdamas į ES ir Rusijos tarpusavio konsultacijas žmogaus teisių klausimais,
– atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl ES santykių su Rusija, ypač į savo 2007 m. gegužės 10 d. rezoliuciją dėl 2007 m. gegužės 18 d. Samaroje vyksiančio ES ir Rusijos aukščiausio lygio susitikimo ir į savo 2007 m. birželio 19 d. rezoliuciją dėl ES ekonominių ir prekybinių santykių su Rusija,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį,
A. kadangi per keletą pastarųjų metų ES ir Rusijos santykiai buvo nuolat plėtojami, buvo pasiekta stipri ir visapusiška ekonominė integracija ir užmegzti stiprūs dvišaliai ryšiai, kurie artimiausiu metu turėtų būti dar labiau stiprinami,
B. kadangi ES ir Rusijos glaudesnis bendradarbiavimas ir geri kaimyniniai santykiai ypač svarbūs siekiant stabilumo, saugumo ir gerovės visoje Europoje,
C. kadangi Rusijos Federacija yra visateisė Europos Tarybos ir Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijos narė ir todėl įsipareigojusi vadovautis šių organizacijų puoselėjamais demokratijos ir demokratinių rinkimų principais,
D. kadangi kai kurios aplinkybės, susijusios su pagarba žmogaus teisėms ir jų apsauga, bendrai priimtais demokratijos principais, normomis ir procedūromis Rusijos Federacijoje, kelia nerimą, ypač atsižvelgiant į tai, kad artėja Valstybės Dūmos ir Rusijos Federacijos Prezidento rinkimai,
E. kadangi ES ir Rusijos Federacijos strateginės partnerystės susitarimo sudarymas ir toliau lieka svarbiausias tolesnės plėtros ir partnerių dvišalio bendradarbiavimo skatinimo veiksnys,
F. kadangi derybų dėl naujojo strateginės partnerystės susitarimo pradžia neįmanoma, kol neišspręsta lenkiškos mėsos eksporto į Rusijos Federaciją problema; kadangi ir toliau stengiamasi motyvuoti Rusiją atšaukti draudimą importuoti lenkišką mėsą,
G. kadangi pastaruoju metu kilo problemų dėl teisės įmonei „Lufthansa Cargo“ priklausantiems orlaiviams kirsti Rusijos oro erdvę skrendant maršrutais iš Europos į Pietryčių Aziją,
H. kadangi Rusijai artimiausiu metu įstojus į Pasaulio prekybos organizaciją būtų iš esmės prisidėta prie tolesnio Rusijos ir Europos Sąjungos ekonominių santykių gerinimo,
I. kadangi derantis dėl naujojo strateginės partnerystės susitarimo daugiausia dėmesio turėtų būti skiriama skubiam keturių bendrųjų erdvių, t. y. bendros ekonominės erdvės, bendros laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės, bendros bendradarbiavimo išorės saugumo srityje erdvės ir bendros mokslinių tyrimų, švietimo ir kultūros erdvės, sukūrimui,
J. kadangi saugus energijos tiekimas yra vienas iš svarbiausių Europos siekių ir viena iš pagrindinių Europos bendradarbiavimo su Rusija sričių; kadangi bendromis pastangomis įmanoma visapusiškai ir veiksmingai išnaudoti tiek veikiančias, tiek planuojamas energijos perdavimo sistemas,
K. kadangi ginčai dėl energijos tiekimo ir perdavimo sąlygų turėtų būti sprendžiami derybų būdu, skaidriai ir netaikant diskriminacinių metodų, taigi jie neturėtų būti naudojami kaip priemonė daryti politinį spaudimą ES valstybėms narėms ir bendrosios kaimynystės erdvėje esančioms valstybėms,
L. kadangi dėl šios priežasties rengiant Europos Sąjungos ir Rusijos Federacijos susitarimus ateityje turėtų būti vadovaujamasi Energetikos chartijos sutarties principais,
M. kadangi Europos Sąjunga ir Rusijos Federacija galėtų ir turėtų kartu aktyviai siekti taikos ir stabilumo Europoje, ypač bendrojoje kaimynystės erdvėje, taip pat visur kitur pasaulyje,
N. kadangi absoliutus abiejų partnerių prioritetas turėtų būti Kosovo statuso problemos ateityje sprendimas, kuris būtų priimtinas abiem šalims, dalyvaujančioms sprendžiant konfliktą,
O. kadangi Rusija ir ES turėtų bendradarbiauti siekdamos rasti užsitęsusių konfliktų Moldovoje ir Pietų Kaukaze sprendimą,
P. kadangi dėl JAV planų dislokuoti priešraketinės gynybos sistemų įrenginius Lenkijoje ir Čekijos Respublikoje ir dėl Rusijos pranešimų apie tolesnį įprastinės ginkluotės didinimą ir branduolinio ginklo sistemų vystymą kyla rimtas susirūpinimas dėl taikos ir stabilumo išsaugojimo Europoje,
O. kadangi svarbu, kad palaikydama santykius su Rusijos Federacija ES laikytųsi bendros pozicijos, veiktų solidariai ir vieningai ir kad šie santykiai būtų grindžiami abišaliais interesais ir bendromis vertybėmis,
1. dar kartą patvirtina savo įsitikinimą, kad Rusija ir toliau lieka svarbi strateginio bendradarbiavimo partnerė, su kuria ES sieja ne tik ekonominiai ir prekybiniai interesai, bet ir siekis artimai bendradarbiauti tarptautinėje arenoje ir bendrojoje kaimynystės erdvėje;
2. pabrėžia, kad plėtojant santykius su Rusija svarbu Europos Sąjungos valstybių narių vienybė ir solidarumas; ragina Rusijos vyriausybę kartu su Europos Sąjunga užtikrinti būtinas sąlygas, kad netrukus būtų galima pradėti derybas dėl naujo ES ir Rusijos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo;
3. atkreipia dėmesį į 20-ojo ES ir Rusijos aukščiausiojo lygio susitikimo, kuris 2006 m. spalio 26 d. vyko Mafroje, Protugalijoje, rezultatus; pabrėžia, kad, siekiant labiau apčiuopiamų ir konkretesnių rezultatų, artimiausiu metu ir toliau turėtų būti skatinamas Europos Sąjungos ir Rusijos Federacijos bendradarbiavimas;
4. reiškia viltį, kad galiausiai bus pasiektas susitarimas dėl greito Rusijos Federacijos prisijungimo prie Pasaulio prekybos organizacijos;
5. palankiai vertina nenutrūkstamus nuomonių žmogaus teisių klausimais mainus su Rusija, kurie sudaro dalį ES ir Rusijos tarpusavio konsultacijų žmogaus teisių klausimais; tačiau pabrėžia, kada dabartinė padėtis Rusijoje kelia rimtą susirūpinimą pagarbos žmogaus teisėms, demokratijai, žodžio laisvei, pilietinės visuomenės ir asmens teisės nesutikti su valdžios institucijų sprendimais ir atskaitomybės už jų veiksmus reikalavimo požiūriais;
6. nerimauja dėl demokratinių laisvių apribojimo rengiantis 2007 m. gruodžio mėn. vyksiantiems Dūmos rinkimams ir 2008 m. kovo mėn. vyksiantiems prezidento rinkimams; ragina Rusijos valdžios institucijas visapusiškai gerbti žodžio laisvės principus, užtikrinti laisvą ir sąžiningą abejų rinkimų eigą, sudaryti sąlygas šiuose rinkimuose dalyvauti opozicinėms partijoms ir leisti joms surengti konkurencingą rinkimų kampaniją; pabrėžia, kad, siekiant laisvų ir sąžiningų rinkimų, ypač svarbu užtikrinti žiniasklaidos laisvę; atkreipia dėmesį į tai, kad svarbi pilietinės visuomenės raidos sąlyga yra nuo nacionalinių valdžios institucijų nepriklausomos nevyriausybinės organizacijos (NVO);
7. kreipiasi į Rusiją su prašymu sudaryti sąlygas visapusiškai ir veiksmingai stebėti rinkimus;
8. kartoja, kad labai svarbu sukurti bendrą ekonominę erdvę ir toliau plėtoti pagal bendros ekonominės erdvės veiksmų planą numatytus tikslus, ypač tuos, kurie susiję su atviros ir integruotos ES ir Rusijos rinkos kūrimu;
9. pabrėžia, kad labai svarbu gerinti Europos investicijų klimatą Rusijoje, kad tai įmanoma tik skatinant ir gerinant nediskriminuojamas ir skaidrias verslo sąlygas, šalinant biurokratines kliūtis ir skatinant dvišales investicijas; nerimauja dėl to, kad net ir tada, kai turi remtis konkrečiomis taisyklėmis, valdžios institucijos priima nenuspėjamus sprendimus;
10. palankiai vertina tai, kad ES ir Rusijos dialogas energijos klausimais suintensyvėjo; pabrėžia energijos importo svarbą Europos valstybių ekonomikai, kadangi taip sudaromos potencialios galimybės toliau plėtoti ES ir Rusijos bendradarbiavimą ekonomikos ir prekybos srityse; pažymi, kad šis bendradarbiavimas turėtų būti grindžiamas stipriais tarpusavio santykiais ir skaidrumo principais, taip pat vienodomis rinkų, infrastruktūros ir investicijų prieinamumo sąlygomis; ragina Tarybą ir Komisiją užtikrinti, kad į naująjį ES ir Rusijos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą būtų įtraukti principai, išdėstyti Energetikos chartijos sutartyje, prie jos pridedamame Tranzito protokole ir Didžiojo aštuoneto šalių (G8) grupės aukščiausiojo lygio susitikimo išvadose, įskaitant tolesnį bendradarbiavimą energijos veiksmingumo, energijos taupymo ir atsinaujinančios energijos šaltinių skatinimo srityse; pažymi, kad šie principai turėtų būti taikomi vykdant daugelį energetikos infrastruktūros projektų, pvz., tiesiant Baltijos dujotiekį; ragina Europos Sąjungą laikytis bendros pozicijos diskutuojant su Rusija šiais opiais energetikos klausimais;
11. kreipiasi į Rusijos ir JAV vyriausybes, skatindamas jas aktyviau diskutuoti saugumo ir gynybos klausimais, su kuriais tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios ir Europos Sąjungos valstybės narės; ragina abiejų valstybių vyriausybes į šias diskusijas visapusiškai įtraukti Europos Sąjungą ir jos valstybes nares ir susilaikyti nuo bet kokių veiksmų ir sprendimų, kurie keltų grėsmę taikai ir stabilumui Europoje;
12. ragina Rusijos vyriausybę remti Kosovo kontaktinės grupės ir Europos Sąjungos pastangas, siekiant rasti ilgalaikį politinį Kosovo statuso klausimo ateityje sprendimą, kuris būtų priimtinas visoms šalims, dalyvaujančioms sprendžiant šį konfliktą;
13. ragina Komisiją ir Tarybą imtis bendrų su Rusijos vyriausybe iniciatyvų ir taip stiprinti saugumą ir stabilumą bendrosios kaimynystės erdvėje, ypač skatinant dialogą dėl Ukrainos ir Baltarusijos ir siekiant bendromis pastangomis galutinai išspręsti Kalnų Karabache, Moldovoje ir Gruzijoje užsitęsusius konfliktus visiškai nepažeidžiant šių valstybių teritorinio neliečiamumo;
14. ragina ES ir Rusiją, JT Saugumo Tarybos nares, ir toliau ieškoti būdų, kaip išspręsti Irano branduolinio ginklavimosi klausimą;
15. palankiai vertina iniciatyvas, kurių imamasi siekiant įvesti bevizį kelionių iš Europos Sąjungos į Rusiją, ir atvirkščiai, režimą; ragina ir toliau bendradarbiauti neteisėtos imigracijos, tapatybės dokumentų patikros tobulinimo ir informacijos apie terorizmą ir organizuotą nusikalstamumo mainų gerinimo srityse; pabrėžia, kad, siekdamos užkirsti kelią saugumo ir demokratijos principų pažeidimams Europoje, Taryba ir Komisija privalo užtikrinti, kad Rusija atitiktų visas bet kokiuose suderėtuose abišalio vizų panaikinimo susitarimuose išdėstytas sąlygas;
16. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybių narių ir Rusijos Federacijos vyriausybėms ir parlamentams, Europos Tarybai ir Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijai.
- [1] OL L 327, 1997 11 28, p. 1.