Návrh usnesení - B6-0438/2007Návrh usnesení
B6-0438/2007

NÁVRH USNESENÍ,

7. 11. 2007

který v souladu s článkem 81 jednacího řádu
předkládá Hospodářský a měnový výbor
o návrhu rozhodnutí Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 809/2004, pokud jde o účetní standardy, v souladu s nimiž se sestavují historické údaje uvedené v prospektech
o návrhu rozhodnutí Komise o využívání informací připravených podle mezinárodně uznávaných účetních standardů emitenty cenných papírů ze třetích zemí
(C6‑0000/2007)
B6‑0438/2007
Usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 809/2004, pokud jde o účetní standardy, v souladu s nimiž se sestavují historické údaje uvedené v prospektech

Postup : 2007/2668(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B6-0438/2007
Předložené texty :
B6-0438/2007
Rozpravy :
Přijaté texty :

o návrhu rozhodnutí Komise o využívání informací připravených podle mezinárodně uznávaných účetních standardů emitenty cenných papírů ze třetích zemí
(C6‑0000/2007)

Evropský parlament,

–  s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES ze dne 4. listopadu 2003 o prospektu, který má být zveřejněn při veřejné nabídce nebo přijetí cenných papírů k obchodování, a o změně směrnice 2001/34/ES[1], a zejména na čl. 7 odst. 1 uvedené směrnice,

–  s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/109/ES ze dne 15. prosince 2004 o harmonizaci požadavků na průhlednost týkajících se informací o emitentech, jejichž cenné papíry jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu, a o změně směrnice 2001/34/ES[2], a zejména na čl. 23 odst. 4 písm. i) uvedené směrnice,

–  s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů[3],

–  s ohledem na návrh nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 809/2004, pokud jde o účetní standardy, v souladu s nimiž se vypracovávají historické údaje obsažené v prospektech,

–  s ohledem na návrh rozhodnutí Komise o využívání informací připravených podle mezinárodně uznávaných účetních standardů emitenty cenných papírů ze třetích zemí (C6-0000/2007),

   s ohledem na své usnesení P6_TA-PROV(2006)0436[4] ze dne 24. října 2006,

–  s ohledem na rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi[5],

–  s ohledem na prohlášení předsedy Komise Prodiho v Parlamentu dne 5. února 2002[6],

–  s ohledem na své usnesení ze dne 5. února 2002 o provádění právních předpisů v oblasti finančních služeb v souvislosti s Lamfalussyho zprávou[7],

–  s ohledem na článek 81 jednacího řádu,

Pokud jde o návrh prováděcího nařízení

1.  konstatuje, že Komise dosáhla pokroku při odstraňování požadavků na slaďování, které se vztahují na emitenty z EU ve třetích zemích; podporuje opatření zaměřená na uznávání GAAP USA a standardů EU založených na IFRS v rámci obou jurisdikcí bez uvádění v soulad do roku 2009;

2.  zastává názor, že GAAP třetí země by měly být považovány za rovnocenné IFRS, pokud jsou investoři schopni přijmout podobná rozhodnutí bez ohledu na to, zda jsou jejich finanční výkazy založeny na IFRS nebo na GAAP třetí země, a pokud míra ujištění auditora a uplatnění pravidel na úrovni subjektů jsou pro investory dostatečně spolehlivé;

3.  zdůrazňuje, že standardy IFRS jsou vysoce kvalitními normami založenými na pevných principech; domnívá se, že regulační orgány musí i nadále vést aktivní dialog se svými mezinárodními partnery, pokud jde o provádění a jednotné uplatňování IFRS, a rozšířit vzájemnou spolupráci a výměnu informací;

4.  vítá rozhodnutí Komise požádat CESR o technické doporučení ve věci nalezení vhodného mechanismu k určování rovnocennosti GAAP třetí země, popřípadě odpovídajících podmínek pro vzájemné uznání účetních standardů; žádá Komisi, aby rozšířila mandát CESR i na technická doporučení o vhodných podmínkách uznávání vzájemných standardů;

5.  vítá pomoc, kterou CESR poskytuje EU i vnitrostátním orgánům s cílem zajistit konzistentnost posuzování rovnocennosti, pokud jde o GAAP jednotlivých zemí;

6.  konstatuje, že IFRS, které schválila IASB, poskytují regulačním orgánům spolehlivý základ pro práci na sbližování účetních standardů v globálním měřítku; zastává názor, že používání celosvětově přijatých účetních standardů by zlepšilo transparentnost a možnost porovnávat finanční výkazy a přineslo by velké výhody podnikům i investorům;

7.  domnívá se, že sbližování účetních standardů by nemělo probíhat ukvapeně, ale mělo by být prováděno na základě rámcové dohody s IASB o odstranění rozdílů; upozorňuje na to, že nekonzistentní změny IFRS přijatých EU představují pro společnosti kótované v EU značné náklady a intelektuální vklad, zejména pokud jde o malé a střední podniky, a vnášejí zmatek mezi investory na finančních trzích EU;

8.  žádá Komisi, aby zajistila, že rozšíření výjimky umožňující emitentům ze třetích zemí využívat do roku 2011 IFRS neumožní odložit současné zavedené postupy ekvivalence, pokud by již bylo stanoveno dřívější počáteční datum;

9.  žádá Komisi, aby provedla s představiteli průmyslových a politických kruhů konzultace ohledně sbližování účetních standardů již v počáteční fázi a aby zjistila, zda je EU v dostatečné míře zastoupena v IASB;

10.  předkládá tyto pozměňovací návrhy:

   Bod odůvodnění 3

  • (3)Komisi by mělo být umožněno posoudit rovnocennost účetních standardů třetí země na žádost emitenta z členského státu nebo ze třetí země či z vlastní iniciativy, aby se zajistilo určení rovnocennosti účetních standardů třetí země ve všech případech podstatných pro trhy Společenství. Komise se nejprve obrací na Evropský výbor regulátorů trhů s cennými papíry v souvislosti s prohlášením o rovnocennosti příslušných účetních standardů. Navíc Komise aktivně sleduje pokrok, jehož příslušné orgány třetích zemí dosáhly při odstraňování jakýchkoli požadavků na sladění finančních výkazů založených na IFRS přijatých EU, které jsou kladeny na emitenty ze Společenství vstupující na finanční trhy třetích zemí. Z rozhodnutí Komise musí vyplývat ve všech případech právo emitentů z EU používat v kterékoli třetí zemi standardy IFRS přijaté EU.

   Bod odůvodnění 3a

  • (3a)vítá kroky Komise k zajištění dohody s USA, pokud jde o uznávání finančních výkazů podle standardů IFRS předkládaných společnostmi z EU za rovnocenné, v důsledku čehož budou odstraněny nákladné požadavky na sladění, jež se na společnosti USA v EU nevztahují; Vybízí Komisi, aby zajistila obdobná opatření u dalších třetích zemí, kde jsou společnosti z EU kótovány na burze, a to nejpozději do konce roku 2008;

   Článek 2

   Rovnocennost

   Obecně uznávané účetní zásady třetí země je možné považovat za rovnocenné standardům IFRS přijatým v EU, pokud investoři mohou na základě účetní závěrky vypracované v souladu s obecně uznávanými účetními zásadami třetí země zhodnotit aktiva a pasiva, finanční situaci, zisky a ztráty a finanční výhledy emitenta podobně jako na základě účetní závěrky vypracované podle standardů IFRS s tím, že je pravděpodobné, že tito investoři učiní stejná rozhodnutí o koupi, ponechání si či prodeji cenných papírů emitenta.

Článek 4

Podmínky přijetí účetních standardů třetí země na omezenou dobu

  • 1.Emitentům ze třetích zemí může být povoleno užívat účetní závěrky vypracované v souladu s účetními standardy třetí země s cílem vyhovět závazkům podle směrnice 2004/109/ES a odchylně od čl. 35 odst. 5 nařízení (ES) č. 809/2004 předložit historické finanční údaje na základě uvedeného nařízení na období kdykoli od 31. prosince 2008 a nejpozději do 31. prosince 2011 v těchto případech:
    • (1)orgán třetí země odpovědný za příslušné vnitrostátní účetní standardy se veřejně zavázal do 30. června 2008, že tyto standardy uvede do souladu s Mezinárodními standardy účetního výkaznictví do 31. prosince 2011, jsou-li splněny obě tyto podmínky:
      • a)orgán třetí země odpovědný za příslušné vnitrostátní účetní standardy stanovil do 31. prosince 2008 úplný program sbližování, který může být dokončen do 31. prosince 2011;

         b)   program sbližování se provádí účinně a bez odkladu a na jeho plnění a dokončení jsou přidělené nezbytné zdroje;

  • (2)orgán třetí země odpovědný za příslušné vnitrostátní účetní standardy se veřejně zavázal do 30. června 2008, že přijme Mezinárodní standardy účetního výkaznictví do 31. prosince 2011, a v dané třetí zemi se přijímají účinná opatření, aby se do uvedeného data zajistil včasný a úplný přechod na standardy IFRS, anebo dosáhlo do 31. prosince 2008 dohody s EU o vzájemném uznávání.
  • 2.Jakékoli rozhodnutí podle odstavce 1 umožňující nadále přijímat účetní závěrky vypracované posle účetních standardů třetí země bude přijato postupem uvedeným v článku 24 směrnice 2003/71/ES a v čl. 27 odst. 2 směrnice 2004/109/ES.
  • 3.Pokud Komise umožní nadále přijímat účetní závěrky vypracované podle účetních standardů třetí země podle odstavce 1, pravidelně přezkoumává, zda jsou splněny podmínky uvedené v písmenech a) nebo b) (v závislosti na daném případu), a pravidelně podává zprávu Evropskému výboru pro cenné papíry a Evropskému parlamentu.
  • 4.Pokud již nejsou splněny podmínky písmena a) nebo b) bodu 1, rozhodne Komise v souladu s postupem uvedeným v článku 24 směrnice 2003/71/ES a čl. 27 odst. 2 směrnice 2004/109/ES a změní s ohledem na tyto účetní standardy své rozhodnutí přijaté podle bodu 1.
  • 5.Pro dosažení souladu s tímto článkem Komise nejprve konzultuje konvergenční program nebo případný pokrok při přijímání IFRS s Evropským výborem pro cenné papíry.

11.  schvaluje prováděcí opatření, pokud Komise zohlední výše uvedené body;

12.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi.