ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
21.11.2007
σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού
των βουλευτών: Frithjof Schmidt, Caroline Lucas, Carl Schlyter, Alain Lipietz, Margrete Auken και Marie-Hélène Aubert
εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
σχετικά με τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης
B6‑0491/2007
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2007 για τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης (COM(2007)0635),
– έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων του Νοεμβρίου 2007 που αφορούν τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης,
– έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της συνάντησης των υπουργών της ομάδας των χωρών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) στις Βρυξέλλες στις 8 και 9 Νοεμβρίου 2007,
– έχοντας υπόψη το ψήφισμα που ενέκρινε η Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ στο Κιγκάλι στις 20 Νοεμβρίου 2007,
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 23ης Μαΐου 2007 για τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης (B6-0084/2007),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι εκπνέει στα τέλη του 2007 η προθεσμία για τη σύναψη των συμφωνιών οικονομικής εταιρικής σχέσης (ΣΟΕΣ) με τις χώρες ΑΚΕ σύμφωνα με τους εμπορικούς κανόνες του ΠΟΕ, καθιστώντας έτσι απαραίτητη την επίτευξη συμφωνίας μεταξύ των διαπραγματευομένων μερών,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι το ακριβές περιεχόμενο των ΣΟΕΣ είναι ζωτικής σημασίας για την οικονομική ανάπτυξη πολλών εταίρων χωρών ΑΚΕ· λαμβάνοντας επομένως υπόψη ότι δεν πρέπει να ληφθούν βιαστικά αποφάσεις απλώς και μόνο για να τηρηθεί μια προθεσμία,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι βάσει της Συμφωνίας του Κοτονού του 2000, οι ΣΟΕΣ πρέπει να θεωρούνται ως μέσα για τη βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη των εταίρων χωρών ΑΚΕ, στις οποίες περιλαμβάνονται μερικές από τις λιγότερο αναπτυγμένες χώρες του κόσμου,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι καθυστερήσεις της σύναψης των ΣΟΕΣ επιδεινώθηκαν από την αδυναμία της Επιτροπής να βρει εναλλακτικές λύσεις, όπως είχε αναλάβει η ΕΕ με τη Συμφωνία του Κοτονού, θέτοντας έτσι μεγαλύτερο βάρος στην πλευρά της ΕΕ όσον αφορά την έγκαιρη επίλυση των εκκρεμούντων προβλημάτων με σεβασμό των ανησυχιών των εταίρων χωρών ΑΚΕ για τη βιώσιμη ανάπτυξη·
1. χαιρετίζει την ανακοίνωση της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου και την απόφαση του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων της 17ης Νοεμβρίου σχετικά με την ουσιαστική τροποποίηση της διαπραγματευτικής στάσης της ΕΕ έναντι των χωρών ΑΚΕ όσον αφορά τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης (ΣΟΕΣ), με στόχο να συναφθούν, ως πρώτο βήμα, ‘προσωρινές ΣΟΕΣ’ με τις χώρες ΑΚΕ έως το τέλος του τρέχοντος έτους που θα καλύπτουν μόνο το εμπόριο αγαθών, ούτως ώστε να διασφαλιστεί η απρόσκοπτη ροή του εμπορίου μετά από την 31η Δεκεμβρίου 2007·
2. θεωρεί ότι η αλλαγή της διαπραγματευτικής στάσης της ΕΕ έπρεπε να έχει επέλθει προ πολλού, δεδομένης της έντονης και διαρκούς αντίστασης των περισσοτέρων χωρών ΑΚΕ, συμπεριλαμβανομένων όλων των περιφερειακών συνενώσεων των ΣΟΕΣ στην Αφρική, έναντι των ‘συνεκτικών ΣΟΕΣ’, συμπεριλαμβανομένων των μη εμπορικών θεμάτων των επενδύσεων, των προμηθειών, της περί ανταγωνισμού πολιτικής και της θέσπισης υπηρεσιών, που ξεπερνούν κατά πολύ τις απαιτήσεις του ΠΟΕ·
3. θεωρεί την περικοπή των διαπραγματεύσεων για τις ΣΟΕΣ, που έγινε για να υπάρξει εστίαση στο βασικό θέμα του εμπορίου αγαθών, ως το πρώτο βήμα για να ξεπεραστούν τα διάφορα εμπόδια που έχουν αποτρέψει την επίτευξη προόδου προς επιτυχή ολοκλήρωση των ΣΟΕΣ κατά μεγάλο μέρος της τελευταίας διετίας·
4. ανησυχεί ότι η υπογραφή ΣΟΕΣ ή προσωρινών συμφωνιών με μερικές μόνο χώρες κάθε περιοχής ΣΟΕΣ προτού ετοιμαστούν όλες οι χώρες της περιοχής να ολοκληρώσουν τις διαπραγματεύσεις μπορεί να υπονομεύσει σοβαρά τη διαδικασία περιφερειακής ολοκλήρωσης·
5. καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να αντιμετωπίσουν το βασικό εμπόδιο που αποτρέπει την ολοκλήρωση ‘προσωρινών ΣΟΕΣ’, ήτοι την απαίτηση αμοιβαιότητας του ΠΟΕ στις περιφερειακές συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών, που εξακολουθεί να συνιστά πρόβλημα για τις περισσότερες χώρες ΑΚΕ, καθώς και το βασικό εμπόδιο για φιλικές προς την ανάπτυξη μελλοντικές εμπορικές σχέσεις·
6. καλεί την Επιτροπή να προσφέρει στις εταίρους χώρες ΑΚΕ το μέγιστο αριθμό ασύμμετρων εμπορικών κανόνων που επιτρέπουν οι απαιτήσεις του ΠΟΕ, μεταξύ των οποίων η μέγιστη ευελιξία όσον αφορά το ποσοστό των αγαθών που οφείλουν οι χώρες ΑΚΕ να υποβάλλουν σε δασμολογικές περικοπές προκειμένου να εξακολουθούν να πληρούν τις απαιτήσεις για μια συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών, ο αριθμός των ευαίσθητων προϊόντων που θα εξαιρούνται των δασμολογικών περικοπών και η μεταβατική περίοδος μέχρι την πλήρη εφαρμογή της συμφωνίας·
7. καλεί την Επιτροπή να διευκολύνει περαιτέρω τη σύναψη ‘προσωρινών ΣΟΕΣ’ προτείνοντας τη θέσπιση κανόνων για τις επιδοτήσεις, οι οποίοι θα παρέχουν στις χώρες ΑΚΕ τη δυνατότητα προσωρινού αποκλεισμού των επιδοτούμενων ευρωπαϊκών γεωργικών προϊόντων από την είσοδο στην αγορά τους·
8. καλεί την Επιτροπή να δηλώσει σαφώς ότι οι ‘προσωρινές συμφωνίες’ συνιστούν επαρκή νομική βάση για την χωρίς διακοπή εμπορία με τις χώρες ΑΚΕ που δεν επιθυμούν να δεσμευτούν για ευρύτερη πρόσβαση στην αγορά σε άλλους τομείς, που δεν σχετίζονται άμεσα με το εμπόριο, αποφεύγοντας έτσι τον εξαναγκασμό των χωρών ΑΚΕ να υπογράψουν ρήτρα των ‘προσωρινών συμφωνιών’ δυνάμει της οποίας συμφωνούν για τη συνέχιση των διαπραγματεύσεων επί τέτοιων μη εμπορικών θεμάτων·
9. προσδοκά ότι η Επιτροπή και το Συμβούλιο θα υποβάλουν τις ‘προσωρινές ΣΟΕΣ’ στο Κοινοβούλιο προς εξέταση και σύμφωνη γνώμη·
10. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στα κοινοβούλια και τις κυβερνήσεις των χωρών ΑΚΕ.