Pasiūlymas dėl rezoliucijos - B6-0491/2007Pasiūlymas dėl rezoliucijos
B6-0491/2007

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS

21.11.2007

siekiant baigti diskusijas dėl Komisijos pareiškimo
pagal Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį
pateikė Frithjof Schmidt, Caroline Lucas, Carl Schlyter, Alain Lipietz, Margrete Auken ir Marie-Hélène Aubert
Verts/ALE frakcijos vardu
dėl ekonominės partnerystės susitarimų

Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
B6-0491/2007
Pateikti tekstai :
B6-0491/2007
Balsavimas :
Priimti tekstai :

B6‑0491/2007

Europos Parlamento rezoliucija dėl ekonominės partnerystės susitarimų

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į2007 m. spalio 23 d. Komisijos komunikatą dėl Ekonominės partnerystės susitarimų (COM(2007)0635),

–  atsižvelgdamas į Bendrųjų reikalų ir išorės santykių tarybos 2007 m. lapkričio mėnesio išvadas dėl ekonominės partnerystės susitarimų,

–  atsižvelgdamas į Briuselyje 2007 m. lapkričio 8–9 d. vykusio Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno šalių (AKR šalių) grupės ministrų posėdžio išvadas,

–  atsižvelgdamas į Kigalyje 2007 m. lapkričio 20 d. vykusios AKR ir ES jungtinės parlamentinės asamblėjos priimtą rezoliuciją,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį,

A.  kadangi 2007 m. pabaigoje sueina ekonominės partnerystės susitarimų (EPS) pagal PPO taisykles sudarymo su AKR šalimis terminas, būtina, kad besiderančios šalys pasiektų susitarimą,

B.  kadangi tikslus EPS turinys ypač svarbus daugelio AKR šalių partnerių ekonominiam vystymuisi; taigi nereikėtų priimti skubotų sprendimų vien siekiant spėti juos pasirašyti iki numatyto termino,

C.  kadangi pagal 2000 m. Kotonu susitarimą EPS reikia suprasti kaip AKR šalių partnerių, įskaitant keletą mažiausiai išsivysčiusių pasaulio šalių, tvaraus ekonominio vystymo priemones,

D.  kadangi EPS sudarymo atidėliojimo laikas pailgėjo todėl, kad Komisija nesugebėjo numatyti alternatyvų, dėl kurių ES įsipareigojo pagal Kotonu susitarimą, taigi ES buvo užkrauta sunkesnė našta siekiant laiku išspręsti problemas ir atsižvelgti į AKR šalių tvaraus vystymo klausimus,

1.   džiaugiasi Komisijos spalio 23 d. pranešimu ir Bendrųjų reikalų ir išorės santykių tarybos lapkričio 17 d. sprendimu aiškiai pakeisti ES derybų poziciją derybose dėl ekonominės partnerystės susitarimų (EPS) su AKR šalimis, iki šių metų pabaigos sudaryti su AKR šalimis laikinuosius EPS, kurie apimtų tik prekybą prekėmis, siekiant nuo 2007 m. gruodžio 31 d. užtikrinti nenutrūkstamą prekybos srautą,

2.   mano, kad ES turėjo pakeisti derybinę poziciją jau seniai, atsižvelgiant į daugelio AKR šalių, įskaitant Afrikos regioninių EPS grupių, aiškų ir pasikartojantį priešinimąsi išsamiems EPS, kurie apimtų ne tik prekybos, bet ir investicijų, tiekimo, konkurencijos politikos ir paslaugų teikimo aspektus, dėl kurių aiškiai peržengiamos PPO reikalavimų ribos;

3.   mano, kad EPS derybų susiaurinimas, sutelkiant dėmesį į pagrindinį prekybos prekėmis klausimą, yra žingsnis pirmyn siekiant nugalėti sunkumus, daugiau nei dvejus metus trukdžiusius sėkmingam sudaryti EPS;

4.   yra susirūpinęs, kad EPS ar laikinųjų sutarčių pasirašymas su keletu šalių šiame EPS regione anksčiau, nei visos šalys yra pasiruošusios baigti derybas, labai pakenktų regioninės integracijos procesui;

5.   ragina Komisiją ir Tarybą atkreipti dėmesį į pagrindinę laikinųjų EPS sudarymo kliūtį, t.y. į PPO abišališkumo regioniniuose laisvosios prekybos susitarimuose reikalavimą, kuris sudaro sunkumų daugeliui AKR šalių ir yra pagrindinė kliūtis, trukdanti kurti palankius vystymui prekybos santykius;

6.   ragina Komisiją pasiūlyti AKR šalims kiek galima daugiau išlygų, su PPO reikalavimais suderinamų prekybos taisyklių, ir kiek galima lanksčiau pažvelgti į prekių dalį, kurią AKR šalys turi pateikti tarifų sumažinimui, siekdamos atitikti laisvosios prekybos susitarimų reikalavimus, netaikyti vadinamiesiems jautriem produktam tarifų sumažinimo ir prieš visiškai įsigaliojant susitarimams taikyti pereinamąjį laikotarpį;

7.   ragina Komisiją toliau sudaryti galimybes pasirašyti laikinuosius EPS ir siūlyti numatyti paramos taisykles, kurios sudarytų galimybę laikinai leisti AKR šalims neatverti rinkų subsidijuojamiems Europos žemės ūkio produktams;

8.   prašo Komisijos aiškiai pareikšti, kad laikinieji susitarimai yra pakankama teisinė bazė nepertraukiamos prekybos su AKR šalimis, kurios nenori įsipareigoti atverti rinką kitose, su prekyba tiesiogiai nesusijusiose, srityse, taigi neversti AKR šalių pasirašyti laikinųjų sutarčių, kuriose įtraukta nuostata, pagal kurią jos sutinka tęsti derybas šiais su prekyba nesusijusiais klausimais;

9.   tikisi, kad Komisija ir Taryba pateiks laikinuosius EPS Parlamentui svarstyti ir pritarti;

10.  paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai bei Afrikos, Karibų, Ramiojo vandenyno valstybių parlamentams ir vyriausybėms.