Állásfoglalásra irányuló indítvány - B6-0502/2007Állásfoglalásra irányuló indítvány
B6-0502/2007

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

5.12.2007

a Bizottság nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján
előterjesztette: Martin Schulz és Hannes Swoboda
a PSE képviselőcsoportja nevében
a Bizottság 2008-ra szóló jogalkotási és munkaprogramjáról

Eljárás : 2007/2576(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B6-0502/2007
Előterjesztett szövegek :
B6-0502/2007
Elfogadott szövegek :

B6‑0502/2007

Az Európai Parlament állásfoglalása a Bizottság 2008-ra szóló jogalkotási és munkaprogramjáról

Az Európai Parlament,

–  tekintettel a Bizottság 2008. évi jogalkotási és munkaprogramjáról szóló bizottsági közleményre (COM(2007) 640),

–  tekintettel a Parlament bizottságainak hozzájárulásaira, amelyeket az Elnökök Értekezlete továbbított a Bizottságnak,

–  tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (2) bekezdésére,

A.  mivel a Bizottság rámutat arra, hogy az uniós polgárok globalizációval összefüggésben álló legfőbb aggályai az EU szociális dimenziójára vonatkoznak, és kiemeli a társadalmi kirekesztés, a szegénység és a szociális védelem kérdéskörének fontosságát,

B.  mivel a 2008-as év – tekintettel a reformszerződés ratifikációjának folyamatára – kulcsfontosságú lesz Európa és a Bizottság számára, amelynek a megítélése az elért eredményektől függ majd és attól, hogy ezek mennyiben felelnek meg a Bizottság megbízatása kezdetén megfogalmazott célkitűzéseknek, és mennyiben veszik figyelembe a polgárok érdekeit,

C.  mivel a jelenlegi pénzügyi instabilitás bizonytalanságot teremt, és tovább súlyosbítja a növekedés lassulását, és mivel az őszi előrejelzések Európai Bizottság általi módosítása a gazdasági ciklus fordulópontját is jelezheti, hacsak a piacok átláthatóságának javítása és a politikai döntéshozók megfelelő reakciói vissza nem állítják a fogyasztók bizalmát,

Általános megjegyzések

1.  üdvözli a Bizottság 2008. évre szóló munkaprogramjának tematikus szerkezetét, és üdvözöl néhány, az éghajlatváltozás, az energiapolitika, a migráció és a végrehajtás terén előterjesztett fontos javaslatot, viszont sajnálattal veszi tudomásul a motiváció hiányát számos más területen; úgy véli, hogy a globalizációra való hatékony válaszadás érdekében a Bizottságnak vezető szerepet kell vállalnia az európai szociális piacgazdaság megerősítése és fenntarthatóságának növelése terén;

2.  úgy véli, hogy a lisszaboni szerződés végrehajtása elengedhetetlen az Európai Unió zökkenőmentes működése és jövőbeni fejlődése szempontjából; ezért felhívja a Bizottságot, hogy az Európai Parlamenttel szoros együttműködésben segítse elő az új szerződés ratifikálásának és végrehajtásának folyamatát;

3.  ismét hangsúlyozza a lisszaboni stratégia határozott végrehajtásának tulajdonított jelentőséget, kiemelve a gazdasági, szociális és környezetvédelmi előrelépések kölcsönös összefüggését a dinamikus és innovatív európai gazdaság létrehozásában; ezért sürgeti a Bizottságot, hogy kötelezze el magát egy kiegyensúlyozott és eredményközpontú 2008–2010-es közösségi lisszaboni program iránt;

A 2008-as év prioritásai

Növekedés és foglalkoztatás

4.  ismételten kéri egy olyan európai menetrend kidolgozását, amelyben a jólét és a szolidaritás valóban egymást támogató célkitűzések; felhívja a Bizottságot, hogy próbálja meg elmozdítani a szociálpolitikát a jelenlegi holtpontról, és tegyen új kezdeményezéseket ezeken a területeken; ismételten hangsúlyozza, hogy az Európa számára szükséges reformokat csak fenntartott növekedés, ambiciózus jóléti intézkedések és a polgárok jogainak védelme mellett lehet megvalósítani;

5.  ezért üdvözli az európai üzemi tanácsok létrehozásáról szóló irányelv küszöbön álló módosításáról szóló javaslatot; úgy véli, hogy a tájékoztatás és a konzultáció jobb meghatározása, az információátadás időzítésének és minőségének pontosabb kerete, valamint a szakemberek bevonására vonatkozó egyértelmű szabályok következetesebbé és hatékonyabbá tennék az irányelvet;

6.  felhívja a Bizottságot, hogy a szociális valóság felmérésének keretében sürgősen dolgozzon ki további konkrét kezdeményezéseket a polgárok jólétének elősegítése és a gazdasági irányítás javítása céljából, különös tekintettel a következőkre:

  • összehangolt nemzeti és európai szintű beruházások az infrastruktúra, a kutatás, az új technológiák és a tudás területén,
  • összehangolt intézkedések az állami kiadások minőségével kapcsolatban,
  • a nemzeti költségvetési eljárásoknak és a statisztikák minőségének összehangolása,
  • az ideiglenes munkaerő-közvetítésről szóló irányelv kidolgozásának folytatása,
  • megállapodás a munkaidőről szóló irányelv felülvizsgálatáról, megtartva annak kulcsfontosságú elemeit, és tiszteletben tartva a Parlament álláspontját a készenléti munkával, a referenciaidőszakokkal, az egyéni szabályozással („opt-out”), valamint a munka és a családi élet összeegyeztetésével kapcsolatban,
  • a szakmai és a magánélet jobb összeegyeztethetősége, továbbá jobb egészségügyi és biztonsági körülmények valamennyi munkavállaló számára;

7.  üdvözli a Bizottság kezdeményezését a 21. század egységes piacát illetően; ellenben sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy nem születtek konkrét jogalkotási javaslatok ebben a kérdésben; továbbra is hangsúlyozza, hogy az egységes piac kialakításához elengedhetetlen a tisztességes verseny, a társadalmi és adódömping leküzdésére irányuló intézkedések, a társadalmi kohézió és a magas szintű fogyasztóvédelem;

8.  ebben az összefüggésben megjegyzi, hogy a közös konszolidált társasági adóalap (KKTA) által a belső piac eredményei a tisztességes verseny elvével egészülnek ki, és nagyobb átláthatóság jön létre azáltal, hogy a vezető vállalatok ugyanolyan szabályok szerint működhetnek külföldön, mint odahaza, ami a határokon átnyúló kereskedelem és beruházások volumenjének növekedésével és az adminisztratív költségek, valamint az adókikerülés és adócsalás lehetőségének lényeges csökkentésével jár; ezért sajnálattal veszi tudomásul a Bizottság határozatát, amelynek értelmében a KKTA lekerül a 2008-as évi munkaprogram prioritási listájáról;

9.  sürgeti a Bizottságot, hogy intézkedjen a fogyasztók számára biztosítandó kollektív jogorvoslati és végrehajtási mechanizmusokra vonatkozóan, mint ahogyan azt a 2007–2013. évekre vonatkozó fogyasztóvédelmi politikai stratégia és a Bizottság „Polgárközpontú program” c. közleménye meghatározza; a bíróságokhoz való könnyebb hozzáférés kulcsfontosságú a fogyasztó védelme szempontjából egy globalizált világban; ösztönzi a Bizottságot, hogy továbbra is biztosítsa a fogyasztók jogait a termékbiztonság terén, különös figyelemmel a játékbiztonságra; hangsúlyozza a hatékony piacfelügyelet biztosításának és egyidejűleg a CE-jelölés megerősítésének a szükségességét;

10.  sürgeti a Bizottságot, hogy fokozottabban járuljon hozzá a legutóbbi pénzügyi piaci zavar okainak és következményeinek elemzéséhez, különös tekintettel az átláthatóságra, az értékelési szabványokra és a kockázatkezelésre; ragaszkodik a Parlamenttel folytatott részletes konzultációhoz, amelynek eredményeképp egyértelmű ajánlások születhetnek a pénzügyi rendszer stabilitásának fokozására vonatkozóan és azzal kapcsolatban, hogy ezáltal hosszú távon biztonságosan finanszírozni lehessen az európai üzleti vállalkozásokat az ECOFIN 2007. október eleji következtetései alapján; ugyanakkor sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy hiányoznak a konkrét javaslatok, különösen a magántőkealapokkal, a hitelminősítő intézetekkel, a három létező felügyelő bizottság fejlesztésével, a felügyelettel és az EU különböző ágazataiba történő külföldi állami beruházásokkal kapcsolatban;

Fenntartható Európa

11.  üdvözli a Bizottság ambiciózus javaslatait az éghajlatváltozással kapcsolatban, és maradéktalan teljesítésükre ösztönzi a Bizottságot; arra kéri a Bizottságot, hogy növelje a foglalkoztatás/ipar fejlettsége és a tiszta technológiák fejlesztése/használata közötti szinergiahatást, hiszen azok jól kiegészítik egymást, és jelentősen növelhetik a versenyképességet;

12.  megjegyzi, hogy a Bizottság 2008. évre szóló munkaprogramja nem tartalmazza az energiatakarékossági tervben és a biomasszával kapcsolatos cselekvési tervben szereplő bizottsági intézkedéseket, és rámutat a vállalt intézkedések végrehajtásában tapasztalt súlyos késedelmekre; felhívja a Bizottságot munkaprogramjának frissítésére annak érdekében, hogy mindkét cselekvési tervet teljes mértékben figyelembe lehessen venni, így segítve a megújuló energiákkal és az energiahatékonysággal kapcsolatos uniós célkitűzések elérését;

13.  sajnálattal veszi tudomásul, hogy a Bizottság 2008-ra szóló jogalkotási és munkaprogramjába nem foglalt bele a légi forgalomból származó nitrogénoxid (NOx) kibocsátások és a hajókból származó kibocsátások korlátozására irányuló jogalkotási javaslatokat, ellentétben a 2008-as politikai stratégiájában foglaltakkal; ennek pótlására sürgeti a Bizottságot;

14.  üdvözli a Bizottság kezdeményezéseit a közegészségügy területén, különösen a szervadományozás és -átültetés minőségére és biztonságára irányuló tervezett jogalkotási javaslatokat, valamint az egészségügyi ellátással kapcsolatos fertőzésekről szóló tanácsi ajánlást, amely az „Egészségügyi csomag” része, és amelynek célja a lehető legmagasabb szintű betegbiztonság és egészségügyi ellátás biztosítása;

15.  üdvözli a KAP egészségügyi ellenőrzéséről szóló bizottsági közleményt, különösen a versenyképes mezőgazdaság és a dinamikus vidéki területek megőrzése fontosságának hangsúlyozását, ugyanakkor megjegyzi, hogy a közlemény nem törekszik az európai mezőgazdaság jövőjéről szóló valódi, mélyreható vita folytatására;

A migrációra vonatkozó integrált megközelítés

16.  úgy véli, hogy a közös migrációs, menekültügyi és vízumpolitikának, valamint a bevándorlók közös elveken alapuló, hatékony gazdasági, társadalmi és politikai integrációjának az EU 2008. évi tevékenysége középpontjában kell állnia;

17.  üdvözli a Bizottság ismételt elkötelezettségét a közös migrációs politika, a külső határok védelmének közös eszközei és a közös menekültügyi politika mellett; úgy véli azonban, hogy a migrációról és oktatásról szóló zöld könyv nem elégséges lépés a migránsok oktatásának és beilleszkedésének elősegítésére, és felhívja a Bizottságot, hogy a „Tisztességes munka” keretén belül tegyen további, alaposabb javaslatokat ezen integráció elősegítése érdekében;

18.  úgy véli, hogy 2009. január 1-től az új Szerződés alapvetően fogja módosítani a szabadság, biztonság és jogérvényesülés térségére vonatkozó intézményi keretet, felkéri ezért a Bizottságot, hogy a Tanács elnökségeivel együttműködésben és a nemzeti parlamentek bevonása mellett határozza meg az átmeneti jogalkotási programot a szabadság, biztonság és jogérvényesülés térségére vonatkozó, 2009. január 1-je és május vége között első olvasatban elfogadandó valamennyi intézkedés tekintetében;

19.  kéri a Bizottságot, hogy erősítse meg az emberkereskedelemmel kapcsolatos intézkedéseket, és különösképpen tanulmányozza a Tanács 2005. évi erre irányuló cselekvési tervének végrehajtását;

A polgárok előtérbe helyezése

20.  mély sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy hiányoznak a közszolgáltatások jogbiztonságának erősítésére irányuló jogalkotási kezdeményezések; sürgeti a Bizottságot, hogy tartsa tiszteletben a legutóbbi európai csúcstalálkozó által ráruházott megbízatást, amely olyan rendelkezéseket illesztett a reformszerződésbe, amelyek arra kötelezik az EU-t, hogy hozza létre a közszolgáltatások rendeltetésének teljesítéséhez szükséges alapelveket és feltételeket;

21.  üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy Barosso elnök 2004. októberi ígéretéhez híven lezárja a hátrányos megkülönböztetéstől való mentességről szóló jogi keretet azáltal, hogy az EK-Szerződés 13. cikkében szereplő, a hátrányos megkülönböztetés valamennyi fajtája számára ugyanazt a védelmet biztosítja, ahogy azt a Parlament több alkalommal is kérte; felszólítja a Bizottságot, hogy sürgősen terjesszen elő átfogó jogalkotási javaslatot;

22.  megjegyzi, hogy a lisszaboni célokkal összhangban a Bizottság 2008-as prioritásai kiemelik az élethosszig tartó tanulás potenciális hozzájárulását a foglalkoztatási arány növeléséhez és a tudásalapú társadalom kialakításához; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy mindez nem tükröződik egyetlen konkrét javaslat formájában;

Európa mint nemzetközi partner

23.  tudomásul veszi a Bizottság az irányú terveit, hogy megfelelő ajánlásokat készítsen az EU bővítési stratégiájának kiigazítására; hangsúlyozza, fontos, hogy a Bizottság szigorú de méltányos feltételeket írjon elő valamennyi tagjelölt és lehetséges tagjelölt ország számára, de közben tartson ki az EU által korábban tett kötelezettségvállalások mellett;

24.  üdvözli a Bizottság azon kezdeményezését, hogy számba veszi az előrelépéseket, és kijelöli az utat a theszaloníki menetrend és a Nyugat-Balkán EU felé történő haladásának elősegítéséről szóló salzburgi nyilatkozat nyomon követéséhez; tudomásul veszi a Bizottság azon szándékát, hogy különös figyelmet szenteljen annak, hogy támogassa Koszovó jövőbeni státuszának megvalósítását; aggodalmát fejezi ki annak veszélye miatt, hogy az EU koszovóbeli jelenléte a jövőben szétaprózódhat;

25.  üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy az európai szomszédságpolitika által érintett valamennyi országgal mélyíti a kapcsolatokat, és ezáltal továbbra is támogatja a politikai, gazdasági és társadalmi reformokat;

26.  üdvözli a Bizottság a melletti elkötelezettségét, hogy folytatja munkáját az európai szomszédságpolitika keleti országaival kötött megállapodások végrehajtásával kapcsolatosan, és fokozza az irányú erőfeszítéseit, hogy szorosabb politikai és gazdasági kapcsolatokat alakítson ki Ukrajnával; úgy véli, hogy a Fekete-tenger térségében különösen fontos a szorosabb regionális együttműködés kialakítása;

27.  kéri a Bizottságot, hogy tanúsítson egyértelmű és építő jellegű hozzáállást az Oroszországgal folytatott párbeszéd során, különösen az energiaügyi kérdéseket illetően;

28.  kéri a Bizottságot, hogy tegyen eleget a két régió közötti stratégiai partnerség elősegítésére és erősítésére irányuló azon kötelezettségvállalásnak, amelyről az Európai Unió és a latin-amerikai és Karib-tengeri országok hoztak döntést a IV. EU–AKCS csúcstalálkozó alkalmával (Bécs, Ausztria, 2006. május 12-én); nevezetesen arra kéri a Bizottságot, hogy 2008 során kösse meg a társulási egyezményt a Mercosurral, az Andok Közösséggel és Közép-Amerikával.

29.  hangsúlyozza, hogy össze kell hangolni az uniós fejlesztési politikákat; hangsúlyozza, hogy az egyéb európai politikák keretében (kereskedelem, mezőgazdaság, halászat, migráció, éghajlatváltozás, energia stb.) figyelembe kell venni a fejlesztési kérdéseket; ezzel kapcsolatosan üdvözli, hogy az EU–Afrika stratégia prioritást kapott a Bizottságnál; hangsúlyozza, hogy az EU-Afrika stratégiába be kell vonni a parlamenteket és a civil társadalmat is;

30.  üdvözli a Bizottság azon szándékát, hogy tanulmányozza a millenniumi fejlesztési célok végrehajtásának új útjait; emlékeztet arra, hogy a millenniumi fejlesztési célok megvalósításához alapvető fontosságú a béke és a biztonság, ezért sürgeti a Bizottságot annak biztosítására, hogy a fejlesztési politikák előnyös hatást gyakorolnak a béketeremtésre;

31.  kéri a Bizottságot, hogy 2008 elején kezdeményezzen párbeszédet az Európai Parlament és a civil társadalom között az EU Doha utáni korszakra vonatkozó prioritásai témájában, különös tekintettel a szociális és környezetvédelmi standardokra és a WTO-reformra; kéri továbbá, hogy az EU valamennyi, tárgyalás alatt álló kétoldalú és regionális egyezménye tartalmazzon végrehajtható rendelkezéseket az alapvető munkaügyi standardokra és a tisztességes munka egyéb aspektusaira vonatkozóan, az ILO által meghatározottaknak megfelelően;

Végrehajtás, irányítás és hatékonyabb szabályozás

32.  támogatja a „hatékonyabb szabályozás” koncepcióját, de továbbra is éberen figyel minden olyan kísérletet, amely azt a szabályozatlanság vagy minimális szabályozás eszközeként használja fel; üdvözli, hogy középpontba került a jogalkotás felülvizsgálata és átalakítása, de ragaszkodik ahhoz, hogy minden új jogalkotás esetében tiszteletben tartsák az EP előjogait;

33.  támogatja az uniós jogszabályok végrehajtásának javítását; felkéri a Bizottságot, hogy folytassa a tagállamokkal való együttműködés javítására irányuló intézkedéseket; valamint kéri a Bizottságot, hogy működjön együtt a Parlamenttel, és szenteljen emberi és pénzügyi erőforrásokat az uniós jogszabályok formális és alapvető betartatásának nyomon követésére a tagállamokban;

34.  tudomásul veszi, hogy – tekintettel a pénzügyi terv felülvizsgálatára – a Bizottság jelenlegi célja a 2008/2009-es költségvetési felülvizsgálat előkészítésére korlátozódik; hangsúlyozza, hogy a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 3. nyilatkozatában foglalt megállapodásnak megfelelően az EP-t a folyamat minden szakaszában be kell vonni a felülvizsgálatba, és kéri a Bizottságot, hogy vegye teljes mértékben figyelembe a költségvetési eljárás reformszerződésben tervezett reformját;

35.  üdvözli, hogy a Bizottság végre tervbe vette, hogy eredményt ér el az európai átláthatósági kezdeményezéssel kapcsolatosan, és elvárja, hogy az átláthatóság és a kormányzás területeiért felelős biztos kezdeményezőbb szerepet vállaljon; megjegyzi továbbá, hogy a Bizottság úgy érzi, kötik őt a pénzgazdálkodás hatékonyságának és eredményességének legszigorúbb standardjai, és elkötelezte magát azok mellett;

A kommunikáló Európa

36.  határozottan támogatja a Bizottság azon célját, hogy a polgárokat ismét az európai projekt középpontjába állítsa, melyet csak akkor fog elérni, ha odafigyel az európai polgárok aggodalmaira, hatékonyan közli az Unió prioritásait, és bevonja a polgárokat a politikák kialakításába;

37.  kéri a Bizottságot, hogy világosan határozza meg, hogyan kívánja megvalósítani kommunikációs prioritásainak tartalmát, különösen a reformszerződésre vonatkozóan;

38.   utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a tagállamok parlamentjeinek.