ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
5.12.2007
σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού
των βουλευτών: Cristiana Muscardini, Ryszard Czarnecki, Adam Bielan και Janusz Wojciechowski
εξ ονόματος της Ομάδας UEN
σχετικά με τις Συμφωνίες Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης
B6‑0511/2007
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις Συμφωνίες Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τη Συμφωνία Εταιρικής Σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρου, η οποία υπογράφτηκε στο Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000 (Συμφωνία του Κοτονού),
– έχοντας υπόψη την Ανακοίνωση της Επιτροπής για τις ‘Συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης’ της 23ης Οκτωβρίου 2007 (ΣΟΕΣ) (COM(2007)0635),
– έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων της 19ης Νοεμβρίου 2007 που αφορούν τις ΣΟΕΣ,
– έχοντας υπόψη το ψήφισμα της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ που εγκρίθηκε στις 20 Νοεμβρίου 2007 στο Κιγκάλι με θέμα την επισκόπηση των διαπραγματεύσεων για τις ΣΟΕΣ,
– έχοντας υπόψη τη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) και ιδίως το άρθρο XXIV αυτής,
– έχοντας υπόψη τη δήλωση πολιτικής των υπουργών των χωρών ΑΚΕ της 9ης Νοεμβρίου 2007 σχετικά με τις ΣΟΕΣ,
– έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για το θέμα αυτό, και ιδίως το ψήφισμα της 23ης Μαΐου 2007 για τις Συμφωνίες Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συμφωνία του Κοτονού εκθέτει, στο άρθρο 36, παράγραφος 1, αυτής, τη συμφωνία των συμβαλλομένων μερών να προβούν σε νέες εμπορικές διευθετήσεις, συμβατές με τον ΠΟΕ, καταργώντας σταδιακά τους φραγμούς στις μεταξύ τους συναλλαγές και βελτιώνοντας τη συνεργασία σε όλους τους τομείς που άπτονται του εμπορίου και της ανάπτυξης,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η παρέκκλιση που εξαιρεί τη συμφωνία αυτή από τους κανόνες του ΠΟΕ λήγει στα τέλη του 2007, προξενώντας ανησυχία όσον αφορά τις συνέπειες επί των εμπορικών σχέσεων ΕΕ-ΑΚΕ,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι διάφορες χώρες ΑΚΕ είναι εξαιρετικά απρόθυμες να συνάψουν ΣΟΕΣ και δηλώνουν ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή τις πίεσε να υπογράψουν μία ΣΟΕΣ, ενώ άλλες επιμένουν επί της σημασίας που έχει για την οικονομία τους η πρόσβαση στην αγορά της ΕΕ,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διαπραγματεύσεις για πλήρεις ΣΟΕΣ προς αντικατάσταση της Συμφωνίας του Κοτονού δεν προχωρούν με τον ίδιο ρυθμό στις έξι περιφέρειες και εν πάση περιπτώσει μάλλον δεν θα έχουν ολοκληρωθεί έως το τέλος του 2007,
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Οκτώβριο 2007 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρότεινε στις χώρες ΑΚΕ μια προσωρινή συμφωνία με ισχύ από 31ης Δεκεμβρίου 2007, ως πρώτο στάδιο των ΣΟΕΣ που θα καλύπτει μόνο το εμπόριο αγαθών,
1. επαναλαμβάνει την πεποίθησή του ότι οι ΣΟΕΣ πρέπει να αποτελούν αναπτυξιακά μέσα, με στόχο την προώθηση της βιώσιμης ανάπτυξης, της περιφερειακής ολοκλήρωσης και της μείωσης της φτώχειας στις χώρες ΑΚΕ και την ενθάρρυνση της σταδιακής ενσωμάτωσης των χωρών ΑΚΕ στην παγκόσμια οικονομία·
2. εκφράζει όμως την έντονη ανησυχία του για τη βραδύτητα των διαπραγματεύσεων, εξ αιτίας των οποίων, πιθανότατα, δεν θα έχει υπογραφεί μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2007 καμία πλήρης συμφωνία με περιφερειακές ομάδες ΑΚΕ·
3. τονίζει πόσο σημαντική είναι η εξάλειψη του κινδύνου ενός κενού στις σχέσεις ΕΕ-ΑΚΕ, ούτως ώστε να αποφευχθεί η νομική αβεβαιότητα στις σχέσεις ΕΕ-ΑΚΕ που θα είχε ολέθριες συνέπειες, ειδικά για τις χώρες ΑΚΕ που δεν συγκαταλέγονται στις ΛΑΧ, απειλώντας την ευημερία και τους πόρους διαβίωσης εκατομμυρίων ανθρώπων στις χώρες ΑΚΕ·
4. επισημαίνει την πρόταση που διατύπωσε η Επιτροπή στις 23 Οκτωβρίου 2007 και την απόφαση του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων της 17ης Νοεμβρίου 2007 για τη σύναψη, κατά την πρώτη φάση των διαπραγματεύσεων, προσωρινών συμφωνιών που θα περιορίζονται στο εμπόριο αγαθών·
5. τονίζει τη σημασία των συνεχιζόμενων διαδικασιών περιφερειακής ολοκλήρωσης ΑΚΕ· δέχεται αυτήν την προσέγγιση των δύο σταδίων που προτείνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ως προσωρινή και ρεαλιστική προσέγγιση για να αποφευχθεί η διακοπή της ροής εμπορευμάτων με δασμολογικά πλεονεκτήματα προς την ΕΕ μετά από την 1η Ιανουαρίου 2008·
6. επισημαίνει με ενδιαφέρον την πρόσφατη σύναψη των προσωρινών συμφωνιών-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας αφενός και των χωρών εταίρων της Κοινότητας Ανατολικής Αφρικής και της Αναπτυξιακής Κοινότητας της Μεσημβρινής Αφρικής αφετέρου, οι οποίες εγγυώνται την αδασμολόγητη και άνευ ποσοστώσεων πρόσβαση των αγαθών από τις χώρες αυτές στην αγορά της ΕΕ·
7. τονίζει ότι η δημιουργία μιας αυθεντικής περιφερειακής αγοράς συνιστά ουσιώδη βάση για την επιτυχή υλοποίηση των ΣΟΕΣ και ότι η περιφερειακή ολοκλήρωση είναι ζωτική για την κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη των χωρών ΑΚΕ· τονίζει ότι στην περίπτωση προσωρινών συμφωνιών με υποπεριφερειακές ομάδες, πρωταρχική προϋπόθεση πρέπει να παραμένει η διαδικασία περιφερειακής ολοκλήρωσης των περιοχών των ΣΟΕΣ·
8. καλεί τις δύο πλευρές να αναλάβουν τις ευθύνες τους όσον αφορά τη συνέχιση των διαπραγματεύσεων επί των λοιπών θεμάτων το συντομότερο δυνατόν· τονίζει ότι μια μακροπρόθεσμη συμφωνία μπορεί επιτευχθεί μόνον εάν το θελήσουν πραγματικά όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη·
9. αναγνωρίζει ότι είναι σημαντικό να δεσμευθούν οι χώρες ΑΚΕ στη διαδικασία των οικονομικών εταιρικών σχέσεων και να προωθήσουν τις μεταρρυθμίσεις που απαιτούνται για την ευθυγράμμιση των κοινωνικών και οικονομικών δομών προς τις συμφωνίες· παροτρύνει τις κυβερνήσεις ΑΚΕ να εφαρμόζουν χρηστούς κανόνες διακυβέρνησης· παροτρύνει την Επιτροπή να τηρήσει τις αρχές της πλήρους ασυμμετρίας και ευελιξίας·
10. τονίζει ότι η πλήρης ασυμμετρία στις συμφωνίες, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του ΠΟΕ, πρέπει να περιλαμβάνει τη μέγιστη δυνατή ευελιξία όσον αφορά τις περικοπές δασμών, την κάλυψη ευαίσθητων προϊόντων και την ύπαρξη επαρκούς μεταβατικής περιόδου πριν από την πλήρη εφαρμογή της συμφωνίας·
11. παροτρύνει την Επιτροπή να λάβει υπόψη της, κατά τις διαπραγματεύσεις για τις ποσότητες ζάχαρης που προέρχονται από τις χώρες ΑΚΕ, τις δυσχέρειες που εξακολουθεί να αντιμετωπίζει ο τομέας της ζάχαρης στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
12. τονίζει ότι η προσφορά της Επιτροπής σχετικά με τους κανόνες προέλευσης σηματοδοτεί χαλάρωση των ισχυουσών διατάξεων· πιστεύει ότι πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η δέουσα ευελιξία, λαμβάνοντας υπόψη τη διαφορά του επιπέδου βιομηχανικής ανάπτυξης μεταξύ της ΕΕ και των χωρών ΑΚΕ, μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ και μεταξύ των χωρών ΑΚΕ· καλεί επομένως την Επιτροπή να επανεξετάσει την προσφορά της για τους κανόνες προέλευσης, ούτως ώστε να προσφέρει την απαραίτητη προστασία κατά της επανεξαγωγής προϊόντων ευαίσθητων τομέων, όπως ο ρουχισμός και η κλωστοϋφαντουργία·
13. τονίζει τη σημασία της δημιουργίας κατάλληλων συνθηκών προς τόνωση των επενδύσεων, του εμπορίου υπηρεσιών και των περί ανταγωνισμού κανόνων στις ΣΟΕΣ, δεδομένου ότι αυτό συμβάλλει στην οικονομική ανάπτυξη· καλεί πάντως την Επιτροπή να λάβει υπόψη το διαφορετικό δυναμικό των χωρών ΑΚΕ και τα αιτήματα ορισμένων περιφερειακών ομάδων ΑΚΕ σχετικά με τα ζητήματα αυτά·
14. υπενθυμίζει τις δεσμεύσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής να μην περιλάβουν στις διαπραγματεύσεις τις σχετικές με τα φαρμακευτικά προϊόντα διατάξεις της συμφωνίας TRIPS-plus που επηρεάζουν τη δημόσια υγεία και την πρόσβαση σε φάρμακα, όπως η αποκλειστικότητα δεδομένων, οι παρατάσεις της ισχύος διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας και ο περιορισμός των λόγων για υποχρεωτικές άδειες εκμετάλλευσης·
15. καλεί την Επιτροπή να προβεί, κατά τις διαπραγματεύσεις και μετά από την ολοκλήρωσή τους, σε συστηματική ανάλυση του κοινωνικού αντίκτυπου των ΣΟΕΣ επί των πλέον ευπαθών ομάδων·
16. τονίζει ότι οι εμπορικοί κανόνες πρέπει να συνοδεύονται από αυξημένη υποστήριξη της σχετικής προς το εμπόριο συνδρομής· ζητεί να αναληφθούν απτές δεσμεύσεις πριν από την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων για τις ΣΟΕΣ όσον αφορά τόσο τη σχετική με το εμπόριο συνδρομή όσο και το κόστος προσαρμογής που σχετίζεται με τις ΣΟΕΣ, συμπεριλαμβανομένης της τεχνικής συνδρομής για να μπορέσουν οι χώρες ΑΚΕ να τηρήσουν τους περί εισαγωγής κανονισμούς και προδιαγραφές της ΕΕ και, επομένως, να εκμεταλλευθούν πλήρως τη βελτιωμένη πρόσβαση στην αγορά·
17. τονίζει ότι οι ενδιάμεσες συμφωνίες ‘μόνον για αγαθά’ θα πρέπει να περιλαμβάνουν ειδικές διατάξεις για σχετική με τις ΣΟΕΣ βοήθεια υπέρ της στήριξης του εμπορίου·
18. καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να διαβουλευθούν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσον αφορά τη σύναψη προσωρινών ΣΟΕΣ δυνάμει του άρθρου 300, παράγραφος 3, εδάφιο 2, της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση·
19. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Συμβούλιο ΑΚΕ-ΕΕ και στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ.