RESOLUTSIOONI ETTEPANEK
21.4.2008
vastavalt kodukorra artikli 103 lõikele 2
Esitaja(d): Luisa Morgantini
fraktsiooni GUE/NGL nimel
Olukord Birmas
B6‑0186/2008
Euroopa Parlamendi resolutsioon olukorra kohta Birmas
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 2,
A. arvestades, et Birma riigi rahu- ja arengunõukogu (SPDC) teatas, et rahvahääletus uue põhiseaduse üle toimub 2008. aasta mais, millele järgnevad mitmeparteilised valimised 2010. aastal;
B. arvestades, et Birma valitsus lükkas tagasi ÜRO erisaadiku Ibrahim Gambari ettepanekud rahvahääletuse vaba ja õiglase läbiviimise tagamiseks rahvusvaheliste vaatlejate juuresolekul;
C. arvestades, et pärast rahvahääletuse väljakuulutamist võttis valitsus vastu seaduse nr 1/2008, millega võetakse usuliste rühmituste liikmetelt hääleõigus; arvestades, et valdav enamus Birma opositsioonist on otsustanud rahvahääletust boikoteerida;
D. arvestades, et Birmas on endiselt ligikaudu 1800 poliitvangi, nende hulgas Nobeli preemia laureaat ja Sahharovi auhinna võitja Rahvusliku Demokraatia Liiga juht Aung San Suu Kyi;
E. arvestades, et 30% Birma elanikest, hinnanguliselt 15 miljonit inimest, elab allpool vaesuspiiri,
1. taunib asjaolu, et põhiseaduse rahvahääletuse protsess toimub igasuguse demokraatliku legitiimsuseta, kuna Birma kodanikel puuduvad kõik demokraatlikud põhiõigused, mis võimaldaksid neil pidada avatud arutelu põhiseaduse teksti üle, seda teksti muuta ning seejärel oma arvamust rahvahääletusel vabalt väljendada;
2. taunib, et Birma valitsus lükkas tagasi ÜRO erisaadiku Ibrahim Gambari ettepanekud lubada põhiseaduse rahvahääletuse eel avatud ja ulatusliku kampaania läbiviimist;
3. nõuab Birma valitsuselt tagatisi sõltumatu valimiskomisjoni kokkukutsumiseks, nõuetekohase valijate registreerimise nimekirja koostamiseks, pikaajalise meediavabaduse piiramise lõpetamiseks, ühinemis-, sõna- ja kogunemisvabaduse lubamiseks Birmas, uute määruste tühistamiseks, millega muudetakse legitiimne arutelu rahvahääletuse teemal kriminaalseks, ja rahvusvaheliste vaatlejate kohalviibimise lubamiseks;
4. nõuab poliitiliste vastaste ja üle 1800 poliitvangi, sealhulgas Aung San Suu Kyi, ’88 Põlvkonna Üliõpilaste juhtide ja 2005. aastal vahistatud Shani Rahvusliku Demokraatia Liiga juhtide, kohest tingimusteta vabastamist;
5. nõuab aruannet eelmise aasta septembris toimunud buda munkade ja demokraatia kaitsjate meeleavalduste vastase haarangu ohvrite ja selle käigus kadunud isikute kohta, sealhulgas kadunud munkade ja nunnade asukoha kohta;
6. kutsub ÜRO peasekretäri üles osalema vahetult kõige olulisemas läbirääkimistes Birma ametivõimudega, sealhulgas oma erinõuniku ja -saadiku Ibrahim Gambari kaudu; kutsub ÜRO Julgeolekunõukogu üles hoidma Birmat päevakorras, kasutades selleks korrapäraseid infotunde ja avaldusi;
7. toetab ELi Birma erisaadiku Piero Fassino püüdlusi edendada dialoogi ASEANi riikidega, kes on enim huvitatud piirkonna stabiilsusest; rõhutab ASEANi riikidega ühise seisukoha otsimise jätkamise tähtsust;
8. märgib, et ELi relvaembargo Birma suhtes ei ole tõhus, sest sõjaväeline valitsus ostab oma sõjavarustuse Hiinalt, Venemaalt ja Indialt; nõuab seega tungivalt, et EL tegutseks aktiivselt Birma suhtes ülemaailmse relvaembargo rakendamise nimel;
9. rõhutab, et praegu toimuvatel vabakaubanduslepingu läbirääkimistel ELi ja ASEANi riikide vahel tuleb tõstatada Birmaga peetava kaubavahetuse küsimus;
10. kutsub komisjon üles looma ja laiendama abiprogramme, mille eesmärk on suurendada valimisõiguseta rühmade, sealhulgas naiste, etniliste ja usuliste vähemuste mõjuvõimu; vähendada poliitilisi, etnilisi, usulisi ja muid lõhesid;
11. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, ASEANi riikide valitsustele ja parlamentidele, Birma Rahvusliku Demokraatia Liigale ning Birma riiklikule rahu- ja arengunõukogule.