Predlog resolucije - B6-0224/2008Predlog resolucije
B6-0224/2008

PREDLOG RESOLUCIJE

14.5.2008

k vprašanjema za ustni odgovor B6‑0153/2008 in B6‑0154/2008
v skladu s členom 108(5) poslovnika,
ki ga predlagata Ģirts Valdis Kristovskis in Ryszard Czarnecki,
v imenu skupine UEN
o orožju z (osiromašenim) uranom in njegovih posledicah za zdravje ljudi in okolje – globalni prepovedi uporabe tovrstnega orožja naproti

Postopek : 2008/2570(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
B6-0224/2008
Predložena besedila :
B6-0224/2008
Sprejeta besedila :

B6‑0224/2008

Resolucija Evropskega parlamenta o orožju z (osiromašenim) uranom in njegovih posledicah za zdravje ljudi in okolje – globalni prepovedi uporabe tovrstnega orožja naproti

Evropski parlament,

–  ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o škodljivih posledicah uporabe osiromašenega urana v konvencionalnem strelivu, v katerih poziva k

  • (a)temeljitim preiskavam – o njihovih izsledkih se poroča Parlamentu – glede njegove uporabe v vojaških operacijah na Balkanu, v Iraku, Afganistanu in v drugih regijah ter njegovih posledicah za vojaško osebje ter civiliste in njihova zemljišča (s 13. februarja 2003),
  • (b)uvedbi moratorija vseh držav članic EU in Nata v skladu s previdnostnim načelom EU, dokler ne bodo znani izsledki teh raziskav (s 17. januarja 2001),
  • (c)uvedbi popolne prepovedi (s 17. novembra 2005 in s 16. novembra 2006),

–  ob upoštevanju govora generalnega sekretarja Združenih narodov ob svetovnem dnevu preprečevanja izkoriščanja okolja v vojnah in oboroženih spopadih (6. novembra 2002), v katerem je izjavil, da „četudi mednarodne konvencije urejajo jedrsko, kemično in biološko orožje, nove tehnologije, kot je strelivo z osiromašenim uranom, ogrožajo okolje“,

–  ob upoštevanju resolucije generalne skupščine Združenih narodov 62/30 z naslovom Posledice uporabe oborožitve in streliva, ki vsebuje osiromašeni uran, z dne 5. decembra 2007, ki je bila sprejeta z veliko večino in v kateri se poudarjajo skrbi glede vojaške uporabe osiromašenega urana in pozivajo države članice Združenih narodov, naj ponovno preučijo nevarnosti za zdravje, ki jih predstavlja uporaba orožja z uranom,

–  ob upoštevanju člena 108(5) svojega poslovnika,

A.  ker je v sodobnem vojskovanju razširjena uporaba (osiromašenega) urana, tako v obliki streliva za utrjene cilje v podeželskem in mestnem okolju kot v obliki utrjene oklepne zaščite pred raketnimi in artilerijskimi napadi,

B.  ker vse od prve vojne proti Iraku, ko so zavezniške sile uporabile takšno orožje, obstaja resna zaskrbljenost glede radiološke in kemične strupenosti zelo majhnih delcev urana, ki nastanejo, ko tovrstno orožje zadene trden cilj; ker je bila izražena tudi resna zaskrbljenost glede kontaminacije tal in podzemnih voda z izstreljenimi naboji, ki so zgrešili cilj,

C.  ker obstajajo številna pričevanja o škodljivih in pogosto smrtonosnih posledicah tako pri vojaškem osebju (na primer pri italijanskem osebju, ki se vrača s Kosova) kot pri civilistih (na primer pri nosečih ženskah in njihovih iznakaženih otrocih v Iraku), čeprav znanstvene raziskave doslej še niso odkrile prepričljivih dokazov o škodljivosti, kar je deloma posledica nepripravljenosti vojaških oblasti, da bi dovolile neodvisne in pravočasne raziskave,

D.  ker je v zadnjih letih prišlo do velikega napredka, kar zadeva razumevanje okoljskega in zdravstvenega tveganja, ki ga predstavlja osiromašeni uran, in ker je skrajni čas, da se mednarodni vojaški standardi uskladijo s tem napredkom,

E.  ker je uporaba osiromašenega urana pri vojskovanju v nasprotju s temeljnimi pravili in načeli, ki so zajeta v kodificiranem in običajnem mednarodnem, humanitarnem in okoljskem pravu,

1.  poziva države članice, naj izpolnijo odstavek 1 resolucije Združenih narodov, sprejete 5. decembra 2007, in pred koncem junija predložijo poročilo s svojimi stališči o posledicah uporabe oborožitve in streliva, ki vsebuje osiromašeni uran;

2.  poziva visokega predstavnika EU, naj preuči, ali bi bilo treba v prihodnjo revizijo evropske varnostne strategije vključiti prepoved uporabe streliva z osiromašenim uranom;

3.  zahteva, da Svet in Komisijo začneta temeljito preiskavo o uporabi osiromašenega urana v vseh regijah, v katere je bilo v okviru mednarodnih operacij napoteno evropsko vojaško in civilno osebje; poziva tako Nato kot ZDA, naj tem preiskavam ponudita podporo in prispevek;

4.  poziva države članice, naj v okviru prihodnjih operacij evropske varnostne in obrambne politike ne uporabljajo orožja z osiromašenim uranom;

5.  poziva države članice, Svet in Komisijo, naj svojemu vojaškemu in civilnemu osebju v misijah, pa tudi njihovim poklicnim organizacijam, zagotovijo celovite informacije o možnostih, da je bil osiromašeni uran uporabljen na področju, kjer delujejo, ali tam utegne biti uporabljen, ter naj sprejmejo zadostne zaščitne ukrepe;

6.  poziva države članice, Svet in Komisijo, naj oblikujejo okoljski popis območij, ki so kontaminirana z osiromašenim uranom (tudi strelišča), in naj zagotovijo celovito podporo – tudi finančno – projektom za pomoč žrtvam in njihovim sorodnikom, pa tudi za operacije čiščenja prizadetih območij;

7.  poziva države članice EU in države Nata, naj preučijo možnost ohranitve ali uveljavitve prepovedi – ali vsaj moratorija – uporabe orožja z osiromašenim uranom ter naj sistematično zaustavijo proizvodnjo in javno naročanje tovrstne oborožitve;

8.  poziva države članice in Svet, naj prevzamejo vodilno vlogo pri prizadevanjih za mednarodni sporazum – prek Združenih narodov ali prek „koalicije voljnih“ – za uvedbo prepovedi razvoja, proizvodnje, kopičenja, prenosa, testiranja in uporabe orožja z uranom, pa tudi za uničenje ali recikliranje obstoječih zalog;

9.  naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic, Natu in Parlamentarni skupščini Nata, Združenim narodom, Euromilu, Mednarodnemu rdečemu križu in Svetovni zdravstveni organizaciji.