RESOLUTSIOONI ETTEPANEK
10.6.2008
vastavalt kodukorra artikli 103 lõikele 2
Esitaja(d): Arlene McCarthy
siseturu- ja tarbijakaitsekomisjoni nimel
Tolliliidu 40. aastapäev
B6‑0297/2008
Euroopa Parlamendi resolutsioon tolliliidu 40. aastapäeva kohta
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 450/2008, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik (ajakohastatud tolliseadustik)[1], hiljutist vastuvõtmist;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsust nr 70/2008/EÜ tolli ja kaubanduse paberivaba keskkonna kohta;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsust nr 624/2007/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tollialane tegevusprogramm ( Toll 2013 );
– võttes arvesse komisjoni teatist tolliliidu arengustrateegia kohta(KOM(2008)0169);
– võttes arvesse ühenduse transiidisüsteemi EP uurimiskomitee raportit (jaanuar 1996 – märts 1997);
– võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahelist tollikoostöö ja tolliküsimustes vastastikuse abistamise lepingut[2];
– võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus, mis käsitleb Euroopa Ühenduste ühinemist Maailma Tolliorganisatsiooniga ning ajutist liikmele omaste õiguste ja kohustuste teostamist (KOM(2007)0252);
– võttes arvesse nõukogu 14. mai 2008. aasta kohtumise järeldusi tolliliidu kohta;
– võttes arvesse komisjoni 19. mai 2008. aasta aruannet ühenduse tollitegevusest võltsimise ja piraatluse vastu;
– võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 2,
A. arvestades, et tolliliidul on alates 1968. aastast otsustav osa ühisturu alalhoidmisel ja arendamisel ning jõukuse loomisel, võimaldades õiguspärast ja konkurentsivõimelist kaubandust nii ELi ja tema partnerite vahel kui ELi piires, samal ajal kaitstes liidu kodanikke;
B. arvestades, et tolliliidu olemasolu tähendab tollimaksude puudumist liikmesriikide vahelistel sisepiiridel, ühiseid tollimakse kolmandatest riikidest pärineva impordi puhul, ühiseid päritolueeskirju kolmandate riikide toodete kohta ja ühist tolliväärtuse määratlust;
C. arvestades, et ühenduse õigusaktide koostamisel on olnud eesmärgiks tagada ühtsete eeskirjade kohaldamine kõigile ELi imporditavatele kaupadele;
D. arvestades, et ELi tolliasutustel on kahekordne funktsioon: imporditollimaksude kogumine ning kodanike tervise ja julgeoleku kaitse ELi välispiiridel;
E. arvestades, et EP esimene uurimiskomitee keskendus tolliküsimustele ja jõudis järgmisele järeldusele: “Uurimiskomitee järeldas, et ettevõtjatele ja üldsusele vajaliku kindluse andmiseks, et ühisturu kaubanduskeskkond on piisavalt kaitstud, peab ühtse ELi tolliteenuste raamistiku loomine olema ELi pikaajaline eesmärk”[3];
F. arvestades, et globaliseerumise tulemusel on rahvusvaheline kaubandus tohutult kasvanud ja on kujunenud uued tootmis- ning tarbimisskeemid, kuid ühtlasi on tekkinud ka uued ohud, nagu ülemaailmne terrorism, kliimamuutus ja salakaubandus;
G. arvestades, et nõuetele vastavuse kulude ja halduskulude vähendamine on kujunenud tõhusa ja tulemusliku ELi sisese halduse võtmeküsimuseks,
Tolliliidu areng
1. on seisukohal, et 40 aastat kestnud tolliliit kujutab endast olulist saavutust ja on kasu toonud nii ELi ettevõtetele kui kodanikele;
2. kinnitab, et tolliasutused, kelle peamiseks ülesandeks on kontrollida ELi rahvusvahelist kaubavahetust, aitavad seega tagada kaubanduse avatust ja õiglust, rakendada siseturu välismõõdet, ühist kaubanduspoliitikat ja muud ELi ühist poliitikat, samuti tagada kogu tarneahela turvalisust;
3. kinnitab, et tolliasutuste võetud meetmete eesmärk on kaitsta ELi ja selle liikmesriikide finantshuvisid ning kaitsta ELi ebaõiglaste ja õigusvastaste kaubandustavade eest;
4. kinnitab ühtlasi, et kõnealuste meetmete eesmärgiks on tagada ELi ja selle kodanike turvalisus ning julgeolek, kaitstes samal ajal keskkonda ning säilitades õiglase tasakaalu tollikontrolli rakendamise vajaduse ja õiguspärase kaubanduse hõlbustamise vahel, et parandada ELi konkurentsivõimet;
5. õnnitleb sellega seoses tolliametnikke nende tõhusa töö eest võltsimise vastu, mille tulemusel 2006. aasta jooksul konfiskeeriti 128 miljonit võltsitud toodet;
6. tervitab seetõttu komisjoni teatist “Tolliliidu arengustrateegia”, kus on püütud anda tollitegevusele aastateks 2013–2019 selget suunitlust;
7. rõhutab, et ELi tolliasutused peavad pidevalt probleeme ennetama ning kujundama ja kasutama tipptasemel oskusi, tehnoloogiat ja meetodeid kaubanduse kontrollimiseks kõige tõhusamal ja tulemuslikumal viisil;
8. rõhutab, et kandidaatriikide tollieeskirjade kohandamine ELi standarditega on väga tähtis, ning tunnustab komisjoni ja liikmesriikide tehnilist abi kandidaatriikidele;
Tihedam koostöö
9. tervitab 8.–10. aprillil 2008. aastal Austrias Saalfeldenis toimunud seminaril esitatud teadaannet koostöö tihendamise kohta ühisturul osaleva 32 riigi (ELi 27 liikmesriiki, Horvaatia, Türgi, Norra, Šveits ja Ameerika Ühendriigid) tolli- ja turujärelevalveasutuste vahel, pidades silmas vajadust kaitsta ELi kodanikke ohtlike toodete importimise eest;
10. peab koostööd ELi tolliteenistuste tõhususe huvides hädavajalikuks, arvestades paljude ohtudega, millele neil tuleb vastu seista;
11. kutsub seetõttu liikmesriike üles tugevdama halduskoostööd liikmesriikide tolliasutuste ning tolli- ja muude valitsusasutuste vahel, nagu veterinaarametid ning tooteohutuse eest vastutavad asutused, et kindlustada ühine vastutus ELi välispiiride haldamise eest ning tagada ELi kodanike turvalisus ja julgeolek;
12. kutsub komisjoni üles tugevdama koostööd kaubanduspartneritega olemasolevate ja uute tollikoostöö programmide abil, et hõlbustada usaldusväärsete ettevõtjate kaubandustegevust ja tagada tarneahela turvalisus;
13. rõhutab, et väga oluline on tagada majandustegevuses osalejate täielik esindatus Tollikomitees;
14. toetab erinevatele lepingutele allakirjutamist, mis on sõlmitud ELi ja selle peamiste kaubanduspartnerite vahel kogu maailmas;
15. palub komisjonil ja liikmesriikidel tugevdada rahvusvahelist tollikoostööd rahvusvaheliste organisatsioonide raames (WTO ja WCO) ning kolmandate riikidega; märgib, et eesmärgiks on saavutada tõhusam tollikontroll ja edendada ELi standardeid, võimaldades samas Euroopa Liidul ning selle kaubanduspartneritel kaubavahetusest kasu saada; märgib ühtlasi, et see võimaldab korraldada ühisoperatsioone ning katseprojekte praktilise koostöö tugevdamiseks ELi ja kolmandate riikide tolliasutuste vahel;
Julgeolekuküsimused
16. palub liikmesriikidel jätkuvalt tugevdada tollikontrolli osa võitluses ohtude vastu, mida endast kujutavad võltsitud tooted, eelkõige võltsitud ravimid ja mänguasjad;
17. kutsub komisjoni üles jätkama vastuseisu USA hiljutistele õigusaktidele merekonteinerite sajaprotsendilise skaneerimise kohta välissadamates; juhib tähelepanu asjaolule, et ei ole tõestatud, et see USA ühepoolne otsus on vajalik ja majanduse ning julgeoleku seisukohast tõhus;
18. arvab, et muudatus 648/2005 (nn julgeolekumuudatus) täidab juba USA ametivõimude nõudmised seoses julgeolekukontrolliga Euroopas;
Siseturu tõhususe, tulemuslikkuse ja toimimise edendamine
19. tervitab kaht algatust, mida ühenduse tolliasutused kavatsevad järgmise kümne aasta jooksul teostada, et parimal viisil ELi kodanikke teenida, nimelt elektroonilise tolli ettepanek, mille parlament on juba heaks kiitnud, ja Euroopa tollilaborite võrgustiku loomine, et tagada ELi uute tehniliste standardite ühtne tõlgendamine;
20. märgib, et see ajakohastamine võimaldab tõhusamalt võidelda ohtlike toodete vastu ning tugevdada tarbijakaitset;
21. palub liikmesriikidel üheaegselt ja ühtselt kujundada uued töömeetodid ja tehnoloogia, et tagada tolliõigustiku kooskõlastatud ning ühtne rakendamine; kutsub komisjoni üles hoolikalt jälgima tolliõigustiku ühtset kohaldamist liikmesriikides ning sellest parlamendile aru andma;
22. kutsub liikmesriike üles varustama tolliasutusi piisavate ressursside ja (tehnoloogiliste ning inim)investeeringutega, et nad saaksid täita oma ülesandeid, rakendada uusi paberivabu süsteeme ja koolitada oma töötajaid;
23. palub liikmesriikidel tagada tolliasutuste ning ettevõtete kõrgetasemeline koostöö, et parandada eeskirjadest kinnipidamist ja vähendada bürokraatiat, eelkõige kasutades rohkem riskijuhtimisele rajatud lähenemist ja kujundades nn ühtsel liidesel või ainukontrollil põhinevat juurdepääsu teenustele (Single Window/One Stop Shop services);
24. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ja liikmesriikidele.