ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ
3.6.2008
съгласно член 103, параграф 2 от правилника
от Dimitrios Papadimoulis
от името на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
относно повишаване капацитета на Съюза за реагиране при бедствия
B6‑0303/2008
Резолюция на Европейския парламент за повишаване капацитета на Съюза за реагиране при бедствия
Европейският парламент,
– като взе предвид член 174 от Договора за ЕС,
– като взе предвид съобщението на Комисията, отправено до Европейския парламент и Съвета, относно повишаване на способността на Съюза за отговор при бедствия (COM(2008)130, окончателен),
– като взе предвид доклада на Michel Barnier, озаглавен „За европейски сили за гражданска защита: помощ за Европа”,
– като взе предвид точка 12 от заключенията на председателството по време на Европейския съвет от Брюксел, състоял се на 15 и 16 юни 2006 г., относно отзоваването на Съюза в неотложни ситуации, кризи и бедствия,
– като взе предвид заключенията на Съвета от декември 2007 г. относно разработването и създаването на системи за ранно предупреждение, по принцип, и на система за ранно предупреждение, предвидена специално за цунами в региона на Североизточния Атлантик и в Средиземноморския регион,
– като взе предвид предходните си резолюции относно природните и предизвикани от човека бедствия както в рамките на Европейския съюз, така и извън него, с които призова Комисията и държавите-членки да осъществяват по-тясно сътрудничество по отношение на мерките за гражданска защита при природни бедствия с оглед на предотвратяването и ограничаването на техните опустошителни последствия, по-специално чрез предоставяне на допълнителни ресурси за гражданска защита,
– като взе предвид член 103, параграф 2 от своя правилник,
A. като има предвид, че природните и предизвикани от човека бедствия, които причиняват значителни човешки, стопански и екологични щети, се увеличават, като това налага да се засили не само реагирането на тях на равнище ЕС, но и превенцията и мерките по възстановяването на щетите,
Б. като има предвид, че проблемите, свързани с горските пожари и сушата, ще стават все по-остри, с изключително малко валежи през лятото, което ще бъде все по-обичайно, както и че опитът от предишните години и изминалите месеци подчертава ясно необходимостта от увеличаване на превантивните мерки за гражданска защита в Общността и на готовността и способността на гражданската защита да реагира в случаите на горски пожари и пожари в други ненаселени райони,
В. като има предвид, че Зелената книга за адаптиране към изменението на климата в Европа подчертава, че изменението на климата ще предизвика зачестяване на екстремните метеорологични явления в Европа, което ще доведе до по-големи рискове от нанасяне на вреди на хората, инфраструктурата и околната среда,
Г. като има предвид, че повишаването на капацитета на ЕС за справяне с настъпили бедствия изисква подход, който да включва превантивни мерки, подготовка, реакция и мерки по възстановяването от бедствията на национално, европейско и международно равнище,
Д. като има предвид, че е необходима по-добра координация между Съвета, Комисията и държавите-членки по отношение на пълния цикъл на справянето с бедствията – от превантивните мерки до възстановяването на щетите, винаги с участието на Европейския парламент,
Е. като има предвид, че бедствията, които се случват днес, често са с трансграничен характер, като за справяне с тях е нужна многостранна и съгласувана реакция,
Ж. като има предвид, че липсата на общи сигнали и протоколи за предупреждение също е основна грижа с оглед на нарастващата мобилност на гражданите в рамките на Европа и в трети държави,
1. приветства съобщението на Комисията относно повишаване на способността на Съюза за отговор при бедствия, както и цялостната цел за по-голяма съгласуваност, ефективност и прозрачност на усилията на ЕС за реагиране при бедствия;
2. счита, че повишаването на капацитета на Съюза за реагиране при бедствия е политическа цел с първостепенна важност за Европейския съюз, като за постигането ѝ следва да се използват всички възможни средства;
3. подчертава, че планираната от Комисията работа по създаването на база знания във връзка със сценариите за преодоляване на бедствия, необходимия и наличния капацитет, както и въздействието на различните варианти върху запълването на констатирани пропуски, следва да не се използва за забавяне на важни предложения по отношение на защитата от бедствия на хората, имуществото и околната среда;
4. подчертава, че подходът на Комисията следва да обхваща пълния цикъл на едно бедствие – от превенцията до възстановяването, както и природните и предизвиканите от човека бедствия в ЕС или в трети държави, и че е необходима допълнителна работа в обхванатите от съобщението на Комисията области;
5. призовава Комисията и държавите-членки не само да обръщат внимание на основаващи се на риска подходи, с цел подготовка за екстремни събития, но и да разглеждат начини за намаляване на уязвимостта, на равнище политики на ЕС, чрез подходящо планиране и своевременни мерки за намаляване на риска;
6. призовава Комисията да представи предложения, като въпрос с неотложен характер и не по-късно от края на 2008 г., по отношение на превенцията на бедствията в рамките на ЕС, заедно със стратегия на ЕС за намаляване на риска от бедствия в развиващите се страни;
7. изразява съжаление, че предложението, отправено от бившия член на Европейската комисия Michel Barnier, за създаване на Европейски сили за гражданска защита продължава да бъде без резултат, и изтъква, че в този контекст е необходимо да се работи за развиване на капацитет за бързо реагиране въз основа на модулите за гражданска защита на държавите-членки, в съответствие с мандата, предоставен от Европейския съвет на 15 и 16 юни 2006 г., като призовава Комисията да разработи конкретно предложение за тази цел;
8. настоятелно призовава Комисията да представи пакет от правно обвързващи инструменти (например рамкова директива) с оглед преодоляване на пропуските в съществуващото законодателство, политики и програми на ЕС по отношение на превенцията и реагирането при бедствия;
9. препоръчва подобна всеобхватна рамка да включва три стълба по отношение на превенцията, с оглед на нейното повишаване в рамките на съществуващите механизми на ЕС и подходите на държавите-членки, разработването на нов рамков подход към превенцията на бедствия и подкрепата за по-нататъшното развитие на технологиите и знанията в областта на превенцията посредством програми на ЕС за изследвания и развитие;
10. препоръчва предложенията относно повишаването на цялостния капацитет на ЕС за реагиране да включват създаване на ключови ресурси, чиято наличност е гарантирана по всяко време за участие в европейски операции за гражданска защита; посочва, че това следва да се основава предимно върху националния капацитет, а при необходимост да включва и договорености с други страни;
11. призовава Комисията да използва по най-добрия начин пилотния проект от 2008 г. относно горските пожари и подготвителните действия във връзка със способността за бързо реагиране, за да постави на проверка оперативните договорености с държавите-членки и другите страни, които предоставят на европейските операции за гражданска защита капацитет за реагиране по всяко време, и счита, че това ще осигури важен опит за бъдещи законодателни предложения;
12. счита, че за да се осигури необходимата интеграция на превенцията и намаляването на риска от бедствия в структурните фондове и програмите за сближаване, следва да се укрепят съществуващите насоки и да се изготвят нови;
13. подчертава, че е крайно необходимо да се подпомогне Центърът за мониторинг и информация (ЦМИ) с необходимите човешки и материални ресурси, за да му се предостави възможност активно да подкрепя предприетите от държавите-членки операции в рамките на механизма;
14. настоятелно призовава Комисията да извърши оценка на широк кръг от варианти за създаване на устойчива Европейска мрежа за подготовка за реагиране при бедствия и да представи предложения за подобна структура във възможно най-кратък срок;
15. призовава Комисията да осигури ефикасността на единния европейски номер за спешни повиквания „112“;
16. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Комисията, Съвета и парламентите на държавите-членки.