Návrh usnesení - B6-0334/2008Návrh usnesení
B6-0334/2008

NÁVRH USNESENÍ,

30. 6. 2008

který na základě otázky k ústnímu zodpovězení B6‑0155/2008
v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu
předkládá Helmuth Markov
za Výbor pro mezinárodní obchod
o sporech mezi Evropskou unií a Spojenými státy v rámci Světové obchodní organizace týkajících se údajných subvencí pro Airbus a Boeing

Postup : 2008/2571(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B6-0334/2008
Předložené texty :
B6-0334/2008
Přijaté texty :

B6‑0334/2008

Usnesení Evropského parlamentu o sporech mezi Evropskou unií a Spojenými státy v rámci Světové obchodní organizace týkajících se údajných subvencí pro Airbus a Boeing

Evropský parlament,

–  s ohledem na spory mezi Evropskou unií (EU) a Spojenými státy (USA) v rámci Světové obchodní organizace (WTO) týkající se údajných subvencí pro Airbus a Boeing,

–   s ohledem na své usnesení o transatlantických hospodářských vztazích mezi EU a USA ze dne 1. června 2006[1],

–   s ohledem na usnesení amerického Senátu (usnesení č. 632) ze dne 8. prosince 2006, které vyzývá USA a EU, aby společně usilovaly o posílení transatlantického trhu,

–   s ohledem na summit EU–USA, který se konal dne 30. dubna 2007,

–  s ohledem na čl. 108 odst. 5 jednacího řádu,

A.  oceňuje transatlantické partnerství mezi EU a USA a podporuje spravedlivé a vyvážené obchodní politiky v obecné rovině,

B.   vzhledem k tomu, že za uplynulých deset let zaznamenaly transatlantické hospodářské vztahy období nebývalé integrace, kdy evropské investice v USA v roce 2006 představovaly 75 % celkového přílivu investic do USA a investice USA v Evropě dosáhly v roce 2006 rekordní výše 128 miliard USD, čili 59 % celkových amerických přímých zahraničních investic,

C.   vzhledem ke zvláštnímu významu leteckého průmyslu pro rozvoj zaměstnanosti a tvorbu pracovních míst, zejména v odvětvích vyžadujících vysokou kvalifikaci a také v řadě dalších průmyslových odvětví, pro regionální rozvoj a pro špičkovou nadnárodní průmyslovou spolupráci,

D.  vzhledem k tomu, že v odvětví výroby civilních letadel mají jak Airbus, tak Boeing v současné době potenciál navrhnout a začít vyrábět velké obchodní letadlo, a že je v zájmu leteckých společností a jejich zákazníků, aby byla zachována zdravá hospodářská soutěž na vysoké úrovni,

E.  vzhledem k tomu, že v roce 1992 podepsaly EU a USA bilaterální dohodu o obchodu s velkými civilními letadly (dohoda z roku 1992), která stanovila vyvážené podmínky s pravidly pro vládní podporu,

F.  vzhledem k tomu, že EU soustavně dodržovala ducha i literu dohody z roku 1992 a pravidelně poskytovala průkazné materiály o plnění této dohody,

G.  vzhledem k tomu, že USA do značné míry nedodržely své závazky vyplývající z dohody z roku 1992 tím, že neinformovaly o subvencích pro Boeing a také tím, že poskytnuté subvence překročily dohodnuté maximální částky a že Boeingu přidělily subvence nepovolené,

H.  vzhledem k tomu, že dohoda z roku 1992 udržela stabilitu v tomto odvětví až do roku 2004, kdy USA jednostranně vyhlásily, že od dohody ustupují, a podaly na EU stížnost u WTO, přičemž uvedly jako důvod financování podmíněné splácením dluhu, jež bylo plně v souladu s dohodou z roku 1992 a jež bylo velmi podobné financování poskytnutému Boeingu na vývoj a výrobu velkých dílů jeho typu 787 v Japonsku a v jiných zemích sdílejících riziko,

I.  vzhledem k tomu, že přes řadu snah, které EU v dobré víře vyvinula, se doposud nepodařilo stanovit spravedlivý a vyvážený základ pro urovnání tohoto sporu formou jednání,

J.  opakovaně vyjadřuje svou podporu Komisi, která je stále nakloněna dosažení vyváženého řešení na základě jednání bez předběžných podmínek,

K.  vzhledem k tomu, že výsledkem vyvážené a spravedlivé vládní podpory pro letecký průmysl na obou stranách Atlantiku byl pokrok v oblasti výzkumu a inovací, větší bezpečnost, lepší zajištění ochrany životního prostředí a zvýšení účinnosti letecké dopravy,

L.  vzhledem k tomu, že financování Airbusu ze strany evropských zemí je přísně omezeno a podmíněno splacením dluhu i s úroky, tudíž jednoznačně nemá vliv na konkurenční schopnosti Boeingu, neboť Airbus splatil o 40 % více, než obdržel od roku 1992 ve formě půjček od vlád zemí EU, a dosud splatil navíc 7 miliard EUR,

   vzhledem k tomu, že EU zpochybňuje některé nepovolené a žalovatelné subvence ve prospěch Boeingu poskytnuté v USA na federální úrovni, a také na úrovni jednotlivých států nebo na úrovni místní, které za poslední dvě desetiletí, resp. do roku 2004, dosáhly celkové výše 23,7 miliard USD, přičemž se jednalo o subvence, jež nebylo nutno splácet,

1.  předkládá Komisi, která vede jménem EU jednání a brání zájmy členských států a významného odvětví výroby civilních letadel v EU, tato doporučení:

  • a)Parlament znovu potvrzuje, že je přesvědčen o významu spravedlivé a otevřené hospodářské soutěže při výběrových řízeních týkajících se veřejných zakázek a příznivě hodnotí udělení veřejné zakázky týmu EADS společnosti Northrop Grumman Corporation na rekapitalizační program pro cisternové letouny USA, který je založen na neutrálních kritériích, jejichž účelem je zjistit nejlepší a nejvhodnější zařízení a dát je k dispozici leteckým silám USA;
  • b)Parlament však zároveň s hlubokým znepokojením bere na vědomí prudké útoky ze strany Boeingu a Kongresu Spojených států, jež byly vedeny snahou vylíčit společnost EADS a některé členské státy jako nespolehlivé partnery v oblasti letectví, kteří představují bezpečnostní riziko a mohou ohrožovat vojenskou připravenost USA;
  • c)Parlament rovněž znovu potvrzuje své přesvědčení, že integrita postupu zadávání zakázek na ministerstvu obrany USA, včetně přezkumu prováděného vládní agenturou GAO, musí být nedotknutelná ve vztahu ke všem uchazečům o zakázky;
  • d)Parlament vyzývá Komisi, aby zajistila, aby se jakýmkoli akcím bránícím hospodářské soutěži legislativní cestou nebo konkrétními politickými kroky, jež by nevhodným způsobem omezovaly možnosti evropských společností účastnit se buď civilních nebo vojenských programů, dostalo ze strany EU a členských států patřičné odpovědi, a to případ od případu, bude-li to nutné;
  • e)Parlament podporuje ochranu zájmů EU ve stále neuzavřeném řízení pro urovnání sporu u WTO a vyzývá Komisi, aby v tomto směru nepolevovala ve svém úsilí; vyjadřuje však pochyby, zda rozhodnutí WTO jako taková zajistí potřebné dlouhodobé řešení, které trh vyžaduje jako základ pro budoucí klidnou a spravedlivou hospodářskou soutěž v tomto odvětví, přičemž řešení nalezené na základě jednání by takovou možnost mohlo poskytnout;
  • f)Parlament se domnívá, že výchozím bodem pro jednání by měla být diskuse bez předem stanovených podmínek o povaze jednání, jež by skutečně prokázala, že obě strany mají v úmyslu dosáhnout pragmatické rovnováhy mezi evropskou podporou poskytovanou civilnímu sektoru a vojensko-průmyslovým systémem USA, který stanoví pravidla pro ty aspekty vládní účasti, jež mají skutečně vliv na vytvoření spravedlivých a rovných podmínek;

2.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi.