PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
2.7.2008
työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti
esittäjä(t): Vittorio Agnoletto
GUE/NGL-ryhmän puolesta
Kiinan tilanteesta maanjäristyksen jälkeen ja ennen olympialaisia
B6‑0342/2008
Euroopan parlamentin päätöslauselma Kiinasta: tilanne maanjäristyksen jälkeen ja ennen olympialaisia
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa Kiinasta,
– ottaa huomioon olympialiikkeen peruskirjan,
– ottaa huomioon Brdossa Sloveniassa 15. toukokuuta 2008 järjestetyn EU:n ja Kiinan ihmisoikeusvuoropuhelun 25. kierroksen tulokset,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,
A. toteaa, että uusimman arvion mukaan Kiinassa tapahtunut maanjäristys, joka tuhosi suuria osia maasta etenkin Sichuanin maakunnassa, koski 10 miljoonaa ihmistä ja aiheutti lähes 70 000 ihmisen kuoleman, ja tuhansia koululaisia kuoli heidän luokkahuoneidensa romahdettua,
B. toteaa, että maanjäristyksen seurauksena ainakin 5 miljoonaa ihmistä jäi ilman kotia; toteaa, että samalla tuhoutui myös miljoonittain karjaa, huomattava määrä maataloutta ja 12,5 miljoonaa eläintä,
C. toteaa Kiinan hallituksen arvioineen, että yli 7 000 luokkahuonetta romahti maanjäristyksen yhteydessä,
D. toteaa, että maanjäristys, jonka voimakkuus oli 8,0 ja johon liittyi monia voimakkaita jälkijäristyksiä, aiheutti useita jokia padonneita maanvyörymiä, jolloin syntyi monia "maanjäristysjärviä", jotka ennen pitkää hajoavat vesimassan painon kasvaessa mahdollisesti vaarantaen miljoonien hengen,
E. toteaa, että Kiinan hallitus järjesti välittömästi pelastustoimia ja humanitaarista apua; toteaa, että Kiinan pelastustoimia on kuvattu nopeiksi ja hyvin tehokkaiksi,
F. toteaa, että kansainvälinen yhteisö on tarjonnut Kiinalle nopeasti apua ja Kiina on ottanut ulkomaisen avun vastaan; toteaa, että EU on antanut 2 miljoonaa euroa nopeaa humanitaarista apua,
G. toteaa, että Kiinassa ihmisoikeuksia on suojeltu huonosti etenkin liittyen Tiibetin ihmisoikeuksiin, kidutuksen käyttöön maassa, kuolemanrangaistukseen sekä vankien oikeuksien loukkauksiin, ja maasta puuttuvat samoin demokratian edellyttämät yleiset oikeudet, kuten sananvapaus ja riippumattomat tiedotusvälineet,
H. toteaa, että on sekä Euroopan unionin että Kiinan kansantasavallan yhteisen edun mukaista löytää kauppasuhteita pidemmälle menevä kansainvälisen politiikan ja geostrategian yhteinen pohja, johon kuuluvat perusoikeuksien kunnioittaminen ja edistäminen sekä demokraattiset arvot, joihin kansakunnat ympäri maailmaa pyrkivät; katsoo, että tällainen yhteinen perusta voidaan saavuttaa vain vuoropuhelun ja vastavuoroisen kunnioituksen avulla,
I. pitää erittäin tärkeänä vuonna 2000 aloitettua EU:n ja Kiinan välistä jäsenneltyä ihmisoikeusvuoropuhelua,
1. välittää syvän osanottonsa Kiinan kansalle ja erityisesti Sichuanin maakunnan tuhoisan maanjäristyksen uhreille;
2. arvostaa suuresti tapaa, jolla Kiinan hallitus käsittelee maanjäristyksen jälkeistä vaikeaa tilannetta;
3. pitää myönteisenä komission välitöntä reagointia ja avun jatkamista koskevaa tarjousta; pyytää komissiota tarkastelemaan tiiviissä yhteistyössä Kiinan hallituksen kanssa humanitaariseen apuun ja jälleenrakennukseen liittyviä tarpeita;
4. katsoo, että Pekingin olympialaiset ovat Kiinalle poikkeuksellinen tilaisuus avautua muuhun maailmaan nähden ja päinvastoin sekä osoittaa, että se voi pitää kiinni sitoumuksistaan, jotka koskevat kaikkien kiinalaisten perusoikeuksien parantamista erotuksetta;
5. toistaa, että on mahdollista samanaikaisesti tukea olympialaisia ja edistää ihmisoikeuksia; toteaa, että Kiinan kisaisännyys ja Pekingin vakuutus, jonka mukaan se sallii kisoja ja niiden ympäristöä koskevan vapaan tiedottamisen, ovat antaneet paljon pontta Kiinan ihmisoikeuksia ja demokraattisia oikeuksia koskeville keskusteluille;
6. kehottaa Kiinan hallitusta toteuttamaan käytännössä kansainvälisiä sekä Kiinan omia tiedotusvälineitä koskevat entistä vapaammat ehdot, ja kehottaa sallimaan niiden vapaan toiminnan Kiinan kansantasavallan koko alueella Tiibet ja Xinjiang mukaan lukien;
7. kehottaa Kiinaa noudattamaan ihmisoikeuksia ja vähemmistöjen oikeuksia, demokratiaa sekä oikeusvaltion periaatetta koskevia julkisia sitoumuksiaan, joista ilmoitettiin Kansainvälisen olympiakomitean myöntäessä kisojen järjestämisen Kiinalle;
8. kehottaa Kiinaa sen hallituksen lupauksen mukaisesti ratifioimaan kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan YK:n yleissopimuksen ja toivoo tämän tapahtuvan ennen olympialaisia; kehottaa Kiinaa noudattamaan tinkimättä kaikkia muita kansainvälisiä ja etenkin ihmisoikeuksia koskevia sopimuksia ja yleissopimuksia, joiden sopimuspuoli se on, ja panemaan ne täytäntöön;
9. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Kiinan kansantasavallan presidentille, hallitukselle ja parlamentille sekä Kansainväliselle olympiakomitealle.