Päätöslauselmaesitys - B6-0371/2008Päätöslauselmaesitys
B6-0371/2008

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

7.7.2008

neuvoston ja komission julkilausumien johdosta
työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti
esittäjä(t): Gabriele Zimmer, Feleknas Uca
GUE/NGL-ryhmän puolesta
Zimbabwen tilanteesta

Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B6-0371/2008
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B6-0371/2008
Hyväksytyt tekstit :

B6‑0371/2008

Euroopan parlamentin päätöslauselma Zimbabwen tilanteesta

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Zimbabwen vaalien tulevaa toista kierrosta koskevan päätöslauselman, jonka Afrikan ihmisoikeus- ja kansalaisoikeustoimikunta (Afrikan komissio) hyväksyi 43. sääntömääräisessä istunnossaan, joka pidettiin 7.–22. toukokuuta 2008 Ezulwinissa Swazimaan kuningaskunnassa,

–  ottaa huomioon yleisafrikkalaisen parlamentin (PAP) vaalitarkkailijaryhmän raportin 29. maaliskuuta 2008 pidetyistä Zimbabwen tasavallan yhdenmukaistetuista vaaleista,

–  ottaa huomioon Nelson Mandelan äskettäisen lausunnon, jossa pahoitellaan järkyttävää johtajuuden puutetta Zimbabwessa,

–  ottaa huomioon Eteläisen Afrikan kehitysyhteisön (SADC) vaalitarkkailuvaltuuskunnan 29. kesäkuuta antaman alustavan lausunnon Zimbabwen presidentinvaalien toisesta kierroksesta ja kansalliskokouksen täytevaaleista,

–  ottaa huomioon yleisafrikkalaisen parlamentin vaalitarkkailuvaltuuskunnan 30. kesäkuuta 2008 antaman väliaikaisen lausunnon Zimbabwen presidentinvaalien toisesta kierroksesta ja parlamentin täytevaaleista,

–  ottaa huomioon Afrikan unionin Zimbabwen vaalitarkkailuvaltuuskunnan 29. kesäkuuta 2008 antaman alustavan lausunnon,

–  ottaa huomioon Sharm el Sheikhissa 30. kesäkuuta–1. heinäkuuta 2008 pidetyssä Afrikan unionin 11. huippukokouksessa annetun julkilausuman,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,

A.  ottaa huomioon, että Zimbabwen lakiasäätävän kokouksen, Zimbabwen senaatin, presidentin ja paikallishallinnon elinten vaalit pidettiin 29. maaliskuuta 2008,

B.  ottaa huomioon, että presidentinvaalien tulokset viivästyivät useita viikkoja, mikä on heikentänyt entisestään vaaliprosessin uskottavuutta ja avoimuutta,

C.  ottaa huomioon, että presidentinvaalien toinen kierros pidettiin 27. kesäkuuta 2008 huolimatta siitä, että presidenttiehdokas Morgan Tsvangirai oli luopunut ehdokkuudestaan lisääntyneen väkivallan vuoksi ja oppositiopuolueeseen ja sen tukijoihin oli kohdistettu rajoituksia,

D.  ottaa huomioon, että presidentinvaalien toisen kierroksen alla opposition kannattajat ja aktivistit joutuivat valtion tukeman väkivallan, kidutuksen, pelottelun ja mielivaltaisten pidätysten kohteeksi ja demokraattisen muutoksen liikkeen (MDC) mukaan ainakin 86 sen kannattajaa sai surmansa ja 200 000 joutui pakenemaan kodeistaan, ottaa huomioon, että Eteläisen Afrikan kehitysyhteisön, yleisafrikkalaisen parlamentin ja Afrikan unionin (AU) tarkkailijat totesivat, että väkivalta heikensi toisen kierroksen äänestyksen luotettavuutta ja se ei täyttänyt AU:n ja SADC:n vaatimuksia,

E.  ottaa huomioon, että PAP:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan antamassa alustavassa lausunnossa todettiin, että maassa vallinnut ilmapiiri ei antanut mahdollisuuksia vapaiden, oikeudenmukaisten ja uskottavien vaalien järjestämiseen, ja että olisi luotava edellytykset vapaiden, oikeudenmukaisten ja uskottavien vaalien järjestämiselle mahdollisimman pian, ja että SADC:n johtajien olisi työskenneltävä yhdessä Afrikan unionin kanssa, jotta poliittiset johtajat sitoutuisivat laajemmin tilapäisen neuvotteluratkaisun aikaansaamiseen Zimbabwessa,

F.  ottaa huomioon, että SADC:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan antamassa alustavassa lausunnossa todettiin, että 27. kesäkuuta 2008 pidettyä presidentinvaalien toista kierrosta edeltänyt prosessi ei noudattanut demokraattisia vaaleja koskevia SADC:n periaatteita ja suuntaviivoja, eivätkä vaalit ilmentäneet Zimbabwen kansan tahtoa,

G.  ottaa huomioon, että AU:n tarkkailijat totesivat, että presidentinvaalien toinen kierros ei täyttänyt Afrikan unionin asettamia vaatimuksia,

H.  ottaa huomioon, että 30. kesäkuuta–1. heinäkuuta pidetyssä AU:n huippukokouksessa kehotettiin Zimbabwen Afrikan kansallista unionia – isänmaallista rintamaa (Zanu-PF) ja MDC:tä käynnistämään neuvottelut kansallisen yhtenäisyyden hallituksen muodostamiseksi,

1.  tuomitsee painokkaasti hallituksen sponsoroiman, poliittiseen oppositioon kohdistuvan väkivaltakampanjan presidentinvaalien toisen kierroksen alla, mikä johti opposition aktivistien ja kannattajien sekä ihmisoikeuksien puolustajien surmaamiseen;

2.  toteaa, että oppositioon kohdistunut väkivalta, oppositioon kohdistunut uhkailu ja pelottelu tekivät vapaan ja oikeudenmukaisen presidentinvaalien toisen kierroksen käymisen mahdottomaksi Zimbabwessa, minkä vuoksi kansainvälisen yhteisön ei pitäisi tunnustaa 27. kesäkuuta järjestettyjen vaalien tulosta;

3.  panee tyytyväisenä merkille Afrikan unionin huippukokouksessa hyväksytyn päätöslauselman ja tukee sitä ja kehottaa järjestöä ja sen jäsenvaltioita jatkamaan välitystyötään, jotta Zimbabwen kriisiin voitaisiin löytää poliittinen ratkaisu;

4.  kehottaa jäsenvaltioita, neuvostoa ja komissiota tukemaan aktiivisesti näitä ponnistuksia ja koordinoimaan diplomaattisia ja muita poliittisia toimiaan tiiviisti Afrikan unionin ja Eteläisen Afrikan kehitysyhteisön sekä muiden tärkeiden toimijoiden kanssa, joista voidaan mainita esimerkkeinä Etelä-Afrikan ja Kiinan hallitukset;

5.  tukee kehotusta muodostaa kansallisen yhtenäisyyden hallitus;

6.  vaatii voimakkaasti Robert Mugabea ja MDC-puolueen johtajaa Morgan Tsvangiraita pitämään lupauksensa käynnistää vuoropuhelu rauhan, vakauden, demokratian ja Zimbabwen kansan sovinnon edistämiseksi;

7.  kannattaa erityisesti sitä, että sisäistä vuoropuhelua ei pitäisi rajoittaa kahteen poliittiseen puolueeseen vaan siihen pitäisi pikemminkin ottaa mukaan muita kansalaisyhteiskunnan toimijoita;

8.  vaatii ensimmäisenä askeleena Robert Mugaben hallitusta lopettamaan välittömästi kaiken väkivallan, riisumaan aseista ja kotiuttamaan sotajoukot ja vapauttamaan välittömästi kaikki yksinomaan poliittisista syistä vangitut henkilöt; korostaa, että ihmisoikeusloukkauksiin syyllistyneiden rankaisemattomuus on lopetettava, kehottaa järjestämään kuntoutusta kriisin uhreille ja tukee ehdotusta totuus- ja sovintokomission perustamiseksi;

9.  pyytää asettamaan Zimbabwen aseidenvientikieltoon, ja kehottaa neuvostoa tiukentamaan ja jatkamaan Mugaben hallinnon jäseniin ja muihin vakavista ihmisoikeusloukkauksista vastuussa oleviin henkilöihin kohdistettavia pakotteita, jos välitysponnistelut torjutaan ja jos valtion tukema väkivalta ei lopu;

10.  vetoaa kaikkiin asianomaisiin valtioihin ja osapuoliin, jotta ne pidättäytyisivät toimista, joilla saattaa olla kielteinen vaikutus vuoropuhelun ilmapiiriin;

11.  panee merkille poliittisen kriisin tuhoisat vaikutukset Zimbabwen kansaan; korostaa, että kansainvälisen yhteisön on jatkettava humanitaarisen avun antamista, ja vaatii Mugaben hallitusta poistamaan kaikki humanitaarista apua antaville järjestöille asetetut rajoitukset sekä varmistamaan, että humanitaarinen apu voidaan toimittaa perille humaanisuutta, neutraaliutta, puolueettomuutta ja riippumattomuutta koskevia periaatteita noudattaen;

12.  on erittäin huolissaan Zimbabwen pakolaisten tilanteesta alueella; panee merkille ennusteet, joiden mukaan maan rajat ylittävien zimbabwelaisten määrä nousee tulevina viikkoina 10–40 prosenttia; pyytää naapurivaltioita myöntämään Zimbabwesta tuleville pakolaisille tilapäisen aseman siksi, kunnes turvallinen kotiinpaluu on mahdollista; kehottaa Euroopan komissiota tukemaan naapurivaltioita pakolaisille tarkoitetuilla taloudellisilla ja aineellisilla ohjelmilla;

13.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, G8-maiden hallituksille, Zimbabwen ja Etelä-Afrikan hallituksille ja parlamenteille, Kansainyhteisön pääsihteerille, Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille, Afrikan unionin komission ja toimeenpanevan neuvoston puheenjohtajille, yleisafrikkalaiselle parlamentille sekä eteläisen Afrikan kehitysjärjestön pääsihteerille ja hallituksille ja sen parlamentaariselle foorumille.